CITROEN C-ELYSÉE 2016 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2016Pages: 330, PDF Size: 22.49 MB
Page 201 of 330

05
199
TELEFONIRANJE
Imenik
imenik u telefonu prenosi se u sustav, ovisno o kompatibilnosti
telefona.
i
menik je privremen i ovisi o Bluetooth vezi.
k
ontakti importirani iz telefona u imenik autoradija spremljeni su
u trajni imenik koji je uvijek dostupan, neovisno o povezanom
telefonu.
z
a izmjenu kontakata spremljenih u
sustavu, pritisnite MENU, označite
" Telephone " i potvrdite.
o
značite " Directory management "
(uređivanje imenika) i potvrdite.
n
a raspolaganju su vam sljedeće
mogućnosti:
-
"
Consult an entry " (pregled
zapisa),
-
"
Delete an entry " (brisanje
jednog zapisa),
-
"
Delete all entries " (brisanje
svih zapisa).o značite " Directory " (imenik) za
prikaz popisa kontakata.
z
a otvaranje imenika duže pritisnite
SRC/TEL.
ili
Pritisnite kotačić, označite " Call " i
potvrdite.
Page 202 of 330

06
200
z
a otvaranje izbornika za ugađanje
zvuka, pritisnite ¯.
Mogu se podešavati sljedeći parametri:
- a mbience (zvučni efekti),
-
Bass (niski tonovi),
-
T
reble (visoki tonovi),
-
Loudness (loudness),
-
d istribution (raspoređivanje): Personalised (svi putnici) ili d river
(vozač),
-
Left / right balance (balans lijevo/desno),
-
Fader (front / rear balance) (balans sprijeda/straga),
-
a uto. volume (automatsko prilagođavanje glasnoće).
Ekran C
raspoređivanje zvuka (ili spacijalizacija, zahvaljujući sustavu a
rkamys©) je obrada koja omogućuje prilagođavanje kvalitete zvuka
položaju slušatelja u vozilu.
UGAđANJE ZVUKA
označite i potvrdite " Other settings… "
(ostale postavke) za prikaz nastavka
popisa dostupnih mogućnosti
podešavanja. Postavke zvuka (
a mbience, Treble i Bass - zvučni efekti, niski i
visoki tonovi) su različite i neovisne za svaki audio izvor.
Ugrađeni audio sustav: s ound s taging proizvođača
a
rkamys
©.
Uz
s
ound
s
taging, vozač i putnici uronjeni su u "zvučnu scenu"
koja odražava prirodni ambijent koncertne dvorane; slušatelji imaju
dojam da su ispred scene, a zvuk se širi po cijeloj kabini.
Taj novi doživljaj zvuka ostvaruje se zahvaljujući softveru u
radiju, koji obrađuje digitalne signale iz medijskih uređaja (radio,
C
d
, MP3...), bez mijenjanja postavki zvučnika. U toj obradi, radi
optimalnog zvuka uzimaju se u obzir karakteristike kabine.
s
oftver
a
rkamys
© instaliran u autoradiju obrađuje digitalni signal
svih medija (radio, C d , MP3, ...) i ostvaruje prirodnu zvučnu scenu,
tako da su instrumenti i glasovi skladno razmješteni u prostoru,
nasuprot putnicima, u visini vjetrobrana.
Page 203 of 330

07
201
SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
E
KRAN C
MEDIA
Media parameters
parametri medija
Choice of playback mode
izbor načina reprodukcije
Choice of track listing
izbor razvrstavanja pjesamaTELEPHONE (telefon)
Call
nazvati
Dial
biranje broja
Directory
imenik
Calls list
popis poziva
Voice mail box
govorna pošta Directory management
uređivanje imenika
Consult an entry
pregled zapisa
Delete an entry
brisanje zapisa
Delete all entries
brisanje svih zapisa
Telephone management
upravljanje telefonom
Telephone status
status telefona
Hang up
prekid veze
BLUETOOTH POVEZIVANJE
normal
normalna
r
andom
slučajnim redoslijedom
r
andom all
slučajnim redoslijedom na cijelom mediju
r
epeat
ponavljanje By folders
po mapama
By artists
po izvođačima
By genres
po žanrovima
By playlists
po popisima pjesama
Radio parameters
parametri radija
1
2
2
1
2
2
2
2
1
2
2
2
1
2
1
1
1
3
3
3
3
3
3
3
3
1
Connections management
upravljanje vezama
Search for a device
traženje uređaja
GLAVNA FUNKCIJA
Option A1
Izbor A1
o
ption
a
11
i
zbor
a
11
Option A
Izbor A
Option B...
Izbor B...
1
2
3
1
Page 204 of 330

07
202
SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
OSOBNE POSTAVKE - KONFIGURACIJA
(osobne postavke-konfiguracija)
Define the vehicle parameters
određivanje parametara vozila
Driving assistance
pomoć u vožnjiParking assistance
rad brisača stražnjeg stakla u vožnji natrag
Vehicle lighting
rasvjeta
d
aytime lights
dnevna svjetla
Interior lighting
unutrašnja rasvjeta Follow-me-home headlamps
privremeno paljenje svjetala
Choice of language
izbor jezika
Display configuration
konfiguracija ekrana
Choice of units
izbor jedinica
Date and time adjustment
namještanje datuma i sata
Display parameters
parametri ekrana
Brightness
svjetlina1
2
3
2
3
2
3
1
1
2
2
2
2
Page 205 of 330

203
ČESTA PITANJA
U ovim tablicama daju se odgovori na najčešća pitanja.
PITANJE ODGOVOR RJEŠENJE
k
valiteta zvuka nije ista
u svim audio izvorima
(radio, C
d ...).
z
a optimalnu kvalitetu zvuka potrebna su ugađanja zvuka (glasnoća,
niski tonovi, visoki tonovi, zvučni efekti, loudness) za svaki izvor slušanja,
zbog čega može doći do čujnih razlika u zvuku prilikom promjene izvora
slušanja (radio, C
d ...). Provjerite odgovaraju li podešene vrijednosti
(glasnoća, niski i visoki tonovi, zvučni efekti,
loudness) pojedinim izvorima slušanja.
Preporučujemo da za
a
U dio funkcije (niski i
visoki tonovi, balans sprijeda-straga, lijevo-desno)
izaberete srednji položaj, da ne uključite nijedan
zvučni efekt, i da funkciju Loudness uključite kad
slušate C
d , a da je isključite kad slušate radio.
a
ko se promijene visoki i
niski tonovi, zvučni efekt
se isključuje.
a
ko se promijeni zvučni
efekt, visoki i niski tonovi
vraćaju se na nulu. Prilikom izbora nekog zvučnog efekta potrebno je podesiti visoke i niske
tonove. Mijenjanje jednog bez drugog nije moguće.
Promijenite podešenost visokih i niskih tonova ili
zvučnog efekta kako biste postigli željenu zvučnu
sliku.
a
ko se promijeni balans,
raspoređivanje zvuka se
isključuje. Prilikom izbora raspoređivanja zvuka potrebno je podesiti balanse.
Mijenjanje jednog bez drugog nije moguće.
Promijenite podešenost balansa ili raspoređivanja
zvuka kako biste postigli željenu zvučnu sliku.
Page 206 of 330

204
ČESTA PITANJA
PITANJE ODGOVOR RJEŠENJE
k
valiteta prijema
postupno slabi ili se ne
mogu slušati memorirane
stanice (nema zvuka,
ekran prikazuje
87,5
Mhz...). Vozilo je predaleko od odašiljača iz kojeg se emitira program ili u području
kroz koje prolazite nema odašiljača.
Uključite funkciju
rds i pokrenite ponovo
pretraživanje stanica kako bi uređaj mogao
provjeriti nalazi li se neki jači odašiljač u tom
području.
o
kolina (brežuljak, zgrada, tunel, podzemno parkiralište...) može ometati
prijem, pa tako i
rds praćenje frekvencije. To je normalna pojava i to nikako ne znači da je
autoradio neispravan.
n
a vozilu nema antene ili je oštećena (na primjer, u automatskoj praonici
ili u podzemnom parkiralištu).
o
bratite se mreži C i T ro Ë n radi provjere antene.
Pri slušanju radija
zvuk se gubi na 1
do
2
sekunde. Pri ovim kratkim prekidima zvuka sustav
rds
traži neku drugu frekvenciju
na kojoj se stanica bolje čuje.
a
ko su ti prekidi zvuka prečesti i ako se događaju
uvijek na istom mjestu, isključite funkciju
rds .
n
a ekranu je prikazana
oznaka T
a (prometne
obavijesti), ali uređaj ne
prima nikakve prometne
obavijesti.s
tanica koju slušate ne emitira prometne obavijesti. Prijeđite na stanicu koja ih emitira.
Memorirane stanice ne
mogu se naći (nema
zvuka, ekran prikazuje
87,5
Mhz...).
n
iste dobro izabrali valno područje. Pritiscima na tipku B
and pronađite valno područje
u kojem su stanice memorirane.
Page 207 of 330

205
ČESTA PITANJA
PITANJE ODGOVOR RJEŠENJE
Uređaj stalno izbacuje
C
d
ili ga ne reproducira. C
d je okrenut naopako, nije čitljiv, ne sadrži glazbene podatke ili je
snimljen u formatu koji autoradio ne podržava.
C
d ima zaštitu od kopiranja koju autoradio ne prepoznaje. -
Provjerite na koju ste stranu okrenuli C
d .
-
Provjerite stanje C
d -a: uređaj ne može
reproducirati disk ako je previše oštećen.
-
a ko je riječ o kopiranom C d -u, provjerite
njegov sadržaj: vidi savjete u poglavlju
"
a udio".
-
C
d uređaj u autoradiju ne može reproducirati
d
V d .
-
Uređaj u vozilu ne može reproducirati
nekvalitetno kopirane diskove.
Loš zvuk iz C
d uređaja.
d
isk je izgreban ili je loše kvalitete. U uređaj stavljajte samo kvalitetne diskove i
čuvajte ih u dobrim uvjetima.
z
vuk nije dobro podešen (niski i visoki tonovi, zvučni efekti). Visoke i niske tonove stavite na 0
i nemojte
uključiti nijedan zvučni efekt.
n
e mogu spojiti svoj
Bluetooth mobitel. Možda je funkcija Bluetooth u mobitelu isključena ili mobitel nije vidljiv
. -
Provjerite je li uključena funkcija Bluetooth u
mobitelu.
-
Provjerite u postavkama mobitela da je "vidljiv
svima".
Bluetooth mobitel nije kompatibilan sa sustavom.
k
ompatibilnost mobitela možete provjeriti na
adresi www.citroen.hr (usluge)
Veza Bluetooth se
prekida. Baterija u perifernom uređaju je možda preslabo napunjena.
n
apunite bateriju u perifernom uređaju.
Page 208 of 330

206
ČESTA PITANJA
PITANJE ODGOVOR RJEŠENJE
na ekranu se prikazuje
poruka "U s B peripheral
error" (greška perifernog
uređaja U
s B) ili "Peripheral
not recognised" (neprepoznat
periferni uređaj).UsB memorija nije prepoznata.
Memorija je možda oštećena. Ponovno formatirajte memoriju (FaT
32).
n
akon odspajanja jednog
telefona, drugi telefon
automatski se povezuje.
a
utomatsko povezivanje ima prioritet nad ručnim povezivanjima.
i
sključite automatsko povezivanje u telefonu.
n
akon priključivanja na
utičnicu U
s
B, uređaj ne
prepoznaje svirač
a
pple
®. Generacija svirača
a
pple
® nije kompatibilna s UsB utičnicom.
Priključite svirač a pple® na utičnicu aUX Jack
pomoću kabela (koji nije priložen).
Tvrdi disk ili periferni
uređaj nije prepoznat
nakon priključivanja na
utičnicu U
s
B.
z
a neke tvrde diskove ili periferne uređaje potrebno je jače električno
napajanje od onog što ga daje autoradio. Priključite periferni uređaj na utičnicu 230
V,
utičnicu 12
V ili na vanjsko napajanje.
Pažnja: provjerite da periferni uređaj ne daje
napon veći od 5
V (opasnost od uništenja
sustava).
z
a vrijeme bežičnog
prijenosa (streaming),
zvuk se prekida na
trenutak.
n
eki telefoni daju prednost profilu "telefoniranja bez ruku".
i
sključite profil "telefoniranja bez ruku" radi
kvalitetnije reprodukcije "streaming".
U reprodukciji "
r
andom
all" (slučajnim
redoslijedom na cijelom
mediju), uređaj ne
reproducira sve pjesme. U reprodukciji "
r
andom all" (slučajnim redoslijedom na cijelom mediju),
sustav podržava do 999
pjesama.
Page 209 of 330

207
PITANJE
ODGOVOR RJEŠENJE
a
utoradio se isključuje
nekoliko minuta nakon
gašenja motora.
n
akon gašenja motora vrijeme u kojemu autoradio može raditi ovisi o
napunjenosti akumulatora.
i
sključivanje autoradija je normalno: vozilo prelazi u štedljiv način rada,
tako da se i autoradio isključuje kako se akumulator ne bi ispraznio. Pokrenite motor kako bi se akumulator više
napunio.
n
a ekranu se prikazuje
poruka "The audio
system is overheating"
(audio sustav je
pregrijan).
a
ko je vanjska temperatura vrlo visoka, autoradio automatski uključuje
toplinsku zaštitu, što se očituje smanjivanjem glasnoće ili prestankom
reprodukcije diska.
i
sključite audio sustav na nekoliko minuta kako bi
se ohladio.
ČESTA PITANJA
Page 210 of 330

208