ESP CITROEN C3 PICASSO 2015 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2015Pages: 312, PDF Size: 13.99 MB
Page 158 of 312

156
C3Picasso_lv_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Riteņi ar dekoratīvajiem 
diskiem
Lai noņemtu riteni, noņemiet 
dekoratīvo disku ar riteņa atslēgu 1 , 
ievietojot to riteņa ventiļa tuvumā.
Pēc riteņa uzlikšanas , uzlieciet 
dekoratīvo disku, sākot no ventiļa, un 
uzlikšanas laikā pieturiet to ar roku.
Piekļūšana rezerves ritenim
Rezerves ritenis ir novietots zem bagāžas 
nodalījuma grīdas.
Atkarībā no pārdošanas valsts, rezerves ritenis 
ir "galetes" tipa vai aprīkots ar dekoratīvo disku.
Lai tam piekļūtu, skatiet nodaļu "Piekļūšana 
instrumentiem" un rīkojieties, kā aprakstīts.
Rezerves ar dekoratīvo 
disku vai "galetes" tipa 
riteņa fiksācija
Ja automašīna ir aprīkota ar vieglmetāla 
diskiem, ir normāli, ja, pievelkot 
skrūves, uzgriežņi pilnībā nepiespiežas 
pie diska vai "galetes". Riteņa fiksāciju 
nodrošina katras skrūves koniskās 
uzmavas. 
Praktiskā informācija  
Page 162 of 312

160
C3Picasso_lv_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Darbību saraksts
F Uzstādiet riteni vietā.
F A r roku pieskrūvējiet skrūves.
F
 
V
 iegli pievelciet pretzādzības skrūvi 
(atkarībā no aprīkojuma versijas), izmantojot 
riteņa atslēgu 1 , kas aprīkota ar uzgali 
pretzādzības skrūves uzskrūvēšanai 4 .
F
 
V
 iegli pievelciet pārējās skrūves, 
izmantojot riteņa atslēgu 1 .
Riteņa uzlikšana
Pēc riteņa maiņas
Lai kārtīgi ievietotu bojāto riteni 
bagāžas nodalījumā, pavelciet uz āru 
centrālo stiprinājumu.
Izmantojot mazimēra rezerves riteni, 
nepārsniedziet braukšanas ātrumu, kas 
lielāks par 80 km/h.
Iespējami ātri pārbaudiet rezerves 
riteņa stiprinājumu un skrūvju 
spriegojumu CITROËN pārstāvniecībā 
vai kvalificētā remontdarbnīcā.
Iespējami ātri salabojiet bojāto riteni un 
uzstādiet to atpakaļ. 
Praktiskā informācija  
Page 165 of 312

163
C3Picasso_lv_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Spuldzītes nomaiņaVeids, kādā nomaināma bojātā spuldze pret jaunu.1.
 V
 irzienrādītāji (H21W dzintara krāsa).
2.
 T
uvās gaismas (H7-55W).
3.
 T
ālās gaismas (H1-55W).
4.
 D
ienasgaismas / stāvgaismas (W5W).
5.
 M
iglas lukturi (PSX24W).
6.
 L
ED dienas gaismas.
Priekšējās gaismasLukturi ir aprīkoti ar polikarbonāta 
stiklojumu, kas pārklāts ar aizsarglaku  :
F
 
n
 etīriet to ne ar asām vai 
abrazīvām drāniņām, ne 
šķīdinātāju vai kodīgu vielu
  ;
F
 
i
 zmantojiet sūkli un ziepjūdeni vai 
pH neitrālu līdzekli
  ;
F
 
m
 azgājot netīrumus un izmantojot 
augstspiediena mazgāšanas 
strūklu, nevērsiet to ilgstoši uz 
galvenajiem lukturiem, gaismām 
un to apmalēm, lai nesabojātu to 
lakojumu un hermētiskās apmales. Mainot lampas, lukturiem pirms tam 
jābūt izslēgtiem vairākas minūtes 
(iespējams smagi apdedzināties).
F
 
N
 epieskarieties spuldzītēm ar 
pirkstiem. Izmantojiet neplūksnainu 
drāniņu.
Lai nesabojātu lukturi, obligāti 
izmantojamas vienīgi antiultravioleto 
staru (UV) tipa lampas.
Bojāto spuldzīti nomainiet tikai ar tādu 
pašu jaunu spuldzīti, kam ir tāds pats 
atsauces numurs un parametri.
11 
Praktiskā informācija  
Page 178 of 312

176
C3Picasso_lv_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Drošinātāju tabula
Drošinātāja Nr.IntensitāteFunkcijas
F1 20 AMotora datora barošana, motora ventilatora grupas komandslēdzis, 
daudzfunkciju motora kontroles galvenais relejs.
F2 15 ABrīdinājumu skaņas signāls.
F3 10 APriekšējā un aizmugurējā loga apskalotājs.
F4 20 ADienasgaismas.
F5 15 ADīzeļa uzsildītājs (dīzeļa motoram), degvielas sūknis (benzīna 
motoram).
F6 10 AABS/ESP kalkulators, ABS/ESP atslēgšanas relejs, 
sekundārais stop slēdzis.
F7 10 AElektriskais stūres pastiprinātājs.
F8 25 AAizdedzes slēdža komanda.
F9 10 AAizsardzības komutācijas bloks (dīzelis).
F10 30 AElektromagnētiskais kontroles vārsts (dīzeļa motora 
iesmidzināšanas sūknis), inžektori, uzsildītāji (benzīna motors).
F11 40 AGaisa kondicionētāja ventilators. 
Praktiskā informācija  
Page 179 of 312

177
C3Picasso_lv_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Drošinātāja Nr.IntensitāteFunkcijas
F12 30 APriekšējā stikla tīrītāja mazs / liels ātrums.
F13 40 AInteliģentās slēgumu kārbas barošana (+ pēc iedarbināšanas).
F14 30 AValvetronic barošana (benzīns).
F15 10 ALabās puses tālās gaismas.
F16 10 AKreisās puses tālās gaismas.
F17 15 AKreisās puses tuvās gaismas.
F18 15 ALabās puses tuvās gaismas.
F19 15 ADaudzfunkcionālās motora kontroles barošana (benzīna motors), 
gaisa dzesētāja elektromagnētiskais kontroles vārsts (dīzelim).
F20 10 ADaudzfunkcionālās motora kontroles barošana (benzīns), 
Turbo spiediena regulēšanas elektromagnētiskais kontroles 
vārsts (dīzelim), ūdens līmeņa motora detektors (dīzelim).
F21 5 AMotora ventilatora grupas komandslēdža barošana, APC, ABS 
ESP relejs.
11 
Praktiskā informācija  
Page 180 of 312

178
C3Picasso_lv_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Lielo drošinātāju tabula
Drošinātāja Nr.IntensitāteFunkcijas
MF1* 60 AMotora ventilatoru grupa.
MF2* 30 AABS / ESP kalkulators.
MF3* 30 AABS / ESP kalkulators.
MF4* 60 AKomutācijas vadības bloka barošana.
MF5* 60 AKomutācijas vadības bloka barošana.
MF6* -Netiek izmantots.
MF7* -Salona drošinātāju bloks.
MF8* -Netiek izmantots.
* 
 
L
ielo drošinātāju izmantošana nodrošina papildu aizsardzību elektriskajām sistēmām. Visas 
darbības ar lielajiem drošinātājiem veic CITROËN pārstāvniecībā vai kvalificētā remontdarbnīcā. 
Praktiskā informācija  
Page 184 of 312

182
C3Picasso_lv_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Pārtraukšanas režīms
Sistēma, kas regulē atsevišķu funkciju 
izmantošanu atkarībā no akumulatorā atlikušā 
enerģijas daudzuma.
Automašīnai braucot, enerģijas padeves 
pārtraukšana īslaicīgi atslēdz atsevišķas 
funkcijas, piemēram, gaisa kondicionētājs, 
aizmugurējā stikla apledojuma notīrīšana...
Tiklīdz apstākļi to atļauj, atslēgtās funkcijas tiek 
automātiski aktivizētas no jauna.
Enerģijas ekonomijas režīms
Izeja no režīma
Šo funkciju darbība tiks automātiski atjaunota, 
nākamo reizi izmantojot automašīnu.
F 
L
 ai nekavējoties atjaunotu šo funkciju 
darbību, ieslēdziet aizdedzi un ļaujiet 
motoram darboties vismaz dažas 
sekundes.
Jūsu rīcībā būs divreiz ilgāks laiks, nekā 
nepieciešams motora iedarbināšanai. Tomēr 
šis laika sprīdis vienmēr ilgs no piecām līdz 
trīsdesmit minūtēm.
Režīma aktivizēšana
Kolīdz laiks ir pagājis, daudzfunkcionālajā 
ekrānā parādīsies paziņojums par to, ka 
ekonomiskais braukšanas režīms ir aktivizēts 
un aktīvās funkcijas pāries gaidīšanas režīmā.
Ja akumulators ir izlādējies, automašīnu 
nav iespējams iedarbināt (skatīt 
attiecīgo nodaļu).
Ja brīdī, kad funkcijas pāriet gaidīšanas 
režīmā, ir sākta telefona saruna ar 
audio navigācijas sistēmu eMyWay, tā 
tiks pārtraukta pēc 10 minūtēm.
Sistēma, kas regulē atsevišķu funkciju izmantošanas ilgumu, lai saglabātu pietiekamu akumulatora 
jaudu.
Pēc motora darbības apturēšanas, jūs vēl maksimāli trīsdesmit minūtes varēsiet izmantot, 
tādas funkcijas, kā, piemēram, auto magnetola, logu tīrītāji, tuvās gaismas lukturi, plafona 
apgaismojums...
Ja akumulatora lādiņš ir vājš, šis laiks var būt ievērojami īsāks. 
Praktiskā informācija  
Page 186 of 312

184
C3Picasso_lv_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Automašīnas vilkšana
Piekļūšana instrumentu novietnei
Stiprinājuma āķis atrodas bagāžas nodalījumā 
zem grīdas seguma.
Lai tam piekļūtu  :
F
 
a
 tveriet bagāžas nodalījumu,
F
 
n
 oņemiet mobilo bagāžas nodalījuma 
grīdu,
F
 
p
 aceliet grīdas segumu,
F
 
n
 o instrumentu kārbas izņemiet 
stiprinājuma āķi.
Veids, kā vilkt jūsu vai citu automašīnu, izmantojot noņemamu mehānisku iekārtu.
Vispārēji norādījumi
Ievērojiet jūsu valstī spēkā esošo likumdošanu.
Pārbaudiet, lai vilcējas automašīnas svars ir lielāks par velkamās automašīnas svaru.
Vadītājam jāatrodas pie velkamās automašīnas stūres un viņam ir jābūt derīgai vadītāja 
apliecībai.
Velkot automašīnu ar visiem 4 riteņiem uz zemes, vienmēr izmantojiet atbilstošu cieto 
sakabi - troses un siksnas ir aizliegtas.
Vilcēja automašīnai kustība jāuzsāk pakāpeniski.
Velkot automašīnu, dzinējam esot izslēgtam, bremžu un stūres pastiprinātāji nedarbojas.
Nekavējoties izsauciet profesionālu vilkšanas palīdzību šādos gadījumos
  :
-
 
a
 utomašīna sabojājusies uz autostrādes vai ātrgaitas šosejas   ;
-
 
č
 etru riteņu piedziņa   ;
-
 
p
 ārnesumkārbu nav iespējams ieslēgt neitrālajā pārnesumā, nav iespējams atbloķēt 
stūri, ieslēgt stāvbremzi
  ;
-
 
v
 ilkšana, uz zemes atrodoties tikai diviem riteņiem,
-
 
n
 av vilkšanai piemērotas cietās sakabes. 
Praktiskā informācija  
Page 187 of 312

185
C3Picasso_lv_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Jūsu automašīnas vilkšana
F Priekšējā buferī pasažiera pusē noņemiet miglas lukturim blakus esošās lūkas 
nosedzošo vāciņu, izmantojot vilkšanas 
gredzena plakano malu. F
 A izmugurējā buferī atveriet pārsegu, 
piespiežot tā lejasdaļu.
F
 
L
 īdz galam ieskrūvējiet āķi.
F
 
U
 zstādiet vilkšanas stieni.
F
 
I
 eslēdziet velkamās automašīnas avārijas 
signālu.
Citas automašīnas vilkšana
Šīs īpatnības neievērošanas gadījumā 
var tikt bojāti atsevišķi bremžu sistēmas 
elementi un motora iedarbināšanas 
laikā netiktu nodrošināta bremzēšana.
Noņemot vāciņu, uzmanieties, lai ar 
vilkšanas gredzenu nenoskrāpētu 
krāsojumu. F
 
L
īdz galam ieskrūvējiet āķi.
F
 
U
zstādiet vilkšanas stieni.
F
 
I
eslēdziet velkamās automašīnas avārijas 
signālu.
F
 
I
evietojiet pārnesumkārbas pārslēgu 
neitrālajā pārnesumā.
11 
Praktiskā informācija  
Page 188 of 312

186
C3Picasso_lv_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Piekabes vilkšana, ...
Padomi vadītājam
Dzesēšana
Piekabes vilkšana paaugstina dzesēšanas 
šķidruma temperatūru.
Ventilatoru griež elektromotors, tādēļ 
dzesēšanas jauda nav atkarīga no motora 
apgriezieniem.
F 
L
 ai atdzesētu motoru, samaziniet ātrumu.
Velkot piekabi pa garāku nogāzi, piekabes 
slodze ir atkarīga no nogāzes slīpuma un ārējā 
gaisa temperatūras.
Jebkurā gadījumā sekojiet dzesēšanas 
šķidruma temperatūrai.
Sānvējš
F Velkot piekabi, ņemiet vērā sānvēja  izraisītās svārstības. F
 
I
 edegoties brīdinājuma signālam 
un signālam STOP , tiklīdz tas ir 
iespējams, apturiet mašīnu un 
izslēdziet motoru.
Mehāniska ierīce ar signālierīcēm un papildu apgaismojumu, kas pielāgota piekabes vai velosipēdu turētāja pievienošanai.
Slodzes sadale
F Sadaliet kravu piekabē tā, lai vissmagākie 
priekšmeti atrastos iespējami tuvāk asij 
un slodze uz vilkšanas aprīkojumu būtu 
iespējami tuva maksimālajai, taču nekādā 
gadījumā to nepārsniegtu.
Palielinoties augstumam, samazinās gaisa 
spiediens un līdz ar to arī motora jauda. 
Maksimālo velkamo slodzi vēlams samazināt 
par 10
  % uz katriem 1   000 augstuma metriem.
Mēs iesakām izmantot vilkšanai 
CITROËN izgatavotas sakabes un to 
savienotājiekārtas, kas ir pārbaudītas 
un īpaši piemērotas jūsu automašīnai, 
un uzticēt šīs ierīces montāžu CITROËN 
pārstāvniecības vai kvalificētas 
remontdarbnīcas darbiniekiem.
Gadījumā, ja to uzstādīšana netiek 
veikta CITROËN pārstāvniecībā, tad 
uzstādīšana veicama, obligāti ievērojot 
ražotāja norādījumus.
Piekabe rada automašīnai papildu slodzi, 
un, velkot piekabi, vadītājam jābūt īpaši 
uzmanīgam. Jūsu automašīna ir paredzēta pasažieru un bagāžas pārvadāšanai, taču to var izmantot arī piekabju vilkšanai.
Skatiet sadaļu "Tehniskie parametri", lai 
atkarībā no jūsu automašīnas modeļa uzzinātu 
velkamās piekabes masas un noslogojumu. 
Praktiskā informācija