USB CITROEN C3 PICASSO 2015 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2015Pages: 312, PDF Size: 10.74 MB
Page 9 of 312

7
c3Picasso_pl_ chap00b_vue-ensemble_ed01-2014
stanowisko kierowcy
1. blokada kierownicy i stacyjka.
2. P
rzyciski radioodtwarzacza przy
kierownicy.
3.
P
rzełączniki wycieraczek szyb /
spryskiwacza szyby / komputera
pokładowego.
4.
n
a
wiewy środkowe kierowane i zamykane.
5.
P
ojemnik.
o
dś
wieżacz powietrza.
6.
c
z
ujnik nasłonecznienia.
7.
P
oduszka powietrzna pasażera.
8.
n
a
wiew środkowy kierowany i zamykany.
9.
W
yłączenie poduszki powietrznej
pasażera.
10.
s
c
howek przedni.
11.
P
rzycisk dynamicznej kontroli stabilności
(
cDs/as
r
)
.
P
rzycisk pomocy przy parkowaniu.
P
rzycisk centralnego zamka.
P
rzycisk świateł awaryjnych.
P
rzycisk s
t
op & s
t
art.
12 .
P
rzełączniki ogrzewania / klimatyzacji.
13.
r
a
dioodtwarzacz.
14 .
P
ołączenie alarmowe lub z assistance
drogowym.
15.
g
n
iazdo 12 V (maks. 100 W).
16.
g
n
iazdo usb / j
a
ck.
17.
u
c
hwyt na butelkę.
18.
P
rzełącznik ogrzewania siedzeń.
19.
H
amulec postojowy.
.
Wprowadzenie
Page 35 of 312

33
c3Picasso_pl_ chap02_ecran-multifonction_ed01-2014
Wyświetla następujące informacje:
- g
odzinę,
-
d
atę,
-
t
emperaturę zewnętrzną (miga, w
przypadku możliwości wystą pienia
gołoledzi),
-
k
ontrolę zamknięć (drzwi, bagażnik, ...),
-
ź
ródła audio (radio, c
D
, złącze usb
.
..),
-
k
omputer pokładowy (patrz koniec
rozdziału),
ko
munikaty ostrzegawcze lub informacyjne
mogą wyświetlać się czasowo. Mogą być
usuwane poprzez naciśnięcie przycisku
"Powrót" . Za pośrednictwem panelu radioodtwarzacza,
można:
F
n
acisnąć przycisk "MENU", aby wejść do
menu głównego ,
F
n
acisnąć przyciski "5" lub " 6", aby
przewijać elementy na ekranie,
F
n
acisnąć przycisk "MODE", aby zmienić
bieżącą aplikację (komputer pokładowy,
źródło audio, ...),
F
n
acisnąć przyciski "7" lub " 8", aby
zmieniać wartości parametrów,
F
n
acisnąć przycisk "OK", aby zatwierdzić,
lub
F
n
acisnąć przycisk "Powrót", aby anulować
bieżącą operację.
Menu główne
F nacisnąć przycisk "MENU" , aby wejść do
menu głównego :
-
f
unkcje audio,
-
k
omputer pokładowy (patrz koniec
rozdziału),
-
pe
rsonalizacja-konfiguracja,
-
t
elefon (zestaw głośnomówiący).
F
n
a
ciskać przyciski " 5" lub " 6", aby wybrać
żądane menu, a następnie zatwierdzić
naciskając przycisk "OK" .
Ekran monochromatyczny c
SterowanieWyświetlanie na ekranie
2
Ekrany wielofunkcyjne
Page 36 of 312

34
c3Picasso_pl_ chap02_ecran-multifonction_ed01-2014
Menu "Trip computer"
(Komputer pokładowy)
Dziennik alarmów
udostępnia listę komunikatów alarmowych,
wyświetlając je kolejno na ekranie
wielofunkcyjnym. Po wybraniu tego menu, można sprawdzić
informacje dotyczące stanu samochodu
(dziennik alarmów, stan funkcji...).
Stan funkcji
udostępnia zestawienie stanów funkcji
(aktywna - nieaktywna) zainstalowanych w
samochodzie.
Wprowadzanie odległości do
miejsca przeznaczenia
Pozwala na wprowadzenie przybliżonej
wartości odległości aż do ostatecznego
miejsca przeznaczenia. F
n
a
cisnąć przycisk "MENU"
, aby otworzyć
menu główne.
F n
a
cisnąć strzałki, a następnie przycisk
"OK" , aby wybrać menu "Komputer
pokładowy" .
F
W m
enu "Komputer pokładowy"
, wybrać
jedną z następujących aplikacji:
Menu "Audio functions"
(Funkcje audio)
jeżeli radioodtwarzacz jest włączony, po
wybraniu tego menu, można włączyć lub
wyłączyć funkcje związane z użytkowaniem
radioodtwarzacza (
rDs,
r
Eg,
r
a
dio
te
xt),
odtwarzacza
c
D (
introscan, odtwarzanie
losowe, powtarzanie
c
D
) albo odtwarzacza
MP3
(złącze usb
)
.
sz
czegółowe informacje na temat aplikacji
"
au
dio functions" znajdują się w rubryce
"
ra
dioodtwarzacz" w rozdziale "
au
dio i
telematyka".
E
Page 85 of 312

83
c3Picasso_pl_ chap06_amenagement_ed01-2014
Wyposażenie wnętrza z przodu
1. osłona przeciwsłoneczna.
2. L
usterko do nadzoru dzieci.
3.
u
c
hwyt do przytrzymywania z
wieszakiem na ubranie.
4.
s
c
howek górny.
r
eg
ulator odświeżacza powietrza.
5.
s
c
howki.
6.
s
c
howek w desce rozdzielczej z
oświetleniem.
7.
P
ojemniki w drzwiach.
8.
o
t
warty pojemnik na zewnętrznej stronie
fotela, po stronie pasażera.
9.
u
c
hwyt na karty.
10.
g
n
iazdo 12 V (maksymalnie 100 W).
11.
Z
łącze usb / gniazdo j
a
ck.
12 .
u
c
hwyt na puszki z napojami.
6
Wyposażenie
Page 176 of 312

174
c3Picasso_pl_c hap11_informations-pratiques_ed01-2014
Bezpiecznik NrNatężenie Funkcje
F8 20
A Ekran wielofunkcyjny, radioodtwarzacz, radio nawigacja.
F9 30
A
ra
dioodtwarzacz (montowany w ser wisie), gniazdo 12 V.
F10 15
A Przełączniki przy kierownicy.
F11 15
A
bl
okada kierownicy, gniazdo diagnostyczne.
F12 15
A
cz
ujnik deszczu i natężenia światła, moduł sterujący przyczepy.
F13 5
A
gł
ówny zestyk stopu, moduł sterujący silnika.
F14 15
A
ka
lkulator pomocy przy parkowaniu, wyświetlacz kontrolek pasów
bezpieczeństwa, kalkulator poduszek powietrznych, zestaw
wskaźników, klimatyzacja,
usb b
o
x.
F15 30
A Zamek centralny.
F16 -
n
iewykorzystany.
F17 40
A
od
mrażanie tylnej szyby i zewnętrznych lusterek wstecznych.
SH -Zwora P
a
rc
.
Informacje praktyczne
Page 205 of 312

01
203
c3Picasso_pl_chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Długie naciśnięcie:
reinicjalizacja systemu.
Dostęp do menu "
Telefon" i
wyświetlenie listy ostatnich
połączeń albo przyjęcie
połączenia przychodzącego.
WPROWADZENIE
krótkie naciśnięcie: wybór zapamiętanej stacji
radiowej.
Długie naciśnięcie: zapamiętanie aktualnie słuchanej
stacji. Dostęp de menu "
MUSIC " i wyświetlenie utworów lub
katalogów c D/MP3/odtwarzacza
a
pple
®.
Długie naciśnięcie: wyświetlenie panelu ustawiania
parametrów audio dla źródeł " MEDIA" (
c D/ usb /iPod/
s
treaming/
au
X).
Dostęp do menu " RADIO " i
wyświetlenie listy odbieranych stacji.
Długie naciśnięcie: wyświetlenie panelu
ustawiania parametrów audio dla tunera.
Page 208 of 312

03
206
c3Picasso_pl_chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
naciśnięcie pokrętła pozwala
otworzyć menu skrótów w
zależności od wyświetlenia na
ekranie.
Wyświetlanie zależnie od kontekstu
RADIO:
Zmień pasmo
ODTWARZACZE
MUZYCZNE, CD lub USB (w
zależności od nośnika):
tryby odtwarzania:
Normalny
Losowo
Losowo dla wszystkich mediów
Powtarzanie
TELEFON (w trakcie
połączenia):
Tryb słuchawki
MAPA NA CAŁYM EKRANIE
ALBO MAPA W OKIENKU:
Wyłącz / Wznów prowadzenie
Wybór celu podróży
Wpisz adres
Katalog
Współrzędne GPS
Objazd
Przemieszczanie mapy
Informacje o miejscu
Wybierz jako cel
Wybierz jako etap
Zapisz to miejsce (kontakty)
Opuść tryb mapy
Kryteria prowadzenia
Oczekiwanie
Wybieranie tonowe
Zakończ
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
FM
Komunikaty dla kierowców (TA)
AM
Informacje
Rozrywka
Specjalne lub pilne2
2
2
2
2
2
Komunikaty usługowe1
FUNKCJE GŁÓWNE
Change waveband
Normal
Random
Random on all media
Repetition
Private mode
Stop / Restore guidance
Select destination
Enter an address
Directory
GPS coordinates Divert route
Move the map
Info. on location
Select as destination Select as stage
Save this place (contacts)
Quit map mode
Guidance criteria
Put call on hold
DTMF ring tones
Hang up
FM
Traffic announcements (TA) AM
Information
Entertainment
Special or Urgent Services announcements
Page 224 of 312

05
222
c3Picasso_pl_chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Główne symbole TMC
trójkąt czerwony i żółty: informacje drogowe, przykładowo:
trójkąt czarny i niebieski: informacje ogólne, przykładowo:
Informacje o pogodzie
Zmieniona sygnalizacja
Zagrożenie wybuchem Informacje o ruchu drogowym
Zwężenie pasa ruchu
Droga zamknięta
Wiatr
Śliska droga
Demonstracja Mgła
W
ypadek
n
iebezpieczeństwo
Parking
o
późnienie
Zakaz wjazdu Śnieg / lód
Roboty
k
orek
Słuchanie komunikatów TA
Funkcja ta (traffic a nnouncement) powoduje priorytetowy odsłuch
komunikatów ostrzegawczych t a . a by móc działać, funkcja ta
wymaga prawidłowego odbioru stacji radiowej nadającej tego typu
komunikaty. Z chwilą emisji informacji odsłuch z aktualnego źródła
(
r adio, c D, usb ...) zostaje automatycznie przerwany, aby przekazać
komunikat
t
a . n ormalny odsłuch źródła zostaje wznowiony po
zakończeniu nadawania komunikatu.
n
acisnąć przycisk RADIO, aby
wyświetlić menu.
Wybrać "Informacja o usługach ", a
następnie zatwierdzić.
Włączyć lub wyłączyć " TA", a następnie
zatwierdzić.
g
łośność komunikatów
t
a
reguluje się tylko podczas nadawania tego
typu ostrzeżenia.
Funkcję można włączyć lub wyłączyć w dowolnym
momencie naciskając przycisk.
Z chwilą zapowiedzi komunikatu nacisnąć przycisk, aby
go przerwać.
INFORMACJE DROGOWE
Page 238 of 312

08
236
c3Picasso_pl_chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
" MEDIA ""Zmień Medium "
" Odłącz nośnik USB " (jeżeli
usb
podłączone)
" Tryb odczytu " (" Normalny ",
" Losowo ", " Losowo dla
wszystkich mediów ",
" Powtarzanie ")
" Regulacje audio " (patrz
rozdział)
" Włącz / Wyłącz źródło dodat "
Lista utworów odtwarzanego
nośnika.
Przełączyć się z listy na menu (lewo/prawo).lub
n
acisnąć przycisk MUSIC.
ODTWARZACZE MUZYCZNE
Dostęp do menu "ODTWARZACZE MUZYCZNE "
Page 239 of 312

08
237
c3Picasso_pl_chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
CD, CD MP3, Odtwarzacz USB
radioodtwarzacz odtwarza pliki audio z rozszerzeniem ".wma, .aac,
.flac, .ogg, .mp3" o przepustowości od 32 k bs do 320 k bs.
o
bsługuje również V br (Variable b it r ate).
Żadne pozostałe formaty plików (.mp4, .m3u...) nie mogą być
odtwarzane.
Pliki WM
a
powinny być typu wma 9
standard.
o
bsługiwane częstotliwości próbkowania są powyżej 32 kHz.
Zaleca się nadawanie nazw plików o długości do 20
znaków,
wyłączając znaki specjalne (na przykład: " " ? ; ù), aby uniknąć
kłopotów z odtwarzaniem lub wyświetlaniem nazw plików.
a
by móc odtwarzać płytę c D r lub c D r
W
, należy wybrać podczas jej
nagrywania standard I
so 9660 poziom 1, 2 lub j oliet.
j
eżeli płyta nagrana jest w innym formacie (udf,...), istnieje ryzyko
nieprawidłowego odtwarzania dźwięku.
n
a jednej płycie zaleca się używać jednego standardu nagrywania
i najmniejszej możliwej prędkości (maksymalnie 4x), aby zachować
optymalną jakość akustyczną.
W przypadku wielosesyjnej płyty
c D zaleca się używać standardu
j
oliet.Informacje i zalecenias
ystem obsługuje odtwarzacze przenośne usb Mass
s
torage albo iPod poprzez złącze usb (przewód
należy zakupić osobno).
j
eżeli do systemu jest podłączony klucz usb o wielu
partycjach, to rozpoznana jest tylko pierwsza partycja.
u
rządzeniem peryferyjnym steruje się za pomocą
sterowania systemu audio.
Liczba utworów jest ograniczona do 2000, 999
utworów
na katalog.
j
eżeli pobór prądu w gnieździe
usb
przekracza 500
m
a ,
system przechodzi w tryb ochrony i wyłącza się.
Inne urządzenia peryferyjne, nierozpoznane przez
system podczas podłączania, należy podłączać do
gniazda
au
X za pomocą przewodu z wtykiem j ack
(zakupić osobno).
u
żywać w miarę możliwości multimedialnych pamięci usb . (Z zasady
sformatowanych w F
a
t
32
File
a
llocation
table).
s
ystem nie obsługuje odtwarzacza
a
pple
® i pamięci usb
podłączonych jednocześnie.
Zaleca się stosowanie przewodów
usb
firmy
a
pple
®, aby zapewnić
prawidłowe działanie.
ODTWARZACZE MUZYCZNE