CITROEN C5 2014 Manuales de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2014Pages: 333, tamaño PDF: 11.66 MB
Page 141 of 333

IX
139
CONDUCCIÓN
Cambio manual de las
velocidades
Esta función permite, de forma pun-
tual, cambiar de marcha para, por
ejemplo, efectuar un adelantamiento
sin abandonar el modo automático.
)
Accione los mandos bajo el vo-
lante +
o -
.
La caja de velocidades introducirá la
marcha solicitada si el régimen del
motor lo permite.
Después de un tiempo sin accionar
los mandos, la caja de velocidades
volverá a gestionar las marchas
automáticamente.
)
Desplace la palanca hasta la po-
sición A
.
La caja de velocidades selecciona
continuamente la marcha más ade-
cuada en función de los siguiente
parámetros:
- estilo de conducción;
- perfi l de la vía;
- carga del vehículo.
Funcionamiento automático
Para obtener una aceleración ópti-
ma, por ejemplo, para adelantar a
otro vehículo, pise con fi rmeza el
pedal del acelerador sobrepasando
el punto de resistencia.
)
Desplace la palanca hasta la
posición M
.
Funcionamiento manual
En caso de fuerte aceleración, la
caja no cambiará a la marcha su-
perior, salvo si el conductor acciona
los mandos bajo el volante.
Nunca seleccione el punto muerto N
con el vehículo en circulación.
No introduzca la marcha atrás R
hasta que el vehículo se haya de-
tenido por completo, manteniendo
el pedal del freno pisado.
Las solicitudes de cambio de mar-
cha sólo se efectúan si el régimen
del motor lo permite.
No es necesario soltar el pedal del
acelerador durante el cambio de
marcha.
Al frenar o ralentizar, la caja de ve-
locidades cambia automáticamente
a una marcha inferior para permitir
relanzar el vehículo en una marcha
adecuada.
En modo de funcionamiento secuen-
cial, el programa SPORT
no está
operativo.
Page 142 of 333

IX
!
140
CONDUCCIÓN
En caso de inmovilizar el vehí-
culo con el motor en marcha,
ponga siempre la palanca de
cambios en punto muerto N
.
Antes de cualquier intervención en
el compartimento motor, compruebe
que la palanca de cambios esté en
punto muerto N
y que el freno de
estacionamiento esté accionado.
Programa SPORT
Parada del vehículo
Antes de apagar el motor, puede:
- Introducir la posición N
para de-
jar el vehículo en punto muerto.
- Dejar la marcha introducida. En
ese caso, el vehículo no podrá
desplazarse.
En ambos casos, para inmovilizar el
vehículo debe accionar imperativa-
mente el freno de estacionamiento,
salvo si éste está programado en
modo automático.
Anomalía de funcionamiento
Con el contacto puesto, el parpadeo
de AUTO
, acompañado de una se-
ñal sonora y un mensaje en la pan-
talla multifunción, indica un fallo de
funcionamiento de la caja de velo-
cidades.
Lleve el vehículo a la Red CITROËN
o a un taller cualifi cado para proce-
der a la revisión del sistema.
)
Con la palanca de cambios en
posición A
y el motor en marcha,
pulse el botón S
para activar el
programa SPORT
, que propor-
ciona un estilo de conducción
más dinámico.
S
aparecerá en el cuadro de a bordo.
)
Vuelva a pulsar el botón S
para
neutralizar el programa.
S
desaparecerá de la pantalla del
cuadro de a bordo.
Pise obligatoriamente el pedal del
freno para arrancar el motor.
En todos los casos de estaciona-
miento, accione imperativamente el
freno de estacionamiento para inmo-
vilizar el vehículo, salvo si éste está
programado en modo automático.
Page 143 of 333

IX!
141
CONDUCCIÓN
STOP & START
El Stop & Start pone el motor momen-
táneamente en vigilancia —en modo
STOP— en las fases de parada du-
rante la circulación (en semáforos en
rojo, embotellamientos u otros). El
motor vuelve a arrancar automática-
mente —en modo START— cuando
el conductor desea reanudar la mar-
cha. El arranque se efectúa de mane-
ra instantánea, rápida y silenciosa.
El Stop & Start, adecuado para uso
urbano, permite reducir el consumo
de carburante, las emisiones de ga-
ses contaminantes y el nivel sonoro
en las paradas.
Funcionamiento
- con caja manual pilotada,
a
una velocidad inferior a 8 km/h,
al pisar el pedal del freno o al
poner la palanca de cambios en
posición N
.
Paso del motor a modo STOP
El testigo "ECO"
se enciende
en el cuadro de a bordo y el
motor se pone en vigilancia: Si su vehículo dispone
de él, un contador suma
el tiempo acumulado de
funcionamiento en modo
STOP durante el trayecto. El conta-
dor se pone a cero al poner el con-
tacto con la llave.
Para mayor comodidad, el modo
STOP no está disponible durante
las maniobras de estacionamiento,
en los segundos posteriores a ha-
ber sacado la marcha atrás.
El modo STOP no modifi ca las fun-
ciones del vehículo como los fre-
nos, la dirección asistida...
Nunca reposte carburante
con el motor en modo STOP.
Corte imperativamente el contacto
con la llave.
Casos particulares: modo STOP
no disponible
En ese caso, el testigo
"ECO"
parpadea durante
unos segundos y luego se
apaga.
Este funcionamiento es comple-
tamente normal.
El modo STOP no se activa cuando:
- la puerta del conductor está
abierta;
- el cinturón de seguridad del con-
ductor está desabrochado;
- la velocidad del vehículo no ha
superado los 10 km/h desde el
último arranque con la llave;
- el freno de estacionamiento
eléctrico está accionado o se
está tensando;
- el mantenimiento del confort tér-
mico en el habitáculo lo requiere;
- el desempañado está activo;
- lo requieren determinadas con-
diciones puntuales (carga de la
batería, temperatura del motor,
asistencia a la frenada, tempe-
ratura exterior...) para garantizar
el control del sistema.
Page 144 of 333

IX
142
CONDUCCIÓN
- con la palanca de cambios en
posición A
o M
, soltando el pe-
dal del freno;
- o con la palanca de cambios en
posición N
y sin pisar el freno,
poniendo la palanca de cambios
en posición A
o M
;
- o al introducir la marcha atrás.
Paso del motor a modo START
El testigo "ECO"
se apaga y el
motor vuelve a arrancar, con
una caja manual pilotada
:
Casos particulares: activación
automática del modo START
En ese caso, el testigo
"ECO"
parpadea unos se-
gundos y luego se apaga.
Este funcionamiento es comple-
tamente normal.
El modo START se activa automáti-
camente cuando:
- se abre la puerta del conductor;
- el conductor se desabrocha el
cinturón de seguridad;
- la velocidad del vehículo supera
los 11 km/h, con caja manual pi-
lotada;
- se acciona el freno de estacio-
namiento eléctrico;
- lo requieren determinadas con-
diciones puntuales (carga de la
batería, temperatura del motor,
asistencia a la frenada, reglaje
del aire acondicionado...) para
garantizar el control del sistema
o del vehículo. Pulse el mando "ECO OFF"
en
cualquier momento para neutralizar
el sistema.
Esto se indica mediante el encendi-
do del piloto del mando, acompaña-
do de un mensaje en la pantalla.
Neutralización
Si la neutralización se ha efec-
tuado estando en modo STOP, el
motor vuelve a arrancar inmedia-
tamente.
El sistema se reactiva automática-
mente al arrancar con la llave.
Reactivación
Pulse de nuevo el mando "ECO OFF"
.
El sistema se vuelve a activar. Esto
se indica mediante el apagado del
piloto del mando y un mensaje en
la pantalla.
Page 145 of 333

IX
!
!
143
CONDUCCIÓN
En caso de fallo de funcionamien-
to del sistema, el piloto del mando
"ECO OFF"
parpadea y luego se
enciende de manera fi ja.
Lleve a revisar el sistema a la red
CITROËN o a un taller cualifi cado.
Si se produce alguna anomalía en
modo STOP, el vehículo podría ca-
larse y se encenderían todos los
testigos del combinado. Si esto ocu-
rre, corte el contacto y arranque con
la llave.
Anomalía de funcionamiento
El Stop & Start utiliza una
tecnología avanzada. Para
realizar cualquier intervención en
el vehículo, acuda a un taller cuali-
fi cado que disponga de la compe-
tencia y el material adecuado equi-
valente a lo que la red CITROËN le
puede ofrecer.
Antes de intervenir en el
compartimento motor, neu-
tralice el Stop & Start para
evitar posibles lesiones causadas
por la activación automática del
modo START.
Mantenimiento
Este sistema requiere una batería
de 12 V de tecnología y caracterís-
ticas específi cas (referencias dispo-
nibles en la red CITROËN).
El montaje de una batería no reco-
mendada por CITROËN podría pro-
vocar fallos de funcionamiento del
sistema.
Para recargarla, utilice un cargador
de 12 V y no invierta las polarida-
des.