CITROEN C4 2021 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, PDF Size: 7.09 MB
Page 81 of 244

79
Varnost
5Namestitev univerzalnih otroških sedežev ISOFIX in i-Size
V skladu z evropskimi predpisi ta tabela navaja možnosti namestitve otroških sedežev z uporabo varnostnih pasov in univerzalno homologiranih (a) ter 
največjih otroških sedežev  ISOFIX in i-Size na sedežnih mestih v vozilu, ki so opremljena s pritrdišči  ISOFIX.
Številka sedeža
Prednja sedeža (j) Zadnji sedeži
(j)
 
 
1 3456
 
 
3 1456
Sovoznikova varnostna blazina Dezaktivirana 
»OFF« (b) Aktivirana »ON« 
(c)
Položaj združljiv z  univerzalnim (a) 
otroškim sedežem ne
da (d) (h) da (d) (i)da  da (e) da
Položaj združljiv z otroškim sedežem  i-Size ne
ne (f) da ne (f) da
Položaj, opremljen s kavljem za  zgornji 
pritrditveni trak ne
ne (f) da ne (f) da
Otroški sedež tipa »košara za dojenčka« ne ne (f)ne
Otroški sedež ISOFIX , v katerem je otrok s 
hrbtom obrnjen v smeri vožnje ne
ne (f) R3 (g)ne (f)R3 (g)
Otroški sedež ISOFIX , v katerem je otrok z 
obrazom obrnjen v smeri vožnje ne
ne (f) F3 (g)ne (f)F3 (g)   
Page 82 of 244

80
Varnost
Številka sedeža
Prednja sedeža (j) Zadnji sedeži
(j)
 
 
1 3456
 
 
3 1456
Sovoznikova varnostna blazina Dezaktivirana 
»OFF« (b) Aktivirana »ON« 
(c)
Otroški sedež jahač neB3 (f) (k) B3 (g)B3 (f)B3 (g)
Pravila:
–
 
Položaj, ki je združljiv z  i-Size
, je hkrati 
združljiv tudi z  R1, R2 in F2X, F2, B2.
–
 
Položaj, ki je združljiv z  R3
, je hkrati združljiv 
tudi z R1 in R2.
–
 
Položaj, ki je združljiv z  F3
, je hkrati združljiv 
tudi z F2X in F2.
–
 
Položaj, ki je združljiv z  B3
, je hkrati združljiv 
tudi z B2.
(a) Univerzalni otroški sedež: otroški sedež, ki 
ga lahko z varnostnim pasom namestite v 
vsa vozila.
(b) Če želite na to sedežno mesto namestiti 
otroški sedež, v katerem je otrok s hrbtom 
obrnjen v smeri vožnje , je treba izklopiti 
sovoznikovo varnostno blazino (» OFF«).(c)
Na tem sedežnem mestu dovoljen samo 
otroški sedež, v katerem je otrok z obrazom 
obrnjen v smeri vožnje , če je sovoznikova 
varnostna blazina vklopljena (» ON«).
(d) Pri sedežu z nastavljivo višino sedež 
nastavite v najvišji položaj in ga pomaknite 
do konca nazaj, naslon naj bo vzravnan.
Pri sedežu, ki nima nastavljive višine, sedež 
pomaknite do konca nazaj, naslon naj bo 
vzravnan.
(e) Otroškega sedeža s podporno nogo nikoli 
ne nameščajte na zadnji sedež na sredini.
(f) Sedeži, ki niso opremljeni s pritrdišči 
»ISOFIX«.
(g) Nastavite sovoznikov sedež v srednji 
vzdolžni položaj, z vzravnanim naslonom.  (h)
Za univerzalni otroški sedež (U), v katerem 
je otrok z obrazom ali s hrbtom obrnjen v 
smeri vožnje, v skupinah 0, 0+, 1, 2 ali 3.
(i) Za univerzalni otroški sedež (UF), v katerem 
je otrok z obrazom obrnjen v smeri vožnje, v 
skupinah 1, 2 ali 3.
(j) Preden namestite otroka na to sedežno 
mesto (odvisno od različice), preverite 
veljavne predpise v svoji državi.
(k) Sovoznikov sedež nastavite do konca nazaj.
    
Page 83 of 244

81
Varnost
5
 
Usmerjevalne ikoneSedež, na katerem je namestitev 
otroškega sedeža prepovedana.
Sovoznikova varnostna blazina je 
izključena.
Sovoznikova varnostna blazina je 
vključena.
Sedežno mesto je primerno za namestitev 
otroškega sedeža za vse velikosti in skupine teže, ki je pritrjen z varnostnim pasom, 
univerzalno homologiran in v katerem je 
otrok z obrazom ali hrbtom obrnjen v smeri 
vožnje.
Sedežno mesto je primerno samo za 
namestitev otroškega sedeža za skupine 
1, 2 in 3, ki je pritrjen z varnostnim pasom, 
univerzalno homologiran in v katerem je 
otrok z obrazom obrnjen v smeri vožnje .
Sedež, na katerem je dovoljena 
namestitev otroškega sedeža i-Size.
Sedežno mesto ni primerno za namestitev 
otroškega sedeža z oporno nogo.
Prisotnost pritrdišča za zgornji pritrditveni 
trak TOP TETHER na zadnji strani 
naslona, ki omogoča pritrditev univerzalnega 
otroškega sedeža ISOFIX.
Otroški sedež ISOFIX , v katerem je otrok 
s hrbtom obrnjen v smeri vožnje:
–
 
R1
: otroški sedež ISOFIX za dojenčke.
–
 
R2
: otroški sedež ISOFIX  za zmanjšane 
velikosti.
–
 
R3
: otroški sedež ISOFIX za velike velikosti.
Otroški sedež ISOFIX , v katerem je otrok 
z obrazom obrnjen v smer vožnje:
–
 
F2X
: otroški sedež ISOFIX  za majhne otroke.
–
 
F2
: otroški sedež ISOFIX  z zmanjšano 
višino.
–
 
F3
: otroški sedež ISOFIX  s polno velikostjo.
Otroški sedež jahač: 
–
 
B2
: sedež jahač z znižano višino.
–
 
B3
: sedež jahač s polno višino. Za nastavljanje sedeža poglejte tabelo 
»Namestitev univerzalnih otroških sedežev 
ISOFIX in i-Size
«.
Ročna otroška blokada
Sistem preprečuje odpiranje zadnjih vrat z 
notranjo kljuko.
Stikalo je nameščeno na robu obojih zadnjih vrat 
(označeno z nalepko na karoseriji).
Aktiviranje/dezaktiviranje 
 
► Za aktiviranje do konca obrnite vgrajeni ključ:
•  v desno na zadnjih levih vratih,
•
 
v levo na zadnjih desnih vratih.
►
 
Za dezaktiviranje ga zasukajte v nasprotni 
smeri.   
Page 84 of 244

82
Driving (Vožnja)
Priporočila za vožnjo
► Vedno upoštevajte prometne predpise in 
vozite zbrano, ne glede na razmere v prometu.
► 
Opazujte okolico in roke držite na volanu, da 
se boste lahko odzvali na morebitne dogodke.
►
 
V
 ozite gladko, predvidevajte zaviranje in 
ohranjajte daljšo varnostno razdaljo, predvsem v 
slabem vremenu.
►
 
Zaustavite vozilo, preden pričnete izvajati 
dejanja, ki zahtevajo daljšo pozornost (npr
. 
nastavitve).
►
 
Med daljšimi vožnjami vsaki dve uri poskrbite 
za premor
.
Pomembno!
Motorja nikoli ne pustite delovati v 
zaprtem prostoru brez zadostnega 
prezračevanja. Motorji z notranjim 
zgorevanjem oddajajo strupene izpušne pline, 
kot je ogljikov monoksid. Nevarnost 
zastrupitve in smrti!
V skrajnih zimskih pogojih (pri 
temperaturi pod –23 °C) pustite motor 
delovati v prostem teku 4 minute, preden 
speljete, da tako zagotovite pravilno 
delovanje in vzdržljivost mehanskih delov 
vozila (motorja in menjalnika).
Nikoli ne vozite z aktivirano parkirno 
zavoro. To lahko povzroči pregretje in 
poškodbe zavornega sistema.
Vozila ne parkirajte ali pustite z 
delujočim motorjem na vnetljivih 
površinah (npr. suha trava, suho 
listje).Izpušni sistem vozila je zelo vroč, tudi 
več minut po ustavitvi motorja. Nevarnost 
požara!
Vozila z delujočim motorjem nikoli ne 
puščajte brez nadzora. Če morate 
vozilo zapustiti, medtem ko motor deluje, 
aktivirajte parkirno zavoro in preklopite 
menjalnik v prosti tek ali v položaj  N ali P 
(odvisno od vrste menjalnika).
Nikoli ne puščajte otrok samih v 
vozilu brez nadzora .
Vožnja po poplavljenem 
cestišču
Vožnja po poplavljenem cestišču je močno 
odsvetovana, ker lahko povzroči hude poškodbe 
motorja ali menjalnika in električnih sistemov 
vašega vozila.
 
 
Če morate z vozilo v vsakem primeru prevoziti 
poplavljeni del ceste:
►
 
Prepričajte se, da na cestišču ni več kot 
15
  cm vode, in pri tem upoštevajte višino 
valovanja, ki ga lahko povzročijo drugi v vaši 
okolici.
►
 
Izklopite funkcijo Stop & Start.
►
 
V
 ozite kolikor mogoče počasi in brez 
ustavljanja. V nobenem primeru ne presezite 
hitrosti 10
  km/h.
►
 
Ne ustavljajte se in ne ugašajte motorja.
Ko zapustite poplavljeno cestišče, takoj ko je 
mogoče, večkrat narahlo pritisnite zavoro, da se 
zavorni diski in zavorne ploščice posušijo.
Če niste prepričani o stanju svojega vozila, naj 
delovanje preveri servisna mreža CITROËN ali 
kvalificirana servisna delavnica.
Hrup (električno vozilo)
Iz zunanjosti vozila
Zaradi tihega delovanja vozila med vožnjo mora 
biti voznik še posebno pozoren.
Pri hitrostih do 30 km/h hupa za pešce opozarja 
druge uporabnike ceste na prisotnost vozila.
Hlajenje pogonskega akumulatorja
Hladilni ventilator se vklopi med 
polnjenjem in hladi vgrajeni polnilnik in 
pogonski akumulator.
Iz notranjosti vozila
Med uporabo lahko slišite določene zvoke, ki so 
povsem normalni in značilni za električna vozila, 
na primer:
–  Rele pogonskega akumulatorja ob zagonu.
–  Zvok vakuumske črpalke pri zaviranju.
–  Pnevmatike vozila ali zvoke zaradi 
aerodinamike med vožnjo.
–  Zvoke poskakovanja in trkanja pri speljevanju 
v klanec.
Vleka
Vožnja prikolice predstavlja večje 
zahteve za vlečno vozilo in zahteva 
posebno skrbnost.
Ne prekoračujte največje dovoljene 
obremenitve.
Na višji nadmorski višini:  največjo dopustno 
obremenitev zmanjšajte za 10% na vsakih 
1000 metrov višine; manjša gostota zraka na 
višjih nadmorskih višinah zmanjša zmogljivost 
motorja.
Novo vozilo:  ne vlecite prikolice, dokler 
vozilo ni prevozilo najmanj 1000 
kilometrov.   
Page 85 of 244

83
Driving (Vožnja)
6Hlajenje pogonskega akumulatorja
Hladilni ventilator se vklopi med 
polnjenjem in hladi vgrajeni polnilnik in 
pogonski akumulator.
Iz notranjosti vozila
Med uporabo lahko slišite določene zvoke, ki so 
povsem normalni in značilni za električna vozila, 
na primer:
–
 
Rele pogonskega akumulatorja ob zagonu.
–
 
Zvok vakuumske črpalke pri zaviranju.
–
 
Pnevmatike vozila ali zvoke zaradi 
aerodinamike med vožnjo.
–
 
Zvoke poskakovanja in trkanja pri speljevanju 
v klanec.
Vleka
Vožnja prikolice predstavlja večje 
zahteve za vlečno vozilo in zahteva 
posebno skrbnost.
Ne prekoračujte največje dovoljene 
obremenitve.
Na višji nadmorski višini:  največjo dopustno 
obremenitev zmanjšajte za 10% na vsakih 
1000 metrov višine; manjša gostota zraka na 
višjih nadmorskih višinah zmanjša zmogljivost 
motorja.
Novo vozilo:  ne vlecite prikolice, dokler 
vozilo ni prevozilo najmanj 1000 
kilometrov.
Kadar je zunanja temperatura povišana, 
zaradi lažjega ohlajanja motorja po 
zaustavitvi vozila počakajte še eno do dve 
minuti, preden ustavite motor.
Preden speljete
Vertikalna obremenitev vlečne kljuke
► Tovor na prikolici porazdelite tako, da so 
najtežji predmeti čim bližje osi in da obremenitev 
vlečne kljuke (na točki, kjer je prikolica pripeta 
na vozilo) ne presega največje dovoljene 
obremenitve.
Pnevmatike
► Preverite tlak v pnevmatikah vlečnega vozila 
in prikolice  ter upoštevajte priporočene vrednosti.
Osvetlitev
► Preverite električno signalizacijo prikolice in 
višino svetlobnega snopa žarometov vašega 
vozila.
Če uporabljate originalno vlečno kljuko 
CITROËN, se funkcija pomoči pri 
vzvratnem parkiranju samodejno izklopi.
Med vožnjo
Ohlajanje
Vleka prikolice po klancu navzgor povzroči 
zvišanje temperature hladilne tekočine. Največja 
dovoljena obremenitev prikolice na klancu je 
odvisna od naklona in zunanje temperature.  Sposobnost hlajenja ventilatorja se ne poveča s 
hitrostjo motorja.
►
 
Znižajte hitrost in zmanjšajte vrtilno frekvenco 
motorja, da omejite nastajajočo toploto.
►
  
V
 es čas bodite pozorni na temperaturo 
hladilne tekočine.
Če začneta svetiti opozorilna lučka 
in lučka STOP, čim prej ustavite 
vozilo in izklopite motor.
Zavore
Priporočljiva je uporaba motorne zavore, da 
preprečite pregrevanje zavor. Pri vleki prikolice 
se zavorna pot poveča.
Bočni veter
Upoštevajte, da je vozilo pri vleki lahko bolj 
občutljivo na veter.
Zaščita proti kraji
Elektronska zapora
Ključ vsebuje kodo, ki jo mora vozilo prepoznati, 
preden je možen zagon.
Če pride do napake sistema, na katero opozori 
sporočilo, se motor ne bo zagnal.
Obrnite se na servisno mrežo CITROËN.   
Page 86 of 244

84
Driving (Vožnja)
Zagon in ustavitev 
motorja s ključem
Kontaktna ključavnica 
 
Ima 3 položaje:
– 1. Stop: vstavitev in odstranitev ključa, 
volanski drog zaklenjen.
–
 
2. Vžig : volanski drog odklenjen, vzpostavljen 
kontakt, predgretje pri dizelskem motorju, motor 
deluje.
–
 
3. Zagon .
Izogibajte se obešanju težjih predmetov 
na ključ ali daljinski upravljalnik. To bi 
obtežilo del ključa, ki tiči v kontaktni 
ključavnici, in bi lahko povzročilo okvaro.
Vključen kontakt
To omogoča uporabo električne opreme vozila ali 
polnjenje dodatne opreme.
Takoj, ko nivo polnjenja akumulatorja doseže 
nivo rezerve, sistem preklopi na varčevalni način 
delovanja: napajanje se samodejno prekine, da 
se zaščiti nivo napolnjenosti akumulatorja. 
Zagon motorja
Z aktivirano parkirno zavoro:
►  Pri vozilu z  ročnim menjalnikom prestavite 
prestavno ročico v prosti tek, nato do konca 
pritisnite pedal sklopke.
►
 
Pri 
 samodejnem menjalniku prestavite 
ročico v način  N ali P, nato pa pritisnite na 
zavorni pedal.
►
 
Vstavite ključ v kontaktno ključavnico; sistem 
prepozna kodo.
►
 
Odklenite volanski drog tako, da hkrati 
obrnete volanski obroč in ključ.
V nekaterih primerih je treba volan obrniti 
z nekoliko več moči (ko so npr. kolesa 
blokirana).
►
 
Pri 
 bencinskem motorju obrnite ključ v 
položaj  3 in ga zadržite, dokler se motor ne 
zažene, ob tem ne pritiskajte na pedal za plin. 
Ko se motor zažene, spustite ključ.
Pri vozilih z  bencinskim motorjem lahko 
po zagonu hladnega motorja ogrevanje 
katalizatorja pri teku motorja v mirovanju 
vozila povzroči opazne tresljaje motorja, ki 
lahko trajajo do dve minuti (pospešen prosti 
tek).
►
 
Pri 
 dizelskem motorju obrnite ključ v položaj 
2, da se aktivira naprava za predgretje motorja.
Počakajte, da ta opozorilna lučka v 
instrumentni plošči ugasne, nato pa 
zasukajte ključ v položaj  3, ne da bi pritiskali na 
pedal za pospeševanje, da vklopite motor 
zaganjalnika. Ko se motor zažene, spustite ključ.
V zimskih pogojih je kontrolna lučka 
lahko prižgana dlje. Ko je motor ogret, se 
kontrolna lučka ne vklopi.
V zmernih vremenskih pogojih ne ogrevajte 
motorja na mestu, ampak takoj speljite in 
vozite z zmerno hitrostjo.
Če se motor ne zažene takoj, izklopite 
kontakt. Preden ponovno poskusite 
zagnati zaganjalnik, počakajte nekaj sekund. 
Če se motor tudi po več poskusih ne zažene, 
ne vztrajajte, ker lahko s tem poškodujete 
zaganjalnik in motor.
Obrnite se na servisno mrežo CITROËN ali 
kvalificirano servisno delavnico.
Izklop motorja
► Zaustavite vozilo.
►  Ko je motor v prostem teku, obrnite ključ v 
položaj  1
.
►
 
Izvlecite ključ iz kontaktne ključavnice.
►
 
Za zaklep volanskega droga obračajte 
volanski obroč, dokler se ne zaklene.
Za lažje odklepanje volanskega droga je 
priporočljivo, da obrnete kolesa 
naravnost in šele nato izklopite kontakt.
Nikoli ne izklopite kontakta, dokler se 
vozilo popolnoma ne ustavi. Ko ugasnete 
motor, se izklopijo tudi funkcije pomoči pri 
zaviranju in krmiljenju, zato lahko pride do 
izgube nadzora nad vozilom!
Prepričajte se, da je parkirna zavora 
pravilno zategnjena, še posebej, če 
vozilo ustavite na klancu.
Ko zapuščate vozilo, vzemite ključ s seboj in 
vozilo zaklenite.
Varčevalni način delovanja
Po zaustavitvi motorja (položaj  1. stop), za 
najdaljši skupni čas tridesetih minut lahko še 
vedno uporabljate funkcije, kot sta zvočni sistem 
in sistem telematike, stropne lučke ali zasenčene 
luči.
Več podrobnosti o  varčevalnem načinu 
delovanja najdete v ustreznem poglavju.
Ključ v kontaktni ključavnici
Ko odprete voznikova vrata, se prikaže 
sporočilo in sočasno se oglasi zvočni signal, 
če ste ključ pustili v kontaktni ključavnici v 
položaju  1.
Če ste pozabili ključ v kontaktni ključavnici v 
položaju  2, se kontakt samodejno izklopi po 
eni uri.
Za ponovni vklop kontakta zavrtite ključ v 
položaj  1 in nato ponovno v položaj  2.   
Page 87 of 244

85
Driving (Vožnja)
6Nikoli ne izklopite kontakta, dokler se 
vozilo popolnoma ne ustavi. Ko ugasnete 
motor, se izklopijo tudi funkcije pomoči pri 
zaviranju in krmiljenju, zato lahko pride do 
izgube nadzora nad vozilom!
Prepričajte se, da je parkirna zavora 
pravilno zategnjena, še posebej, če 
vozilo ustavite na klancu.
Ko zapuščate vozilo, vzemite ključ s seboj in 
vozilo zaklenite.
Varčevalni način delovanja
Po zaustavitvi motorja (položaj  1. stop), za 
najdaljši skupni čas tridesetih minut lahko še 
vedno uporabljate funkcije, kot sta zvočni sistem 
in sistem telematike, stropne lučke ali zasenčene 
luči.
Več podrobnosti o  varčevalnem načinu 
delovanja najdete v ustreznem poglavju.
Ključ v kontaktni ključavnici
Ko odprete voznikova vrata, se prikaže 
sporočilo in sočasno se oglasi zvočni signal, 
če ste ključ pustili v kontaktni ključavnici v 
položaju  1.
Če ste pozabili ključ v kontaktni ključavnici v 
položaju  2, se kontakt samodejno izklopi po 
eni uri.
Za ponovni vklop kontakta zavrtite ključ v 
položaj  1 in nato ponovno v položaj  2.
Zagon/zaustavitev 
motorja s pomočjo 
sistema Prostoročni 
dostop in zagon vozila
Elektronski ključ mora biti v potniškem 
prostoru.
Elektronski ključ je zaznan tudi v prtljažniku.
Če elektronski ključ ni zaznan, se prikaže 
sporočilo.
Prestavite elektronski ključ tako, da boste 
motor lahko zagnali ali ugasnili.
Če zagon ne uspe, glejte poglavje »Ključ 
ni zaznan – pomožni zagon ali pomožna 
zaustavitev motorja«.
Zagon 
 
► Pri vozilu z  ročnim menjalnikom prestavite 
ročico v prosti tek in do konca pritisnite pedal 
sklopke.
► Pri vozilu s  samodejnim menjalnikom 
izberite položaj  P ali N in pritisnite zavorni pedal.
►
 
Pritisnite na gumb » ST
ART/STOP (Zagon/
Zaustavitev)« in hkrati zadržite pritisk na pedal, 
dokler se motor ne zažene.
Dizelski motorji
Pri temperaturah pod ničlo in/ali kadar je motor 
hladen, se zagon motorja izvrši šele po tem, ko 
ugasne opozorilna lučka predgretja.
V primeru, da po pritisku na gumb 
»START/STOP« (Zagon/Zaustavitev) 
zasveti ta opozorilna lučka:
►
 
Zadržite pritisk na zavorni pedal in ne 
pritiskajte ponovno na gumb » ST
ART/STOP« 
(Zagon/Zaustavitev), dokler se motor ne 
zažene.
V vseh okoliščinah velja: če kateri od pogojev za 
zagon ni izpolnjen, se prikaže sporočilo.
V nekaterih primerih se prikaže sporočilo, ki 
pravi, da morate premakniti volan in hkrati 
pritisniti na gumb » START/STOP (Zagon/
Zaustavitev)«, da se volanski drog odklene.
Bencinski motorji
Pri bencinskih motorjih lahko po zagonu 
hladnega motorja predgretje katalizatorja 
povzroči jasno zaznavne tresljaje motorja, ki 
lahko trajajo do dve minuti (pospešen prosti 
tek).
Če motor ugasne, spustite pedal sklopke 
in ga ponovno pritisnite do konca – motor 
se bo samodejno ponovno zagnal.   
Page 88 of 244

86
Driving (Vožnja)
Izklop
► Imobilizirajte vozilo s parkirno zavoro.
►  Pri vozilu z  ročnim menjalnikom je najbolje, 
da ročico prestavite v prosti tek.
►
 
Pri vozilu s 
 samodejnim menjalnikom je 
najbolje, da izberete način  P ali N.
►
 
Pritisnite gumb » ST
ART/STOP«.
V nekaterih primerih morate zasukati volan, da 
se zaklene volanski drog.
Pri določenih različicah s samodejnim 
menjalnikom (EAT8) se volanski drog ne 
zaklene, menjalnik pa se zaklene v načinu  P.
Če vozilo ni zaustavljeno, se motor ne bo 
izključil.
Ko ugasnete motor, se izklopijo tudi 
funkcije pomoči pri zaviranju in 
krmiljenju, zato lahko pride do izgube nadzora 
nad vozilom!
Nikoli ne zapustite vozila, ne da bi s 
seboj vzeli elektronski ključ.
Vklop kontakta brez zagona 
motorja
 
 
Z elektronskim ključem v potniškem prostoru 
vozila lahko vklopite kontakt, ne da bi hkrati 
zagnali motor, tako da pritisnete gumb »START/
STOP« (Zagon/Zaustavitev), pri tem pa ne 
pritiskajte na pedale.
►
 
Če ponovno pritisnete ta gumb, izklopite 
kontakt in omogočite zaklepanje vozila.
Sistem ne prepozna 
elektronskega ključa
Zasilni zagon
Na volanskem drogu je nameščen pomožni 
čitalnik, ki omogoča zagon motorja, če sistem 
ne zazna ključa v območju dosega ali je baterija 
elektronskega ključa prazna.
 
 
► Postavite daljinski upravljalnik ob čitalnik in 
ga tam zadržite.
►
 
Pri vozilu z ročnim menjalnikom  prestavite 
prestavno ročico v prosti tek, nato do konca 
pritisnite pedal sklopke.
►
 
Pri vozilu s samodejnim menjalnikom ali 
izbirno ročico  izberite način P
, nato pritisnite 
zavorni pedal.
►
 
Pritisnite gumb » ST
ART/STOP«.
Motor se zažene.
Zasilni izklop motorja 
 
Če sistem ne prepozna elektronskega ključa 
ali elektronski ključ ni več v območju dosega, 
se pri zapiranju vrat ali izklapljanju motorja na 
instrumentni plošči pojavi sporočilo.
►  Če želite potrditi zahtevo za izklop motorja, 
približno pet sekund držite pritisnjen gumb 
START/STOP (Zagon/Zaustavitev).
V primeru napake v elektronskem ključu se 
obrnite na servisno mrežo CITROËN ali na 
kvalificirano servisno delavnico.
Ugašanje motorja v nujnem 
primeru
Samo v nujnem primeru lahko motor izključite 
brez pogojev (tudi med vožnjo).
►  Za približno 5 sekunde pritisnite na gumb 
»START/STOP (Zagon/Zaustavitev)«.
V tem primeru se volanski drog zaklene takoj, ko 
se vozilo ustavi.
Zagon/izklop 
elektromotorja/generatorja
Zagon
Izbirna ročica mora biti v položaju  P.
►  Če uporabljate ključ z daljinskim 
upravljalnikom, pritisnite na zavorni pedal in 
obrnite ključ do položaja  3 (Zagon).
►  Če uporabljate Prostoročni dostop in zagon 
vozila, pritisnite zavorni pedal in na kratko 
pritisnite gumb » START/STOP«.   
Page 89 of 244

87
Driving (Vožnja)
6Če sistem ne prepozna elektronskega ključa 
ali elektronski ključ ni več v območju dosega, 
se pri zapiranju vrat ali izklapljanju motorja na 
instrumentni plošči pojavi sporočilo.
► 
Če želite potrditi zahtevo za izklop motorja, 
približno pet sekund držite pritisnjen gumb 
ST
ART/STOP (Zagon/Zaustavitev).
V primeru napake v elektronskem ključu se 
obrnite na servisno mrežo CITROËN ali na 
kvalificirano servisno delavnico.
Ugašanje motorja v nujnem 
primeru
Samo v nujnem primeru lahko motor izključite 
brez pogojev (tudi med vožnjo).
►
 
Za približno 5 sekunde pritisnite na gumb 
»
START/STOP (Zagon/Zaustavitev)«.
V tem primeru se volanski drog zaklene takoj, ko 
se vozilo ustavi.
Zagon/izklop 
elektromotorja/generatorja
Zagon
Izbirna ročica mora biti v položaju  P.
►  Če uporabljate ključ z daljinskim 
upravljalnikom, pritisnite na zavorni pedal in 
obrnite ključ do položaja  3
 (Zagon).
►
 
Če uporabljate
   Prostoročni dostop in zagon 
vozila, pritisnite zavorni pedal in na kratko 
pritisnite gumb » START/STOP«.
► Nogo držite na zavornem pedalu, dokler ne 
zasveti kontrolna lučka  READY
 in se ne zasliši 
zvočni signal, ki kaže, da je vozilo pripravljeno 
na vožnjo.
►
 
Z nogo na zavornem pedalu izberite način
  
D
  
ali R.
►
 
Popustite zavorni pedal, nato pospešite.
Ob zagonu se instrumentna plošča osvetli 
in kazalec kazalnika moči se premakne v 
»nevtralni« položaj. V
olanski drog se samodejno 
odklene (morda boste slišali zvok in občutili 
premik volanskega droga).
Izklop
► Če uporabljate ključ z daljinskim 
upravljalnikom, ključ obrnite do konca v položaj 
1 (Stop)
.
►
 
Če uporabljate Prostoročni dostop in zagon 
vozila, pritisnite gumb » ST
ART/STOP«.
Preden izstopite iz vozila, preverite naslednje:
–
 
Izbirna ročica je v položaju  P
.
–
 
Kontrolna lučka  READY
 ne sveti.
Izbirna ročica se samodejno premakne v 
način P, ko ugasnete motor ali ko 
odprete voznikova vrata.
Če odprete voznikova vrata, ko potrebni 
pogoji za izklop niso izpolnjeni, se zasliši 
zvočni signal, ki ga spremlja prikaz 
opozorilnega sporočila.
Za postopke vklopa kontakta brez 
zagona motorja in za zasilni zagon/izklop 
s pomočjo sistema Prostoročni dostop in 
zagon vozila si oglejte poglavje  o zagonu/
zaustavitvi motorja s pomočjo sistema 
Prostoročni dostop in zagon vozila .
Ročna parkirna zavora
Sprostitev ročne zavore 
 
► Povlecite ročico parkirne zavore rahlo 
navzgor , pritisnite gumb za sprostitev in nato do 
konca spustite ročico.
Če med vožnjo začneta svetiti ta 
opozorilna lučka in opozorilna lučka 
STOP in se sočasno oglasi zvočni signal, na 
zaslonu pa se izpiše sporočilo, to pomeni, da je 
parkirna zavora še vedno zategnjena ali ni 
povsem popuščena.
Uporaba
► Povlecite ročico parkirne zavore, da zadržite 
vozilo na mestu.  
Page 90 of 244

88
Driving (Vožnja)
Če vozilo parkirate na klancu, obrnite 
kolesa proti pločniku, zategnite parkirno 
zavoro, prestavite v prestavo in izklopite 
kontakt.
Električna parkirna zavora
V samodejnem načinu ta sistem zategne 
parkirno zavoro, ko izklopite motor, in jo sprosti, 
ko vozilo spelje.
 
 
 
 
Kadarkoli, ko motor teče:
►  Za vklop parkirne zavore na kratko potegnite 
stikalo.
►
 
Za sprostitev na kratko pritisnite stikalo, ob 
tem pa pritisnite na zavorni pedal.
Privzeta nastavitev je samodejni način.
T
o samodejno delovanje lahko začasno izklopite.
Kontrolna lučka
Ta kontrolna lučka se prižge na instrumentni plošči in na stikalu in 
potrjuje, da je parkirna zavora aktivirana, 
spremlja pa jo prikaz sporočila » Parking brake 
applied « (Parkirna zavora aktivirana).
Kontrolna lučka ugasne in s tem potrdi, da je 
bila parkirna zavora sproščena, pri tem pa se 
prikaže tudi sporočilo »Parking brake released« 
(Parkirna zavora sproščena).
Kontrolna lučka utripa kot odgovor na ročno 
zahtevo za aktiviranje ali sprostitev parkirne 
zavore. 
Če pride do okvare akumulatorja, 
električna parkirna zavora ne deluje. 
Kadar parkirna zavora ni zategnjena, vozilo 
z ročnim menjalnikom iz varnostnih razlogov 
imobilizirajte tako, da prestavite v prestavo.
Kadar parkirna zavora ni zategnjena, vozilo s 
samodejnim menjalnikom ali izbirno ročico iz 
varnostnih razlogov imobilizirajte tako, da pod 
eno od koles namestite priloženo podložno 
zagozdo.
Obrnite se na CITROËNOVO servisno mrežo 
ali na kvalificirano servisno delavnico.
 
 
Preden zapustite vozilo, preverite, ali je 
parkirna zavora vklopljena: kontrolni lučki 
parkirne zavore na instrumentni plošči in na 
stikalu morata svetiti neprekinjeno.
Kadar parkirna zavora ni zategnjena, na 
to opozori zvočni signal in sporočilo, ki se 
prikaže ob odpiranju voznikovih vrat.
Ne puščajte otrok brez nadzora v vozilu, 
saj bi lahko sprostili parkirno zavoro.
Kadar je vozilo parkirano: na strmem 
klancu, močno obremenjeno ali med 
vleko
Pri ročnem menjalniku obrnite kolesa proti 
pločniku in prestavite v prestavo.
Pri samodejnem menjalniku ali izbirni ročici 
obrnite kolesa proti pločniku in izberite način 
P.
V primeru vleke je vaše vozilo homologirano 
za parkiranje na klancu z naklonom do 12 %.
Ročno upravljanje
Ročna sprostitev
Ob vklopljenem kontaktu ali delujočem motorju:
►  Pritisnite na zavorni pedal.
►
 
Zadržite pritisk na zavorni pedal in nato 
kratko pritisnite stikalo.
Če zavorni pedal ni pritisnjen, se parkirna 
zavora ne sprosti in prikaže se sporočilo.
Ročno zategovanje zavore
Vozilo miruje:
►  Na kratko potegnite stikalo.
Kontrolna lučka stikala utripa in s tem potrdi 
zahtevo za vklop.
Samodejno delovanje
Samodejna sprostitev
Najprej se prepričajte, da je motor zagnan in da 
so voznikova vrata zaprta.
Električna parkirna zavora se ob premikanju 
vozila samodejno postopoma sprosti.
Pri ročnem menjalniku
►  Do konca pritisnite pedal sklopke in prestavite 
v prvo ali vzvratno prestavo.
►  Pritisnite na pedal za pospeševanje in 
spustite pedal sklopke.
Pri samodejnem menjalniku
►  Pritisnite zavorni pedal.
►  Izberite način  D, M ali R.
►  Spustite zavorni pedal in pritisnite na pedal 
za pospeševanje.
Z izbirno ročico
►  Pritisnite zavorni pedal.
►  Izberite način  D, B ali R.
►  Spustite zavorni pedal in pritisnite na pedal 
za pospeševanje.
Če se parkirna zavora pri samodejnem 
menjalniku ali izbirni ročici ne sprosti 
samodejno, preverite, ali so prednja vrata 
pravilno zaprta.