CITROEN C5 2016 Manuales de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2016Pages: 384, tamaño PDF: 19.77 MB
Page 41 of 384

39
C5_es_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Con el sistema autorradio encendido, una vez
seleccionado este menú, puede configurar
el kit manos libres Bluetooth (vinculación),
consultar las diferentes agendas telefónicas
(diario de las llamadas, servicios, etc.) y
gestionar las comunicaciones (descolgar,
colgar, doble llamada, modo secreto, etc.).Ajuste de la fecha y la hora
Menú "Bluetooth® -
Teléfono - Audio"
Por motivos de seguridad, es
imperativo que el conductor realice
la configuración de la pantalla
multifunción con el vehículo parado. Para más detalles, consulte el apartado
a
utorradio.
F
Pulse
A.
F
Sel
eccione con C el menú "
aj
uste fecha y
hora" y confirme la selección pulsando C
en el volante o D en el autorradio.
F
Sel
eccione la configuración de la pantalla
con C . Confirme pulsando C en el volante
o D en el autorradio.
F
S
eleccione el ajuste de la fecha y la hora
con B y confirme pulsando C en el volante
o D en el autorradio.
F
Sel
eccione con C los valores que desea
modificar. Confirme pulsando C en el
volante o D en el autorradio.
F
V
alide con "OK" en la pantalla.
1
Control de marcha
Page 42 of 384

40
C5_es_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Pantalla táctil
este sistema permite acceder a:
- lo s menús de configuración de las
funciones y del equipamiento del vehículo.
-
l
o
s menús de reglajes del audio y la
pantalla.
-
l
o
s mandos de los dispositivos de audio y
del teléfono y a la información asociada.
-
a la visualización de la temperatura
exterior (aparece un copo de nieve azul en
caso de riesgo de hielo).
-
a la visualización del ordenador de a
bordo.
Y, según la versión, permite asimismo:
-
l
a v
isualización de la ayuda gráfica al
estacionamiento.
-
e
e
l acceso a los mandos del sistema de
navegación y a los servicios de
i
n
ternet y a
la información asociada.
Por motivos de seguridad, el
conductor deberá realizar las
operaciones que requieran una
atención especial con el vehículo
parado.
al
gunas funciones no están disponibles
durante la circulación.
tr
as unos segundos sin efectuar
ninguna acción en la página
secundaria, se volverá a la página
primaria automáticamente.Funcionamiento general
Recomendaciones
toque la pantalla con decisión, en particular
para las acciones de arrastre (desfile por una
lista, desplazamiento del mapa...). Si solo roza
la pantalla esta no responderá.
la p
antalla no funcionará si la toca con varios
dedos.
es
ta tecnología permite utilizar la pantalla a
cualquier temperatura y con guantes.
Principios
Pulse la tecla MENU y luego los botones de la
la pantalla táctil.
Cada menú puede mostrarse en una página o
en dos (página primaria y página secundaria).
ut
ilice esta tecla para acceder a la
página secundaria.
ut
ilice esta tecla para volver a la
página primaria.
ut
ilice esta tecla para acceder a la
información complementaria y al
menú de configuración de algunas
funciones.
u
tilice esta tecla para validar.
u
tilice esta tecla para salir.
no t
oque la pantalla táctil con objetos
puntiagudos.
no t
oque la pantalla táctill con las
manos mojadas.
ut
ilice un paño limpio y suave para
limpiar la pantalla táctil.
Control de marcha
Page 43 of 384

41
C5_es_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Menús
Pulse la tecla del frontal y luego el
botón del menú correspondiente.
Navegación
Según el nivel de acabado o el país
de comercialización, la navegación
no está disponible, opcional o de
serie.
Ver apartado "
au
dio y telemática".
Radio Media
Ver apartado "
au
dio y telemática".
Ajustes
Permite configurar la pantalla y el
sistema.
Internet
Se puede acceder a los servicios de
conexión a través de las conexiones
Bluetooth, Wi-Fi ou Mirror
li
nk™.
Ver apartado "
au
dio y telemática". Teléfono
Ver apartado "
au
dio y telemática".
Conducción
Permite acceder al ordenador de a
bordo.
Permite, según la versión, configurar
algunas funciones.
Ver el apartado correspondiente. 1.
R
eglaje del volumen/corte del sonido.
Ver apartado "
au
dio y telemática".
1
Control de marcha
Page 44 of 384

42
C5_es_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Menú "Conducción"
las funciones que se pueden configurar se detallan en la siguiente tabla.Tecla Función correspondiente Comentarios
Configuración del vehículo
ac
ceso a otras funciones configurables. l
a
s funciones se reagrupan en estas pestañas:
-
" Ayuda a la conducción "
●
"
Ayuda al estacionamiento" (Ayuda sonora y gráfica al estacionamiento; ver apartado
"Conducción",
●
"
Freno de mano automático" (Freno de estacionamiento eléctrico automático; ver el
apartado "Conducción"),
●
"
Limpialuneta automático en marcha atrás" (Activación del limpiparabrisas trasero
asociada a la marcha atrás; ver apartado " Visibilidad"
-
" Alumbrado "
●
"
Alumbrado de acompañamiento" (Alumbrado de acompañamiento automático; ver
apartado "Visibilidad").
●
"
Alumbrado adaptativo" (Alumbrado direccional; ver apartado " Visibilidad").
●
"
Luces diurnas de LED"; ver apartado " Visibilidad".
-
" Acceso al vehículo "
●
"
Acción del plip conductor" (Desbloqueo selectivo de la puerta conductor; ver apartado
"
ape
rtura y cierre").
●
"
Acogida del conductor" (Función acogida; ver apartado "Ergonomía y confort").
Seleccione o deseleccione las pestañas en la parte inferior de la pantalla para visualizar las
funciones deseadas.
Control de marcha
Page 45 of 384

43
C5_es_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
M e n ú "A j u s t e s"
la siguiente tabla detalla las funciones a las cuales se puede acceder a través de este menú.Tecla Función correspondiente Comentarios
Ajustes de audio
aj
uste del nivel sonoro, de los balances...
Apagado de la pantalla
apag
ado de la pantalla táctil (pantalla en negro).
un
a pulsación sobre la pantalla en negro (o en la tecla MENU ) permite recuperar la imagen.
Hora/Fecha
aj
uste de la fecha y la hora.
Pantalla Configuración de los parámetros de la pantalla (desfile del texto, animaciones...) y luminosidad
de la pantalla.
Calculadora
in
dicación de la calculadora.
Calendario
ind
icación del calendario.
1
Control de marcha
Page 46 of 384

44
C5_es_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Ajuste de la fecha y la hora
F Seleccione el menú "Ajustes".
F e
n l
a página secundaria, pulse en " Hora/
Fecha ". F
Sel eccione " Ajustar la hora
" o " Ajustar
la fecha ". F
M odifique los parámetros utilizando el
teclado digital y valide.
F
P
ulse " Aceptar " para guardar y salir.
al
ajustar la hora, puede seleccionar
" Sincronización satélite " para que
el reglaje de los minutos se efectúe
automáticamente a través de la
recepción satélite.
Control de marcha
Page 47 of 384

45
C5_es_Chap02_ouverture_ed01-2015
llave con mando a distancia
Sistema que permite la apertura o el cierre centralizado del vehículo con la cerradura o a distancia. Realiza también la apertura del maletero, la
localización y el arranque del vehículo y garantiza una protección contra el robo.
Despliegue/Pliegue de la
llave
Desbloqueo total con el mando a
distancia
Apertura del vehículo
F Pulse en el candado abierto para desbloquear el vehículo.
Desbloqueo total con la llave
F Gire la llave en la cerradura de la puerta del conductor hacia la parte delantera del
vehículo para desbloquearlo.
Desbloqueo selectivo con el
mando a distancia
F Pulse una primera vez en el candado abierto para
desbloquear solo la puerta del
c o n d u c t o r.
Cada desbloqueo se indica mediante
el parpadeo rápido de los indicadores
de dirección durante dos segundos
aproximadamente y por el encendido de la luz
de techo.
al m
ismo tiempo, en función de la versión,
en el primer desbloqueo se despliegan los
retrovisores exteriores. F
P
ulse una segunda vez en el candado
abierto para desbloquear las demás
puertas y el maletero.
el d
esbloqueo selectivo no es posible
con la llave.
el d
esbloqueo se indica mediante el parpadeo
rápido de los indicadores de dirección durante
dos segundos aproximadamente así como por
el encendido de la luz de techo (si la función
está activada).
al m
ismo tiempo, en función de la versión,
los retrovisores exteriores se despliegan.
F
P
ulse este botón para desplegarla/
plegarla.
la c
onfiguración del desbloqueo total
o selectivo se realiza desde el menú de
configuración del vehículo (ver capítulo
"Control de marcha").
Por defecto, el desbloqueo total está activado.
2
apertura y cierre
Page 48 of 384

46
C5_es_Chap02_ouverture_ed01-2015
Bloqueo simple con la llave
Cierre del vehículo
Bloqueo simple con el mando a
distancia
F Pulse el candado cerrado para bloquear el vehículo.
F
P
ulse el candado cerrado durante
más de dos segundos para cerrar
además las lunas y el techo corredizo
automáticamente. Si alguna de las puertas, la luneta
trasera o el maletero se han quedado
abiertos, el cierre centralizado no se
efectúa.
en c
aso de desbloquear el vehículo por
descuido, este volverá a bloquearse
automáticamente al cabo de treinta
segundos, salvo si se ha abierto alguna
puerta.
Con el vehículo parado y el motor
apagado, el bloqueo se indica mediante
el parpadeo del piloto del mando de
bloqueo interior.
el p
liegue y despliegue de los
retrovisores exteriores con el mando a
distancia se puede neutralizar en la red
C
i
t
R
OË
n
o en un taller cualificado.
F
G
ire la llave en la cerradura de la puerta
del conductor hacia la parte trasera del
vehículo para bloquearlo.
el b
loqueo se indica mediante el encendido fijo
de los indicadores de dirección durante dos
segundos aproximadamente y por el apagado
de la luz de techo.
al m
ismo tiempo, en función de la versión,
los retrovisores exteriores se pliegan.
Portón de maletero
F Pulse durante más de un segundo este botón para
desbloquear y abrir ligeramente
el maetero.
Maletero no motoizado
Maletero motoizado
F
P
ulse durante más de un
segundo este botón para
desbloquear y activar la
apertura automática del portón
de maletero.
apertura y cierre
Page 49 of 384

47
C5_es_Chap02_ouverture_ed01-2015
F Gire la llave en la cerradura de la puerta del conductor hacia la parte trasera del
vehículo para bloquearlo y manténgala
durante más de dos segundos para cerrar
además automáticamente las lunas y el
techo corredizo.
F
e
n l
os cinco segundos siguientes, gire de
nuevo la parte trasera del vehículo para
superbloquearlo.
Con la llaveel superbloqueo deja inoperativos los
mandos exteriores e interiores de las
puertas y neutraliza el botón del mando
centralizado manual.
Con el vehículo parado y el motor
apagado, el bloqueo se indica mediante
el parpadeo del testigo del mando de
bloqueo interior.
Superbloqueo
F Pulse el candado cerrado para bloquear el vehículo o
pulse durante más de dos
segundos en el candado
cerrado para cerrar además
las lunas y el techo corredizo
automáticamente.
F
e
n l
os cinco segundos siguientes, pulse
de nuevo el candado cerrado para
superbloquear el vehículo.
Con el mando a distancia
el superbloqueo se indica mediante el
encendido fijo de los indicadores de dirección
durante dos segundos aproximadamente.
al m
ismo tiempo, en función de la versión, los
retrovisores exteriores se pliegan. Si alguna puerta o el maletero están
abiertos o no se han cerrado bien, el
cierre centralizado no se efectúa.
nu
nca deje a nadie en el interior
del vehículo cuando este esté
superbloqueado.
2
apertura y cierre
Page 50 of 384

48
C5_es_Chap02_ouverture_ed01-2015
Fallo de funcionamiento
después de desconectar la batería, de cambiar
la pila o en caso de fallo del mando a distancia,
ya no será posible abrir, cerrar o localizar el
vehículo.
F e
n u
n primer momento, utilice la llave en la
cerradura para abrir o cerrar el vehículo.
F
a continuación, reinicialice el mando a
distancia.
Si el problema persiste, consulte enseguida
con la red C
i
t
R
OË
n
o con un taller cualificado.
Reinicialización
F Corte el contacto.
F P onga la llave en posición 2 (contacto).
(
Cosulte el apartado "arranque-parada del
motor").
F
i nmediatamente después, pulse el
candado cerrado durante unos segundos,
hasta que se active la acción solicitada.
F
C
orte el contacto y retire la llave.
el m
ando a distancia volverá a estar
completamente operativo.
Cambio de la pila
Pila ref.: CR2032 / 3 voltios.
F a
b
ra el cajetín con un destornillador
pequeño en la ranura.
F
Q
uite la tapa.
F
S
aque la pila gastada de su alojamiento.
F
i
n
troduzca la pila nueva respetando el
sentido original.
F
Ci
erre latapa del cajetín.
Localización del vehículo
F Pulse en el candado cerrado para localizar su vehículo bloqueado en un parking.
es
to se indica mediante el encendido de la
iluminación interior, así como el parpadeo de
los indicadores de dirección durante algunos
segundos.
el
vehículo permanece bloqueado.
Cuando la pila se agota, se indica
mediante el encendido de este
testigo, una señal sonora y un
mensaje en la pantalla multifunción.
apertura y cierre