CITROEN C3 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2019Pages: 312, PDF Size: 11.08 MB
Page 91 of 312

89
* Zgodnie z warunkami ogólnymi korzystania
z usługi, które są dostępne w punktach
sprzedaży, a
także z zastrzeżeniem
ograniczeń technologicznych
i
technicznych.
**
W z
ależności od pokrycia geograficznego
usług „Połączenie alarmowe z
lokalizacją”,
„Połączenie z
assistance drogowym
z
lokalizacją” i oficjalnego języka
państwowego wybranego przez właściciela
pojazdu.
L
ista krajów i usług telematycznych jest
dostępna w
punktach sprzedaży lub na
stronie www.citroen.pl.
„Połączenie alarmowe z
lokalizacją”
natychmiast lokalizuje samochód i kontaktuje
się z jego użytkownikiem w języku ojczystym**
i w razie potrzeby wzywa odpowiednie służby
ratunkowe. W krajach, w których usługa nie
jest świadczona lub usługa lokalizacji jest
niedostępna, połączenie przekazywane jest
bezpośrednio na numer alarmowy (112) bez
lokalizowania pojazdu.
W razie zderzenia wykr ytego przez jednostkę sterującą
poduszek powietrznych połączenie alarmowe
wykonywane jest automatycznie niezależnie od tego,
czy poduszka została napełniona.
Działanie układu
Po włączeniu zapłonu na
3 sekundy zapala się zielona
kontrolka, co sygnalizuje
prawidłowe działanie układu.
Pomarańczowa kontrolka miga,
a
potem gaśnie: w układzie
wystąpiła usterka.
Pomarańczowa kontrolka świeci w
sposób
ciągły: należy wymienić baterię zapasową.
W obydwu przypadkach usługi połączenia
alarmowego i
assistance mogą nie działać.
Należy możliwie szybko skontaktować się
z
warsztatem specjalistycznym. Usterka układu nie uniemożliwia jazdy
samochodem.
Połączenie z a ssistance
drogowym z
lo
kalizacją
Nacisnąć na ponad 2 sekundy
t en przycisk, aby poprosić
o
pomoc drogową w razie
unieruchomienia pojazdu.
Komunikat głosowy potwierdza wykonanie
p o ł ą c ze ni a* *. Ponowne szybkie naciśnięcie
tego przycisku powoduje
anulowanie połączenia.
Anulowanie połączenia potwierdzone jest
komunikatem głosowym.
**
W z
ależności od pokrycia geograficznego
usług „Połączenie alarmowe z lokalizacją”,
„Połączenie z assistance drogowym
z lokalizacją” i oficjalnego języka
państwowego wybranego przez właściciela
pojazdu.
L
ista krajów objętych usługami
telematycznymi jest dostępna w punktach
sprzedaży lub na stronie www.citroen.pl.
Lokalizacja geograficzna
Funkcję lokalizacji geograficznej można wyłączyć
poprzez równoczesne naciśnięcie przycisków
„Połączenie alarmowe z
lokalizacją” i „Połączenie
z
assistance drogowym z lokalizacją”, a następnie
przycisku „Połączenie z
assistance drogowym
z
lokalizacją” w celu zatwierdzenia.
Aby włączyć funkcję lokalizacji geograficznej, ponownie
równocześnie nacisnąć przyciski „Połączenie alarmowe
z lokalizacją” i „Połączenie z assistance drogowym
z
lokalizacją”, a następnie przycisk „Połączenie z assistance
drogowym z
lokalizacją” w celu zatwierdzenia.
5
Bezpieczeństwo
Page 92 of 312

90
W przypadku samochodu zakupionego
poza siecią CITROËN prosimy
o sprawdzenie konfiguracji tych usług
i
ich ewentualną modyfikację w sieci
serwisowej.
W krajach wielojęzycznych możliwa
jest konfiguracja w
jednym z wybranych
języków państwowych.
Ze względów technicznych, a
zwłaszcza
w
celu zapewnienia klientowi lepszej
jakości usługi telematyczne, producent
zastrzega sobie prawo do aktualizacji
układu telematycznego pojazdu.
W przypadku korzystania z
usługi
Citroën Connect Box z
pakietem SOS
i
assistance dostępne są również usługi
dodatkowe w
strefie osobistej przez stronę
internetową danego kraju.Połączenie alarmowe lub
z assistance (typ 2)
Połączenie alarmowe
z
lo
kalizacją
** W zależności od pokrycia geograficznego
usług „Połączenie alarmowe z lokalizacją”,
„Połączenie z
assistance drogowym
z
lokalizacją” i oficjalnego języka
państwowego wybranego przez właściciela
pojazdu.
L
ista krajów objętych usługą usługami
telematycznymi jest dostępna w
punktach
sprzedaży lub na stronie danego kraju.
W sytuacji awaryjnej nacisnąć na
ponad 2
sekundy ten przycisk.
Migająca zielona dioda LED
i
komunikat głosowy potwierdzają
rozpoczęcie połączenia z
centrum
telefonicznym „Połączenie
alarmowe z
lokalizacją”*.
Ponowne szybkie naciśnięcie
tego przycisku powoduje
anulowanie połączenia.
Zielona dioda gaśnie.
Zielona dioda pozostaje zapalona (nie miga),
jeżeli połączenie zostało ustanowione.
Gaśnie po zakończeniu połączenia. „Połączenie alarmowe z
lokalizacją
natychmiast lokalizuje samochód i kontaktuje
się z jego użytkownikiem w języku ojczystym**
i w razie potrzeby wzywa odpowiednie służby
ratunkowe. W krajach, w których platforma
nie świadczy usług lub jeżeli użytkownik
zrezygnował z usługi lokalizacji, połączenie
przekazywane jest bezpośrednio na numer
alarmowy (112) bez lokalizacji.
W razie zderzenia wykrytego przez kalkulator
poduszki powietrznej, niezależnie od tego, czy
poduszka została uruchomiona, połączenie
alarmowe wykonywane jest automatycznie.
* Zgodnie z warunkami ogólnymi korzystania
z usługi, które są dostępne w punktach
sprzedaży, a
także z zastrzeżeniem
ograniczeń technologicznych
i
technicznych.
Bezpieczeństwo
Page 93 of 312

91
Działanie układu
Po włączeniu zapłonu na
3 sekundy zapala się zielona
kontrolka, co sygnalizuje
prawidłowe działanie układu.
Czer wona kontrolka miga,
a
następnie gaśnie: układ nie
działa prawidłowo.
Czer wona kontrolka świeci
w
sposób ciągły: układ nie działa
prawidłowo.
Dotyczy wszystkich krajów oprócz Rosji,
Białorusi, Kazachstanu.
Czer wona kontrolka świeci w
sposób ciągły:
należy wymienić baterię zapasową.
Dotyczy Rosji, Białorusi, Kazachstanu.
Czer wona kontrolka miga: należy wymienić
baterię zapasową.
W obydwu przypadkach usługi połączenia
alarmowego i
assistance mogą nie działać.
Należy możliwie szybko skontaktować się
z
warsztatem specjalistycznym. Nieprawidłowe działanie układu nie
stanowi przeszkody dla dalszej jazdy.
Połączenie z a ssistance drogowym z lo kalizacją
** W zależności od pokrycia geograficznego
usług „Połączenie alarmowe z lokalizacją”,
„Połączenie z
assistance drogowym
z
lokalizacją” i oficjalnego języka
państwowego wybranego przez właściciela
pojazdu.
L
ista krajów objętych usługami
telematycznymi jest dostępna w
punktach
sprzedaży lub na stronie www.citroen.pl. Nacisnąć na ponad 2
sekundy
ten przycisk, aby poprosić
o pomoc drogową w razie
unieruchomienia pojazdu.
Komunikat głosowy potwierdza wykonanie
p o ł ą c ze ni a* *.
Ponowne szybkie naciśnięcie
tego przycisku powoduje
anulowanie połączenia.
Lokalizacja geograficzna
W przypadku samochodu zakupionego
poza siecią marki prosimy o sprawdzenie
konfiguracji tych usług i
ich ewentualną
modyfikację w
sieci ser wisowej. W
krajach wielojęzycznych konfiguracja jest
możliwa w
jednym z wybranych języków
państwowych.
Anulowanie połączenia potwierdzone jest
komunikatem głosowym.
Funkcję lokalizacji geograficznej można wyłączyć poprzez
równoczesne naciśnięcie przycisków „Połączenie
alarmowe z
lokalizacją” i „Połączenie z assistance
drogowym z
lokalizacją”, a następnie przycisku „Połączenie
z
assistance drogowym z lokalizacją” w celu zatwierdzenia.
Aby włączyć funkcję lokalizacji geograficznej, ponownie
równocześnie nacisnąć przyciski „Połączenie alarmowe
z lokalizacją” i „Połączenie z assistance drogowym
z
lokalizacją”, a następnie przycisk „Połączenie
z
assistance drogowym z lokalizacją”, aby zatwierdzić.
Ze względów technicznych, szczególnie
w celu zapewnienia klientowi lepszej
jakości usługi telematyczne, producent
zastrzega sobie prawo do aktualizacji
w
dowolnej chwili pokładowego układu
telematycznego pojazdu.
W przypadku korzystania z
usługi
Citroën Connect Box z
pakietem SOS
i
assistance dostępne są również usługi
dodatkowe w
strefie osobistej przez stronę
internetową danego kraju.
5
Bezpieczeństwo
Page 94 of 312

92
Program elektronicznej
kontroli stabilności (ESC)
Program elektronicznej kontroli stabilności (ESC)
obejmuje następujące układy:
-
u
kład zapobiegający blokowaniu się kół (ABS)
oraz elektroniczny rozdzielacz siły hamowania
(EBFD),
-
u
kład wspomagania hamowania awaryjnego
(AFU),
-
u
kład zapobiegający poślizgowi kół (ASR) lub
układ kontroli trakcji,
-
u
kład dynamicznej kontroli stabilności (DSC).
Definicje
Układ zapobiegający blokowaniu
się kół (ABS) oraz elektroniczny
rozdzielacz siły hamowania
(EBFD)
Te układy zwiększają stabilność oraz zwrotność
samochodu w trakcie hamowania oraz zapewniają
większą kontrolę na zakrętach, w
szczególności
na złej lub śliskiej nawierzchni.
Układ ABS zapobiega blokowaniu się kół w
trakcie
hamowania awaryjnego.
Układ elektronicznego rozdzielania siły
hamowania j zapewnia równomierne hamowanie
poszczególnych kół.
Układ wspomagania hamowania
awaryjnego (AFU)
Układ umożliwia jak najszybsze osiągnięcie
optymalnej siły hamowania i t ym samym skraca
drogę hamowania w
sytuacjach awaryjnych.
Układ zapobiegający poślizgowi
kół (ASR)
Ten układ optymalizuje przyczepność
samochodu poprzez działanie na hamulce
kół napędowych oraz silnik, tak by ograniczyć
poślizg kół. Umożliwia on również poprawienie
stabilności kierunkowej w
momencie
przyspieszania.
Układ dynamicznej kontroli
stabilności (DSC)
W przypadku różnicy między torem jazdy
samochodu a torem żądanym przez kierowcę
układ DSC monitoruje poszczególne koła
i
automatycznie wyhamowuje jedno lub kilka
kół oraz steruje pracą silnika, aby przywrócić
żądany tor jazdy w
granicach praw fizyki.
Układ zapobiegający
blokowaniu się kół
(ABS) oraz elektroniczny
rozdzielacz siły hamowania
(EBD)
Świecenie tej lampki ostrzegawczej
w sposób ciągły sygnalizuje usterkę
układu ABS. Standardowe działanie układu hamulcowego
zostaje zachowane. Należy jechać ostrożnie
z
umiarkowaną prędkością.
Świecenie tej lampki ostrzegawczej
wraz z
lampkami ostrzegawczymi STOP
i
ABS, przy jednoczesnym emitowaniu
sygnału dźwiękowego oraz wyświetlaniu
komunikatu oznacza, że wystąpiła
usterka elektronicznego rozdzielacza siły
hamowania (EBD).
Należy jak najszybciej zatrzymać pojazd, zachowując wszelkie
środki bezpieczeństwa.
W obu przypadkach należy możliwie najszybciej zlecić sprawdzenie
układu w
ASO sieci CITROËN lub w warsztacie specjalistycznym.
W przypadku wymiany kół (opon
i felg) zwrócić uwagę, aby miały one
homologację zgodną z
pojazdem.
Normalne działanie układu ABS może
objawiać się lekkimi drganiami pedału
hamulca.
W trakcie hamowania awar yjnego
należy silnie wcisnąć pedał hamulca
i
nie zmniejszać sił y nacisku.
Po zderzeniu sprawdzić te układy
w
ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.
Układ włącza się w
zależności od szybkości
wciśnięcia pedału hamulca. Powoduje
on zmniejszenie oporu pedału hamulca
i
zwiększenie skuteczności hamowania.
Bezpieczeństwo
Page 95 of 312

93
Układ zapobiegający
poślizgowi kół (ASR)/
dynamiczna kontrola
stabilności (DSC)
Działanie
Jest to sygnalizowane miganiem
kontrolki w zestawie wskaźników.
Wyłączanie układu ASR za
pomocą ekranu dotykowego
W wyjątkowych warunkach (rozruch pojazdu,
który ugrzązł, utknął w śniegu, na sypkim
gruncie itp.) korzystne może się okazać
wyłączenie układu ASR w
celu umożliwienia
swobodnego poślizgu kół i
odzyskania
przyczepności.
Przywrócić działanie układu, gdy pozwolą na to
warunki przyczepności. Te układy włączane są automatycznie po
każdym uruchomieniu silnika.
W przypadku problemów z przyczepnością
lub torem jazdy następuje uruchomienie tych
uk ł adów.
Funkcję wyłącza się w menu
Pojazd/ Jazda ekranu dotykowego.
Zostaje to potwierdzone
wyświetleniem komunikatu.
Włączanie układu ASR z użyciem
ekr anu dotykowego
Układ aktywuje się automatycznie po każdym
wyłączeniu zapłonu lub po przekroczeniu
prędkości 50
km/h.
Poniżej 50
km/h można go aktywować ręcznie.
Funkcję włącza się w
menu
Pojazd /Jazda ekranu dotykowego.
Zostaje to potwierdzone
wyświetleniem komunikatu.
Usterka
Zapalenie się tej kontrolki,
któremu towarzyszy sygnał
dźwiękowy i
komunikat, sygnalizuje
nieprawidłowe działanie układu.
Należy zlecić sprawdzenie układu w
ASO sieci
CITROËN albo w
warsztacie specjalistycznym.
Po zderzeniu sprawdzić układ w
ASO
sieci CITROËN lub w
warsztacie
specjalistycznym. ASR/DSC
Te układy zapewniają zwiększone
bezpieczeństwo przy normalnej jeździe,
ale nie powinny skłaniać kierowcy do
dodatkowego ryzyka lub do jazdy ze zbyt
dużą prędkością.
W przypadku pogorszenia warunków
przyczepności (deszcz, śnieg, gołoledź)
ryzyko utraty przyczepności wzrasta. Ze
względów bezpieczeństwa niezbędne jest
wówczas, aby układy były włączone we
wszystkich warunkach, a
zwłaszcza gdy
są one trudne.
Prawidłowe działanie układów jest
uwarunkowane przestrzeganiem zaleceń
producenta dotyczących kół (opony i
f
elgi),
podzespołów układu hamulcowego,
podzespołów elektronicznych
oraz procedur montażu i
napraw
obowiązujących w
sieci CITROËN.
W celu zapewnienia skutecznego
działania układów w
warunkach zimowych
konieczne jest wyposażenie samochodu
w
cztery opony śniegowe, które zapewnią
neutralne zachowanie samochodu na
drodze.
5
Bezpieczeństwo
Page 96 of 312

94
Pasy bezpieczeństwa
Przednie pasy bezpieczeństwa
Przednie pasy bezpieczeństwa wyposażone
są w układ napinaczy pirotechnicznych oraz
ogranicznik siły naprężenia.
Układ zwiększa bezpieczeństwo na przednich
fotelach w
razie uderzenia czołowego
i
bocznego. W zależności od siły uderzenia
układ napinaczy pirotechnicznych natychmiast
napręża pas i
dociska go do ciał pasażerów.
Napinacze pirotechniczne pasów
bezpieczeństwa działają przy włączonym
zapłonie.
Ogranicznik siły naprężenia zmniejsza nacisk
pasa na klatkę piersiową osoby, zwiększając
jednocześnie jej bezpieczeństwo.
Tylne pasy bezpieczeństwa
Zapinanie
F Pociągnąć pas i włożyć klamrę do
sprzączki.
F
S
prawdzić zapięcie, pociągając za pas.
Odpinanie
Wszystkie tylne siedzenia są wyposażone
w trzypunktowe pasy bezpieczeństwa ze
zwijaczem.
Pasy bezpieczeństwa zewnętrznych
siedzeń są wyposażone w
układ napinaczy
pirotechnicznych oraz ogranicznik siły
naprężenia.
F
N
acisnąć czer wony przycisk na sprzączce.
F
P
rzytrzymać pas podczas zwijania.
Alarmy niezapięcia/odpięcia
pasów bezpieczeństwa
Zestaw wskaźników LCD Picto
A.Kontrolka niezapięcia/odpięcia pasa
lewego przedniego siedzenia.
B. Kontrolka niezapięcia/odpięcia pasa
prawego przedniego siedzenia.
Zestaw wskaźników LCD Texte
C. Kontrolka niezapięcia/odpięcia pasów
bezpieczeństwa przednich i
tylnych
siedzeń.
Bezpieczeństwo
Page 97 of 312

95
1.Kontrolka pasa bezpieczeństwa lewego przedniego siedzenia.
2.Kontrolka pasa bezpieczeństwa prawego przedniego siedzenia
3.Kontrolka pasa bezpieczeństwa prawego tylnego siedzenia
4.Kontrolka pasa bezpieczeństwa środkowego tylnego siedzenia
5.Kontrolka pasa bezpieczeństwa lewego tylnego siedzenia
Przy prędkości powyżej 20 km/h
o dpowiednie kontrolki będą migać
przez dwie minuty i
włączy się
sygnał dźwiękowy. Po upływie
dwóch minut kontrolki zaczną
świecić w
sposób ciągły, dopóki
kierowca i/lub pasażer nie zapną
pasów bezpieczeństwa.
Kontrolki pasów bezpieczeństwa przednich siedzeń
Po włączeniu zapłonu w zestawie
w skaźników zapalają się na
czer wono kontrolki A i/lub B albo
C , a
odpowiednia kontrolka ( 1
i 2)
zapala się na czer wono w
zespole
kontrolek pasów bezpieczeństwa
i
przedniej poduszki powietrznej
pasażera, jeżeli kierowca i/lub
pasażer z
przodu/tyłu nie zapiął
pasa lub go odpiął.
Kontrolki pasów bezpieczeństwa
tylnych siedzeń
Jeżeli jeden z pasażerów na
t ylnych siedzeniach odepnie swój
pas, w
zespole kontrolek pasów
bezpieczeństwa i
przedniej poduszki
powietrznej zapali się odpowiednia
czer wona kontrolka (od 3
do 5).
5
Bezpieczeństwo
Page 98 of 312

96
Przed rozpoczęciem podróży kierowca powinien
upewnić się, że pasażerowie prawidłowo
używają pasów bezpieczeństwa oraz że pasy są
dobrze zapięte.
Niezależnie od miejsca zajmowanego
w samochodzie należy bezwzględnie zapinać
pasy bezpieczeństwa, nawet w
przypadku
krótkich przejazdów.
Nie należy obracać klamry, ponieważ może to
spowodować nieprawidłowe działanie pasa.
Pasy bezpieczeństwa wyposażone są w
zwijacz
umożliwiający automatyczne dostosowanie
długości pasa do budowy ciała. Chowanie pasa
odbywa się automatycznie, gdy nie jest już
u ż y wa ny.
Przed użyciem pasa i
po jego użyciu należy
sprawdzić, czy jest on prawidłowo zwinięty.
Dolna część pasa musi być położona jak najniżej
na biodrach.
Górna część pasa musi przebiegać
w
zagłębieniu ramienia.
Zwijacze wyposażone są w
mechanizm
automatycznej blokady w
momencie kolizji,
nagłego hamowania lub dachowania. Można
odblokować mechanizm, pociągając szybko za
pas i
puszczając go, aby się zwinął o niewielki
odcinek. Aby pas bezpieczeństwa spełniał swoje zadanie:
-
p owinien być napięty jak najbliżej ciała,
-
n
ależy go wyciągać przed siebie
równomiernym ruchem, sprawdzać przy tym,
czy nie jest skręcony,
-
p
owinien być wykorzystywany tylko przez
jedną osobę,
-
n
ie może być przedziurawiony lub
poszarpany,
-
n
ie może być przerabiany ani modyfikowany,
co może pogorszyć jego właściwości. Zalecenia dotyczące przewożenia dzieci
Używać odpowiednich fotelików dziecięcych
do przewożenia dzieci poniżej 12
roku życia lub
o
wzroście poniżej 150 cm.
Nigdy nie używać jednego pasa bezpieczeństwa
dla wielu pasażerów.
Nigdy nie przewozić dziecka na kolanach.
Bardziej szczegółowe informacje dotyczące
fotelików dziecięcych znajdują się
w
odpowiednim rozdziale.
W przypadku zderzenia
W zależności od rodzaju i
sił y uderzenia
mechanizm pirotechniczny może uruchomić się
wcześniej i
niezależnie od wyzwolenia poduszek
powietrznych. Odpaleniu napinaczy towarzyszy
wydobywanie się nieszkodliwego dymu oraz
dźwięk wybuchu wkładu pirotechnicznego
zabudowanego w
układzie.
W każdym przypadku zapali się lampka
ostrzegawcza poduszki powietrznej.
Po zderzeniu należy sprawdzić, a
w razie
konieczności wymienić układ pasów
bezpieczeństwa w
ASO sieci CITROËN lub
w
warsztacie specjalistycznym.
Ze względu na obowiązujące przepisy
bezpieczeństwa w
celu wykonania dowolnej
operacji związanej z
pasami bezpieczeństwa
pojazdu należy zwracać się do warsztat
specjalistyczny posiadającego kwalifikacje
i
właściwe wyposażenie, co jest w stanie
zapewnić ASO sieci CITROËN.
Okresowo, w
szczególności w razie zauważenia
jakiegokolwiek uszkodzenia, należy sprawdzać
pas bezpieczeństwa w
ASO sieci CITROËN lub
w
warsztacie specjalistycznym.
Pas bezpieczeństwa należy czyścić przy
użyciu wody z
dodatkiem mydła lub środka
do czyszczenia materiału, dostępnego w
sieci
CITROËN.
Po złożeniu oparcia lub przesunięciu tylnej
kanapy należy sprawdzić, czy pas jest
prawidłowo ustawiony i
zwinięty.
Rady
Bezpieczeństwo
Page 99 of 312

97
Poduszki powietrzne
Informacje ogólne
Układ został zaprojektowany tak, aby zwiększyć
bezpieczeństwo pasażerów (z wyjątkiem pasażera
na tylnym środkowym siedzeniu) w razie silnego
zderzenia. Poduszki powietrzne uzupełniają
działanie pasów bezpieczeństwa wyposażonych
w
ogranicznik siły napięcia (z wyjątkiem pasażera
na tylnym środkowym siedzeniu).
Podczas zderzenia elektroniczne czujniki
wykrywają i
analizują zderzenia czołowe oraz
boczne w
strefach wykrywania zderzenia:
-
W r
azie silnego zderzenia poduszki napełniają
się natychmiast, zapewniając lepszą ochronę
pasażerów pojazdu (z wyjątkiem pasażera na
tylnym środkowym siedzeniu). Natychmiast po
zderzeniu gaz zawarty w
poduszce powietrznej
ulatnia się, aby nie ograniczać widoczności
i
ułatwić ewentualne wyjście pasażerów.
-
W r
azie niewielkiego zderzenia, uderzenia
w
tylną część lub w pewnych warunkach
podczas dachowania poduszki mogą nie
zadziałać. Jedynym zabezpieczeniem w
takich
sytuacjach są pasy bezpieczeństwa.
Poduszki powietrzne działają tylko przy
włączonym zapłonie.
Poduszki powietrzne napełniają się tylko raz.
W przypadku kolejnego zderzenia (w trakcie
tego samego lub innego wypadku) poduszka
powietrzna nie zadziała.
Strefy wykrywania zderzenia
A. Strefa uderzenia czołowego.
B. Strefa uderzenia bocznego.
Napełnieniu poduszki powietrznej
towarzyszy wydostawanie się dymu
oraz odgłos odpalenia ładunku
pirotechnicznego wbudowanego w
układ.
Dym jest nieszkodliwy, jednak może być
drażniący dla osób uczulonych.
Hałas (wybuch) towarzyszący napełnieniu
jednej lub kilku poduszek powietrznych
może na krótki czas osłabić słuch.
Czołowe poduszki powietrzne
W razie silnego czołowego zderzenia układ
chroni kierowcę i pasażera na przednim
siedzeniu, ograniczając niebezpieczeństwo
uszkodzenia głowy i
klatki piersiowej.
Poduszka powietrzna kierowcy znajduje się
w
środkowej części kierownicy, natomiast
poduszka powietrzna pasażera w
desce
rozdzielczej powyżej przedniego schowka.
Napełnienie
Poduszki powietrzne wyzwalają się, o ile
p rzednia poduszka powietrzna pasażera nie
jest wyłączona, w
razie silnego zderzenia
czołowego całą lub częścią przedniej strefy
samochodu A, zgodnie z
osią wzdłużną
samochodu w
płaszczyźnie poziomej oraz
w
kierunku od przodu do tyłu samochodu.
Poduszka powietrzna rozwija się między
klatką piersiową i
głową osób na przednich
siedzeniach i
kierownicą po stronie kierowcy
oraz deską rozdzielczą po stronie pasażera
w
celu amortyzacji szarpnięcia do przodu.
5
Bezpieczeństwo
Page 100 of 312

98
Usterka
Jeżeli włączy się ta kontrolka
w zestawie wskaźników, należy
koniecznie skontaktować się z
ASO
sieci CITROËN lub z
warsztatem
specjalistycznym w
celu sprawdzenia
układu. Poduszki powietrzne mogą nie
zadziałać w
przypadku zderzenia.
Boczne poduszki powietrzne
W razie silnego uderzenia bocznego układ
chroni kierowcę i pasażera na przednim
siedzeniu, ograniczając niebezpieczeństwo
uszkodzenia klatki piersiowej pomiędzy
biodrem i
ramieniem.
Poszczególne boczne poduszki powietrzne
są wbudowane w
ramy oparć foteli od strony
drzwi.
Napełnienie
Boczne poduszki powietrzne napełniają się
pojedynczo w przypadku silnego zderzenia
bocznego całą lub częścią bocznej strefy
uderzenia B, prostopadle do osi wzdłużnej
samochodu w
płaszczyźnie poziomej oraz
w
kierunku od zewnątrz do środka samochodu.
Boczna poduszka powietrzna rozwija się
pomiędzy biodrem i
ramieniem osoby
zajmującej przedni fotel samochodu a
panelem
danych drzwi.
Kur tyny powietrzne
W razie silnego uderzenia bocznego
układ ogranicza niebezpieczeństwo
uszkodzenia boku głowy, czym przyczynia
się do zwiększenia zabezpieczenia kierowcy
i
pasażerów (z wyjątkiem pasażera na tylnym
środkowym siedzeniu).
Poszczególne kurtyny powietrzne są
wbudowane w
słupki i w górnej części kabiny.
Napełnienie
Kurtyna powietrzna napełnia się jednocześnie
z odpowiednią poduszką boczną w przypadku
silnego zderzenia bocznego całą lub częścią
bocznej strefy uderzenia B , prostopadle do
osi wzdłużnej samochodu, w
płaszczyźnie
poziomej oraz w
kierunku od zewnątrz do
środka samochodu.
Kurtyna powietrzna rozwija się między osobą
na przednim lub tylnym siedzeniu samochodu
a
szybą.
Usterka
Jeżeli włączy się ta lampka ostrzegawcza
w zestawie wskaźników, należy
koniecznie skontaktować się z
ASO
sieci CITROËN lub z
warsztatem
specjalistycznym w
celu sprawdzenia
układu.
Poduszki mogą nie zadziałać w przypadku
sil nego uderzenia.
W przypadku niewielkiego uderzenia,
zahaczenia boku pojazdu lub dachowania
poduszki powietrzne mogą nie zadziałać.
W razie uderzenia z
przodu lub z tyłu
żadna z
poduszek bocznych się nie
napełnia.
Bezpieczeństwo