CITROEN C4 CACTUS 2014 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2014Pages: 334, PDF Size: 9.81 MB
Page 181 of 334

179
E3_pt_Chap09_info_pratiques_ed01-2014
Remoção do cartucho
F Arrume o tubo preto.
F D esencaixe a base curva do tubo branco.
F
M
antenha o compressor na vertical.
F
D
esaperte o cartucho por baixo. Tenha atenção aos derrames de líquido.
A data limite de utilização do líquido está
inscrita no cartucho.
O cartucho de líquido é de utilização
única; caso seja encetado, deve ser
substituído.
Após utilização, não elimine o
cartucho no ambiente, entregue-o à
rede CITROËN ou a um organismo
encarregado de proceder à respectiva
recuperação.
Não se esqueça de adquirir um novo
cartucho de produto de colmatagem
disponível na rede CITROËN ou numa
oficina qualificada.
9
Informações pr
Page 182 of 334

180
E3_pt_Chap09_info_pratiques_ed01-2014
Controlo de pressão/
Enchimento ocasional
Pode utilizar igualmente o compressor, sem
injecção de produto para:
-
c
ontrolar ou encher ocasionalmente os
pneus,
-
e
ncher outros acessórios (bolas, pneus de
bicicletas...).
F
R
ode o selector A para a posição
"Enchimento".
F
D
esenrole completamente o tubo
preto H . F
L igue a tomada eléctrica do compressor à
tomada 12V do veículo.
F
E
fectue o arranque do veículo e deixe o
motor em funcionamento.
F
A
juste a pressão do compressor (para
encher: interruptor B na posição "I" ; para
esvaziar: interruptor B na posição "O" e
pressão no botão C ), em conformidade
com a etiqueta de pressão dos pneus do
veículo ou do acessório.
F
R
etire o kit e, em seguida, arrume-o.Em caso de modificação da pressão
de um ou vários pneus, é necessário
reinicializar o sistema de detecção de
pressão baixa dos pneus.
Consulte a rubrica "Detecção de
pressão baixa dos pneus".
F
L
igue o tubo preto à válvula da roda ou do
acessório.
S
e necessário, monte previamente uma
das pontas fornecidas com o kit.
Informações pr
Page 183 of 334

181
E3_pt_Chap09_info_pratiques_ed01-2014
Substituição de uma roda
As ferramentas estão instaladas na mala sob
a super fície inferior ou podem encontrar-
se, consoante a versão, sob o banco do
passageiro dianteiro.
Acesso às ferramentas
Lista das ferramentas
Todas estas ferramentas são específicas
ao seu veículo e podem variar consoante o
equipamento. Não as utilize para outros fins.
1.
C
have de desmontagem de rodas.
Pe
rmite retirar o tampão e os parafusos de
fixação da roda.
2.
M
acaco com manivela integrada.
Pe
rmite levantar o veículo.
3.
F
erramenta de desmontagem de tampões.
Pe
rmite retirar os tampões dos parafusos
para jantes de alumínio ou o parafuso
central (consoante a versão).
4.
A
rgola de reboque.
Consulte a rubrica "Reboque".
Instruções para a substituição de uma roda com defeito pela roda sobressalente, utilizando as ferramentas fornecidas com o veículo.
Roda com tampão
Aquando da montagem da roda
, voltar a
montar o tampão começando por colocar o
seu entalhe frente da válvula e premir a sua
super fície com a palma da mão.
9
Informações pr
Page 184 of 334

182
E3_pt_Chap09_info_pratiques_ed01-2014
F Desencaixe a caixa de ferramentas, puxando-a.
A roda sobresselente está instalada na mala,
sob a super fície inferior.
Roda sobresselente (consoante a versão)
Retirar a roda
F Desaperte o parafuso central amarelo.
F
E rga a roda sobresselente na sua direcção
pela parte de trás.
F
R
etire a roda da mala.
Instalar novamente a roda
F Coloque novamente a roda no seu alojamento.
F
D
esenrosque algumas voltas o parafuso
central amarelo e, em seguida, coloque-o
no centro da roda.
F
A
perte a fundo até ao ruído mecânico do
parafuso central para fixar adequadamente
a roda.
F
E
ncaixe a caixa de ferramentas.
Informações pr
Page 185 of 334

183
E3_pt_Chap09_info_pratiques_ed01-2014
Desmontagem da roda
Estacionamento do veículo
Imobilize o veículo de maneira a não
perturbar a circulação: o piso deve ser
horizontal, estável e não escorregadio.
Engrene o travão de estacionamento,
desligue a ignição e engrene a primeira
velocidade de maneira a bloquear as rodas.
Verifique o acendimento fixo
dos avisadores do travão de
estacionamento no visor do quadro de
bordo.
Assegure-se de que os ocupantes não
ficam dentro no veículo, mas num local
em que seja possível garantir a sua
segurança.
Certifique-se de que o macaco está
bem posicionado num dos pontos
previstos para a elevação do veículo.
Uma utilização indevida do macaco
pode ocasionar a queda do veículo.
Nunca se posicione por baixo de um
veículo levantado e sustentado apenas
pelo macaco. Utilize uma escora.
Lista das operações
F Retire o(s) tampão(ões) de cada parafuso utilizando a ferramenta 3 (consoante a
ve r s ã o).
F
D
esbloqueie os parafusos unicamente com
a chave de rodas 1 .
Não utilize:
-
o m
acaco para outra finalidade que
não seja o levantamento do veículo;
-
n
ão utilize um macaco diferente do
fornecido pelo construtor.
9
Informações pr
Page 186 of 334

184
E3_pt_Chap09_info_pratiques_ed01-2014
F Coloque o macaco 2 em contacto com um
dos dois pontos dianteiros A ou traseiros B
previstos na parte inferior da carroçaria, o
mais próximo possível da roda a mudar. F
S uba o macaco 2 até a sua base tocar no
chão. Certifique-se de que o eixo da base
do macaco está na vertical da posição A
ou B utilizada.
F
E
leve o veículo, até deixar um espaço
suficiente entre a roda e o chão, para
colocar facilmente em seguida a roda
sobressalente (não furada). F
R etire os parafusos e guarde-os em local
limpo.
F
R
etire a roda.
Informações pr
Page 187 of 334

185
E3_pt_Chap09_info_pratiques_ed01-2014
Montagem da roda
Fixação da roda
sobressalente
Se o seu veículo estiver equipado com
rodas de alumínio, é normal constatar,
aquando do aperto dos parafusos
durante a montagem, que as anilhas
não entram em contacto com a roda
sobressalente. A roda é fixada pelo
apoio cónico de cada parafuso.
Lista das operações
F Coloque no lugar a roda sobre o eixo.
F A perte os parafusos manualmente até ao
limite.
F
E
fectue um pré-aperto dos parafusos
unicamente com a chave de rodas 1 .Após uma substituição de
roda
Mande verificar rapidamente o
aperto dos parafusos e a pressão da
roda sobressalente por uma oficina
qualificada ou pela rede CITROËN.
Mande reparar rapidamente o pneu
furado e substituí-lo no veículo assim
que possível.
9
Informações pr
Page 188 of 334

186
E3_pt_Chap09_info_pratiques_ed01-2014
F Baixe inteiramente o veículo.
F D obre o macaco 2 e retire-o. F
B loqueie os parafusos unicamente com a
chave de desmontagem de rodas 1 .
F
V
olte a colocar o(s) tampão(ões) em cada
um dos parafusos (consoante a versão).
Informações pr
Page 189 of 334

187
E3_pt_Chap09_info_pratiques_ed01-2014
Correntes de neve
Em condições invernais, as correntes de neve melhoram a tracção bem como o comportamento do
veículo nas travagens.Utilize apenas correntes concebidas para
montagem no tipo de rodas que equipam o seu
veículo:
Dimensões dos
pneus de origem Tamanho da malha
máx.
195/65
R159
mm
205/55
R16
205/50
R17
sem instalação de correntes
Para mais informações sobre as correntes de
neve, consulte a rede CITROËN ou uma oficina
qualificada.
Conselhos de instalação
F Se tiver de instalar as correntes durante o seu trajecto, pare o veículo numa
super fície plana ao lado da estrada.
F
E
ngrene o travão de estacionamento e
coloque eventualmente calços nas rodas
para evitar que o veículo deslize.
F
I
nstale as correntes seguindo as
instruções fornecidas pelo construtor.
F
E
fetue um arranque lento e conduza algum
tempo sem ultrapassar a velocidade de
50
km/h.
F
P
are o seu veículo e verifique se as
correntes estão esticadas.
Tenha em conta a regulamentação
específica de cada país para a
utilização das correntes de neve e a
velocidade máxima autorizada.
As correntes de neve devem ser
montadas apenas nas rodas dianteiras.
Não podem ser montadas nas rodas de
utilização temporária.
Evite conduzir numa estrada sem
neve, com correntes de neve, para não
danificar os pneus do seu veículo e o
piso da estrada. É recomendado que
efectue a montagem das correntes em
chão plano e seco antes de partir. Se
o seu veículo estiver equipado com
jantes de liga de alumínio, verifique
que nenhuma parte da corrente ou das
fixações toca na jante.
9
Informações pr
Page 190 of 334

188
E3_pt_Chap09_info_pratiques_ed01-2014
Substituir uma lâmpada
Luzes dianteiras
1. Luzes diurnas / Luzes de presença (LED).
2.
L
uzes de cruzamento (H7).
3.
L
uzes de estrada (H1).
4.
L
uzes de mudança de direcção
(PY21W ).
5.
L
uzes de nevoeiro (PS24W). Em determinadas condições climáticas
(baixa temperatura, humidade) o
embaciamento da super fície interna do
vidro das luzes dianteiras e traseiras é
normal; este embaciamento desaparece
alguns minutos após o acendimento
das luzes.
As luzes encontram-se equipadas com
vidro em policarbonato, revestidos por
um verniz protector:
F
n
ão as limpe com um pano
seco ou abrasivo, nem com um
detergente ou solvente,
F
u
tilize uma esponja e água com
sabão ou um produto com um pH
neutro,
F
a
o utilizar a lavagem de alta
pressão em sujidade persistente,
não aponte a lança de maneira
persistente para os faróis, para as
luzes e para os seus contornos,
para evitar deteriorar o respectivo
verniz e a junta de estanqueidade.
A substituição de uma lâmpada deve
ser efectuada com a luz apagada há
vários minutos (risco de queimadura
g r ave).
F
N
ão toque directamente na
lâmpada com os dedos: utilize um
pano sem pêlos.
É obrigatório utilizar apenas lâmpadas
do tipo anti-ultravioletas (UV), para não
danificar as luzes.
Substitua sistematicamente uma
lâmpada com defeito por uma lâmpada
nova com as mesmas referências e
características.
Informações pr