CITROEN C-ELYSÉE 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, PDF Size: 8.65 MB
Page 221 of 260

27
.
CIT
Page 222 of 260

Page 223 of 260

1
VOL+
TA
Radioodtwarzacz Bluetooth®
Spis treści
Pier wsze kroki
1
P
rzełączniki przy kierownicy
2
M
enu
3
R
adio
3
M
edia
5
T
elefon
9
U
stawienia audio
1
5
Często zadawane pytania
1
6Ze względów bezpieczeństwa oraz ze
względu na konieczność zwiększenia
uwagi ze strony kierowcy operacje
parowania telefonu komórkowego
Bluetooth i
zestawu głośnomówiącego
Bluetooth radioodtwarzacza należy
wykony wać po zatrzymaniu pojazdu
przy włączonym zapłonie.
Radioodtwarzacz został zakodowany w taki sposób,
a by działał wyłącznie w Państwa samochodzie.
W celu uniknięcia ryzyka porażenia prądem, pożaru
lub usterki mechanicznej wszystkie prace przy
systemie powinny być wykonywane wyłącznie
w ASO marki lub w profesjonalnym warsztacie
samochodowym.
Po wyłączeniu silnika, aby nie rozładować
akumulatora, radioodtwarzacz może
wyłączyć się po kilku minutach.
Pierwsze kroki
Regulacja głośności.
Włączanie/wyłączanie.
Włączenie/wyłączenie funkcji
TA (Informacje drogowe).
Długie naciśnięcie: dostęp do
typu informacji.
Wybór źródła:
radio, CD, AUX, USB, Streaming.
Odbieranie połączenia
przychodzącego.
Ręczne wyszukiwanie (strojenie)
krokowe niższej/wyższej
częstotliwości stacji radiowej.
Wybór utworu
MP3
p
oprzedniego/następnego.
Wybór poprzedniego/
następnego folderu/rodzaju/
wykonawcy/listy odtwarzania
urządzenia USB.
Przewijanie listy.
Dostęp do głównego menu.
.
Radioodtwarzacz Bluetooth®
Page 224 of 260

2
BACK
Wybór zakresów fal AM / FM.
Przełączniki przy kierownicy
Radio: automatyczne wyszukiwanie
niższej częstotliwości.
CD / MP3/ USB: wybór poprzedniego
utworu.
CD / USB: naciśnięcie i
przytrzymanie:
szybkie przewijanie do tyłu.
Wybór innej pozycji z
listy.
Zmiana źródła dźwięku.
Zatwierdzenie wyboru.
Odebranie/zakończenie połączenia.
Naciśnięcie na ponad 2
sekundy:
dostęp do menu telefonu.
Radio: automatyczne wyszukiwanie
wyższej częstotliwości.
CD / MP3
/ USB: wybór następnego
utworu.
CD / USB: naciśnięcie i
przytrzymanie:
szybkie przewijanie do przodu.
Wybór innej pozycji z
listy.
Zwiększenie głośności.
Zmniejszenie głośności.
Automatyczne wyszukiwanie
stacji radiowych w
dół/górę
skali.
Wybór utworu CD, USB,
streaming poprzedni/
n a st ę p ny.
Przewijanie listy.
Wybór zapamiętanej stacji
radiowej.
Długie naciśnięcie:
zapamiętanie stacji.
Anulowanie bieżącej operacji.
Powrót na wyższy poziom
struktury (menu lub folderu).
Potwierdzenie albo
wyświetlanie menu
kontekstowego.
Wyświetlenie listy dostępnych
stacji radiowych, utworów lub
folderów CD/MP3.
Długie naciśnięcie: sterowanie
sortowaniem plików MP3/
WMA / aktualizacja listy
odbieranych stacji.
Regulacja ustawień audio: bar wa
dźwięku, wysokie tony, niskie tony,
loudness, balans lewa/prawa strona,
balans przód/tył, automatyczna
korekta natężenia dźwięku.
Wybór trybu wyświetlania
ekranu, dostępne następujące
opcje:
Pełny ekran: audio (albo telefon,
jeżeli aktualnie tr wa rozmowa) /
Tryb okienkowy: audio (albo
telefon, jeżeli aktualnie tr wa
rozmowa) – godzina albo
Komputer pokładowy.
Długie naciśnięcie: czarny
ekran (DARK).
R\256
Page 225 of 260

3
Wyciszenie: wyłączenie dźwięku
przez jednoczesne naciśnięcie
przycisków zwiększenia
i zmniejszenia głośności.
Radio: wybór poprzedniej /
następnej zapisanej stacji.
USB: wybór gatunku / wykonawcy
/ folderu z
listy w zależności od
kategorii.
Wybór poprzedniego/następnego
elementu z
menu.Menu
Ekran C
„Multimedia ”: ustawienia mediów,
parametry radia.
„ Telefon ”: Połącz, zarządzanie
skorowidzem, zarządzanie
telefonem, rozłącz.
„ Komputer pokładowy ”: dziennik
alarmów.
„ Połączenie Bluetooth ”:
zarządzanie połączeniami,
parametry radia.
„ Personalizacja-Konfiguracja ”:
określ parametry samochodu,
wybór wersji język., konfiguracja
wyświetlacza, wybór jednostek,
regulacja daty i
godziny.
Radio
Wybór stacji radiowej
Warunki zewnętrzne (wzniesienia,
budynki, tunele, parkingi podziemne)
mogą uniemożliwić odbiór, również
w trybie RDS. Jest to normalne zjawisko
w
przypadku fal radiowych i nie oznacza
usterki radioodtwarzacza.
Nacisnąć kilka razy przycisk
SRC/TEL, aby wybrać radio.
Nacisnąć BAND , aby wybrać
pasmo.
.
Radioodtwarzacz Bluetooth®
Page 226 of 260

4
TA
Nacisnąć przycisk LIST,
aby wyświetlić listę
odbieranych stacji radiowych,
posortowanych alfabetycznie.
Wybrać żądaną stację
radiową, obracając pokrętło,
a
następnie zatwierdzić
wybór naciśnięciem.
Naciśnięcie umożliwia
przejście do następnej lub
poprzedniej litery (np. A, B,
D, F, G, J, K...).
Długie naciśnięcie przycisku
LIST powoduje utworzenie albo
zaktualizowanie listy stacji. Odbiór
audio zostaje chwilowo przer wany.RDS
Funkcja RDS, gdy jest wyświetlany jej symbol,
umożliwia nieprzer wane słuchanie tej samej
stacji dzięki wyszukiwaniu alternatywnych
częstotliwości. W niektórych warunkach śledzenie
stacji RDS może nie być zapewnione na całym
terytorium kraju, ponieważ fale radiowe nie
pokrywają w
100% jego powierzchni. Tłumaczy to
przer wy w
odbiorze stacji podczas jazdy.
Kiedy na ekranie wyświetlane
jest radio, nacisnąć pokrętło, aby
wyświetlić menu kontekstowe.
Wybrać „RDS” i
zatwierdzić, aby
zapisać.
Na ekranie wyświetla się „ RDS”.
Słuchanie komunikatów TA
Funkcja TA (informacje drogowe)
nadaje pier wszeństwo komunikatom
ostrzegawczym TA. Aby działać, funkcja
ta wymaga prawidłowego odbioru stacji
nadającej ten typ komunikatów. Z chwilą
emisji informacji odtwarzanie z
aktualnego
źródła (radio, CD) zostaje automatycznie
przer wane, aby przekazać komunikat TA.
Normalne odtwarzanie źródła zostaje
wznowione po zakończeniu emisji
komunikatu.
Nacisnąć TA , aby włączyć
lub wyłączyć otrzymywanie
komunikatów drogowych.
Wyświetlanie informacji
tekstowych
Informacje tekstowe są informacjami
nadawanymi przez stację radiową,
dotyczącymi aktualnie słuchanej audycji
albo utworu.
R\256
Page 227 of 260

5
Ekran C
Kiedy na ekranie wyświetlane
jest radio, nacisnąć pokrętło, aby
wyświetlić menu kontekstowe.
Obrócić pokrętło, aby wybrać
„R ADIOTEXT ”, a
następnie
zapisać, naciskając je.
Media
Audio CD
Odtwarzanie płyty CD
Wkładać wyłącznie płyty o kształcie
o krągłym i średnicy 12 cm.
Niektóre systemy zapobiegające
kopiowaniu płyt, znajdujące się na
oryginalnych lub wypalanych płytach
CD, mogą powodować zakłócenia
niezależne od jakości odtwarzacza.
Nie naciskać przycisku EJECT , włożyć
płytę CD do odtwarzacza, odtwarzanie
rozpoczyna się automatycznie.
Aby odtwarzać płytę, która
jest już w
odtwarzaczu,
należy naciskać przycisk
SRC/TEL i
wybrać źródło
„CD ”.
Nacisnąć jeden z
przycisków,
aby wybrać utwór na płycie
CD.
Nacisnąć przycisk LIST
w
celu wyświetlenia listy
utworów na płycie. Przytrzymać jeden z
tych
przycisków, aby szybko
przewijać do przodu lub
wstecz.
CD, USB
Informacje i zalecenia
Radioodtwarzacz odtwarza tylko pliki
z rozszerzeniem „.mp3” lub „.wma”
o
stałej lub zmiennej przepustowości od
32
kb/s do 320 kb/s.
Nazwy plików nie mogą zawierać
więcej niż 20
znaków, w tym żadnych
znaków specjalnych (np.: „ ?; ù), aby
uniknąć kłopotów z
odczytywaniem lub
wyświetlaniem.
Listy odtwarzania muszą być zapisane
w
formacie .m3u lub .pls.
Liczba plików jest ograniczona do
5000
w 500 folderach, maksymalnie na
8
poziomach.
.
Radioodtwarzacz Bluetooth®
Page 228 of 260

6
Na jednej płycie odtwarzacz CD może
odczytać do 255 plików MP3, znajdujących
się na 8
poziomach katalogowych. Zaleca
się jednak ograniczenie do 2
poziomów,
aby ograniczyć czas dostępu i
przyspieszyć
odtwarzanie płyty CD.
Podczas odtwarzania struktura folderów nie
jest zachowywana.
W celu odtwarzania nagranej płyty
CDR lub CDRW należy wybrać
podczas nagrywania standardy
ISO 9660
poziom 1, 2 lub Joliet.
Jeżeli płyta zostanie nagrana w
innym
formacie, odtwarzanie dźwięku może
być nieprawidłowe.
Na jednej płycie zaleca się stosowanie
takiego samego standardu nagrywania
i
najniższej prędkości zapisu (maks. 4x),
aby uzyskać optymalną jakość dźwięku.
W przypadku wielosesyjnej płyty CD
zaleca się stosowanie standardu Joliet.
Do gniazda USB nie podłączać
twardego dysku ani urządzeń USB
innych niż odtwarzacze audio. Grozi to
uszkodzeniem instalacji.Odtwarzanie kompilacji
W ł oż yć p ł y tę z kompilacją
MP3 do odtwarzacza
CD albo podłączyć
pamięć do gniazda USB
bezpośrednio albo przy
użyciu przedłużacza.
System tworzy listy odtwarzania (pamięć
tymczasowa), co może zająć od kilku
sekund do kilku minut.
Listy odtwarzania są aktualizowane
przy każdym wyłączeniu zapłonu albo
podłączeniu pamięci USB.
Odtwarzanie rozpoczyna się
automatycznie po pewnym czasie
w
zależności od pojemności pamięci USB.
Używać wyłącznie pamięci USB
w
formacie FAT 32 (File Allocation Table).
Aby odtwarzać płytę, która
jest już w odtwarzaczu, albo
podłączoną pamięć, należy
naciskać przycisk SRC/TEL
i
wybrać źródło „CD ” lub „USB”.
Nacisnąć jeden
z
przycisków w celu
wybrania poprzedniego albo
następnego utworu.
Obrócić pokrętło, aby
wybrać poprzedni albo
następny folder w
zależności
od wybranego sposobu
sortowania.
Przytrzymać jeden z
tych
przycisków, aby szybko
przewijać do przodu lub
wstecz.
Nacisnąć przycisk LIST , aby
wyświetlić strukturę folderów
kompilacji.
Przy pier wszym podłączeniu
proponowane jest sortowanie
według folderów. Przy
ponownym podłączeniu
wybrany wcześniej
system sortowania zostaje
zachowany.
Radioodtwarzacz Bluetooth®
Page 229 of 260

7
BACK
Pamięć USB – klasyfikacja
plików
Po wybraniu żądanej klasyfikacji
(„Według katalogów ”, „Według
artystów ”, „Według typów ”,
„ Według playlisty ”) nacisnąć
pokrętło.
Następnie nacisnąć pokrętło, aby
zatwierdzić i
zapisać zmiany.
-
W
edług katalogów :
wszystkie foldery z
plikami
audio rozpoznane na
urządzeniu w
kolejności
alfabetycznej bez
zachowania struktury
folderów.
-
W
edług ar tystów : wszystkie
nazwiska wykonawców
podane w
znacznikach ID3 w
kolejności alfabetycznej.
-
W
edług typów : wszystkie
gatunki określone
w
zn
acznikach ID3.
-
W
edług playlisty : zgodnie
z
zapisanymi listami
odtwarzania.
Wybrać wiersz z
listy.
Wybrać utwór albo folder.
Przejść w
górę struktury
menu.
Przejść do następnego
utworu.
Nacisnąć i
przytrzymać przycisk
LIST lub nacisnąć MENU ,
wybrać „Multimedia ”, następnie
„ Ustawienia mediów ” i
„ Wybór
uszeregowania utworów ”,
aby wyświetlić różne rodzaje
klasyfikacji.
Odtwarzacze APPLE® lub
odtwarzacz przenośny
* (zapoznać się z instrukcją odtwarzacza)
Pliki audio zapisane w pamięci przenośnego
odtwarzacza* można odsłuchiwać przez
głośniki samochodu po podłączeniu
odtwarzacza do gniazda USB (przewód należy
zakupić osobno).
Sterowanie podłączonym urządzeniem odbywa się
przy użyciu elementów sterujących systemu audio.
Jeżeli odtwarzacz przenośny nie zostanie
rozpoznany w
gnieździe USB, podłączyć go do
gniazda Jack.
W celu zapewnienia najlepszej jakości połączenia
należy regularnie aktualizować oprogramowanie
odtwarzacza Apple
®.
Listy odtwarzania to listy utworzone w odtwarzaczu
A pple®.
Odtwarzacz Apple® musi być 5. generacji lub
n ow s z y.
Gniazdo JACK
Wejście dodatkowe Jack umożliwia
podłączenie urządzenia przenośnego,
nie pamięci masowej bądź odtwarzacza
Apple
®, jeżeli nie są rozpoznawane przez
złącze USB.
Wejście dodatkowe (AUX)
Nie podłączać tego samego urządzenia
jednocześnie do złącza USB i gniazda
Jack.
.
Radioodtwarzacz Bluetooth®
Page 230 of 260

8
VOL+
VOL-
Naciskać przycisk SRC/TEL
i wybrać źródło „ AUX”.
Wyświetlanie i
sterowanie odbywa się
z
poziomu urządzenia przenośnego.
Streaming – odtwarzanie
plików audio przez Bluetooth
W zależności od kompatybilności
telefonu
Streaming umożliwia odtwarzanie plików
muzycznych z telefonu przez głośniki
samochodu.
Telefon musi obsługiwać odpowiednie
profile Bluetooth (A 2DP / AVRCP).
Parowanie/połączenie telefonu: patrz rozdział
TELEFON.
W pewnych przypadkach odtwarzanie
plików audio należy zainicjować
z
telefonu.
Jakość dźwięku zależy od jakości emisji
telefonu.
Tryb odtwarzania
Dostępne są następujące tryby
odtwarzania:
-
N
ormalny: utwory są odtwarzane
w
kolejności zgodnej z wybranym typem
sortowania plików.
-
L
osowo: utwory są odtwarzane
w
sposób losowy spośród ścieżek
w
danym albumie albo w folderze.
-
L
osowo wszyst.: utwory są odtwarzane
w
sposób losowy spośród wszystkich
utworów zapisanych na danym nośniku.
-
P
owtarzanie: odtwarzane są tylko
utwory z
bieżącego albumu albo folderu.
Podłączyć urządzenie przenośne do gniazda
Jack za pomocą odpowiedniego kabla (zakupić
osobno).
Wyregulować najpier w głośność urządzenia
przenośnego.
Następnie wyregulować głośność
radioodtwarzacza. Włączyć źródło streamingu
przez naciśnięcie przycisku
SRC/TEL
. Sterowanie
odtwarzaniem odbywa się
z
poziomu radioodtwarzacza.
Informacje kontekstowe mogą
być wyświetlane na ekranie. Nacisnąć pokrętło,
aby przejść do menu
kontekstowego.
albo
Nacisnąć MENU
.
Radioodtwarzacz Bluetooth®