CITROEN C3 AIRCROSS 2019 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2019Pages: 308, PDF Size: 9.28 MB
Page 51 of 308

49
În cazul unei defecțiuni sau dacă
întâmpinați dificultăți la mutarea capacului
la deschidere sau la închidere, contactați
un reparator agreat CITROËN sau un
Ser vice autorizat pentru a efectua o
verificare, pentru a vă asigura că acesta
nu se va desprinde și nu va cădea,
provocând leziuni grave.
Închidere
F Coborâți capacul portbagajului, utilizând unul dintre mânerele din interior.
Când portbagajul nu este închis corect:
Comanda de avarie
Pentru deblocarea mecanică a portbagajului în
cazul unei defecțiuni la nivelul bateriei sau al
sistemului de blocare centralizată.
Deschidere
F Rabatați scaunele din spate pentru a accesa mecanismul de încuiere prin
interiorul portbagajului.
F
I
ntroduceți o șurubelniță mică în orificiul A
al încuietorii pentru a debloca hayonul.
F
D
eplasați piesa de blocare spre stânga.
Blocare după închidere
După închidere, dacă defecțiunea persistă,
portbagajul va rămâne blocat.
-
d
acă motorul este pornit
, acest
martor se aprinde, însoțit de un
mesaj de avertizare, timp de
câteva secunde,
-
d
acă vehiculul rulează
(viteză mai mare de 10
km/h),
acest martor de avertizare se
aprinde, însoțit de un semnal
sonor și de afișarea unui mesaj
de avertizare, timp de câteva
secunde.
Blocare centralizată
deschideri
Această funcție permite blocarea sau
deblocarea simultană a ușilor și a portbagajului
de la interiorul vehiculului.
Mod manual
Blocare deschideri
Dacă una dintre uși este deschisă, nu
se realizează blocarea centralizată din
interior.
F
A
păsați acest buton pentru a bloca
vehiculul.
Martorul roșu al butonului se aprinde.
2
Deschideri
Page 52 of 308

50
Eliberare
În caz de blocare/superblocare din
exterior
Când vehiculul este blocat sau
superblocat de la exterior, indicatorul roșu
clipește, iar butonul este inactiv.
F
D
upă o blocare simplă, trageți unul
dintre mânerele interioare ale ușilor
pentru a debloca vehiculul.
F
D
upă o superblocare, este necesar să
utilizați telecomanda Acces şi Pornire
Mâini Libere sau cheia integrată pentru
a debloca vehiculul.
Mod automat
Acest mod corespunde blocării centralizate
automate în timpul rulării, denumită și siguranță
antiintruziune.
Pentru mai multe informații privind
Siguranța antiintruziune , consultați rubrica
corespunzătoare.
Siguranța antiintruziune
Această funcție permite blocarea automată și
simultană a ușilor și a portbagajului în timpul
rulării, imediat ce viteza vehiculului depășește
10
km/h.
Funcționare
Se aude un sunet specific, însoțit de
aprinderea acestui martor pe tabloul
de bord, un semnal sonor și afișarea
unui mesaj de avertizare.
Dacă una dintre portiere sau portbagajul este
deschis, blocarea centralizată automată nu
funcționează.
Transpor tul obiectelor lungi sau
voluminoase
Dacă doriți să rulați cu portbagajul
deschis, trebuie să apăsați pe comanda
de blocarea centralizată, pentru a bloca
ușile. În caz contrar, de fiecare dată când
vehiculul va depăși viteza de 10
km/h,
se va auzi sunetul specific și se vor afișa
avertizările descrise mai sus.
Apăsarea comenzii de blocare
centralizată permite deblocarea
vehiculului.
La o viteză mai mare de 10
km/h, această
deblocare este temporară.
Activare/Dezactivare
Puteți activa sau dezactiva definitiv această
funcție.
F
C
u contactul cuplat, apăsați acest buton
până la declanșarea semnalului sonor
și afișarea mesajului de confirmare
corespunzător.
Starea funcției rămâne în memorie la
decuplarea contactului.
Rularea cu ușile blocate poate îngreuna
accesul echipei de prim ajutor la habitaclu
în caz de urgență.
În cazul unui impact serios, ușile și
capacul de portbagaj se deblochează
automat.
Deschideri
Page 53 of 308

51
Alarmă
Sistem de protecție și de descurajare împotriva
furtului și efracției. Asigură următoarele tipuri
de protecție:
- Monitorizare de perimetru
Sistemul monitorizează deschiderea vehiculului.
Alarma se declanșează dacă cineva încearcă să
deschidă o portieră, portbagajul sau capota etc.
- Monitorizare volumetrică
Sistemul controlează variația volumului din
habitaclu.
Alarma se declanșează dacă cineva sparge un
geam, pătrunde în habitaclu sau se mișcă în
interiorul vehiculului.
- Monitorizare antiînclinare
Sistemul controlează modificarea asietei
vehiculului.
Alarma se declanșează dacă vehiculul este
ridicat, deplasat sau lovit.Funcție de autoprotecție
Sistemul controlează scoaterea din
funcțiune a componentelor sale.
Alarma se declanșează dacă bateria,
butonul sau conductorii sirenei sunt
deconectați sau deteriorați.
Pentru orice inter venție asupra sistemului
de alarmă, contactați un reparator agreat
CITROËN sau un Ser vice autorizat.
Blocarea vehiculului cu un
sistem de alarmă complet
Activare
F Blocați sau superblocați
vehiculul cu telecomanda.
sau
F
B
locați sau superblocați vehiculul cu
sistemul „ Acces şi Pornire Mâini Libere”. În urma comenzii de blocare a vehiculului cu
telecomanda, sau cu sistemul Acces şi Pornire
Mâini Libere, monitorizarea perimetrului
exterior este activată după 5
secunde, iar
monitorizarea volumetrică interioară și
antiînclinare după 45 de secunde.
Dacă o deschidere (ușă, portbagaj etc.) este
incorect închisă, deschiderile vehiculului nu
se blochează, dar monitorizarea perimetrală
se activează după 45 secunde, în același timp
cu monitorizarea volumetrică interioară și
antiînclinare.
Dezactivarea
F Apăsați butonul de deblocare al telecomenzii.
sau
F
D
eblocați vehiculul cu ajutorul sistemului
„ Acces şi Pornire Mâini Libere”.
Sistemul de monitorizare este
dezactivat; indicatorul se stinge și
luminile semnalizatoare de direcție
se aprind intermitent timp de
aproximativ 2
secunde.
În cazul reblocării automate a vehiculului
(după un inter val de 30 de secunde de la
deblocare, fără deschiderea unei uși sau
a portbagajului), sistemul de monitorizare
este reactivat automat.
F
D
ecuplați contactul și ieșiți din mașină.
Sistemul de monitorizare este activ: martorul
butonului se aprinde intermitent o dată pe
secundă, iar luminile semnalizatoare de direcție
se aprind timp de aproximativ 2
secunde.
2
Deschideri
Page 54 of 308

52
Blocarea deschiderilor vehiculului
exclusiv cu monitorizarea
perimetrului exterior
Dezactivaţi monitorizarea volumetrică pentru
a evita declanşarea bruscă a alarmei în unele
cazuri, după cum urmează:
-
l
ăsaţi un animal în vehicul,
-
l
ăsaţi un geam întredeschis,
-
l
a spălarea vehiculului,
-
l
a schimbarea unei roţi,
-
l
a remorcarea vehiculului,
-
l
a transportul pe un vapor sau feribot.
Dezactivarea monitorizării
volumetrice și a monitorizării
antiridicare
F Decuplați contactul și, într- un inter val de zece secunde,
apăsați pe buton până la
aprinderea continuă a martorului
de funcționare.
F
I
eșiți din vehicul.
F
B
locați imediat vehiculul cu telecomanda
sau cu sistemul „ Acces şi Pornire Mâini
L i b e r e”.
Este activată doar monitorizarea perimetrică:
indicatorul luminos din buton luminează
intermitent o dată pe secundă.
Pentru a avea efect, această dezactivare
trebuie făcută după fiecare decuplare a
contactului.
Reactivarea monitorizării
volumetrice interioare și a
monitorizării antiînclinare
F Dezactivați monitorizarea perimetrală deblocând vehiculul cu telecomanda sau cu
sistemul „ Acces şi Pornire Mâini Libere”.
Indicatorul luminos al butonului se stinge.
F
R
eactivați sistemul de alarmă complet,
blocând vehiculul cu telecomanda sau cu
sistemul „ Acces şi Pornire Mâini Libere”.
Martorul butonului se aprinde din nou, clipind o
dată pe secundă.
Declanșarea alarmei
Este semnalata timp de treizeci secunde, prin
declanșarea sirenei și clipirea indicatoarelor.
Funcțiile de monitorizare volumetrică și
antiînclinare rămân active până când alarma
este declanșată de zece ori consecutiv.
La deblocarea vehiculului cu telecomanda
sau cu ajutorul sistemului „ Acces şi Pornire
Mâini Libere”, aprinderea intermitentă rapidă
a indicatorului de pe buton vă informează că
alarma a fost declanșată în timp ce ați lipsit.
La cuplarea contactului, indicatorul se stinge
imediat.
Defectarea telecomenzii
Pentru dezactivarea funcţiilor de monitorizare:
F d eblocaţi vehiculul cu cheia (integrată în
telecomandă) introdusă în încuietoarea de
la uşa şoferului,
F
d
eschideţi portiera; alarma se declanşează,
F
c
uplaţi contactul, alarma se opreşte.
Martorul luminos al butonului se stinge.
Blocarea vehiculului fără a
activa alarma
F Blocaţi sau superblocaţi deschiderile vehiculului cu cheia (integrată în
telecomandă) în încuietoarea de la uşa
şoferului.
Eroare de funcţionare
La cuplarea contactului, aprinderea continuă
a martorului luminos al butonului indică o
defecţiune a sistemului.
Apelaţi la un reparator agreat CITROËN sau
la un Ser vice autorizat pentru a efectua o
verificare.
Deschideri
Page 55 of 308

53
Trapă panoramică cu deschidere
Manevrele de deschidere și de închidere a
trapei panoramice și a storului sunt comandate
prin butoanele situate pe consola de pavilion.
A.Buton de comandă a storului.
B. Buton de comandă a trapei.
Asigurați-vă că bagajele și accesoriile
transportate pe barele suport nu
deranjează mișcările trapei.
Nu puneți obiecte grele pe panoul din
sticlă, fix sau mobil, al trapei.
Principii de utilizare
Deschiderea completă a trapei presupune ridicarea
ușoară a panoului din sticlă mobil și culisarea
acestuia deasupra panoului din sticlă fix.
Panoul din sticlă mobil poate fi oprit în orice poziție
intermediară.
Butoanele de comandă a trapei și a storului se
pot utiliza:
-
c
u contactul cuplat, dacă nivelul de
încărcare a bateriei este suficient,
-
c
u motorul în funcțiune,
-
în m
odul STOP cu Stop & Start,
-
t
imp de 45 de secunde după decuplarea
contactului,
-
t
imp de 45 de secunde după blocarea
deschiderilor vehiculului.
Înainte de a acționa butonul de comandă
a plafonului sau a storului, asigurați-vă
că nimeni și nimic nu împiedică mișcările
acestora.
Acționarea trapei
Deschidere
Când trapa este deschisă dincolo de poziția
ridicat:
F
a
păsați și eliberați partea din spate a
butonului B , fără a depăși punctul de
rezistență, pentru a deschide trapa.
Când trapa este închisă par țial sau complet:
F
a
păsați și eliberați partea din spate
a butonului B , dincolo de punctul de
rezistență, pentru a deschide complet trapa.
Orice acțiune asupra butonului întrerupe
manevra.
F
M
ențineți apăsarea pe partea din spate
a butonului B , fără a depăși punctul de
rezistență; trapa se deschide și se oprește
imediat la eliberarea butonului.
Dacă trapa este udă după o aversă sau
după spălarea vehiculului, așteptați să se
usuce complet înainte de a o manevra.
Nu acționați trapa dacă este acoperită
cu zăpadă sau gheață. Pericol de
deteriorare!
Folosiți numai raclete din plastic pentru a
îndepărta zăpada sau gheața.
Nu scoateți mâinile sau capul prin trapa
deschisă, în timpul mersului. Pericol de
rănire gravă!Deschiderea trapei presupune deschiderea
storului. În schimb, storul poate rămâne deschis cât
timp plafonul este închis.
Când trapa este inchisa
complet sau par țial:
F
a
păsați și eliberați partea
din spate a butonului B ,
fără a depăși punctul de
rezistență, pentru a ridica
complet trapa.
2
Deschideri
Page 56 of 308

54
Închidere
Când trapa este deschisă
par țial sau complet:
F
a
păsați și eliberați partea
din față a butonului B ,
dincolo de punctul de
rezistență, pentru a
închide complet trapa.
Orice acțiune asupra
butonului întrerupe manevra.
Când trapa este deschisă par țial sau complet:
F
a
păsați și eliberați partea din față a
butonului B , fără a depăși punctul de
rezistență, pentru a închide trapa în poziția
ridicat.
F
a
păsați și eliberați din nou partea din față a
butonului B pentru a închide complet trapa.
Când trapa este ridicată complet sau par țial:
F
a
păsați și eliberați partea din față a
butonului B, fără a depăși punctul de
rezistență, pentru a închide complet trapa.
F
m
ențineți apăsarea pe partea din față
a butonului B, fără a depăși punctul de
rezistență; trapa se închide și se oprește
imediat la eliberarea butonului. Nu părăsiți niciodată vehiculul lăsând
trapa deschisă.
Sistem antiprindere
Dacă plafonul întâlnește un obstacol în timpul
unei manevre de închidere, mișcarea lui este
inversată în mod automat.
Sistemul antiprindere este conceput pentru a fi
eficace până la o viteză de 120
km/h.
Reinițializare
După o rebranșare a bateriei sau în caz
de defecțiune sau de mișcare sacadată
a plafonului, este necesară reinițializarea
plafonului cu deschidere:
F
a
păsați partea din spate a butonului B până
la deschiderea completă a plafonului,
F
m
ențineți apăsată din nou partea din spate
a butonului B timp de minimum 3
secunde.
Verificați periodic starea garniturilor
plafonului cu deschidere (îndepărtați
praful, frunzele uscate etc.).
În cazul curățării vehiculului într-o stație
de spălare, verificați mai întâi dacă
plafonul este închis corect și țineți jetul
de apă sub presiune la cel puțin 30
cm
distanță față de garnituri.
Manevrarea storului de
trapa
Manevrele de închidere a storului sunt limitate
de poziția plafonului cu deschidere: storul nu
poate depăși partea din față a panoului mobil
din sticlă.
Deschidere
F Apăsați partea din spate a butonului A, dincolo
de punctul de rezistență,
pentru a deschide
complet transperantul.
Orice acțiune asupra
butonului întrerupe manevra.
F
M
ențineți apăsarea pe partea din spate
a butonului A , fără a depăși punctul de
rezistență; transperantul se deschide și se
oprește imediat la eliberarea butonului.
Închidere
F Apăsați partea din față a butonului A, dincolo
de punctul de rezistență,
pentru a închide complet
transperant.
Orice acțiune asupra
butonului întrerupe manevra.
Deschideri
Page 57 of 308

55
F Mențineți apăsarea pe partea din față a butonului A , fără a depăși punctul de
rezistență; transperantul obturator se
închide și se oprește imediat la eliberarea
butonului.
Sistem antiprindere
Dacă storul întâlnește un obstacol în timpul
unei manevre de închidere, mișcarea lui este
inversată în mod automat.
Reinițializare
După o rebranșare a bateriei sau în caz
de defecțiune sau de mișcare sacadată a
transperantului obturator, este necesară
reinițializarea transperantului obturator:
F
ap
ăsați partea din spate a butonului A, până
la deschiderea completă a transperantului
obturator,
F
m
ențineți apăsată din nou partea din spate
a butonului A, timp de minimum 3
secunde.
În timpul unei manevre de închidere
simultană a plafonului și a transperantului
obturator, dacă storul ajunge din urmă
plafonul, transperantul obturator își
suspendă mișcarea și o continuă automat
când plafonul ajunge în poziția închis. La părăsirea vehiculului, nu lăsați
niciodată cheia electronică în interior,
chiar și pentru scurt timp.
În cazul prinderii unei mâini sau a
unui obiect în timpul unei manevre de
închidere, trebuie să inversați mișcarea
plafonului sau a transperantului obturator.
Pentru aceasta, apăsați comanda
corespunzătoare.
Șoferul trebuie să se asigure că pasagerii
utilizează corect plafonul și transperantul
obturator.
Fiți deosebit de atenți la copii în timpul
acționării plafonului sau a transperantului.
Geamuri electrice
Utilizare manuală
Pentru a deschide sau închide geamul, apăsați
sau trageți ușor de comutator. Geamul se
oprește imediat ce ați eliberat comutatorul.
Funcționare automată a
geamurilor electrice din
față
Pentru a deschide sau închide geamul, apăsați
pe comandă sau trageți complet, trecând de
punctul de rezistență: geamul se deschide
sau se închide complet după ce ați eliberat
comanda. La o nouă acționare, geamul se
oprește.
Comutatoarele geamurilor electrice
rămân active aproximativ un minut după
scoaterea cheii.
La expirarea acestui timp, orice acționare
a geamurilor este ineficientă. Pentru a o
activa, cuplați din nou contactul.
1. Stânga față.
2. Dreapta față.
3. Dreapta spate (în funcție de versiune). 4.
Stânga spate (în funcție de versiune).
5. Dezactivarea butoanelor geamurilor
electrice pe locurile din spate (în funcție de
versiune).
2
Deschideri
Page 58 of 308

56
Funcție antiprindere a
geamurilor electrice din față
Când geamul urcă și întâlnește un obstacol, se
oprește și coboară din nou par țial imediat.
În caz de deschidere intempestivă a geamului
la închiderea sa, apăsați pe comandă până la
deschiderea sa completă și apoi trageți imediat
de comandă până la închidere. Mențineți
comanda încă o secundă după închidere.
Funcția de siguranță antiprindere nu este
activă în timpul acestor operațiuni de activare
a sistemului.
Dezactivarea butoanelor
geamurilor electrice pe locurile
din spate (în funcție de versiune)
Pentru siguranța copiilor, apăsați comutatorul 5
pentru a preveni acționarea geamurilor la ușile
din spate, indiferent de poziție.
Dacă martorul este aprins, comutatoarele din
spate sunt dezactivate. Dacă martorul este
oprit, comutatoarele din spate sunt active.
Reactivarea geamurilor
electrice din față
După o reconectare a bateriei, trebuie să
reinițializați funcția de siguranță antiprindere.
Funcția de siguranță antiprindere nu este activă
în timpul acestor operațiuni:
-
c
oborâți complet geamul, apoi ridicați-l din
nou. Va urca cu câțiva centimetri treptat.
Efectuați din nou operația până când
geamul se închide complet,
-
c
ontinuați să ridicați comutatorul încă cel
puțin o secundă după ce s-a atins poziția de
geam închis.
Scoateți întotdeauna cheia când părăsiți
vehiculul, chiar și pentru o scurtă
perioadă.
În caz de lovire la manipularea geamurilor,
trebuie să inversați mișcarea geamului.
Pentru aceasta, apăsați comanda
corespunzătoare.
Atunci când se acționează comutatoarele
pentru geamurile electrice ale pasagerilor,
șoferul trebuie să se asigure că închiderea
corectă a geamurilor nu este împiedicată.
Șoferul trebuie să se asigure că pasagerii
folosesc corect geamurile electrice.
Aveți grijă la copii în timp ce manevrați
geamurile.
Deschideri
Page 59 of 308

57
Scaune față
Din motive de siguranță, scaunul șoferului
trebuie reglat numai cu vehiculul oprit.
Poziție de conducere
corectă
Înainte de a porni la drum, pentru a profita de
ergonomia postului de conducere, efectuați
următoarele reglaje, în ordinea de mai jos:
-
în
ălțimea tetierei,
-
î
nclinarea spătarului,
-
în
ălțimea pernei de șezut a scaunului,
-
p
oziția longitudinală a scaunului,
-
r
eglarea volanului pe verticală și în
profunzime,
-
r
etrovizoarele exterioare și cel interior.
După efectuarea acestor reglaje, verificați
din poziția de conducere dacă vedeți bine
tabloul de bord.
Reglare
Longitudinala
F Ridicați comanda A și culisați scaunul înainte sau înapoi.
Înclinarea spătarului scaunului
de șofer
F Rotiți rozeta B pentru a regla spătarul.
3
Ergonomie şi confort
Page 60 of 308

58
Înălțime
(numai pentru șofer)
F Trageți în sus comanda C pentru a ridica scaunul sau apăsați-o pentru a-l coborî,
până când ajunge în poziția dorită.
Înclinarea spătarului scaunului
pasagerului
F Rotiți butonul B sau trageți comanda B pentru a regla spătarul.
Atunci când spătarul ajunge în poziția dorită,
eliberați comanda.
Pentru a împiedica înclinarea rapidă
înainte a spătarului și a evita eventuala
lovitură, rezemați-vă de acesta sau țineți-l
cu mâna atunci când mișcați comanda.
Înainte de a deplasa scaunul în spate,
verificați ca niciun obiect și nicio persoană
să nu împiedice cursa acestuia.
Există riscul de blocare sau prindere în
cazul prezenței pasagerilor pe scaunele
din spate sau de blocare a scaunului dacă
există obiecte mari așezate pe podea, în
spatele scaunului.
Spatarul scaunului de pasager
in pozitie masuta
Asigurați-vă că manevrarea scaunului
nu este împiedicată de prezența vreunui
obiect, nici sus, nici jos.
F
A
duceți tetierele în poziția joasă.
F
T
rageți comanda B din spate către partea
din față și rabatați spătarul către înainte.
Pentru a reveni în poziție normală, ghidați
spătarul către înapoi până când se fixează în
poziție.
Această poziție, împreună cu cea a scaunelor
din spate, vă permite să transportați obiecte
lungi în vehicul.
Ergonomie şi confort