CITROEN C-ELYSÉE 2017 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, PDF Size: 9.48 MB
Page 71 of 306

69
Stropne lučke
AStropne lučke
B Luči za branje zemljevidov
Sprednje in zadnje stropne lučke
V načinu za stalno osvetlitev imate na voljo
različna časovna trajanja osvetlitve glede na
okoliščine:
-
P
ribližno deset minut, če je kontakt izklopljen.
-
P
ribližno trideset sekund pri funkciji
varčevanja z energijo.
-
N
eomejeno ob vklopljenem motorju.
Sprednji lučki za branje zemljevidov
F Ko vklopite kontakt, pritisnite ustrezno stikalo.
V tem položaju stropna lučka
postopoma zasveti:
-
P
ri odklepanju vozila.
-
K
o izvlečete ključ iz kontaktne ključavnice.
-
K
o odprete vrata.
-
K
o pritisnete gumb za zaklepanje na
daljinskem upravljalniku, da bi določili
položaj svojega vozila.
Postopoma ugasne:
-
P
ri zaklepanju vozila.
-
K
o je kontakt vklopljen.
-
3
0 sekund po zaprtju zadnjih odprtih vrat. Stalni izklop.
Stalno delovanje.
4
Osvetlitev in vidljivost
Page 72 of 306

70
Splošna priporočila o varnosti
Nalepke so pritrjene na različnih mestih
vašega vozila. Na njih so varnostna
opozorila kot tudi identifikacijske
informacije o vašem vozilu. Ne
odstranjujte jih, ker so sestavni del vašega
vozila.
Za kakršenkoli poseg na vozilu se obrnite
na servisno mrežo
CITROËN, kjer imajo
na voljo tehnične podatke, usposobljene
strokovnjake in ustrezen material. Prosimo, bodite pozorni na naslednja
opozorila:
-
N
amestitev opreme ali dodatne
električne opreme, ki ni homologirana
s strani
CITROËN, lahko povzroči
preveliko porabo in okvaro na
elektronskem sistemu vozila. Obrnite
se na
CITROËN prodajno mrežo,
kjer vas bodo seznanili s ponudbo
priporočene dodatne opreme za
vozilo.
-
I
z varnostnih razlogov je dostop
do diagnostične vtičnice, ki je del
sistema elektronske opreme vozila,
strogo rezerviran za servisno mrežo
CITROËN ali usposobljeno servisno
delavnico, ki razpolaga z ustreznimi
orodji (tveganje za nedelovanje
elektronskih sistemov, kar lahko
privede do okvare ali hude nesreče).
V primeru nespoštovanja tega
opozorila proizvajalec ne odgovarja
za posledice.
-
K
akršno koli spreminjanje ali
prilagajanje opreme brez dovoljenja
CITROËN ali neupoštevanje
proizvajalčevih tehničnih navodil ima
za posledico razveljavitev zakonske in
pogodbene garancije. Namestitev dodatne opreme za
radijske komunikacije
Preden namestite sprejemnik radijskih
komunikacij skupaj z zunanjo anteno, se
morate obvezno posvetovati s servisno
mrežo
CITROËN, ki vam bo posredovala
podatke o sprejemnikih (frekvenčno
območje, maksimalna izhodna moč,
položaj antene, posebni pogoji montaže),
ki so lahko vgrajeni, v skladu z direktivo o
elektromagnetni združljivosti na področju
avtomobilizma (2004/104/CE).
Glede na veljavno zakonodajo v
posamezni državi je določena varnostna
oprema lahko tudi obvezna: varnostni
jopič, varnostni trikotnik, aparat za
merjenje alkohola v krvi, rezervne žarnice
in varovalke, gasilni aparat, torbica
za nujno medicinsko pomoč, zaščitne
zavesice zadaj itd.
Var nost
Page 73 of 306

71
Smerniki
F Levi: ročico za luči premaknite navzdol prek točke upora.
F
D
esni: ročico za luči premaknite navzgor
prek točke upora.
Trikratni utrip smernikov
F Ročico za luči potisnite navzgor ali navzdol, vendar ne prek točke upora.
Smerniki bodo trikrat utripnili.
Varnostne utripalke Zvočno opozorilo
Sistem zvočnega opozorila je namenjeno za
opozarjanje drugih udeležencev v prometu na
neposredno nevarnost.
Vizualno opozarjanje s pomočjo vklopljenih
varnostnih utripalk opozarja ostale udeležence
v prometu na okvaro vozila, na vleko vozila ali
na nesrečo na cesti.
F
O
b pritisku na ta gumb začnejo smerniki
utripati.
Varnostne utripalke delujejo tudi pri
izključenem kontaktu.
Samodejni vklop varnostnih
utripalk
Med zaviranjem v sili se odvisno od zmanjšanja
hitrosti samodejno vklopijo varnostne utripalke.
Pri ponovnem pospeševanju se samodejno
izklopijo.
F
I
zklopite jih lahko tudi tako, da pritisnete
gumb. F
P
ritisnite na sredinski del volana.
5
Var nost
Page 74 of 306

72
Klic v sili ali klic za pomoč na cesti
Citroenov klic v sili z lokalizacijo
* V skladu s splošnimi pogoji uporabe za storitev, ki jo nudijo prodajalci in za katero
veljajo tehnološke in tehnične omejitve.
**
G
lede na geografsko pokritost »Citroenov
klic v sili z lokalizacijo«, »Klic asistence z
lokalizacijo« in uradni jezik države, ki ga je
izbral lastnik vozila.
Seznam držav, ki pokrivajo storitve
telematike je na voljo na prodajnih mestih ali
na spletni strani za vašo državo.
Če želite v nujnem primeru
sprožiti klic v sili, pritisnite za več
kot dve sekundi na to tipko.
Utripajoča zelena LED-lučka in glasovno
sporočilo potrdita, da je bil klic v klicni center
»Citroenov klic v sili z lokalizacijo« izveden. *
Če takoj ponovno pritisnete na to
tipko, razveljavite zahtevo.
Zelena dioda ugasne.
Od vzpostavitve komunikacije dalje zelena
dioda sveti neprekinjeno.
Ugasne, ko zaključite komunikacijo.
»Citroenov klic v sili z lokalizacijo« takoj poišče
vaše vozilo in stopi v stik z vami v vašem
jeziku**. Po potrebi lahko zaprosite za servis
v sili. V državah, kjer ta služba ne deluje, ali
pa je zahteva za storitev zavrnjena, klic v sili
sprejmejo neposredno klicni centri za urgentno
pomoč (112). Če ste izbrali ponudbo
Citroën Connect
Box z vključenim paketom SOS, imate v
vašem zasebnem spletnem prostoru na
voljo dodatne storitve preko spletne strani
vaše države.
Var nost
Page 75 of 306

73
Delovanje sistemaKlic asistence z lokalizacijo
Če rdeča lučka neprekinjeno
sveti, opozarja na motnjo v
delovanju sistema.
Če rdeča lučka utripa, zamenjajte baterijo.
V obeh primerih obstaja tveganje, da storitev
klica v sili in klica za pomoč ne bosta delovala.
Kakor hitro je mogoče se obrnite na
kvalificirano servisno delavnico.
Motnje v delovanju sistema ne vplivajo na
delovanje vozila. Če želite sprožiti klic za pomoč
na cesti v primeru okvare vozila,
pritisnite za več kot dve sekundi
na to tipko.
Glasovno sporočilo potrdi, da je bil klic
iz ve de n* *.
Če takoj ponovno pritisnete na to
tipko, razveljavite zahtevo.
Glasovno sporočilo potrdi razveljavitev.
**
G
lede na geografsko pokritost »Citroenov
klic v sili z lokalizacijo«, »Klic asistence z
lokalizacijo« in uradni jezik države, ki ga je
izbral lastnik vozila.
Seznam držav, ki pokrivajo storitve
telematike je na voljo na prodajnih mestih ali
na spletni strani www.citroen.si.
Geolokalizacija
Geolokalizacijo lahko izključite s hkratnim
pritiskom na gumba »Citroenov klic v sili z
lokalizacijo« in »Klic asistence z lokalizacijo«,
nato za potrditev pritisnite na gumb »Klic
asistence z lokalizacijo«.
Za ponovno aktiviranje geolokalizacije,
ponovno hkrati pritisnite na gumba »Citroenov
klic v sili z lokalizacijo« in »Klic asistence z
lokalizacijo«, nato za potrditev pritisnite na
gumb »Klic asistence z lokalizacijo«. Če ste svoje vozilo kupili izven omrežja
blagovne znamke, lahko preverite
konfiguracijo teh storitev in prodajalca
po želji prosite, da vam jo prilagodi glede
na vaše želje. V večjezičnih državah je
možen izbor jezika po vaši želji.
Iz tehničnih razlogov, predvsem zaradi
boljše kakovosti storitve telematike, si
proizvajalec pridržuje pravico, da lahko
kadarkoli nadgradi komunikacijski sistem
v vozilu.
5
Var nost
Page 76 of 306

74
Zaznavanje prenizkega tlaka v pnevmatikah
Sistem omogoča samodejno kontrolo tlaka v
pnevmatikah med vožnjo.
Takoj, ko je vozilo v gibanju, sistem začne
spremljati tlak v vseh štirih pnevmatikah.
Primerja podatke, ki jih dobi od zaznavala
hitrosti koles z referenčnimi podatki, ki
morajo biti ponovno inicializirani po
vsakem polnjenju pnevmatike ali menjavi
kolesa.
Takoj ko sistem zazna padec tlaka v eni ali več
pnevmatikah, sproži alarm.Opozorilo za prenizek tlak
Sistem za zaznavanje prenizkega tlaka
v pnevmatikah ne nadomešča voznikove
pozornosti.
Sistem vas ne odvezuje odgovornosti za
mesečno kontrolo tlaka v pnevmatikah
(vključno s kontrolo tlaka v rezervnem
kolesu) in kontrolo tlaka pred daljšo potjo.
Vožnja s premalo napolnjenimi
pnevmatikami poslabša oprijem na
cestišču, podaljša zavorno pot in povzroči
prezgodnjo izrabo pnevmatik, še posebej
v posebnih pogojih vožnje (velika
obremenitev, večja hitrost vožnje, daljše
poti). Zaradi vožnje s premalo napolnjenimi
pnevmatikami pride tudi do večje
porabe goriva.
Predpisane vrednosti tlaka za vaše vozilo
so navedene na nalepki na vratih.
Več informacij o identifikacijskih
elementih najdete v ustrezni rubriki.
Kontrola tlaka
Tlaka morate preveriti pri hladnih
pnevmatikah (vozilo, ustavljeno več kot
eno uro ali po vožnji, krajši od 10 km in z
manjšo hitrostjo).
V nasprotnem primeru morate vrednostim,
navedenim na nalepki, dodati 0,3 bare. Na prenizek tlak vas opozorijo
opozorilna lučka, ki neprekinjeno
sveti, zvočni signal in sporočilo, ki
se prikaže na zaslonu.
F
T
akoj zmanjšajte hitrost ter se izogibajte
sunkovitemu obračanju volana in
nenadnemu močnemu zaviranju.
F
U
stavite vozilo, takoj ko ocenite, da lahko
to storite varno.
Zaznani padec tlaka na pnevmatiki ni
vedno viden. Samo vizualni pregled ni
dovolj.
F Č e imate na voljo kompresor (na primer
tistega, ki je priložen v kompletu za
zasilno popravilo pnevmatike), po ohladitvi
pnevmatik preverite tlak v vseh štirih
pnevmatikah. Če tega pregleda ni mogoče
izvesti takoj, previdno nadaljujte vožnjo z
zmanjšano hitrostjo,
ali
F
č
e je pnevmatika predrta, uporabite
komplet za zasilno popravilo pnevmatike ali
rezervno kolo (glede na opremo).
Opozorilo je prikazano tako dolgo, dokler
se sistem ponovno ne inicializira.
Var nost
Page 77 of 306

75
Ponovna inicializacija
Brez zvočnega sistemaZ zvočnim sistemomPo vsakem uravnavanju tlaka v eni ali več
pnevmatikah in po vsaki menjavi enega ali več
koles, je treba sistem ponovno inicializirati.
Pred vsakim ponovnim inicializiranjem
sistema je treba preveriti ali je tlak v vseh
štirih pnevmatikah prilagojen pogojem
uporabe vozila oz. napolnjenost ustreza
predpisani, ki je navedena na etiketi na
stebričku vrat.
Opozorilo o premalo napolnjeni
pnevmatiki je zanesljivo samo, če je
ponovna inicializacija izvedena s pravilno
napolnjenimi vsemi štirimi pnevmatikami.
Sistem za zaznavanje prenizkega tlaka
pnevmatike med ponovno inicializacijo
ne zazna, ali je napolnjenost pnevmatike
pravilna.F Odpiranje predala pred sprednjim sopotnikovim sedežem
F Pridržite ta gumb.
Ponovna inicializacija se potrdi z nizkim
zvočnim signalom.
Visok zvočni signal pomeni, da se ponovna
inicializacija ni izvedla.
Nove parametre tlaka, ki so shranjeni, sistem
upošteva kot referenčne vrednosti. F
Z
a dostop do glavnega menija pritisnite
tipko MENU (MENI).
F Z a izbor menija »Personalisation-
configuration« (Personalizacija-
konfiguracija) pritisnite na gumb » 7«
ali » 8« in potrdite izbiro s pritiskom na
sredinsko tipko.
F
Z
a izbor menija »Define vehicle
parameters « (Opredeli parametre vozila)
pritisnite na gumb » 7« ali » 8« in potrdite
izbiro s pritiskom na sredinsko tipko.
F
Z
a izbor kategorije »Driving assistance«
(Pomoč pri vožnji) pritisnite na gumb » 7«
ali » 8« in potrdite izbiro s pritiskom na
sredinsko tipko.
5
Var nost
Page 78 of 306

76
Motnja v delovanju
ali
Z zaslonom na dotik
F Za izbor možnosti »Tyre pressures«
(Tlaki v pnevmatikah) in nato
» Reinitialisation« (Ponovna inicializacija)
pritisnite na tipko 7 ali 8 in potrdite s
pritiskom na sredinsko tipko.
Sporočilo potrdi postopek ponastavitve. Pritisnite MENU (MENI)
.
V meniju Driving/Vehicle ( Vožnja /
vozilo) izberite Under-inflation
initialization .
Pritisnite » Ye s « (Da), da potrdite
zahtevo, nakar bosta zvočni signal
in sporočilo potrdila ponastavitev.
Opozorilo za prenizek tlak v pnevmatiki
je zanesljivo samo, če se je ponovna
inicializacija sistema izvedla s pravilno
napolnjenimi vsemi štirimi pnevmatikami.
Snežne verige
Po namestitvi ali odstranitvi snežnih verig
sistema ni potrebno ponovno inicializirati. Vklop opozorilne lučke za prenizek tlak
v pnevmatiki, ki sprva utripa, nato pa
neprekinjeno sveti (istočasno zasveti še
kontrolna lučka za servis), opozarja na napako
v delovanju sistema.
Prikaže se sporočilo, ki ga spremlja zvočni
signal.
V tem primeru sistem za zaznavanje
prenizkega tlaka ne deluje.
Obrnite se na zastopnika za
CITROËN ali
usposobljeno servisno delavnico, kjer naj
preverijo delovanje sistema.
Po kakršnihkoli delih na sistemu je treba
preveriti tlak v vseh štirih pnevmatikah in
sistem ponovno inicializirati.
Var nost
Page 79 of 306

77
Program elektronskega nadzora stabilnosti (ESC)
Program elektronskega nadzora stabilnosti z
naslednjimi sistemi:
-
s
istem proti blokiranju koles (ABS) in sistem
za elektronsko porazdelitev zavorne sile
(EBFD)
-
s
istem za pomoč pri močnem zaviranju (EBA)
-
s
istem za preprečevanje zdrsavanja koles
(ASR)
-
d
inamični nadzor stabilnosti (DSC)
Definicije
Sistem proti blokiranju koles
(ABS) in sistem za elektronsko
porazdelitev zavorne sile (REF)
Ta sistema izboljšujeta stabilnost in vodljivost
vozila med zaviranjem in zagotavljata boljšo
kontrolo v ovinkih, še posebno na slabem ali
spolzkem cestišču.
ABS preprečuje blokado koles pri zaviranju v
sili.
Sistem REF omogoča porazdelitev zavornega
pritiska po posameznih kolesih.
Pomoč pri močnem zaviranju
(AFU)
Ta sistem omogoča hitrejše doseganje
optimalnega zavornega pritiska pri zaviranju v
sili in s tem krajšo zavorno pot.
Sproži se glede na hitrost, s katero voznikova
noga pritisne na zavorni pedal. V tem primeru
se zmanjša upor pedala ter poveča učinkovitost
zaviranja.
Sistem za preprečevanje
zdrsavanja koles (ASR)
Ta sistem deluje na zavore pogonskih koles
in motor ter izboljšuje oprijem in tako omejuje
zdrsavanje koles. Ohranja tudi stabilnost vozila
pri pospeševanju.
Dinamična kontrola stabilnosti
(DSC)
Sistem deluje samodejno na zavore enega ali
več koles in na motor, če nastane razlika med
dejansko potjo vozila in želeno smerjo voznika.
Sistem usmeri vozilo v želeno smer, vendar
samo v mejah fizikalnih zakonov.
Sistem proti blokiranju
koles (ABS) in sistem za
elektronsko porazdelitev
zavorne sile (REF)
Prižig te kontrolne lučke opozarja na
nepravilno delovanje sistema ABS.
Vozilo kljub temu ohrani delovanje klasičnih
zavor. Vozite previdno z zmerno hitrostjo.
Čim prej se obrnite na servisno mrežo
CITROËN ali usposobljeno servisno delavnico.
Če zasveti ta opozorilna lučka
skupaj z opozorilnima lučkama
STOP in ABS ter se oglasi zvočni
signal in prikaže sporočilo, je to znak
za okvaro elektronske porazdelitve
zavorne sile (REF).
Takoj, ko lahko to varno storite, ustavite
vozilo.
Obrnite se na servisno mrežo
CITROËN ali na
usposobljeno servisno delavnico.
5
Var nost
Page 80 of 306

78
Sistem proti zdrsu koles (ASR) in dinamična kontrola
stabilnosti (DSC)
Uporaba
Sistema se samodejno vklopita ob vsakem
zagonu motorja.
Sistema se vključita, če se pojavijo težave v
zvezi z oprijemljivostjo pnevmatik s podlago ali
v primeru težav sledenja vozišču.
Izklop sistema
V posebnih okoliščinah (pri speljevanju z
blatnih, zasneženih ali peščenih tal itd.) je
priporočljivo izključiti sistem ASR, da se lahko
kolesa prosto zavrtijo na mestu in ponovno
oprimejo tal.
Ko pogoji oprijemanja to omogočajo, ponovno
aktivirajte sistem.F
P
ritiskajte ta gumb, ki je
spodaj levo na nadzorni plošči
(voznikova stran), dokler se na
zaslonu na armaturni plošči ne
prikaže ustrezni simbol.
Indikatorska lučka gumba zasveti.
Sistem ASR se več ne odziva na delovanje
motorja.
To označi utripanje opozorilne lučke
na instrumentni plošči.
Pri normalnem delovanju sistema
ABS lahko nastajajo rahle vibracije na
zavornem pedalu.
Pri zaviranju v sili močno pritiskajte
na zavorni pedal brez vmesnega
popuščanja pritiska.
Pri zamenjavi koles (pnevmatik in platišč)
preverite, ali so homologirana za vaše
vozilo.
Var nost