ECU CITROEN C-ELYSÉE 2017 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, tamaño PDF: 9.41 MB
Page 261 of 306

29
Seleccione el nombre del teléfono
correspondiente en la lista.
Conexión compartida
El sistema le propone conectar el teléfono con 3
per files:
-
E
n “Teléfono ” (kit manos libres, solo teléfono),
-
E
n “Streaming” (streaming: reproducción
inalámbrica de los archivos de audio del
teléfono).
-
“ D
atos Internet móvil ”.
Es obligatorio conectar el per fil “ Datos
Internet móvil ” para la navegación con
conexión después de haber activado la
conexión compartida del smartphone.
Seleccione uno o varios perfiles.
Pulse en “ OK” para confirmar.
Según el tipo de teléfono, es posible
que deba confirmar si desea aceptar la
transferencia de su agenda y mensajes.
Reconexión automática
Al volver al vehículo, si el último teléfono
conectado vuelve a estar presente,
se reconocerá automáticamente y en
aproximadamente 30 segundos tras poner
el contacto se realizará la vinculación
sin necesidad de realizar ninguna acción
(Bluetooth activado).
Para modificar el per fil de conexión:
o Pulse Teléfono
para acceder a la
página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES” para acceder a la
página secundaria.
Seleccione “ Conexión Bluetooth ”
para visualizar la lista de periféricos
vinculados.
Pulse la tecla “detalles”. Seleccione uno o varios perfiles.
Pulse “
OK” para confirmar.
La capacidad del sistema para conectarse a
un único per fil depende del teléfono.
Por defecto, pueden conectarse los tres
perfiles.
Los servicios disponibles dependen de la
red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad
de los dispositivos Bluetooth utilizados.
Compruebe las instrucciones del teléfono y
con su operador, los servicios a los que tiene
acceso.
Los per files compatibles con los sistemas
son: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP
y PA N .
Conéctese en la web de la marca para
más información (compatibilidad, ayuda
complementaria...).
.
CITROËN Connect Nav
Page 262 of 306

30
Gestión de los teléfonos
vinculados
Esta función permite conectar o desconectar
un dispositivo periférico así como eliminar
una vinculación.
o Pulse Teléfono
para acceder a la
página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES” para acceder a la
página secundaria.
Seleccione “ Conexión Bluetooth ”
para visualizar la lista de periféricos
vinculados.
Pulse en el nombre del teléfono
elegido en la lista para desconectarlo.
Vuelva a pulsar para conectarlo.
Eliminar un teléfono
Seleccione la papelera en la parte
superior derecha de la pantalla para
mostrar una papelera frente al teléfono
elegido.
Pulse en la papelera frente al teléfono
elegido para eliminarlo.
Recepción de una llamada
Una llamada entrante se anuncia mediante el
timbre del teléfono y la aparición de un mensaje
superpuesto en la pantalla.
Pulse brevemente el botón TEL de los
mandos del volante para atender una
llamada entrante.
Y Mantenga pulsado
el botón TEL de los mandos del
volante para rechazar la llamada.
o Seleccione “ Colgar”.
Realizar una llamada
Se desaconseja utilizar el teléfono durante la
conducción.
Estacione el vehículo.
Realice la llamada a través de los mandos
del volante.
Llamada a un número
nuevo
o Pulse Teléfono
para acceder a la
página primaria.
Introduzca el número de teléfono
mediante el teclado digital.
Pulse “ Llamar ” para realizar la
llamada.
CITRO
Page 264 of 306

32
Gestión de los mensajes
o Pulse Teléfono
para acceder a la
página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES” para acceder a la
página secundaria.
Seleccione “ Mensajes” para ver la
lista de mensajes.
Seleccione la pestaña “ Recibidos”,
“ Todos ” o “Enviados ”.
Seleccione el detalle del mensaje
escogido en una de las listas.
Pulse “ Responder ” para enviar
un mensaje rápido integrado en el
sistema. Pulse “
Llamar ” para realizar la
llamada.
Pulse “ Escuchar ” para escuchar el
mensaje.
El acceso a los “ Mensajes” depende de la
compatibilidad del smartphone y del sistema
integrado.
Según el smartphone, el acceso a los
mensajes o al correo electrónico puede ser
lento.
Los servicios disponibles dependen de la red,
de la tarjeta SIM y de la compatibilidad de los
dispositivos Bluetooth utilizados.
Compruebe el manual del smartphone y con
su operador, los servicios a los que tiene
acceso.
Gestión de los mensajes
rápidos
o Pulse Teléfono
para acceder a la
página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES” para acceder a la
página secundaria.
Seleccione “ Mensajes rápidos ” para
ver la lista de mensajes.
Seleccione la pestaña “ Atrasados”,
“ Entrada ”, “No disponible ” u “Otros ”
con la posibilidad de crear nuevos
mensajes.
CITRO
Page 265 of 306

33
Pulse “Crear” para escribir un nuevo
mensaje.
Seleccione el mensaje que desee en
una de las listas.
Pulse “ Transferir ” para seleccionar el
destinatario o los destinatarios.
Pulse “ Escuchar ” para lanzar la
reproducción del mensaje.
Gestión del correo
electrónico
o Pulse Teléfono
para acceder a la
página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES” para acceder a la
página secundaria. Seleccione “
Email” para ver la lista de
mensajes.
Seleccione la pestaña “ No leídos”,
“ Recibidos ” o “Enviados ”.
Seleccione el mensaje que desee en una de las
listas. Pulse “Escuchar ” para lanzar la
reproducción del mensaje.
El acceso a los “ Email” depende de la
compatibilidad del smartphone y del sistema
integrado.
Configuración
Ajustes de audio
o Pulse Ajustes
para acceder a la
página primaria.
Seleccione “ Ajustes de audio ”.
Seleccione “ Ambientes”.
O
“ Distribución ”.
O
“ Sonido ”.
O
“ Voz ”.
O
“ Timbres ”.
Pulse “ OK” para guardar los ajustes.
.
CITROËN Connect Nav
Page 266 of 306

34
La distribución del sonido (o espacialización
gracias al sistema Arkamys©) es un ajuste
de audio que permite adaptar la calidad del
sonido en función del número de pasajeros
presentes en el vehículo.
Disponible únicamente en la configuración
con altavoces delanteros y traseros.
Los ajustes de audio Ambientes
(6 ambientes opcionales) y Graves ,
Medios
y Agudos son diferentes e independientes
para cada fuente de audio.
Active e desactive “ Loudness”.
Los ajustes de “ Distribución” (Todos los
pasajeros, Conductor ySolo delante) son
comunes para todas las fuentes.
Active o desactive “ Sonido de las teclas ”,
“ Adaptación del volumen a la velocidad ” y
“ Entrada auxiliar ”.
Audio a bordo: Arkamys
© Sound Staging
optimiza la distribución del sonido en el
habitáculo.
Configuración de los
perfiles
Por seguridad, y puesto que requieren una
atención especial por parte del conductor,
las modificaciones de la configuración se
deben realizar con el vehículo parado .
o Pulse Ajustes
para acceder a la
página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES” para acceder a la
página secundaria.
Seleccione “ Configuración de los
perfiles ”.
Seleccione “ Per fil 1”, “Per fil 2 ”, “Per fil 3 ” o
“ Perfil común ”.
Pulse este botón para introducir el
nombre del per fil mediante el teclado
virtual. Pulse “
OK” para confirmar.
Pulse esta tecla para agregar una foto
de perfil.
Inserte la llave USB que contiene la
foto en la toma “USB”.
Seleccione la fotografía.
Pulse en “ OK” para aceptar la
transferencia de la foto.
Pulse de nuevo en “ OK” para guardar
los ajustes.
La fotografía se guarda en formato cuadrado,
el sistema le da otra forma a la foto original
en caso de que el formato sea diferente al
del sistema. Pulse este botón para inicializar el
perfil seleccionado.
CITROËN Connect Nav
Page 267 of 306

35
Seleccione “Ambientes”.
O
“ Distribución ”.
O
“ Sonido ”.
O
“ Voz ”.
O
“ Timbres ”.
Pulse “ OK” para guardar los ajustes.
Modificación de los ajustes
del sistema
o Pulse Ajustes
para acceder a la
página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES” para acceder a la
página secundaria.
Seleccione “ Configuración pantalla ”.
Seleccione “ Animación”.
Active o desactive: “ Desplazamiento
automático de texto ”.
Seleccione “ Luminosidad ”.
Desplace el cursor para ajustar la
luminosidad de la pantalla y/o del
cuadro de instrumentos. o
Pulse Ajustes
para acceder a la
página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES” para acceder a la
página secundaria.
Seleccione “ Configuración sistema ”.
La inicialización del perfil seleccionado
activa el idioma inglés por defecto.
Seleccione un “ Per fil” (1 o 2 o 3) para asociarle
los “ Reglajes de audio ”.
Seleccione “ Ajustes de audio ”.
Seleccione “Unidades” para modificar las
unidades de distancia, consumo y temperatura.
Seleccione “ Configuración fábrica ” para volver a
los ajustes iniciales.
La reinicialización del sistema a la
configuración de fábrica activa el idioma
inglés por defecto.
Seleccione “ Información sistema ” para consultar
la versión de los distintos módulos instalados en
el sistema.
.
CITROËN Connect Nav
Page 268 of 306

36
Selección del idioma
o Pulse Ajustes
para acceder a la
página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES” para acceder a la
página secundaria.
Seleccione “ Idioma” para cambiar el
idioma.
Ajuste de la fecha
o Pulse Ajustes
para acceder a la
página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES” para acceder a la
página secundaria. Seleccione “
Configuración hora-
fecha ”.
Seleccione “ Fecha”.
Pulse esta tecla para definir la fecha.
Pulse “ OK” para confirmar.
Seleccione el formato de indicación de
la fecha.
Los ajustes de la fecha y la hora solo están
disponibles si la “Sincronización con GPS”
está desactivada.
El paso entre la hora de invierno y la hora de
verano se realiza cambiando el huso horario.
Ajuste de la hora
o Pulse Ajustes
para acceder a la
página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES” para acceder a la
página secundaria.
Seleccione “ Configuración
hora-fecha ”.
Sel
eccione “ Hora”.
Pulse este botón para ajustar la hora
utilizando el teclado virtual.
Pulse “ OK” para confirmar.
Pulse esta tecla para definir el huso
horario.
CITRO
Page 269 of 306

37
Pulse “OK” para confirmar.
El sistema no gestiona automáticamente los
cambios de hora de verano/hora de invierno
(según el país).
Esquemas de color
Por motivos de seguridad, el procedimiento
de cambio de esquema de color solo es
posible con el vehículo parado .
o Pulse Ajustes
para acceder a la
página primaria. Seleccione “
Te m a s”.
Seleccione en la lista el esquema
de color y luego pulse “ OK” para
confirmar.
Cada vez que se cambia el esquema de
color, el sistema efectúa una reinicialización
que mostrará una pantalla en negro
temporalmente.
Seleccione el formato de indicación de
la hora (12 h/24 h).
Active o desactive la sincronización
con el GPS (UTC).
Preguntas frecuentes
En la siguiente información se reúnen las
respuestas a las preguntas realizadas con mayor
frecuencia acerca del sistema de audio.
.
CITROËN Connect Nav
Page 271 of 306

39
Radio
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
La calidad de recepción de la emisora sintonizada
se deteriora progresivamente o las emisoras
memorizadas no funcionan (no hay sonido, se
visualiza 87,5 MHz, etc.). El vehículo está demasiado lejos del transmisor de
la emisora o no hay ningún transmisor presente en
la zona geográfica por la que circula.
Active la función “RDS” en el menú de accesos
directos para permitir que el sistema verifique
si hay alguna emisora más potente en la zona
geográfica.
El entorno (colinas, inmuebles, túneles, parkings
subterráneos, etc.) puede bloquear la recepción,
incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal y, en ningún caso,
constituye un fallo del sistema de audio.
La antena no está montada o está dañada (por
ejemplo, al pasar por un túnel de lavado o en un
área de estacionamiento subterráneo). Lleve la antena a la red de la marca para su
revisión.
No encuentro determinadas emisoras de radio en
la lista de emisoras captadas.
El nombre de la emisora de radio cambia. La emisora no se capta o ha cambiado su nombre
en la lista.
Algunas emisoras de radio envían otra información
que no se corresponde con su nombre (por
ejemplo, el título de la canción).
El sistema interpreta que estos datos son el
nombre de la emisora.Pulse la tecla Emisoras de radio en el menú
secundario de Actualiz. lista.
.
CITRO
Page 274 of 306

42
Ajustes
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
Al modificar el ajuste de los agudos y los graves, el
ajuste del ecualizador se deselecciona.
Al modificar el ajuste del ecualizador, el ajuste de
los agudos y los graves se restablece. La elección de un ajuste de ecualizador implica
la modificación de los ajustes de los agudos y los
graves y viceversa.
Modifique los ajustes de los agudos y los graves o
del ecualizador para obtener el ambiente musical
deseado.
Al modificar el ajuste del balance, la distribución se
deselecciona.
Al modificar el ajuste de la distribución, el ajuste
del balance se deselecciona. La selección de un ajuste de distribución supone el
ajuste del balance y viceversa.
Modifique el ajuste del balance o el ajuste de
la distribución para obtener la calidad de audio
deseada.
La calidad sonora de las fuentes de audio varía de
una a otra. Para obtener una calidad de audio óptima,
los ajustes de audio se pueden adaptar a las
diferentes fuentes de audio, lo que puede provocar
diferencias de sonido al cambiar de fuente.Compruebe que los ajustes de audio están
adaptados a las distintas fuentes que se escuchan.
Se recomienda ajustar las funciones de audio
(Graves:, Agudos:, Balance) en la posición
intermedia, seleccionar el ambiente musical
“Ninguno”, y ajustar la corrección loudness en la
posición “Activa” en modo CD, y en la posición
“Inactiva” en modo radio.
Cuando el motor está parado, el sistema se
detiene al cabo de varios minutos de uso. Cuando el motor está parado, el tiempo de
funcionamiento del sistema depende del nivel de
carga de la batería.
En el modo apagado normal, el sistema pasa
automáticamente al modo de ahorro de energía
para mantener un nivel de carga de la batería
adecuado.Dé el contacto para aumentar la carga de la
batería.
No logro configurar la hora y la fecha. El ajuste de la fecha y la hora solo está disponible
si la sincronización con los satélites está
desactivada.Menú Ajustes/Opciones/Ajuste de Hora-Fecha.
Seleccione la pestaña “Hora” y desactive la
“Sincronización GPS” (UTC).
CITRO