CITROEN C3 PICASSO 2014 Manuales de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2014Pages: 290, tamaño PDF: 9.54 MB
Page 251 of 290

249
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Algunas retenciones en el intinerario no seindican en tiempo real. Al encender el nave
gador, el sistema tarda unos minutos en captar la
información de tráfico. Espere a recibir correctamente la información de
tráfico (en el mapa se mostrarán los iconos de la
información de tráfico).
El filtr
ado es demasiado restrictivo. Modificar los reglajes "Filtro geográfico".
En algunos países solo hay in
formación de tráfico de los grandes ejes de circulación (autopistas, etc.). Este fenómeno es normal. El sistema depende de la información de tráfico disponible.
La altitud no a
parece
indicada. Al encender el navegador, el sistema GPS puede tardar hasta 3 minutos en captar correctamente más de 4 satélites. Espere a que el sistema se inicie por completo. Verifique que la cobertura GPS es de al menos
4 satélites (pulsación prolongada de la tecla SETUP,seleccionando a continuación "Cobertura GPS").
Según el entorno geográfico (túnel, etc.) o la meteorología, lascondiciones de recepción de la señal GPS pueden variar. Este fenómeno es normal. El sistema depende de las condiciones de recepción de la señal GPS.
No consi
go conectar mi
teléfono Bluetooth.Es posible que el Bluetooth del teléfono esté desconectado o que el
dispositivo no esté visible.
- Compruebe que el Bluetooth del teléfono está activado.
- Compruebe en los a
justes del teléfono que está visible para todos los dispositivos.
El telé
fono Bluetooth no es compatible con el sistema. En la red, encontrará una lista de teléfonosmóviles Bluetooth compatibles.
Cuando está conectado
al Bluetooth, el sonido
del teléfono no se percibe.El sonido depende a la vez del sistema
y del teléfono. Aumente el volumen del autorradio y del teléfono al máximo si es necesario.
El ruido ambiental in
fluye en la calidad de la comunicación telefónica. Reduzca el ruido ambiental (cierre las ventanillas,
baje el nivel de ventilación, ralentice, etc.).
Page 252 of 290

250
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Algunos contactos
aparecen en la lista por duplicado. Las opciones de sincronización de los contactos proponen sincroniza
r los contactos de la tarjeta SIM, del teléfono o de los dos. Cuando se
selecciona la sincronización de ambos, es posible que algunos contactos aparezcan por duplicado. Seleccione "Ver contactos de la tar
jeta SIM" o"Ver contactos del teléfono".
L
os contactos no
aparecen clasificados por orden alfabético. Al
gunos teléfonos proponen opciones de visualización. Según los parámetros seleccionados, los contactos pueden transferirse en un ordenespecífico. Modi
fique los parámetros de visualización de la
agenda del teléfono.
El sistema no recibe los SMS(mensaje cortos de texto). El modo Bluetooth no permite transmitir los SMS al sistema.
El
CD es expulsado sistemáticamente o el reproductor no lo lee.El
CD se ha insertado al revés, no se puede reproducir, no contiene
datos de audio o está grabado en un formato de audio ilegible por elautorradio.
- Veri
fique el sentido de inserción del CD en el
reproductor.
- Veri
fique el estado del CD: el CD no se
reproducirá si está demasiado dañado.
- Verifique el contenido: si se trata de un CD
grabado, consulte los consejos del capítulo"Audio".
- El reproductor de
CD del autorradio no
reproduce los DVD.
- El sistema de audio no reproducirá al
gunos CD grabados si son de mala calidad. El CD está
grabado en un formato que no es compatible con el reproductor.
El
CD está protegido con un sistema de protección antipiratería noreconocido por el autorradio.
El tiem
po de espera
después de introducir un
CD o conectar una llave
USB es demasiado largo. Al introducir o conectar un nuevo so
porte musical, el sistema lee
determinados datos (carpeta, título, artista, etc.). Esto puede tardar desde unos segundos a algunos minutos. E
ste fenómeno es normal.
El sonido del reproductor
de
CD está degradado. El CD utilizado está rayado o es de mala calidad. Inserte un CD de buena calidad y consérvelo en buenas condiciones.
Los a
justes del autorradio (graves, agudos, ambiente) no están adaptados. Vuelva a poner el nivel de los agudos o los graves
a 0, sin seleccionar ningún ambiente.
Page 253 of 290

251
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Algunos caracteres de
información del soporte de audio en curso de reproducción no se
visualizan correctamente. El sistema de audio no reconoce al
gunos caracteres. Utilice caracteres estándar para nombrar pistas ycarpetas.
La reproducción de los
ficheros en streaming no se inicia. El dispositivo conectado no permite iniciar la reproducciónautomáticamente. Inicie la reproducción desde el dispositivo.
En streamin
g, el nombre
de las pistas y suduración no se indican en la pantalla. El
perfil Bluetooth no permite transferir esa información.
La calidad de recepción
de la emisoraescuchada se degrada progresivamente o lasemisoras memorizadasno se escuchan (nohay sonido, 87,5 Mhz
aparece en pantalla, etc.). El vehículo está demasiado le
jos de la emisora escuchada o no hay
ninguna emisora en la zona geográfica por la que circula. Active la función "RDS" en el menú de accesos
directos para permitir que el sistema verifique si hay alguna emisora más potente en la zona geográfica.
El entorno exterior
(colinas, edificios, túneles, aparcamientos subterráneos,etc.) puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal, y en ningún caso constituye un fallo del autorradio.
La antena no está puesta o está dañada
(por ejemplo, al pasar por un
túnel de lavado o en un aparcamiento subterráneo). Haga que la red CITROËN revise la antena.
N
o encuentro determinadas emisoras de radio en la lista deemisoras captadas. La emisora
ya no se capta o ha cambiado su nombre en la lista.
Al
gunas emisoras de radio envían otra información en lugar de su
nombre (por ejemplo, el título de la canción).
El sistema interpreta que esos datos son el nombre de la emisora. El nombre de la emisorade radio cambia.
Page 254 of 290

252
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Al modificar el reglaje
de los agudos y los graves, el ambiente sedeselecciona. La elección de un ambiente supone la modi
ficación de los ajustes de losagudos y los graves.
Es im
posible modificar uno sin que el otro varíe. Modi
fique los ajustes de los agudos y los graves o
del ambiente para obtener el audio deseado.
Al modificar el ambiente, el reglaje de los agudos y
los graves se pone a 0.
Al modificar el ajuste
de los balances,
l
a distribución se deselecciona. La elecci
ón de una distribución supone el reglaje de los balances.
Es im
posible modificar uno sin que el otro varíe. Modi
fique el reglaje de los balances o el reglaje
de la distribución para obtener el audio deseado.
Al modificar ladistribución, los ajustes de los balances sedeseleccionan.
Ha
y una diferencia de calidad sonora entre lasdiferentes fuentes deaudio (radio, CD, etc.).Para obtener una calidad de audio óptima, los a
justes de audio (Volumen, Grave, Agudo, Ambiente, Loudness) se pueden adaptar a las
diferentes fuentes sonoras, lo que puede provocar diferencias de audio al
cambiar de fuente (radio, CD, etc.). Compruebe que los a
justes de audio (Volumen,
Grave, Agudo, Ambiente, Loudness) se adaptan
a las fuentes escuchadas. Se recomienda
ajustar las funciones de AUDIO (Grave, Agudo,
Balance Del-Detr, Balance Izq-Der) en la posición
intermedia, seleccionar el ambiente "Ninguno"
y ajustar la corrección loudness en la posición"Activa" en modo CD y en la posición "Inactiva" en modo radio.
Page 255 of 290

253
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Con el motor parado,el sistema se apaga
después de utilizarlo
unos minutos.
Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del sistema
depende de la carga de la batería.
Es normal que se apa
gue. El autorradio se pone en modo ahorro deenergía y se apaga para preservar la batería del vehículo.
Arranque el motor del vehículo para aumentar la carga de la batería.
La lectura de lallave USB empieza
después de un tiempo
excesivamente largo (aproximadamente de 2 a
3 minutos). Al
gunos ficheros de la llave pueden ralentizar de manera considerable el acceso a la reproducción (tiempo de catalogación multiplicado por 10). Elimine los ficheros de la llave y limite el número
de subcarpetas en el menú de la llave.
Al conectar el iPhoneen modo teléfono y a la
toma USB a la vez, no se reproducen los archivosmusicales. Cuando el iPhone se conecta automáticamente en modo teléfono, se
activa la función streaming. El sistema da prioridad a la función streaming frente a la función USB, que queda inutilizable. El tiempo de la pista encurso de reproducción transcurre pero no se escucha ningún sonido en lafuente de los reproductores Apple®. Desonecte
y vuelva a conectar la conexión USB (El sistema dará prioridad a la función USB frente
a la función streaming).
Page 256 of 290

254
Page 257 of 290

255
Autorradio
El Autorradio está protegido de manera que solo puedafuncionar en su vehículo.
Por motivos de se
guridad y porque requieren una
atención especial por parte del conductor, estas
operaciones deben realizarse imperativamente con el
vehículo parado.
Cuando el motor está parado, para preservar la batería,el autorradio puede apagarse pasados unos minutos.
AUTORRADIO/BLUETOOTH®
01 Primeros pasos
02 Mandos en el volante
03 Menú general
04 Audio
05 Reproductor de USB
06 Funciones Bluetooth
07 Menús de la pantalla
Preguntas frecuentes p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 256
257
258
259
262
265
268
273
ÍNDICE
Page 258 of 290

256
01 PRIMEROS PASOS
Expulsión del CD.
Selección del soporte de audio:
radio, CD audio/CD MP3, USB, conexión Jack, Streaming, AUX.
Selección de la a
pariencia de
la pantalla entre los modos:
Fecha
, funciones de audio,ordenador de a bordo,
teléfono.
Búsqueda automática de la
frecuencia inferior/superior.
Selección de la pista de CD, MP3 o USB anterior/siguiente. Re
glaje de las
opciones de audio:
balance delantero
/trasero, izquierdo/derecho, graves/agudos, loudness,ambientes sonoros.Vi
sualización de la lista de emisoras locales.
Pulsación prolongada:
pistas del CD o archivosMP3 (CD/USB).
Activación/Desactivación de la función TA (Información de tráfico).
Pulsación prolongada: accesoal modo PTY *
(Tipos de
Programas de radio).
Vi
sualización del
menú principal. La tecla DARK modifica la visualización de lapantalla para un mayor confort de conducción circulando de noche.
1apulsación: iluminación del panel superior únicamente.
2a
pulsación: visualización de la pantalla en negro.
3a
pulsación: vuelta a la visualizaciónestándar.
Encendido
/Apagado, ajuste del volumen.
Teclas de la 1 a la 6:
Selección de una emisora de radio memorizada.
Pulsación prolongada: memorizaciónde una emisora.
Selección de la frecuencia inferior/superior.
Selección de la carpeta MP3 anterior/siguiente.
Selección de la carpeta/género/
artista/playlist anterior/siguiente del
dispositivo (USB). V
alidación.
Selección de la gama
de ondas FM1, FM2,
FMast y AM.
Abandonar la
operación en curso.
*
Disponible según versión.
Page 259 of 290

257
02MANDOS EN EL VOLANTE
Radio: selección de la emisora memorizada inferior/superior.
USB: selección del
género/artista/carpetade la lista de clasificación.
Selección del elemento anterior/siguiente de un menú.
Cambio de fuente de audio.
V
alidación de una selección.
Descol
gar/Colgar el teléfono.
Pulsación de más de 2 se
gundos:acceso al menú del teléfono.
Radio: b
úsqueda automática de la
frecuencia inferior.
CD/MP3/USB: selección de la pista
anterior.
CD/USB: presión continua: retroceso rápido.
Salto en la lista.
Radio: b
úsqueda automática de la
frecuencia superior.
CD/MP3/USB: selección de la pista
siguiente.
CD/USB: presión continua: avance rápido.
Salto en la lista.
Aumento del volumen.
Di
sminución del volumen.
Silencio: cortar el sonidomediante la pulsaciónsimultánea de las teclas
de aumento y disminución del volumen.
R
estauración del sonido: mediante la pulsación de una de las dos teclas de
volumen.
Page 260 of 290

258
03
FUNCIONES DE
AUDIO
: radio, CD, USB,
opciones.
> PANTALLA MONOCROMA C
Para una visualización
global de
los detalles de los menús quepuede seleccionar, consulte el
apartado "Menús de la pantalla"
de este capítulo.
TELÉFONO
: kit
manos libres,
vinculación,
gestión deuna comunicación.
PERSONALIZACIÓN-
CONFIGURACIÓN: parámetros vehículo,pantalla, idiomas.
ORDENADOR DE A BORDO:
introducción de las distancias,
alertas, estado de las
f
unciones.
> PANTALLA MONOCROMA A