CITROEN JUMPER 2017 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2017Pages: 292, PDF Size: 9.14 MB
Page 121 of 292

119
Jumper_sl_Chap05_Securite_ed01-2016
vARNOSTNI PASOvI NA zADNJIH SEDE ž IH
Zadnji sedeži oz. klopi so opremljeni s
tritočkovnimi pasovi in navojnimi mehanizmi.
Srednji sedež je opremljen z vodilom in
navojnim mehanizmom na naslonjalu.
Ob vsakem stranskem sedežu je na voljo
nosilec na katerega lahko, kadar pas ni v
uporabi, obesite zaklep varnostnega pasu.
Priporočila za uporabo
voznik se mora prepričati, če potniki pravilno
uporabljajo varnostne pasove, in če so se
pred vožnjo vsi pripeli z njimi.
vedno se pripnite z varnostnim pasom, ne
glede na to, kje sedite v vozilu, in ne glede
na čas trajanja vožnje.
varnostni pasovi so opremljeni z navojnim
mehanizmom, ki omogoča samodejno
nastavitev dolžine pasu glede na vašo
postavo.
Ne uporabljajte za pripomočke predmetov
(npr. ščipalke za perilo, sponke, varnostne
zaponke), s katerimi bi se lahko igrali z
varnostnimi pasovi.
Pas lahko odpnete s pritiskom na rdeč gumb
na zaklepu. Ko pas odpnete, poskrbite, da
se enakomerno navije nazaj na svoje mesto.
Po uporabi se prepričajte, ali je pas pravilno
navit.
Po preklapljanju ali premeščanju sedeža ali
zadnje klopi, preverite, ali je pas pravilno
navit, in ali je ohišje zaklepa nameščeno
tako, da vanj lahko vtaknete zapenjalo.
Kontrolna lučka za varnostne
blazine zasveti tudi, če so se
sprožili pirotehnični zategovalniki.
Obrnite se na CITROËN servisno
mrežo ali usposobljena servisna
delavnica.
v
primeru trka
Samo na sprednjih sedežih se pirotehnični
sistem lahko sproži pred sprožitvijo
varnostne blazine in neodvisno od nje, kar
je odvisno od vrste in silovitosti trčenja.
Potnika takoj močneje potisne na sedež.
Sprožitev pirotehničnih zategovalnikov lahko
spremlja uhajanje nenevarnega dima in
hrup, ki nastane ob aktiviranju pirotehnične
kartuše, ki je integrirana v sistem.
Omejilnik zatezne sile zmanjša pritisk
varnostnega pasu na potnika.
Ko vključimo kontakt in zapnemo pas se
vklopijo pirotehničnimi zategovalniki.
varnostni pasovi so opremljeni z navojnim
mehanizmom, ki se v primeru trka, močnega
zaviranja ali prevračanja vozila samodejno
zaskoči.
5
varNost
varnostni pasovi
Page 122 of 292

120
Jumper_sl_Chap05_Securite_ed01-2016
Za večjo učinkovitost varnostnega pasu:
-
varnostnega pasu ne smeta uporabljati
dve osebi hkrati,
-
varnostni pas ne sme biti zvit, kar
preverite z običajno kretnjo potega,
-
varnostni pas naj poteka čim tesneje ob
telesu.
Zgornji del varnostnega pasu mora potekati
preko rame.
Del pasu, ki poteka preko trebuha naj bo
nastavljen čim niže.
Pazite, da zapenjala ob zaklepu ne boste
obračali, ker je varnostni pas tako manj
učinkovit. Če so sedeži opremljeni z nasloni
za roke, mora spodnji del varnostnega pasu
vedno potekati pod naslonom.
Pas na kratko povlecite in preverite, ali je
pravilno zapet. Priporočila za otroke
Če je otrok manjši od enega metra in pol in
mlajši od 10
let, morate uporabljati njemu
prilagojen sedež.
Otroka med vožnjo nikoli ne držite v naročju,
tudi če imate pripet varnostni pas.
Dodatne informacije glede otroških
sedežev poiščite v poglavju
v
arnost -
Otroci v vozilu. CITROËN servisna mreža glede na veljavna
varnostna določila jamči za vse posege,
servisne preglede ter vzdrževanje varnostnih
pasov.
v
CITROËN servisni mreži ali v
usposobljena servisna delavnica naj redno
preverjajo delovanje varnostnih pasov (tudi
po manjših trkih). Na pasovih ne sme biti
sledov obrabljenosti, ne smejo biti narezani
ali scefrani niti predelani ali spremenjeni.
Pasove čistite z milnico ali čistilnim
sredstvom za tekstil, ki ga lahko
kupite na prodajnem mestu CITROËN
servisne mreže.
V
Page 123 of 292

121
Jumper_sl_Chap05_Securite_ed01-2016
zaščita v primeru trka
vaše vozilo je skonstruirano tako, da je
v primeru trka pritisk na potniški prostor
maksimalno ublažen; sprednji del se pri
trku postopoma ugreza, sprednja vrata so
ojačana in prav tako prispevajo k trdnosti
celotnega vozila.
Protivlomna zaščita
Izvedenka furgon je sestavljena iz dveh
delov, ki ju lahko ločeno zaklepate, in sicer
iz potniškega prostora in prostora za tovor.
To omogoča boljšo zaščito osebnih stvari ali
blaga.
v
nekaterih državah, kjer je vozilo naprodaj,
je na voljo tudi alarmna naprava za zunanjo
zaščito s funkcijo zaznavanja morebitnega
dviganja vozila (serijska ali opcijska
oprema).
Podrobnosti o teh funkcijah so
razložene v poglavju Predno speljete -
vrata in pokrovi.
5
V
V
Page 124 of 292

122
Jumper_sl_Chap05_Securite_ed01-2016
spLoŠNo o varNostNiH BLaZiNaH
Sistem varnostnih blazin je namenjen večji
varnosti voznika in potnikov v vozilu ob
močnem čelnem trčenju in dopolnjuje delovanje
sistema varnostnih pasov z zategovalnikom in
omejevalnikom zatezne sile.
Elektronski detektorji zaznajo in analizirajo
naglo zmanjšanje hitrosti vozila (pojemek):
- v primeru močnega trka se varnostne
blazine v hipu napihnejo in tako
prispevajo k boljši zaščiti potnikov
v vozilu. Takoj po trku se varnostne
blazine tudi hitro izpraznijo, kar
pripomore k boljši vidljivosti in lažjemu
izstopu potnikov iz vozila.
-
v primeru blažjega trka ali trka od zadaj
in v nekaterih primerih preobračanja
vozila, se varnostne blazine ne aktivirajo.
v teh situacijah pripomorejo
in zagotavljajo vašo varnost varnostni
pasovi.
varnostne blazine se sprožijo le, če je
vključen kontakt.
prednji varnostni blazini
varnostna blazina za voznika je nameščena
v osrednjem delu volana, za sopotnike na
sprednjem sedežu pa v armaturni plošči. Obe
se sprožita, razen če je varnostna blazina za
sopotnika na sprednjem sedežu izključena.
Ob sprožitvi ene ali več varnostnih
blazin se pojavi rahel dim in hrup,
do katerega pride zaradi sprožitve
pirotehničnega vložka, ki je integriran v
sistem.
Plin, ki izhaja iz sproženih varnostnih blazin
ni škodljiv, je pa lahko za bolj občutljive
osebe nekoliko dražeč.
Hrup, ki se pojavi ob sprožitvi varnostne
blazine, lahko vpliva na začasno
poslabšanje sluha. Nepravilno delovanje
Če začne svetiti ta opozorilna
lučka, se obrnite na CITROËN
servisno mrežo, da preverijo
delovanje sistema.
varnostne blazine
Page 125 of 292

123
Jumper_sl_Chap05_Securite_ed01-2016
Izklop sopotnikove čelne varnostne
blazine
Če je stikalo v položaju OFF, se sopotnikova
čelna varnostna blazina ob trčenju ne sproži.
Takoj, ko odstranite otroški sedež s
sopotnikovega sedeža, izberite položaj ON.
S tem jo ponovno vključite in tako poskrbite za
varnost prednjih sopotnikov v primeru trčenja.
stranske in zavesaste varnostne blazine
Če je vozilo opremljeno s stranskimi
varnostnimi blazinami, so te shranjene v
stranskem delu naslonjal sprednjih sedežev
pri vratih.
Zavesaste varnostne blazine so nameščene
v opornih stebričkih in v zgornjem delu
potniškega prostora, v stropu potniškega
prostora nad sprednjimi sedeži.
Sprožijo se med potnikom in steklom.
Sprožijo se vsaka zase, odvisno od tega, s
katero stranjo vozilo trči ob oviro.
Če na prednji sopotnikov sedež ali klop
namestite otroški sedež z naslonjalom,
obrnjenim proti vetrobranskemu steklu,
zaradi otrokove varnosti obvezno izključite
čelno varnostno blazino na sopotnikovi
strani. Morebitna sprožitev varnostne blazine
je lahko za otroka smrtno nevarna.
Če čelne varnostne blazine vašega vozila
ne morete izključiti, ne nameščajte otroka
v otroški sedež tako, da je v njem s hrbtom
obrnjen proti vetrobranskemu steklu. Kontrola izklopa varnostne blazine
Ob vsakem zagonu motorja
zasveti kontrolna lučka, na
zaslonu pa se prikaže sporočilo.
Napake v delovanjuČe se prižge ta kontrolna lučka,
se za kontrolo sistema obrnite na
CITROENO
v O servisno mrežo.
več o tem v poglavju
Tehnologija na
voljo - Konfiguracija vozila.
To funkcijo lahko parametrirate z gumbom
M
ode
v meniju "Sopotnikova varnostna
blazina", kjer izberete možnost "OFF".
5
varNost
varnostne blazine
Page 126 of 292

124
Jumper_sl_Chap05_Securite_ed01-2016
Priporočila za uporabo
Če je vozilo opremljeno z varnostnimi blazinami, upoštevajte naslednja varnostna pravila za njihovo učinkovito in brezhibno delovanje.
vedno se pripnite z varnostnim pasom in ga
ustrezno namestite.
Sedite vzravnano.
voznik in sopotniki ne smejo ničesar imeti v
naročju (otrok, živali, raznih predmetov, itd.),
v bližino, niti v območje sprožitve varnostne
blazine, ničesar ne pritrjujte ali lepite, ker
bi zaradi tega ob sprožitvi lahko prišlo do
poškodb.
Nikoli ne spreminjajte izvorne tehnične
definicije vašega vozila, še posebno kar
zadeva sistem varnostnih blazin.
v
se posege na sistemih varnostnih blazin
mora obvezno opraviti strokovnjak v
CITROËNO
v I servisni mreži ali kvalficirani
servisni delavnici.
Po prometni nezgodi, vlomu ali kraji vozila
poskrbite za kontrolo varnostnih blazin.p rednji varnostni blazini
Med vožnjo držite obroč volana, ne njegovih
prečk. Ne polagajte rok na osrednji del
volana.
Sopotnik na sprednjem sedežu naj ne
naslanja nog na armaturno ploščo.
v
vozilu po možnosti ne kadite, ker se pri
napihovanju varnostnih blazin lahko opečete
ali poškodujete s cigareto ali pipo.
Ne razstavljajte volana, ne prebadajte ga in
ga ne izpostavljajte močnejšim udarcem.
s
transki varnostni blazini
Za sedeže uporabljajte samo homologirane
zaščitne prevleke, ki so združljive s
sistemom stranskih varnostnih blazin.
v
eč o
paleti prilagojenih zaščitnih prevlek za vaše
vozilo boste izvedeli v CITROËN servisni
mreži.
Na naslonjala sedežev ne smete ničesar
lepiti ali pritrjevati, ker lahko povzroči
ovirana sprožitev stranskih varnostnih blazin
poškodbe prsnega koša ali roke.
Z zgornjim delom telesa se ne približujte
preveč vratom in se ne naslanjajte nanja. Zavesasti varnostni blazini
Na oporni stebriček in na strop potniškega
prostora ne pritrjujte in ne lepite ničesar, ker
lahko povzroči ovirana sprožitev zavesastih
varnostnih blazin poškodbe glave.
Ne odvijajte vijakov držal na stropu, ker sta
z njima dodatno pritrjeni zavesasti varnostni
blazini.
varnostne blazine
Page 127 of 292

125
Jumper_sl_Chap05_Securite_ed01-2016
spLoŠNi podatKi o otroŠKiH SEDEž IH
CITROËN si že pri zasnovi vozila prizadeva,
da bi zagotovil varno vožnjo za otroke, kljub
temu je njihova varnost odvisna tudi od vas.
Za varno vožnjo, prosimo, upoštevajte
naslednja navodila:
-
Za prevoz otrok do dvanajstih let starosti
ali do 1,5
m višine, je obvezna uporaba
homologiranih otroških sedežev,
prilagojenih njihovi teži, ki morajo biti
nameščeni na avtomobilskih sedežih
z varnostnimi pasovi ali pritrdilnimi
elementi ISOFIX.
-
Po statističnih podatkih so za prevoz
otrok najbolj varni zadnji sedeži.
-
Otroci, ki tehtajo manj kot 9
kg, morajo
biti, tako na sprednjem kot na zadnjem
sedežu, obvezno obrnjeni z naslonjalom
sedeža proti sprednjemu delu vozila.
-
Potnik med vožnjo ne sme držati otroka
v naročju.
Namestitev otroškega sedeža na prednji sedež
Sedež z naslonjalom obrnjenim proti vetrobranskemu steklu
Če pa namestite otroški sedež
na sprednji sopotnikov sedež
z naslonjalom obrnjenim proti
vetrobranskemu steklu, morate
obvezno izključiti sopotnikovo čelno
varnostno blazino.
v nasprotnem primeru je
lahko sprožitev varnostne blazine za otroka
smrtno nevarna. Otrok z obrazom obrnjen v smer vožnje
Če sedi otrok v otroškem sedežu
na prednjem sopotnikovem
sedežu tako, da je z obrazom
obrnjen v smer vožnje, pustite
sopotnikovo čelno varnostno
blazino vključeno.
CITROËN priporoča, da prevažate
otroke na zadnjih sedežih vozila:
-
do treh let starosti tako, da so
z obrazom
obrnjeni proti zadnjemu delu vozila,
-
od treh let starosti dalje pa tako, da so
z
obrazom obrnjeni v smer vožnje. Funkciji otroški sedeži in izklop
sopotnikove čelne varnostne blazine
sta enaki pri celotni ponudbi CITROËNO
v IH
vozil.
Če sopotnikova čelna varnostna blazina
ni izključena, na prednji sedež ne smete
namestiti otroškega sedeža, tako da je z
naslonjalom obrnjen v smer vožnje.
5
varNost
otroci v vozilu
Page 128 of 292

126
Jumper_sl_Chap05_Securite_ed01-2016
IzKlJuČITEv vARNOSTNE bl A z INE
pred NJ e G a sopot N i K a
Zakonodaja za prevoz otrok se
razlikuje od države do države.
Pozanimajte se o zakonodaji, ki je
v veljavi v vaši državi.
Glejte seznam homologiranih sedežev.
Pritrdišča isofix, zadnja sedežna mesta,
sopotnikova varnostna blazina in njen izklop
so odvisni od različice vozila, ki je naprodaj
v vaši državi.
Namestitev otroškega
sedeža na zadnji sedež
"Hrbet obrnjen v smeri vožnje"
Kadar je otroški sedež nameščen
na zadnjem sopotnikovem
sedežu "s hrbtom obrnjenim v
smeri vožnje", pomaknite sedež
pred njim naprej in poravnajte naslonjalo tako,
da se otroški sedež "s hrbtom obrnjenim v
smeri vožnje" ne dotika sedeža pred njim.
"Obraz obrnjen v smeri vožnje"
Kadar je otroški sedež nameščen
na zadnjem sopotnikovem
sedežu "z obrazom obrnjenim
v smeri vožnje", premaknite
sedež vozila pred njim naprej in poravnajte
naslonjalo tako, da se otrokove noge v
sedežu "z obrazom obrnjenim v smeri vožnje"
ne bodo dotikale sedeža vozila pred njim.
Preverite, ali je varnostni pas pravilno
napet.
Pri otroških sedežih z oporno palico
preverite, ali je palica v stabilnem stiku s
podom. Po potrebi prilagodite sedež pred
njim.
več o tem v poglavju
v
arnost -
varnostne blazine".
Nikoli ne nameščajte zadrževalnega
sistema "s hrbtom v smeri vožnje"
na sedež, ki je zaščiten z aktivirano čelno
varnostno blazino. To lahko povzroči smrt
otroka ali mu povzroči hude telesne poškodbe.
Opozorilna nalepka, ki je nameščena na
obeh straneh senčnika, prav tako opozarja
na to nevarnost.
v skladu z veljavno
zakonodajo, boste v naslednjih preglednicah
našli to opozorilo v vseh potrebnih jezikih. Če je vaše vozilo s tem opremljeno, izklop
sopotnikove čelne varnostne blazine
parametrirate z gumbom M
ode .
Izključena sopotnikova
varnostna blazina
otroci v vozilu
Page 129 of 292

AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIvOvANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo v ÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIv AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALv ORLIGT
K v ÆSTET eller DRÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIvIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der
Fahrtrichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ.
ENNEvER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIvE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur .
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTI vADO, ya que podría causar lesiones GRAv ES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURvAP ADI on AKTI v EERITUD.
Turvapadja avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURvA TYYNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai vAKAvAN LOUKKAANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIv É.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRA
v
EMENT.
127
Jumper_sl_Chap05_Securite_ed01-2016
5
VARNOST
Otroci v vozilu
Page 130 of 292

HRNIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIvÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIvA TO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAv I al bambino.
LTNIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma vEIKIANČIOS priekinės ORO
P AGALv ĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LvNEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIvIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
SPILv ENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀ
v I vai radīt NOPIETNUS IE v
AINOJUMUS.
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla.
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LEv ENSGE vAARLIJK GEWOND RAKEN.
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIvERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECKA lub spowodować u niego POWAŻNE OBRAŻENIA
CIAŁA.
PTNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIvADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENT OS GRAv ES ou a MORTE da CRIANÇA.
RONu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIvA T. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAvA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ.
SKNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIvOvANÝM čelným AIRBAGOM.
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo v ÁŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je vARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTI v IRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SRNIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIvNIM vAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA PO v REDA DETETA.
SvPassagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SKADAS ALLvARLIGT.
TRKESİNLKLE HAvA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
128
Jumper_sl_Chap05_Securite_ed01-2016
Otroci v vozilu