CITROEN JUMPER 2015 Manuales de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2015Pages: 248, tamaño PDF: 8.74 MB
Page 91 of 248

89
4
TECNOLOGÍA A BORDO
Datos del vehículo
JUMPER-PAPIER_ES_CHAP04_TECHNOLOGIE A BORD_ED01-2014
Utilizando la tecla TRIP , situada en el
extremo del mando del limpiaparabrisas,
tiene acceso a los datos siguientes:
- Autonomía
Indica el número de kilómetros que se pueden aún recorrer con el carburante
que queda en el depósito en función
del consumo medio de los últimos
kilómetros recorridos. - Velocidad media A
Es la velocidad media calculada desde la última puesta a cero del ordenador
(con el contacto puesto).
- Duración del viaje A
Indica el tiempo transcurrido desde la última puesta acero del ordenador.
- Distancia A
Indica la distancia recorrida desde la última puesta a cero del ordenador.
- Consumo medio A
Es la cantidad media de carburante consumido desde la última puesta a
cero del ordenador.
- Consumo instantáneo A
Es la cantidad media de carburante consumido desde unos pocos segundos.
ORDENADOR DE A BORDO
Si el TRIP B está activado en el menú
MODE :
- Distancia B
- Consumo medio B
- Velocidad media B
- Duración Viaje B
Page 92 of 248

90
Datos del vehículo
JUMPER-PAPIER_ES_CHAP04_TECHNOLOGIE A BORD_ED01-2014
CRONOTACÓGRAFO
Si su vehículo está equipado con este
sistema, éste permite almacenar en el
aparato y en una tarjeta insertada todos los
datos relativos al vehículo.
Ejemplo: al inicio de cada trayecto o de
cambio de equipo. Cuando la tarjeta está insertada, todos los
datos pueden ser:
-
señalados en la pantalla del tacógrafo,
- impresos,
- transferidos hacia soportes de almacenamiento externos vía una interfaz. Para más información, remítase a los
documentos suministrados por el fabricante
del cronotacógrafo.
Si su vehículo está equipado con
un tacógrafo, le recomendamos
que desconecte el borne (-) de la batería
(situada debajo del piso en el lado
izquierdo, en la cabina), durante una parada
prolongada del vehículo de más de 5 días.
Page 93 of 248

Ayuda al estacionamiento
91
4
TECNOLOGÍA A BORDO
JUMPER-PAPIER_ES_CHAP04_TECHNOLOGIE A BORD_ED01-2014
AYUDA SONORA AL ESTACIONAMIENTO TRASERO
Si su vehículo está equipado con este
sistema, estará constituido por cuatro
sensores de proximidad instalados en el
paragolpes trasero.
Detectan cualquier obstáculo (persona,
vehículo, árbol o barrera) que esté situado
detrás del vehículo durante la maniobra.
No obstante, los objetos cuyo tamaño o
grosor se detecte al inicio de la maniobra,
dejarán de detectarse al final de la misma:
zonas ciegas y zonas entre los sensores
o debajo de ellos. Por ejemplo: piquetes,
barreras de obras o bordes de aceras.
La ayuda trasera al estacionamiento puede
estar asociada a la cámara de marcha atrás. Encendido
Introduzca la marcha atrás con la palanca de
cambios.
La información de proximidad se indica mediante
una señal sonora, cuya frecuencia aumenta a
medida que el vehículo se acerca al obstáculo.
Cuando la distancia "parte trasera vehículo/
obstáculo" es inferior a treinta centímetros
aproximadamente, la señal sonora se vuelve
continua.
Este sistema no puede, en ningún caso, sustituir
ni la atención ni la responsabilidad del conductor.
Interrupción
Saque la marcha atrás y pase a punto
muerto.
Fallo de funcionamiento
Si este testigo se enciende en el
cuadro de a bordo, acompañado
de un mensaje en la pantalla,
consulte en la red CITROËN o
con un taller cualificado.
Uso correcto
Con mal tiempo o en invierno, asegúrese
de que los sensores no estén cubiertos de
barro, hielo o nieve.
Page 94 of 248

Ayuda al estacionamiento
92
JUMPER-PAPIER_ES_CHAP04_TECHNOLOGIE A BORD_ED01-2014
CÁMARA DE MARCHA ATRÁS
Si su vehículo está equipado con ella,
estará implantada en la parte trasera, a la
altura del tercer piloto de stop.
Transmite las imágenes vistas en la pantalla
implantada en la cabina. Esta visión trasera
es una ayuda para realizar las maniobras.
La cámara de marcha atrás puede acoplarse
a la ayuda al estacionamiento trasera. Pantalla
La cámara transmite imágenes a una
pantalla LCD a color de 5 pulgadas.
Esta pantalla es la del sistema de audio-
telemática táctil.
La activación o la desactivación se efectúan
pasando a través del menú de reglajes del
sistema de audio-telemática táctil.
Activación
La cámara se pone en marcha tan pronto
mete la marcha atrás y se queda activa hasta
aproximadamente 15 km/h. Se desactiva por
encima de 18 km/h.
La cámara se activa también cuando el vehículo
está detenido al abrir las puertas traseras.
Desactivación
Al introducir la primera marcha, la última imagen
queda indicada durante aproximadamente
5 segundos y después se apaga.
La última imagen también permanece indicada,
con el vehículo detenido, al cerrar las puertas
traseras.
Uso correcto
Con unas condiciones óptimas del vehículo
(posición en la vía, nivel de carga) la zona
de visibilidad máxima cubierta por la cámara
es de aproximadamente 3 m de largo por
5,5 m de ancho.
La zona de visibilidad puede variar según
las condiciones meteorológicas exteriores
(luminosidad, lluvia, nieve, niebla,
etc.), según la carga del vehículo y su
posicionamiento en la calzada.
Para limpiar la cámara y la pantalla, evite
utilizar un detergente o un útil que pueda
arañar el cristal.
Utilice más bien un paño no abrasivo o una
bayeta.
Page 95 of 248

Ayuda a la carga
93
4
TECNOLOGÍA A BORDO
JUMPER-PAPIER_ES_CHAP04_TECHNOLOGIE A BORD_ED01-2014
SUSPENSIÓN NEUMÁTICA
Si el vehículo está equipado con suspensión
neumática, es posible modificar la altura
del umbral trasero para facilitar la carga o
descarga.
La pletina de mando está situada en el
salpicadero.
Dispone de un nivel nominal y de 6 niveles
de variación del umbral en elevación (de +1
a + 3) o en bajada (de -1 a - 3). Cada nivel
alcanzado se indica en la pantalla del
cuadro de a bordo.
Corrección manual del umbral de carga
Subida: ajuste del umbral de la
plataforma hacia arriba Pulse el mando brevemente para
seleccionar el nivel superior.
Cada pulsación (encendido del
diodo) sube un nivel: de +1 a + 3.
Pulse de forma prolongada para seleccionar
el nivel máximo (+3). Bajada: ajuste del umbral de la
plataforma hacia abajo
Pulse el mando brevemente para
seleccionar el nivel inferior.
Cada pulsación baja un nivel:
de -1 a - 3.
Pulse de forma prolongada para seleccionar
el nivel mínimo (-3).
Page 96 of 248

Ayuda a la carga
94
JUMPER-PAPIER_ES_CHAP04_TECHNOLOGIE A BORD_ED01-2014
Neutralización
Pulse de forma prolongada los dos mandos
simultáneamente para desactivar el sistema.
Los diodos permanecerán encendidos. Vuelta al umbral nominal
Pulse el mismo número de veces en sentido
inverso al nivel de la posición indicada.
Reactivación
Vuelva a pulsar de forma prolongada los dos
mandos simultáneamente para reactivar el
sistema. Los diodos se apagarán.
Corrección automática del umbral de carga
Al superar una velocidad de 20 km/h, el
sistema restablece automáticamente la
altura del umbral trasero a su nivel nominal.
Fallo de funcionamiento
Cuando se produce un fallo de
funcionamiento en el sistema,
este testigo se enciende.
Uso adecuado
Circular con una altura de umbral
demasiado alta o baja implica un riesgo
de dañar los elementos situados bajo la
carrocería.
La altura del umbral se ajustar
automáticamente en función de los posibles
cambios de temperatura o de carga.
Evite accionar este mando en las siguientes
circunstancias:
- trabajando debajo del vehículo;
- cambiando una rueda;
- transportando el vehículo en camión, tren, ferry, barco...
El sistema se reactiva
automáticamente al superar la
velocidad de 5 km/h. Lleve el vehículo a la red CITROËN o a un
taller cualificado para proceder a la revisión
del sistema.
Page 97 of 248

95
5
Seguridad en conducción
SEGURIDAD
JUMPER-PAPIER_ES_CHAP05_SECURITE_ED01-2014
FRENO DE ESTACIONAMIENTO SEÑAL DE EMERGENCIA
Pulse este botón, los indicadores de
dirección parpadean.
Puede funcionar con el contacto cortado.
Utilícelo únicamente en caso de peligro,
para una parada de urgencia o cuando
conduzca en condiciones no muy habituales. Bloqueo
Tire del freno de estacionamiento para
inmovilizar su vehículo.
Compruebe que está bien echado antes de
bajar del vehículo. Tire del freno de estacionamiento,
solo
con el vehículo parado .
Desbloqueo
Tire de la empuñadura y pulse en el botón
para abatir el freno de estacionamiento. Si es necesario utilizar
excepcionalmente el freno de
estacionamiento durante la circulación,
acciónelo ejerciendo una tracción moderada
para no bloquear las ruedas traseras (riesgo
de derrapaje).
Si el freno de estacionamiento se ha
quedado echado o está mal quitado, esto
está señalado por la iluminación del testigo
en el combinado.
Cuando estacione el vehículo en una pendiente, gire las
ruedas hacia la acera y tire del freno de estacionamiento.
Es inútil meter una velocidad después de haber
estacionado el vehículo, sobretodo cuando está cargado.
Page 98 of 248

96
Seguridad en conducción
JUMPER-PAPIER_ES_CHAP05_SECURITE_ED01-2014
BOCINA
Pulse el centro del volante.
Sistema de antibloqueo de las ruedas y repartidor electrónico de frenada
Sistemas asociados que incrementan la
estabilidad y manejabilidad del vehículo al
frenar, especialmente en firme deteriorado o
deslizante.
Encendido
El sistema de antibloqueo interviene
automáticamente cuando existe riesgo de
bloqueo de las ruedas.
El funcionamiento normal del sistema ABS
puede manifestarse mediante ligeras
vibraciones del pedal del freno,
acompañadas de un ruido. En caso de frenada de urgencia, pise
el pedal con firmeza y no lo suelte en
ningún caso.
Apagado
Estos sistemas no pueden ser neutralizados
por el conductor.
SISTEMAS DE ASISTENCIA A LA FRENADA
Conjunto de sistemas complementarios
destinados a ayudarle a frenar con
total seguridad y de manera óptima en
situaciones de emergencia:
- Sistema antibloqueo de las ruedas (ABS).
- Repartidor electrónico de frenada (REF).
- Ayuda a la frenada de urgencia (AFU).
Page 99 of 248

97
5
Seguridad en conducción
SEGURIDAD
JUMPER-PAPIER_ES_CHAP05_SECURITE_ED01-2014
Uso correcto
El dispositivo de bloqueo no permite una
frenada más corta. En firme muy deslizante
(con placas de hielo, aceite...), el ABS
puede aumentar la distancia de frenada.
En caso de frenada de urgencia, pise el
pedal del freno con firmeza y no lo suelte en
ningún caso, ni siquiera en firme deslizante.
De este modo, podrá continuar con las
maniobras necesarias en el vehículo para
evitar un obstáculo.
En caso de cambiar las ruedas (neumáticos
y llantas), asegúrese de que éstas sean
conformes con las recomendaciones del
fabricante. Ayuda a la frenada de urgencia
Sistema que permite, en caso de
emergencia, alcanzar más rápidamente
la presión óptima de frenos, y por tanto,
reducir la distancia de frenado.
Encendido
Se activa en función de la velocidad con que
se pisa el pedal de freno.
Esto se traduce en una disminución de la
resistencia del pedal y un aumento de la
eficacia de la frenada.
Parada
Este sistema no puede ser neutralizado por
el conductor.
Fallo de funcionamiento El encendido de este testigo,
acompañado de un mensaje en
la pantalla del cuadro de a bordo,
indica un fallo de funcionamiento
del sistema antibloqueo, que podría provocar la
pérdida del control del vehículo en una frenada.
Para conseguir la eficacia máxima
del sistema de frenada, es necesario
un periodo de ajuste de aproximadamente
500 kilómetros. Durante este periodo,
se aconseja evitar frenadas demasiado
bruscas, repetidas y prolongadas. El encendido de este testigo,
junto con el testigo de
ABS ,
acompañado de un mensaje
en la pantalla del cuadro de a
bordo, indica un fallo de funcionamiento del
repartidor electrónico de frenada, que podría
provocar la pérdida del control del vehículo
en una frenada.
Deténgase imperativamente en las
mejores condiciones de seguridad
posibles.
En ambos casos, consulte con la Red
CITROËN o un taller cualificado. En caso de frenada de urgencia, pise
el pedal con firmeza y no lo suelte en
ningún caso.
Page 100 of 248

98
Seguridad en conducción
JUMPER-PAPIER_ES_CHAP05_SECURITE_ED01-2014
SISTEMAS DE CONTROL DE LA TRAYECTORIA
Parada
Este sistema no puede ser neutralizado por
el conductor.
Control dinámico de estabilidad (CDS)
El control dinámico de estabilidad actúa
sobre el freno de una o varias ruedas y
sobre el motor para inscribir el vehículo en
la trayectoria deseada por el conductor,
dentro del límite de las leyes de la física.
Con el sistema CDS, mantenga rumbo sin
tener que realizar contragiros.
Encendido
El sistema CDS se activa automáticamente
en cada arranque del vehículo. Fallo de funcionamiento
El encendido de este testigo,
acompañado de una señal
sonora y confirmado mediante
un mensaje en la pantalla del
cuadro de a bordo, indica un fallo de
funcionamiento del sistema CDS.
Lleve a revisar el sistema a la red CITROËN
o a un taller cualificado. Activación
Este sistema se activa automáticamente cada vez que
se arranca el vehículo.
Cuando se produce algún problema de adherencia o de
trayectoria, este sistema se pone en funcionamiento.
Parada
En condiciones excepcionales (arranque
del vehículo en fango, nieve, terreno poco
consistente, etc.), puede ser útil neutralizar
el sistema ASR para que las ruedas patinen
y recuperar así la adherencia.
- Pulse este botón, situado en el centro
del salpicadero, para neutralizar el
sistema.
Antipatinado de ruedas (ASR)
El sistema de antipatinado de ruedas
optimiza la motricidad para evitar que las
ruedas patinen, actuando sobre los frenos
de las ruedas motrices y sobre el motor.
El encendido del piloto del botón,
acompañado de un mensaje en la pantalla
del cuadro de a bordo, indica que el sistema
ASR está neutralizado.
En caso de que surjan problemas
de adherencia o de trayectoria, se
pone en funcionamiento.
Su activación se indica mediante el
parpadeo de este testigo en el cuadro de a
bordo.