CITROEN C4 2021 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, PDF Size: 7.09 MB
Page 91 of 244

89
Driving (Vožnja)
6Ročno zategovanje zavore
Vozilo miruje:
► Na kratko potegnite stikalo.
Kontrolna lučka stikala utripa in s tem potrdi 
zahtevo za vklop.
Samodejno delovanje
Samodejna sprostitev
Najprej se prepričajte, da je motor zagnan in da 
so voznikova vrata zaprta.
Električna parkirna zavora se ob premikanju 
vozila samodejno postopoma sprosti.
Pri ročnem menjalniku
►
 
Do 
 konca pritisnite pedal sklopke in prestavite 
v prvo ali vzvratno prestavo.
►
 
Pritisnite na pedal za pospeševanje in 
spustite pedal sklopke.
Pri samodejnem menjalniku
►
 
Pritisnite zavorni pedal.
►
 
Izberite način  D
, M ali R.
►
 
Spustite zavorni pedal in pritisnite na pedal 
za pospeševanje.
Z izbirno ročico
►
 
Pritisnite zavorni pedal.
►
 
Izberite način  D
, B ali R.
►
 
Spustite zavorni pedal in pritisnite na pedal 
za pospeševanje.
Če se parkirna zavora pri samodejnem 
menjalniku ali izbirni ročici ne sprosti 
samodejno, preverite, ali so prednja vrata 
pravilno zaprta.
Pri mirujočem vozilu, ko motor teče, ne 
pritiskajte pedala za pospeševanje brez 
potrebe. Nevarnost sprostitve parkirne 
zavore.
Samodejno aktiviranje
Pri zaustavljenem vozilu se parkirna zavora 
samodejno vklopi, ko izklopite motor.
Ne vklopi se samodejno, če motor 
ugasne ali se preklopi v način STOP s 
Stop & Start.
V samodejnem načinu lahko parkirno 
zavoro vklopite ročno ali jo z upravljalnim 
gumbom kadarkoli izklopite.
Posebni primeri
Imobilizacija vozila, ko motor deluje
Za imobiliziranje vozila pri delujočem motorju 
kratko povlecite za stikalo.
Parkiranje vozila s sproščeno zavoro
V zelo mrzlem vremenu (led) ni 
priporočljivo, da uporabljate parkirno 
zavoro.
Vozilo imobilizirate tako, da prestavite v 
prestavo ali pod kolo namestite podložne 
zagozde.
Pri vozilu s samodejnim menjalnikom ali 
izbirno ročico se ob izklopu kontakta 
samodejno vklopi način  P. Kolesa so 
blokirana.
Za več informacij o vožnji v prostem teku 
glejte ustrezni razdelek.
Pri samodejnem menjalniku ali izbirni 
ročici z izbranim načinom  N odpiranje 
voznikovih vrat sproži zvočni signal. Signal 
utihne, ko se voznikova vrata zaprejo.
Izklop samodejnega 
delovanja
V nekaterih primerih, na primer v zelo hladnem 
vremenu ali pri vleki (prikolice, vozila), je morda 
treba samodejno delovanje sistema izklopiti.
►
 
Zaženite motor
 .
►
 
Uporabite stikalo za aktiviranje parkirne 
zavore, če je ta sproščena.
►
 
Povsem odmaknite nogo z zavornega 
pedala.
►
 
Stikalo držite pritisnjeno v smeri za sprostitev 
zavore 10 ali največ 15 sekund.
►
 
Spustite ročico ali trak.
►
 
Pritisnite in držite zavorni pedal.
►
 
Dve sekundi vlecite stikalo v smeri aktiviranja 
zavore.
Ta kontrolna lučka na instrumentni plošči  se prižge in s tem potrdi izklop 
samodejnih funkcij.  
Page 92 of 244

90
Driving (Vožnja)
► Spustite stikalo in sprostite zavorni predal.
Od te točke samo ročne funkcije s pomočjo 
stikala omogočajo vklop in izklop parkirne 
zavore.
►
 
Ponovite ta postopek, da ponovno vklopite 
samodejno delovanje (potrdi ga izklop kontrolne 
lučke na instrumentni plošči).
Zaviranje v sili
Če s pritiskanjem na zavorni pedal zavorni 
učinek ni zadosten ali v izrednih razmerah (npr. 
slabo počutje voznika, vožnja s pomočjo) lahko 
vozilo zavirate tudi s stalnim potegom stikala 
električne parkirne zavore. Zaviranje traja, dokler 
vlečete stikalo, in preneha, ko stikalo izpustite. 
Sistema ABS in DSC stabilizirata vozilo med 
zaviranjem v sili.
V primeru okvare zaviranja v sili se na 
instrumentni plošči prikaže sporočilo » Parking 
brake fault« (Napaka v delovanju parkirne 
zavore).
Če pride do napak v delovanju 
sistemov ABS in DSC, na kar kaže 
prižig ene ali obeh opozorilnih lučk na 
instrumentni plošči, stabilnost vozila ni več 
zagotovljena.
►
 
V tem primeru zagotovite stabilnost vozila z 
zaporednim potezanjem in spuščanjem stikala 
električne parkirne zavore, dokler se vozilo 
popolnoma ne zaustavi.
Šeststopenjski ročni 
menjalnik
Izbira 5. ali 6. prestave
► Če želite izbrati 5. ali 6. prestavo, premaknite 
prestavno ročico do konca v desno.
Če ne upoštevate tega navodila, lahko 
pride do trajne poškodbe menjalnika 
(nenamerna izbira 3. ali 4. prestave).
Prestavljanje v vzvratno 
prestavo
 
 
► Privzdignite obroč pod držalom prestavne 
ročice in ročico pomaknite v levo in naprej.
V vzvratno prestavo prestavite izključno 
pri zaustavljenem vozilu, ko je motor v 
prostem teku.
Zaradi varnosti in za lažji zagon motorja:
–  V edno prestavite v prosti tek.
– Pritisnite pedal sklopke.
Samodejni menjalnik
Samodejni osemstopenjski menjalnik s potisno 
izbirno ročico. Omogoča tudi način z ročnim 
upravljanjem prestav s pomočjo obvolanskih 
ročic za volanskim obročem.
Potisna izbirna ročica 
 
P.Auto Park
Pritisnite na ta gumb za preklop v način za 
parkiranje.
Za parkiranje vozila: prednji kolesi sta 
blokirani.
R. Vzvratna vožnja
N. Prosti tek
Za prosti tek in premikanje vozila z 
izklopljenim kontaktom.
Za več informacij o vožnji v prostem teku 
glejte ustrezno poglavje.
D.Vožnja v samodejnem načinu
Menjalnik upravlja prestavna razmerja 
glede na slog vožnje, profil cestišča in 
obremenjenost vozila.
M. Vožnja v ročnem načinu
Pritisnite na ta gumb za preklop v ročni način.
Voznik prestavlja prestave s pomočjo 
upravljalnih ročic za volanskim obročem.
►  V načinu N z nogo na zavornem pedalu, 
pritisnite, ne da bi prešli točko upora: • Naprej, izbran je način  R.
•  Nazaj, izbran je način  D.
Po vsakem pritisku popolnoma popustite 
ročico; ta se bo nato vrnila v svoj izhodiščni 
položaj.
Posebni primeri
Za preprečitev načina  N (hiter preklop iz D v R in 
spet nazaj):
►  V načinu R potisnite nazaj prek točke upora, 
izbran je način  D.
►  V načinu D potisnite naprej prek točke 
upora, izbran je način  R.
►  Za vrnitev v način N pritisnite, ne da bi prešli 
točko upora.
Upravljalni gumbi na volanu
(Odvisno od opreme)
V načinu M ali D lahko za ročno prestavljanje 
uporabljate obvolanski ročici.
Z njima pa ne morete izbrati prostega teka in 
vklopiti ali izklopiti vzvratne prestave.
   
Page 93 of 244

91
Driving (Vožnja)
6D.Vožnja v samodejnem načinu
Menjalnik upravlja prestavna razmerja 
glede na slog vožnje, profil cestišča in 
obremenjenost vozila.
M. Vožnja v ročnem načinu
Pritisnite na ta gumb za preklop v ročni način.
Voznik prestavlja prestave s pomočjo 
upravljalnih ročic za volanskim obročem.
►
 
V načinu 
 N z nogo na zavornem pedalu, 
pritisnite, ne da bi prešli točko upora: •
 
Naprej, izbran je način  R
.
•
 
Nazaj, izbran je način  D
.
Po vsakem pritisku popolnoma popustite 
ročico; ta se bo nato vrnila v svoj izhodiščni 
položaj.
Posebni primeri
Za preprečitev načina  N (hiter preklop iz D v R in 
spet nazaj):
►
 
V načinu 
 R potisnite nazaj prek točke upora, 
izbran je način  D.
►
 
V načinu 
 D potisnite naprej prek točke 
upora,
  izbran je način  R.
►
 
Za vrnitev v način 
 N pritisnite, ne da bi prešli 
točko upora.
Upravljalni gumbi na volanu
(Odvisno od opreme)
V načinu M ali   D lahko za ročno prestavljanje 
uporabljate obvolanski ročici.
Z njima pa ne morete izbrati prostega teka in 
vklopiti ali izklopiti vzvratne prestave.
 
 
► Za izbiro nižje ali višje prestave potegnite 
proti sebi obvolansko ročico » +
« ali »–« in jo 
nato spustite.
Informacije na instrumentni 
plošči
Kadar je kontakt vklopljen, je stanje menjalnika 
prikazano na instrumentni plošči:
P Parkiranje
R Vzvratna vožnja
N Prosti tek
D1...8 Samodejna prestava naprej
M1...8 Ročna prestava naprej
Po izključitvi kontakta ostane stanje menjalnika 
prikazano na instrumentni plošči še nekaj 
trenutkov.
Delovanje
Potrjena so samo ustrezna navodila za 
spremembo načina. 
Če je ob zagnanem motorju za spremembo 
načina potrebno pritisniti na zavorni pedal, vas 
na to opozori sporočilo na instrumentnhi plošči.
Če ob delujočem motorju in sproščenih 
zavorah izberete  R, D ali M, se vozilo 
premakne, ne da bi pritisnili na pedal za 
pospeševanje.
Nikoli ne pritiskajte hkrati na pedal za 
pospeševanje in zavorni pedal – nevarnost 
poškodovanja menjalnika!
Če odprete voznikova vrata, ko je 
vklopljen način  N, se oglasi zvočni signal. 
Zvočni signal utihne, ko zaprete voznikova 
vrata.
Pri zelo nizki hitrosti odpiranje voznikovih 
vrat povzroči, da se menjalnik preklopi v 
način P.
V primeru napake na akumulatorju je 
ključno, da pod kolesa namestite 
podložne zagozde, ki so priložene kompletu 
orodja in tako imobilizirate vozilo.
Posebnosti samodejnega načina
Menjalnik izbere prestavo, ki zagotavlja 
optimalno delovanje na podlagi temperature 
okolice, profila cestišča, obremenjenosti vozila in 
načina vožnje.
Za maksimalni pospešek pritisnite pedal za 
pospeševanje do konca (kick-down). Menjalnik 
samodejno preklopi v nižjo prestavo ali ohrani 
izbrano prestavo do dosežene najvišje hitrosti 
motorja.  
Page 94 of 244

92
Driving (Vožnja)
Ročici ob volanu vozniku omogočata začasni 
izbor prestavnih razmerij, če hitrost in število 
vrtljajev motorja to dovoljujeta.
Posebnosti ročnega prestavljanja
Menjalnik prestavi iz ene v drugo prestavo samo, 
če to dovoljujeta hitrost vozila in vrtilna frekvenca 
motorja.
Zagon vozila
► Do konca pritisnite na zavorni pedal.
►  Zaženite motor .
►
 
Z nogo na zavornem pedalu pritisnite enkrat 
ali dvakrat nazaj, da izberete samodejni način  D
 
ali naprej, da preklopite v vzvratno prestavo  R.
►
 
Spustite zavorni pedal.
►
 
Električno parkirno zavoro samodejno 
sprostite tako, da postopno povečujete pritisk na 
pedal za pospeševanje.
V
ozilo se začne takoj premikati.
Samodejni menjalnik
Nikoli ne poskušajte zagnati motorja 
tako, da vozilo potiskate.
Izklapljanje motorja
Ne glede na trenutni način menjalnika se način  P 
takoj samodejno vklopi, ko izklopite kontakt.
Vendar pa bo v načinu  N način P vklopljen po 
zakasnitvi 5 sekund (čas za vklop prostega 
teka). Preverite, ali je način 
P vklopljen in ali se je 
električna parkirna zavora samodejno vklopila; 
če ne, jo vklopite ročno.
Svetiti morajo ustrezne kontrolne lučke 
izbirne ročice in stikala električne parkirne 
zavore ter kontrolne lučke na instrumentni plošči.
Napaka v delovanju 
menjalnika
Ta opozorilna lučka se prižge skupaj z  zvočnim signalom in prikazom sporočila.
Obiščite CITROËNOVO servisno mrežo ali 
kvalificirano servisno delavnico.
Ne vozite hitreje od 100
  km/h in upoštevajte 
omejitve hitrosti.
Preklop menjalnika v zasilni način
Način D se zaklene v tretji prestavi.
Obvolanske ročice ne delujejo n način  M ni več 
na voljo.
Ob prestavljanju v vzvratno prestavo lahko 
občutite opazen sunek. To ne bo poškodovalo 
menjalnika.
Napaka v delovanju izbirne 
ročice
Manjša napaka
Zasveti ta opozorilna lučka, ki jo spremlja 
sporočilo in zvočni signal.
Vozite previdno.
Obiščite CITROËNOVO servisno mrežo ali 
kvalificirano servisno delavnico.
V določenih primerih kontrolna lučka izbirne 
ročice ne zasveti več, vendar je stanje 
menjalnika še vedno prikazano na instrumentni 
plošči.
Resna napaka
Zasveti ta opozorilna lučka, ki jo spremlja 
sporočilo.
Vozilo morate ustaviti.
Ustavite vozilo, takoj ko to lahko varno 
storite, in izklopite kontakt.
Obrnite se na CITROËNOVO servisno mrežo 
ali na kvalificirano servisno delavnico.
Izbirna ročica (električno 
vozilo)
 
 
Izbirna ročica je impulzna izbirna naprava s 
funkcijo zaviranja z rekuperacijo.
Izbirna ročica zagotavlja nadzor pogona 
na podlagi sloga vožnje, profila ceste in 
obremenitve vozila.
Z aktiviranim zaviranjem z rekuperacijo upravlja 
tudi zaviranje z motorjem, ko popustite pedal za 
pospeševanje.
P. Parkiranje
Gumb za parkiranje vozila: sprednja kolesa 
so zaklenjena (gumb zasveti, da pokaže 
aktiviranje).
R. Vzvratna vožnja
Za preklop v vzvratno prestavo z nogo na 
zavornem pedalu.
N. Prosti tek
Za premikanje vozila z izklopljenim vžigom, 
kar omogoča prosti tek.
Za več informacij o vožnji v prostem teku 
glejte ustrezno poglavje.
D. Vožnja (samodejna prestava za vožnjo 
naprej)
B. Zaviranje (zaviranje z rekuperacijo)
Gumb za preklop na vožnjo/samodejno 
prestava za vožnjo naprej s funkcijo zaviranja 
z rekuperacijo (gumb zasveti, da nakaže 
aktiviranje).
Informacije na instrumentni 
plošči
Kadar je kontakt vklopljen, je stanje izbirne 
ročice prikazano na instrumentni plošči:
P : Parkiranje.
R : Vzvratna vožnja.  
Page 95 of 244

93
Driving (Vožnja)
6Izbirna ročica zagotavlja nadzor pogona 
na podlagi sloga vožnje, profila ceste in 
obremenitve vozila.
Z aktiviranim zaviranjem z rekuperacijo upravlja 
tudi zaviranje z motorjem, ko popustite pedal za 
pospeševanje.
P.Parkiranje
Gumb za parkiranje vozila: sprednja kolesa 
so zaklenjena (gumb zasveti, da pokaže 
aktiviranje).
R. Vzvratna vožnja
Za preklop v vzvratno prestavo z nogo na 
zavornem pedalu.
N. Prosti tek
Za premikanje vozila z izklopljenim vžigom, 
kar omogoča prosti tek.
Za več informacij o vožnji v prostem teku 
glejte ustrezno poglavje.
D. Vožnja (samodejna prestava za vožnjo 
naprej)
B. Zaviranje (zaviranje z rekuperacijo)
Gumb za preklop na vožnjo/samodejno 
prestava za vožnjo naprej s funkcijo zaviranja 
z rekuperacijo (gumb zasveti, da nakaže 
aktiviranje).
Informacije na instrumentni 
plošči
Kadar je kontakt vklopljen, je stanje izbirne 
ročice prikazano na instrumentni plošči:
P : Parkiranje.
R : Vzvratna vožnja. N : Nevtralna prestava.
D : Vožnja (samodejna prestava za vožnjo 
naprej).
B : Zaviranje (samodejna prestava za vožnjo 
naprej z vklopljeno funkcijo zaviranja z 
rekuperacijo).
Delovanje
► V načinu 
N z nogo na zavornem pedalu, 
pritisnite, ne da bi prešli točko upora: •
 
Naprej, izbran je način  R
.
•
 
Nazaj, izbran je način  D
.
Po vsakem pritisku popolnoma popustite 
ročico; ta se bo nato vrnila v svoj izhodiščni 
položaj.
Posebni primeri
Za preprečitev načina  N (hiter preklop iz D v R in 
spet nazaj):
►
 
V načinu 
 R potisnite nazaj prek točke upora, 
izbran je način  D.
►
 
V načinu 
 D potisnite naprej prek točke 
upora,
  izbran je način  R.
►
 
Za vrnitev v način 
 N pritisnite, ne da bi prešli 
točko upora.
Zaviranje z rekuperacijo
S funkcijo zaviranja in pri upočasnjevanju 
hitrosti
Funkcija zaviranja oponaša zaviranje z motorjem 
tako, da upočasni vozilo, ne da bi morali pritiskati 
na zavorni pedal. Vozilo se upočasni hitreje, če 
voznik popusti pedal za pospeševanje.
Energija, ki se generira, ko popustite pedal 
za pospeševanje, se nato deloma porabi za 
polnjenje pogonskega akumulatorja, kar poveča 
doseg vozila.
Posledično upočasnjevanje vozila ne 
povzroči prižiganja zavornih luči.
►
 
Iz načina 
 D pritisnite gumb  B za aktiviranje/
dezaktiviranje funkcije (gumb zasveti, ko je 
funkcija vklopljena).
Na instrumentni plošči je prikazan  B. 
Stanje sistema se ob izklopu kontakta ne shrani.
V določenih situacijah (npr. poln 
akumulator, ekstremne temperature) se 
količino zaviranja z rekuperacijo lahko 
začasno omeji, kar ima za posledico manjši 
pojemek.
Voznik mora ostati pozoren na razmere v 
prometu in biti ves čas pripravljen, da uporabi 
zavorni pedal.
Z zavornim pedalom
Ko je zavorni pedal pritisnjen, sistem 
inteligentnega zaviranja samodejno generira 
nekaj energije in jo uporabi za polnjenje 
pogonskega akumulatorja.
Ta rekuperacija energije zmanjša tudi uporabo 
zavornih oblog, kar zmanjša njihovo obrabo. 
Voznik bo lahko imel ob pritisku na 
zavorni pedal drugačen občutek v   
Page 96 of 244

94
Driving (Vožnja)
primerjavi z vozilom brez zaviranja z 
rekuperacijo.
Načini vožnje
Načini vožnje so na voljo glede na vrsto motorja 
in opreme vozila.
Načine vožnje se izbira s pomočjo naslednjega 
upravljalnega gumba:
 
 
 
 
► Ob pritisku na stikalo se na instrumentni 
plošči prikaže izbrani način.
Ko sporočilo izgine, se aktivira izbrani način in 
ostane prikazan na instrumentni plošči (razen v 
običajnem načinu vožnje -  Normal).
Ob vsakem 
vklopu kontakta je privzeto izbran 
način Normal.
Normal
Za ponovno vzpostavitev privzetih nastavitev.
Eco
Za zmanjšanje porabe energije z zmanjšanjem 
moči ogrevanja in klimatske naprave, ne da bi ju 
izklopili.
Prosti tek v načinu Eco: odvisno od različice 
in z menjalnikom EAT8 je preklop na 
prosti tek priporočen za upočasnjevanje 
vozila brez zaviranja z motorjem. Z gorivom 
lahko varčujete tako, da ob pričakovanem 
upočasnjevanju nogo popolnoma odmaknete s 
pedala za pospeševanje.
Za dodatno zmanjšanje porabe električne 
energije pogonskega akumulatorja z znižanjem 
navora motorja.
Sport
Za bolj dinamično vožnjo, deluje na 
servokrmiljenje, pedal za pospeševanje in na 
prestavljanje pri samodejnem menjalniku.
Pomoč pri speljevanju na 
klancu
Sistem pri speljevanju na klancu za kratek čas 
(približno 2 sekundi) zadrži vozilo na mestu. V 
tem času morate premakniti stopalo z zavornega 
pedala na pedal za pospeševanje.
Sistem deluje samo, kadar:
–
 
Je vozilo popolnoma zaustavljeno in imate 
nogo na zavornem pedalu.
–
 
So izpolnjeni nekateri pogoji na klancu.
–
 
So voznikova vrata zaprta.
Med začasnim zadrževanjem vozila s 
funkcijo za pomoč pri speljevanju na 
klancu ne izstopajte iz vozila.
Če mora kdo zapustiti vozilo, ko motor 
deluje, ročno zategnite parkirno zavoro. 
Po tem se prepričajte, da kontrolna lučka 
parkirne zavore in kontrolna lučka  P na 
stikalu električne parkirne zavore svetita 
neprekinjeno.
Funkcije za pomoč pri speljevanju na 
klancu ni mogoče izključiti. Njeno 
delovanje lahko prekinete z zadrževanjem 
vozila s parkirno zavoro.
Delovanje 
 
Če je vozilo usmerjeno po klancu navzgor in 
ustavite vozilo, sistem za kratek čas zadrži 
vozilo, ko voznik spusti zavorni pedal:
–
 
Če je na ročnem menjalniku izbrana prva 
prestava ali prosti tek.
–  Če je na samodejnem menjalniku izbran način 
D ali M.
–  Če je na izbirni ročici izbran način  D ali  B .
 
 
Če je vozilo usmerjeno po klancu navzdol 
in ustavite vozilo v vzvratni prestavi, sistem 
za kratek čas zadrži vozilo, ko voznik spusti 
zavorni pedal.
Nepravilno delovanje
V primeru napake v delovanju na 
instrumentni plošči zasvetijo te 
opozorilne lučke, ki jih spremlja prikaz sporočila.
Delovanje naj preveri CITROËNOVA servisna 
mreža ali kvalificirana servisna delavnica.
Kazalnik prestavljanja
(Odvisno od motorja)
Sistem je zasnovan tako, da zmanjša porabo 
goriva s tem, da priporoči najprimernejšo 
prestavo.  
Page 97 of 244

95
Driving (Vožnja)
6– Če je na samodejnem menjalniku izbran način 
D  ali M.
–
 
Če je na izbirni ročici izbran način  D
 ali  B .
 
 
Če je vozilo usmerjeno po klancu navzdol 
in ustavite vozilo v vzvratni prestavi, sistem 
za kratek čas zadrži vozilo, ko voznik spusti 
zavorni pedal.
Nepravilno delovanje
V primeru napake v delovanju na 
instrumentni plošči zasvetijo te 
opozorilne lučke, ki jih spremlja prikaz sporočila.
Delovanje naj preveri CITROËNOVA servisna 
mreža ali kvalificirana servisna delavnica.
Kazalnik prestavljanja
(Odvisno od motorja)
Sistem je zasnovan tako, da zmanjša porabo 
goriva s tem, da priporoči najprimernejšo 
prestavo.
Delovanje
Glede na vozne razmere in opremo vozila lahko 
sistem priporoči preskok ene ali več prestav.
Priporočil za prestavljanje ni treba jemati kot 
obveznost. Pri izbiri najprimernejše prestave 
imajo dejansko najpomembnejšo vlogo 
konfiguracija cestišča, gostota prometa in 
varnost. Voznik je popolnoma odgovoren za 
upoštevanje oz. neupoštevanje priporočila 
sistema.
Sistema ni mogoče izklopiti.
Pri vozilih s samodejnim menjalnikom 
sistem deluje samo v ročnem načinu.
Podatek se prikaže na instrumentni plošči 
v obliki puščice in priporočene prestave.
Sistem prilagodi navodilo za prestavljanje 
v skladu z voznimi razmerami (npr. 
klanec, obremenitev) in načinom vožnje (npr. 
potreba po energiji, pospeševanje, zaviranje).
Sistem nikoli ne predlaga:
–
 
da prestavite v prvo prestavo;
–
 
da prestavite v vzvratno prestavo.
Stop & Start (Zaustavitev 
in zagon)
Funkcija Stop & Start motor začasno prestavi 
v stanje pripravljenosti – način STOP – takrat, 
ko vozilo miruje (rdeča luč, zastoji itn.) Motor 
se samodejno ponovno zažene – način START 
–, takoj ko voznik pokaže namero, da bi spet 
speljal.
Funkcija je prilagojena mestni vožnji in je 
namenjena zmanjšanju porabe goriva, izpustov 
in hrupa pri zaustavljenem vozilu.
Funkcija ne vpliva na delovanje vozila, zlasti na 
zaviranje.
Izklop in ponovni vklop
Privzeto se funkcija  aktivira, ko vklopite kontakt.Nastavitve se spreminja s pomočjo menija 
Driving/Vehicle na zaslonu na dotik.
Sporočilo na instrumentni plošči potrdi 
spremembo stanja.
Ko je funkcija dezaktivirana, se motor, če je bil v 
pripravljenosti, takoj znova zažene.
Ustrezne kontrolne lučke
Funkcija je aktivirana.  
Funkcija je dezaktivirana ali prišlo je do 
nepravilnega delovanja.
Odpiranje pokrova motornega 
prostora
Pred vsakim posegom pod pokrovom 
motornega prostora izključite sistem Stop 
& Start, da se izognete poškodbam zaradi 
samodejnega vnovičnega zagona motorja.  
Page 98 of 244

96
Driving (Vožnja)
Vožnja po poplavljenem cestišču
Močno priporočamo, da izključite sistem 
Stop & Start, preden zapeljete na poplavljeno 
vozišče.
Več nasvetov za vožnjo po poplavljenem 
vozišču najdete v ustreznem razdelku.
Uporaba
Glavni pogoji delovanja
– Voznikova vrata morajo biti zaprta.
–  V oznik mora biti pripet z varnostnim pasom.
–
 
Raven napolnjenosti akumulatorja mora biti 
dovolj visoka.
–
 
T
 emperatura hladilne tekočine motorja mora 
biti znotraj delovnega razpona.
–
 
Zunanja temperatura mora biti med 0 °C in 
35°C.
Preklop motorja v stanje 
pripravljenosti (način STOP)
Motor samodejno preklopi v stanje 
pripravljenosti, ko voznik nakaže namen, da bo 
vozilo zaustavil:
–
 
Pri vozilu z ročnim menjalnikom : prestavno 
ročico prestavite v prosti tek in spustite pedal 
sklopke.
–
 
Pri 
 samodejnem menjalniku: s prestavno 
ročico v načinu  D ali M s pritisnjenim zavornim 
pedalom, dokler se vozilo ne zaustavi, ali s 
prestavno ročico v načinu  N pri zaustavljenem 
vozilu.
Števec časa
Števec sešteva čas, ki je bil v teku potovanja 
porabljen v stanju pripravljenosti. Ob vsakem 
ponovnem vklopu vžiga se števec vrne na ničlo.
Posebni primeri:
Motor se ne bo preklopil v stanje pripravljenosti, 
če niso izpolnjeni vsi pogoji za delovanje in v 
naslednjih primerih:
–
 
Strm klanec (navzgor ali navzdol).
–
 
Hitrost vozila ni presegla 10
   km/h od zadnjega 
zagona motorja (s ključem ali gumbom  START/
STOP).
–
 
Potrebno je vzdrževanje ugodne temperature 
v potniškem prostoru.
–
 
Vklopljeno je odroševanje stekel.
V teh primerih ta kontrolna lučka nekaj 
sekund utripa in nato ugasne.
Po vnovičnem zagonu motorja način 
STOP ni na voljo, dokler vozilo ne 
doseže hitrosti 8
  km/h.
Med parkiranjem način STOP ne deluje 
nekaj sekund po izklopu vzvratne 
prestave ali obračanju volana.
Ponovni zagon motorja (način START)
Motor se samodejno ponovno zažene, takoj ko 
voznik pokaže namero, da bi spet speljal:
Z ročnim menjalnikom : če do konca pritisnete 
pedal sklopke. Pri samodejnem menjalniku:
–
 
Z izbirno ročico v načinu 
D
  ali M: s sproščenim 
zavornim pedalom.
–  
Z izbirno ročico v načinu 
N
  in sproščenim 
zavornim pedalom: z izbirno ročico v položaju 
D ali M.
–  
Z izbirno ročico v načinu 
P
  in pritisnjenim 
zavornim pedalom: z izbirno ročico v položaju  R, 
N, D ali M.
–  
Z vključeno vzvratno prestavo.
Posebni primeri
Motor se bo samodejno ponovno zagnal, če 
so ponovno izpolnjeni pogoji za delovanje in v 
naslednjih primerih:
–
 
Pri ročnem menjalniku: hitrost vozila presega 
4
  km/h.
–
 
Pri samodejnem menjalniku v načinu  N
, hitrost 
vozila presega 1
  km/h,
V teh primerih ta kontrolna lučka nekaj 
sekund utripa in nato ugasne.
Napake
Če pride do napak v delovanju sistema, ta 
opozorilna lučka na instrumentni plošči 
nekaj trenutkov utripa, nato neprekinjeno sveti, 
spremlja pa jo prikaz sporočila.
Delovanje naj preveri CITROËNOVA servisna 
mreža ali kvalificirana servisna delavnica.
Če se vozilo zablokira v načinu STOP
Če je prisotna napaka, se vse opozorilne lučke 
na instrumentni plošči prižgejo.
►  Izključite kontakt in ponovno zaženite motor s 
ključem ali z gumbom » START/STOP«.
12-voltni akumulator
Sistem Stop & Start zahteva 12-voltni 
akumulator s posebno tehnologijo in 
specifikacijami.
Kakršen koli poseg smejo izvesti samo v 
CITROËNOVI servisni mreži ali kvalificirani 
servisni delavnici.
Zaznavanje prenizkega 
tlaka v pnevmatikah
Ta sistem opozori voznika, če tlak v eni ali več  pnevmatikah pade.
Opozorilo se sproži, kadar se vozilo premika, ne 
takrat, ko miruje.
Primerja podatke, ki jih dobi od zaznaval 
hitrosti koles, z referenčnimi vrednostmi, ki 
jih je treba po vsakem prilagajanju tlaka v 
pnevmatikah ali menjavi kolesa ponastaviti.
Med zahtevo za ponastavitev upošteva zadnje 
shranjene vrednosti. Zato je ključno, da je med 
delovanjem tlak v pnevmatikah pravilen. Ta 
postopek je odgovornost voznika.
Ta sistem za zaznavanje prenizkega tlaka v pnevmatikah v nobenem primeru 
ne nadomešča voznikove pazljivosti.
Kljub temu sistemu morate še vedno redno 
preverjati tlak v pnevmatikah (vključno s   
Page 99 of 244

97
Driving (Vožnja)
6► Izključite kontakt in ponovno zaženite motor s 
ključem ali z gumbom » ST
ART/STOP«.
12-voltni akumulator
Sistem Stop & Start zahteva 12-voltni 
akumulator s posebno tehnologijo in 
specifikacijami.
Kakršen koli poseg smejo izvesti samo v 
CITROËNOVI servisni mreži ali kvalificirani 
servisni delavnici.
Zaznavanje prenizkega 
tlaka v pnevmatikah
Ta sistem opozori voznika, če tlak v eni ali več  pnevmatikah pade.
Opozorilo se sproži, kadar se vozilo premika, ne 
takrat, ko miruje.
Primerja podatke, ki jih dobi od zaznaval 
hitrosti koles, z referenčnimi vrednostmi, ki 
jih je treba po vsakem prilagajanju tlaka v 
pnevmatikah ali menjavi kolesa ponastaviti.
Med zahtevo za ponastavitev upošteva zadnje 
shranjene vrednosti. Zato je ključno, da je med 
delovanjem tlak v pnevmatikah pravilen. Ta 
postopek je odgovornost voznika.
Ta sistem za zaznavanje prenizkega tlaka v pnevmatikah v nobenem primeru 
ne nadomešča voznikove pazljivosti.
Kljub temu sistemu morate še vedno redno 
preverjati tlak v pnevmatikah (vključno s 
preverjanjem tlaka v rezervnem kolesu), zlasti 
pred daljšo vožnjo.
Vožnja s premalo napolnjenimi pnevmatikami, 
zlasti v posebnih pogojih vožnje (velika 
obremenitev, večja hitrost vožnje, daljše poti):
–
 
poslabša oprijem na cestišču,
–
 
podaljša zavorno pot,
–
 
povzroči prezgodnjo obrabo pnevmatik,
–
 
poveča porabo energije.
Predpisane vrednosti tlaka za vozilo so 
navedene na nalepki za tlak v 
pnevmatikah.
Več informacij o identifikacijskih elementih  
najdete v ustrezni rubriki.
Preverjanje tlaka v pnevmatikah
Tlak morate preveriti vsak mesec, pri 
hladnih pnevmatikah (vozilo zaustavljeno več 
kot eno uro ali po vožnji, krajši od 10
  km pri 
zmerni hitrosti).
V nasprotnem primeru morate vrednostim, 
navedenim na nalepki, dodati 0,3 bare.
Snežne verige
Po namestitvi ali odstranitvi snežnih verig 
sistema ni treba ponastavljati.
Opozorilo za prenizek tlak
Opozorilna lučka stalno sveti, oglasi se 
zvočni signal in (odvisno od opreme) na 
zaslonu se prikaže tudi sporočilo.
►
 
T
akoj zmanjšajte hitrost, izogibajte se 
sunkovitemu obračanju volana in ostremu 
zaviranju.
►
 
Ustavite vozilo, takoj ko lahko to varno 
storite.
Zaznan padec tlaka ni vedno takoj viden 
kot deformacija na pnevmatiki.
Ne zanašajte se samo na vizualno 
preverjanje.
►
 
S kompresorjem, npr
 . tistim, ki je v 
kompletu za zasilno popravilo pnevmatike, po 
ohladitvi pnevmatik preverite tlak v vseh štirih 
pnevmatikah.
►
 
Če tega preverjanja ni mogoče izvesti takoj, 
previdno vozite z zmanjšano hitrostjo.
►
 
Če je pnevmatika predrta, uporabite komplet 
za začasno popravilo predrte pnevmatike ali 
rezervno kolo (glede na opremo).
Prepočasna vožnja morda ne bo 
zagotovila optimalnega nadzora.
Opozorilo se ne sproži takoj v primeru 
nenadne izgube tlaka ali če pnevmatika 
eksplodira. Vzrok je, da analiza vrednosti, 
ki jih odčitavajo senzorji hitrosti koles, lahko 
traja nekaj minut.
Opozorilo je lahko zakasnjeno pri hitrostih 
pod 40 km/h ali kadar vozite na športen način.  
Page 100 of 244

98
Driving (Vožnja)
Opozorilo se pojavlja tako dolgo, dokler 
sistem ni znova inicializiran.
Ponastavitev
► Sistem morate ponastaviti po vsakem 
uravnavanju tlaka v eni pnevmatiki ali več 
pnevmatikah in po vsaki menjavi enega ali več 
koles.
Pred vsako ponastavitvijo sistema je 
treba preveriti, ali je tlak v vseh 
pnevmatikah primeren za uporabo vozila in v 
skladu z vrednostmi na nalepki za tlak v 
pnevmatikah.
Pred ponastavitvijo preverite tlak v vseh štirih 
pnevmatikah.
Sistem ne opozori, če je tlak med 
ponastavitvijo neustrezen.
Ko vozilo  miruje, ponastavite sistem prek 
menija  Driving/V ehicle   na zaslonu na 
dotik.
Nepravilno delovanje
V primeru nepravilnega delovanja 
se prižgejo te opozorilne lučke na 
instrumentni plošči.
Prikaže se sporočilo, ki ga spremlja zvočni 
signal.
V tem primeru se ne izvaja več zaznavanje 
prenizkega tlaka v pnevmatikah.
Delovanje naj preveri CITROËNOVA servisna 
mreža ali kvalificirana servisna delavnica.
Zasilno rezervno kolo
Uporaba te vrste rezervnega kolesa 
lahko prekine delovanje nadzora nad 
prenizkim tlakom v pnevmatikah.
V tem primeru zasveti opozorilna lučka 
nepravilnega delovanja, ki izgine, ko je kolo 
zamenjano s kolesom normalne velikosti (ki 
je enako kot ostala kolesa), tlak uravnan in 
ponastavitev opravljena.
ConnectedCAM Citroën
(Odvisno od države prodaje) 
 
Ta kamera na zgornjem delu vetrobranskega 
stekla z brezžično povezavo vam omogoča:
–
 
Fotografiranje in snemanje videa na zahtevo 
ter izmenjavo posnetkov
.
–
 
Pošiljanje koordinat GPS vozila pametnemu 
telefonu.
–
 
Samodejno snemanje videov v primeru trka.
Ker sami nadzorujete in ste odgovorni za 
uporabo aplikacije ConnectedCAM 
Citroën
®, morate obvezno upoštevati 
zakonodajo, ki se nanaša na varnost osebnih 
podatkov (npr. slike drugih oseb, registrske 
tablice, zaščitene stavbe itd.) Najprej 
preverite, ali vaša zavarovalnica upošteva 
posnetke sistema ConnectedCAM Citroën
® 
kot dokazni material.
Brez izjeme morate vse postopke, ki jih s 
kamero izvaja voznik, opraviti  pri 
mirujočem vozilu .
Delovanje
Če želite uporabljati vse funkcije kamere, sledite 
naslednjim korakom:
►
 
Prenesite aplikacijo  ConnectedCAM Citroën 
na pametni telefon.
►
 
Seznanite pametni telefon s kamero v skladu 
z navodili v aplikaciji.
Seznanjanje 
je potrebno pri prvi povezavi. Potem 
se bo izvedlo samodejno.
Privzeta koda za seznanjanje je: 
"ConnectedCAM".
Vklop/izklop
► Pritisnite in držite ta gumb za vklop/
izklop kamere (ki ga potrdi vklop/izklop 
kontrolne lučke).
Ko je kamera vklopljena, stalno samodejno 
snema video.
Ob izklopu kontakta funkcija ostane shranjena.
Upravljanje fotografij in 
videoposnetkov
►  Kratko pritisnite ta gumb, da 
posnamete fotografijo.
Zvočni signal potrdi, da je sistem sprejel 
zahtevo.
►  Pritisnite in zadržite ta gumb, da posnamete 
video.
Vtičnica mikro USB omogoča tudi shranjevanje 
podatkov s kamere na druge medije, kot so 
računalniki, tablični računalniki in podobno.
Zahvaljujoč aplikaciji  ConnectedCAM 
Citroën lahko samodejno in takoj izmenjate 
fotografije in videoposnetke na družbenih 
omrežjih ali po e-pošti.
Zvočni signal potrdi, da je sistem sprejel 
zahtevo.
Ponastavitev sistema
►  Ta dva gumba pritisnite hkrati in 
ju držite, da ponastavite sistem.
S tem ukrepom izbrišete vse podatke, ki jih 
je zabeležila kamera, in ponastavite kodo za 
seznanjanje.
 Iz varnostnih razlogov voznik ne sme 
uporabljati aplikacije ConnectedCAM 
Citroën s pametnega telefona, medtem ko 
vozi. Vsa dejanja, ki zahtevajo daljšo 
pozornost, mora opravljati, ko je vozilo 
zaustavljeno.