CITROEN JUMPER 2020 Kasutusjuhend (in Estonian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2020Pages: 196, PDF Size: 32.79 MB
Page 151 of 196
149
Eriomadused
10SümptomidElektrilineHüdraulilineKontrollimine
Õli voolab läbi rõhu ühtlustamise toru tagasi.XLiiga kõrge õlitase.
XRõhu ühtlustamise toru membraani tolerants on liiga kõrge; tuleb välja vahetada. Kehtib ainult UD2386 seadmetele.
Alla laskmisel läheb kaitse läbi.XVahetage välja alla laskmise mähis.
Page 152 of 196
150
Autoraadio
Helisüsteem
Multimeedia helisüsteem –
Bluetooth® telefon
Süsteemil on kaitse, mis võimaldab sel töötada ainult teie sõidukis.
Turvalisusega seotud põhjustel peab juht tähelepanu nõudvate toimingute ajaks auto peatama.Kui mootor on välja lülitatud, siis võib süsteem aku säästmiseks pärast energiasäästu režiimi aktiveerimist välja lülituda.
Esimesed sammud
Sisse/välja, helitugevuse reguleerimine.
FM ja AM laineala valimine.
USB või AUX allika valimine.
Ühendatud telefonide nimekirja kuvamine.
Pööramine: nimekirja vaatamine või raadiojaama reguleerimine.Vajutus: ekraanile kuvatud valiku kinnitamine.Hetkel mängiva raadio või meedia teave.
Mällu salvestatud raadiojaamade valimine.FM-A, FM-B, FM-C, AM-A, AM-B, AM-C.Menüü kuvamine ja valikute seadistamine.Raadionupud 1–6Mällusalvestatud raadiojaama valimine.Pidev vajutus: raadiojaama mällusalvestamine.Mängimine juhuslikus järjekorras.
Korduv mängimine.
Heli vaigistamine/peatamine.
Madalama sageduse automaatotsing.Eelmise loo valimine USB-lt.Pidev vajutus: kiire tagasiliikumine.Kõrgema sageduse automaatotsing.Järgmise loo valimine USB-lt.Pidev vajutus: kiire edasiliikumine.Hetkel teostatava toimingu tühistamine.
Menüüpuus ülespoole liikumine (menüü või kataloog).
Nupud roolil
USB/iPod-, AUX- ja Bluetooth®-allikate pausifunktsiooni aktiveerimine/deaktiveerimine.Raadio vaigistamise funktsiooni aktiveerimine/deaktiveerimine.Mikrofoni aktiveerimine/deaktiveerimine telefonivestluse jooksul.Üles või alla lülitamine: suurendage või vähendage häälteatiste ja muusika, „käed vabad“ süsteemi ja tekstisõnumite lugemise allikate helitugevust.Häältuvastuse aktiveerimine.Häälsõnumi pausile panemine, et sisestada uut häälkäsklust.Häältuvastuse pausile panemine.Kõnele vastamine.Teisele kõnele vastamine ja aktiivse kõne ootelepanek.
Telefonifunktsiooni häältuvastuse aktiveerimine.Häälsõnumi pausile panemine teise häälkäskluse andmiseks.Häältuvastuse pausile panemine.Raadio, üles või alla lülitamine: järgmise/eelmise raadiojaama valimine.Raadio, pidevalt üles või alla lülitamine: sageduste üles/alla skannimine seni, kuni nupu vabastate.
Meedia, üles või alla lülitamine: järgmise/eelmise loo valimine.Meedia, pidevalt üles või alla lülitamine: kiiresti edasi/tagasi kerimine seni, kuni nupu vabastate.Sissetulevast kõnest loobumine.Kõne lõpetamine.
Raadio
Raadiojaama valimine
Vastuvõttu, sh RDS-režiimis, võib takistada väliskeskkond (künkad, tunnelid, maa-alused parklad jne).See täiesti normaalne käitumine on seotud raadiolainete levimisega ega tähenda autoraadio riket.
Vajutage nupule "RADIO", et valida FM või AM laineala.Madalama/kõrgema sageduse valimiseks vajutage korraks ühele nuppudest.
Keerake nuppu, et otsida käsitsi madalamat/kõrgemat sagedust.Kohalike raadiojaamade nimekirja vaatamiseks vajutage nupule.Jaama valimiseks pöörake nuppu ja seejärel vajutage valiku kinnitamiseks.
Page 153 of 196
151
Autoraadio
11Meedia, üles või alla lülitamine: järgmise/eelmise loo valimine.Meedia, pidevalt üles või alla lülitamine: kiiresti edasi/tagasi kerimine seni, kuni nupu vabastate.Sissetulevast kõnest loobumine.Kõne lõpetamine.
Raadio
Raadiojaama valimine
Vastuvõttu, sh RDS-režiimis, võib takistada väliskeskkond (künkad, tunnelid, maa-alused parklad jne).See täiesti normaalne käitumine on seotud raadiolainete levimisega ega tähenda autoraadio riket.
Vajutage nupule "RADIO", et valida FM või AM laineala.Madalama/kõrgema sageduse valimiseks vajutage korraks ühele nuppudest.
Keerake nuppu, et otsida käsitsi madalamat/kõrgemat sagedust.Kohalike raadiojaamade nimekirja vaatamiseks vajutage nupule.Jaama valimiseks pöörake nuppu ja seejärel vajutage valiku kinnitamiseks.
Raadiojaama
mällusalvestamine
Vajutage nupule "RADIO", et valida FM või AM laineala.Vajutage nupule "A-B-C", et valida üks kolmest mällusalvestatud raadiojaamade tasemest.Hetkel mängiva raadiojaama mällu salvestamiseks vajutage pikalt ühele nuppudest.Ekraanile ilmub raadiojaama nimi ja helisignaal kinnitab mällusalvestamise.Hetkel mängiva raadiojaama teabe vaatamiseks vajutage nupule "INFO".
RDS
Kui RDS on kuvatud, jätkab see sama raadio kuulamist, jälgides sagedust. Kuid teatud tingimustel ei pruugi RDS raadiojaam töötada terves riigis, sest raadiojaamad ei kata 100 % riigi territooriumist. Kui vastuvõtt on nõrgem, lülitub sagedus ümber kohalikule
raadiojaamale.
Vajutage nupule MENU.
Valige "Regional" ja vajutage, et RDS aktiveerida või blokeerida.
Alternatiivsagedus (AF)
Valige '’Alternative frequencies (AF)" ja seejärel vajutage sageduse aktiveerimiseks või blokeerimiseks.
Kui funktsioon "Regional" on aktiveeritud, saab süsteem igal hetkel otsida kõige paremini vastuvõetavat sagedust.
TA liiklusinfo teadete
kuulamine
TA liiklusinfo funktsioon edastab prioriteedina TA liiklusteateid. Funktsiooni korralikuks töötamiseks on vaja seda tüüpi teateid edastava raadiojaama korralikku vastuvõtmist. Kohe, kui liiklusteade edastatakse, katkestab hetkel mängiv heliallikas automaatselt töö, et edastada liiklusinfot. Heliallika normaalne töö taastub kohe pärast teate edastamist.
Vajutage nupule MENU.
Liiklusinfo edastamise sisse või välja lülitamiseks valige "Traffic information (TA)".
Page 154 of 196
152
Autoraadio
Meedia
USB-pesa
Sisestage USB mälupulk või ühendage sobiva juhtme abil (ei kuulu varustusse) seade USB pessa, mis asub keskmises panipaigas, ja mis on nähtud ette andmete edastamiseks süsteemi.
Süsteemi kaitsmiseks ärge kasutage USB-jaoturit.
Süsteem koostab esitlusloendid (ajutises mälus); see võib esimesel ühendamisel kesta paarist sekundist minutiteni.Mitte-muusikafailide ja kataloogide hulga vähendamine aitab vähendada ooteaega.Esitlusloendeid uuendatakse iga kord, kui süüde välja lülitatakse, või kui USB-mälupulk ühendatakse. Lugude loendid salvestatakse mällu: kui neid vahepeal ei muudeta, on järgmine ooteaeg lühem.
USB pesa
Asub keskkonsoolil; seda pesa kasutatakse ainult ühendatud kaasaskantava seadme toiteks ja laadimiseks.
Auxiliary pesa (AUX)
Ühendage kaasaskantav seade (MP3-mängija jne) audiojuhtme (ei ole kaasas) abil AUX-pessa.
Reguleerige kõigepealt kaasaskantava seadme helitugevust (tugevaks). Seejärel reguleerige autoraadio helitugevust.Juhtseadmeid hallatakse kaasaskantava seadme kaudu.Pesaga „AUX“ ühendatud seadme funktsioone haldab otseselt seade ise: seetõttu ei ole võimalik juhtpaneelil või roolil olevate juhtnuppudega lugu/kausta/esitusloendit muuta või taasesitust käivitada/lõpetada/pausile panna.Võimaliku kõlaritest tuleva müra vältimiseks ärge jätke oma kaasaskantava seadme kaablit „AUX“ pessa ajaks, kui seda ei kasutata.
Teave ja nõuanded
Süsteem toetab USB-massmälu seadmeid, BlackBerry® seadmeid või Apple®’i mängijaid, mis ühendatakse USB-pesadesse. Tagaistet ei saa liigutada.Muud seadmed, mida süsteem ühendamisel ära ei tunne, tuleb ühendada lisaseadmete pistikusse, kasutades pistikuga juhet (ei kuulu varustusse).
Failide nimed peaksid sisaldama alla 20 tähemärgi, samuti ei tohiks nimed sisaldada erimärke (nt: " " ? . ; ù), et lugemise või kuvamise probleeme.Kasutage ainult FAT32 vormingus (failipaigutustabel) USB—mälupulki.
Süsteemi kaitsmiseks ärge kasutage USB jaoturit.
Süsteem ei võimalda kasutada korraga kahte identset seadet (kaks mälupulka või kaks Apple®-i seadet), aga mälupulka ja Apple®-i mängijat saab korraga kasutada.
Nõuetekohase talitluse tagamiseks soovitame kasutada ametlikke Apple® USB juhtmeid.
Apple® esitajate ühendamine
Ühendage Apple® esitaja sobiva juhtme abil (ei ole kaasas) USB-pessa.Mängimine algab automaatselt.Juhtimine käib helisüsteemi kaudu.
Kasutatakse ühendatud kaasaskantava seadme jaotusi (esitajad/albumid/žanrid/lood/esitusloendid/audioraamatud/taskuhäälingusaated).Vaikimisi kasutatav jaotus on esitaja järgi sorteerimine. Kasutatava jaotuse muutmiseks liikuge tagasi menüü esimesele tasemele
ja seejärel valige soovitud jaotus (näiteks esitlusloendid) ja kinnitage, et puus soovitud looni lehitseda.
Helisüsteemi tarkvara versioon ei pruugi ühilduda teie Apple® esitaja põlvkonnaga.
Telefon
Bluetooth® telefoni
paaristamine
Turvalisuse tagamiseks ja kuna see vajab juhi pidevat tähelepanu, tuleb Bluetooth® mobiiltelefoni paaristamist käed-vabad helisüsteemiga teha seisvas sõidukis.
Aktiveerige telefonis funktsioon Bluetooth® ja veenduge, et see oleks „kõigile nähtav“ (telefoni seadistus).Vajutage nupule "Phone".Kui süsteemi ei ole veel ühtegi mobiiltelefoni salvestatud, kuvatakse ekraanile spetsiaalne lehekülg.Valige "Connect phone", et alustada salvestamist ja otsida mobiiltelefonist süsteemi nime.Sisestage telefoni klaviatuuriga süsteemi ekraanile kuvatud PIN-kood või kinnitage
mobiiltelefoni kuvatud PIN-kood.Salvestamise ajal kuvatakse ekraanile aken, mis näitab toimingu edenemist.Kui ühendamisprotseduur ebaõnnestub, on soovitav funktsioon Bluetooth®-telefonis välja lülitada ja seejärel uuesti sisse lülitada.
* Kui teie telefon on täielikult ühilduv
Page 155 of 196
153
Autoraadio
11Telefon
Bluetooth® telefoni
paaristamine
Turvalisuse tagamiseks ja kuna see vajab juhi pidevat tähelepanu, tuleb Bluetooth® mobiiltelefoni paaristamist käed-vabad helisüsteemiga teha seisvas sõidukis.
Aktiveerige telefonis funktsioon Bluetooth® ja veenduge, et see oleks „kõigile nähtav“ (telefoni seadistus).Vajutage nupule "Phone".Kui süsteemi ei ole veel ühtegi mobiiltelefoni salvestatud, kuvatakse ekraanile spetsiaalne lehekülg.Valige "Connect phone", et alustada salvestamist ja otsida mobiiltelefonist süsteemi nime.Sisestage telefoni klaviatuuriga süsteemi ekraanile kuvatud PIN-kood või kinnitage
mobiiltelefoni kuvatud PIN-kood.Salvestamise ajal kuvatakse ekraanile aken, mis näitab toimingu edenemist.Kui ühendamisprotseduur ebaõnnestub, on soovitav funktsioon Bluetooth®-telefonis välja lülitada ja seejärel uuesti sisse lülitada.
* Kui teie telefon on täielikult ühilduv
Salvestamise õnnestumise korral kuvatakse ekraanile "Connection successful".Menüüde kuvamiseks kinnitage valik.Telefonimenüü annab juurdepääsu järgmistele funktsioonidele: "Call log" (kõneregister), "Contacts“ (kontaktid). *, "Digital keypad“ (digitaalne klaviatuur).
Kõnele vastamine
Saabuvast kõnest annab märku helin ja hetkel ekraanil oleva näidu peale ilmuv teade.Kõnele vastamiseks vajutage sellele nupule.Või kõnest keeldumiseks vajutage sellele roolil olevale nupule.
Kõne lõpetamine
Kõnest keeldumiseks vajutage roolil sellele nupule.
Helistamine
Valige ''Call log'' (kõnelogi), et
võimaldada juurdepääsu viimasena valitud numbritele.Valige ''Contacts'' (kontaktid), et võimaldada juurdepääsu telefoniraamatusse, seejärel liikuge valikunupu abil.
Numbri valimiseks kasutage süsteemi klaviatuuri "Keypad".
Konfiguratsioon
Süsteemi seadistused
Vajutage nupule „MENÜÜ“.
Valige „Süsteemi seadistused“ ja seejärel vajutage, et vaadata seadistuste loendit ja valikuid aktiveerida või deaktiveerida:– „Vaikeväärtuse lähtestamine“– „20 min. viivitus väljalülitamisel“– „Helitugevuse piirang käivitamisel“– „Automaatne“
Audio
Vajutage nupule MENU.
Valige "Audio" ja vajutage, et kuvada seadistuste nimekirja ja aktiveerida või blokeerida valikuid:
– "Treble“ (kõrged toonid)– "Mid-range“ (keskmised toonid)– "Bass“ (madalad toonid)– "Balance“ (balanss)– „Volume linked to vehicle speed” (sõidukiirusega seotud helitugevus)– „Loudness” (toonkompensatsioon)
Page 156 of 196
154
Autoraadio
Audioseadeid reguleeritakse iga heliallika puhul eraldi.
Häälkäsklused
Informatsioon - kasutamine
Ekraani puudutamise asemel saate süsteemile käskluste andmiseks kasutada oma häält.
Selleks, et süsteem häälkäsklused alati ära tunneks, täitke järgmisi nõuandeid:– kasutage tavapärast tooni,– enne rääkimist oodake helisignaali,– süsteem on võimeline antud häälkäsklusi ära tundma olenemata lausuja soost, hääletoonist ja intonatsioonist,– võimaluse korral peaks salongis olema võimalikult vaikne,– enne häälkäskluse lausumist paluge kaasreisijatel mitte rääkida. Kuna süsteem
tunneb häälkäsklused ära olenemata sellest, kes neid lausub, võib süsteem mitme rääkija korral võtta vastu mitu käsklust või lisakäsklusi, mida kasutaja ei andnud,– optimaalse töö tagamiseks sulgege aknad ja katuseluuk (versioonide/riikide puhul, kus see on vajalik), et vältida igasugust välist müra.
Nupud roolil
See nupp võimaldab aktiveerida häältuvastusrežiimi „Telephone”, mis võimaldab helistada, kuvada viimasena vastuvõetud/tehtud kõnesid, vaadata telefoniraamatut jne.See nupp võimaldab aktiveerida häältuvastusrežiimi „Radio/Media”, mis võimaldab häälestada konkreetset raadiojaama või AM/FM sagedust, mängida mõnda USB/iPod/CD MP3 lugu või plaati.
Häälkäskluste süsteemi saate kiiremini kasutada, kui süsteemi poolt suulise sõnumi edastamise ajal neid nuppe all hoiate; sellisel juhul võimaldab süsteem kohe häälkäsklust lausuda.Näiteks kui süsteem edastab parajasti abistavat suulist sõnumit ja kui teate, millist käsklust soovite süsteemile edastada, siis nendele nuppudele vajutades suuline sõnum katkestatakse ja te saate lausuda soovitud käskluse (ilma, et peaksite suulise sõnumi
lõpuni kuulama).Kui süsteem ootab kasutaja poolt lausutavat häälkäsklust, sulgeb vajutus nendele nuppudele suuliste käskluste seansi.
Iga kord, kui mõni nupp alla vajutatakse, kostub „piip” (helisignaal) ja ekraanil avaneb aken ettepanekuga lausuda käsklus.
Üldised häälkäsklused
Neid käsklusi võib edastada ükskõik milliselt ekraani leheküljelt pärast roolil asuvale häältuvastuse või telefoni nupule vajutamist juhul, kui ühtegi telefonikõne ei ole hetkel pooleli.HelpKasutajale üldise abi andmine selleks mõningaid kasutatavaid käsklusi pakkudes.CancelAktiivse häälkäskluste jada sulgemine.RepeatViimase kasutajale esitatud häälteate kordamine.Voice tutorialKasutajale üksikasjaliku kirjelduse esitamine selle kohta, kuidas häälkäskluste süsteemi kasutada.
Telefoni häälkäsklused
Kui telefon on süsteemiga ühendatud, saab järgnevaid häälkäsklusi teostada ükskõik milliselt leheküljelt pärast roolil olevale
telefoninupule vajutamist (juhul kui hetkel ei toimu ühtegi telefonikõnet). Kui telefoni ei ole ühendatud, kostub häälteade: „No telephone is connected. Connect a telephone and try again“ ja häälkäskluste seanss suletakse.
Silt „Mobiiltelefon“ on võimalik asendada kolme teise saadaoleva sildiga: „Kodu“, „Kontor“ ja „Muu“.
Page 157 of 196
155
Autoraadio
11Call* > Jaan TammJaan Tamme kontaktandmetega seotud telefoninumbri valimine.Call* > Jaan Tamm > Mobile phoneVali see telefoninumber, mille mobiiltelefoni silt on seotud kontaktiga nimega Jaan Tamm.Call number > 0123456789Helistage numbrile 0123456789.RedialHelistage viimasena helistatud telefoninumbrile või kontaktile.Call backHelistage viimasena vastuvõetud numbrile või kontaktile.Recent calls*Vaadake viimaste kõnede täielikku nimekirja: tehtud, vastamata ja vastu võetud kõned.Outgoing calls*Vaadake tehtud kõnede nimekirja.Missed calls*Vaadake vastamata kõnede nimekirja.Incoming calls*Vaadake vastu võetud kõnede nimekirja.
Directory*Vaadake ühendatud telefoni loendit.Search* > Jaan TammVaadake kõigi salvestatud numbritega loendist Jaan Tamme kontaktandmeid.
* See funktsioon on saadaval ainult siis, kui telefon on ühendatud süsteemiga, mis to\
etab telefoniraamatu ja viimaste kõnede allalaadimist ning kui vastav\
allalaadimine on sooritatud.
** See funktsioon on saadaval ainult siis, kui süsteemiga ühendatud telefon toetab tekstisõnumite lugemise funktsiooni.
*** Nimi „Magic“ on võimalik asendada ükskõik, millise FM-jaamaga, mille nimi on raadio poolt vastu võetud. Kõik raadiojaamad seda teenust ei paku.
Search* > Jaan Tamm > Mobile phoneVaadake seda telefoninumbrit, mille mobiiltelefoni silt on seotud kontaktiga nimega Jaan Tamm.View messages**Vaadake ühendatud telefoni poolt vastu võetud tekstisõnumite loendit.
Kui telefon lubab „Eesnime“ (Jaan) ja „Perekonnanime“ (Tamm) salvestamist kahele eraldi väljale, sooritage järgmised häälkäsklused:– "Call" > "Jaan" > "Tamm" või "Call" > "Tamm" > "Jaan";– "Search" > "Jaan" > "Tamm" või "Search" > "Tamm" > "Jaan".
„Raadio AM/FM“
häälkäsklused
Järgnevaid käsklusi saab esitada ükskõik milliselt põhiakna leheküljelt pärast roolil asuvale häältuvastuse nupule vajutamist juhul,
kui hetkel ei toimu ühtegi telefonikõnet.Tune to > 105.5 > FMHäälestage raadio FM-laineala sagedusele 105,5.Tune to > 940 > AM
Häälestage raadio AM-laineala sagedusele 940.Tune to*** > Magic > FMHäälestage raadio jaamale „Magic“.
Meedia häälkäsklused
Järgnevaid käsklusi saab esitada ükskõik milliselt põhiakna leheküljelt pärast roolil asuvale häältuvastuse nupule vajutamist juhul, kui hetkel ei toimu ühtegi telefonikõnet.Listen to track > "Track 1"Esitage lugu „Track 1“.Listen to album > "Album 1"Esitage albumi „Album 1“ laule.Listen to artist > "Artist 1"Esitage artisti „Artist 1“ laule.Listen to music style > "Jazz"Esitage muusikastiili „Jazz“ laule.Listen to playlist > "Playlist 1"Esitage esitlusloendi „Playlist1“ laule.Listen to podcast > "Radio 1"Esitage taskuhääling nimega „Podcast 1“.Listen to audio book > "Book 1"Esitage audioraamat „Book 1“.
Listen to track number > "5"Esitage 5. lugu.Select > "USB"Valige aktiivseks heliallikaks USB-meedia tugi.Browse > "Album"
Page 158 of 196
156
Autoraadio
Vaadake saadaolevate albumite loendit.
Tekstisõnumite
häälkäsklused
Järgnevaid käsklusi saab esitada igalt põhiaknalt pärast roolil asuvale telefoni nupule vajutamist juhul, kui hetkel ei toimu ühtegi telefonikõnet.Send a text message to > 0123456789Käivitage häälkäskluste protseduur eelseadistatud tekstisõnumi saatmiseks süsteemi kaudu.Send a text message to > Henri Dupont > Mobile phoneKäivitage häälkäskluste protseduur eelseadistatud tekstisõnumi saatmiseks süsteemi kaudu.View text message > Henri Dupont > Mobile phoneVaadake telefoni poolt alla laetud tekstisõnumite loendit.
Käed-vabad häälkäsklused
Aktiivse kõne ajal on saadaval järgnevad käsklused.Käsklusi saab teostada ükskõik milliselt põhiekraani leheküljelt kõne ajal pärast roolil asuvale telefoninupule vajutamist.Send 0123456789Numbrile 0123456789 saadetakse numbri valimise toonid.Send Voicemail password
Kohas „Kõneposti parool“ registreeritud numbritele saadetakse numbri valimise toonid.Activate speakersKandke kõne üle kas telefoni või süsteemi.Activate/Deactivate microphoneAktiveerige/deaktiveerige süsteemi mikrofon.
Page 159 of 196
157
Puuteekraaniga heli- ja telemaatikasüsteem
12Puuteekraaniga heli- ja
telemaatikasüsteem
Multimeedia helisüsteem –
Bluetooth® telefon – GPS
navigatsioon
Süsteemil on kaitse, mis võimaldab sel töötada ainult teie sõidukis.
Turvalisusega seotud põhjustel peab juht tähelepanu nõudvate toimingute ajaks auto peatama.Kui mootor on välja lülitatud, siis võib süsteem aku säästmiseks pärast energiasäästu režiimi aktiveerimist välja lülituda.
Esimesed sammud
Menüüdesse pääsemiseks kasutage puutetundliku ekraani all olevaid nuppe ja seejärel vajutage ekraanile kuvatavatele nuppudele.
Ekraan on „takistuslikku“ tüüpi. Ekraanile tuleb vajutada, eriti nn „libistamist“ nõudvate toimingute korral (nimekirjas liikumine või kaardi liigutamine jne). Lihtsast puudutusest ei piisa. Enam kui ühe sõrmega vajutamist ei tunnistata.Ekraani võib kasutada kinnastes. See tehnoloogia võimaldab kasutamist igasugusel temperatuuril.
Ekraani puhastamiseks kasutage pehmet lappi (näiteks prillipuhastuslappi), puhastusvahendeid ärge kasutage.Ekraani ei tohi puudutada teravate esemetega.Ekraani ei tohi puudutada märgade kätega.
Väga kuuma ilma korral võib helitugevus olla nõrgem, et süsteemi kaitsta. Süsteem läheb normaalrežiimile, kui temperatuur salongis langeb.Süsteem võib minna ka 5 minutiks ooterežiimile (ekraan ja heli lülituvad välja).
Vajutus: sisse/välja.Pööramine: helitugevuse reguleerimine (kõik allikad on sõltumatud).
Ekraani sisse/välja lülitamine.
Helitugevuse aktiveerimine/deaktiveerimine (vaigistamine/paus).Raadio, pööramine: raadiojaama otsing.Meedia, pööramine: eelmise/järgmise pala valimine.Vajutus: ekraanile kuvatud valiku kinnitamine.Süsteemi ja sõiduki teatud juhtfunktsioonide aktiveerimine, blokeerimine ja konfigureerimine.Praeguse toimingu tühistamine. Menüüpuus ülespoole liikumine (menüü või kataloog).
Sõnastik
VOLUMEHelitugevuse reguleerimine pööramise teel.RADIOPääs autoraadio menüüsse.MEDIAPääs meediamenüüsse ja erinevate muusikaallikate juurde.
N AVPääs navigatsioonimenüüsse.PHONEPääs telefonimenüüsse.MOREJuurdepääs sõiduki teabele.BROWSE, TUNE, SCROLLNupu pööramine:– läbi menüü või loendi kerimine;– raadiojaama valimine.
Page 160 of 196
158
Puuteekraaniga heli- ja telemaatikasüsteem
Sõiduki info
Ligipääs välistemperatuurile, kellale, kompassile ja pardaarvutile.
Navigation
Sisestage navigatsiooniseaded ja valige sihtkoht.
ENTEREkraanile kuvatud valiku kinnitamiseks vajutage nuppu.
Nupud roolil
Võimaldab lülitada sisse ja USB/iPodi ja Bluetooth® allikate pausifunktsiooni.Raadio vaigistamise funktsiooni aktiveerimine/deaktiveerimine.Mikrofoni aktiveerimine/deaktiveerimine telefonivestluse jooksul.Üles või alla lülitamine: suurendage või vähendage häälteatiste, muusikaallikate, „käed vabad“ süsteemi ja tekstisõnumite lugeja helitugevust.Häältuvastuse aktiveerimine.Suulise sõnumi pausile panemine, et sisestada uut häälkäsklust.Häältuvastuse pausile panemine.Kõnele vastamine.Teisele kõnele vastamine ja aktiivse kõne ootelepanek.
Telefonifunktsiooni häältuvastuse aktiveerimine.Suulise sõnumi pausile panemine teise häälkäskluse andmiseks.Häältuvastuse pausile panemine.Raadio, üles või alla lülitamine: järgmise/eelmise raadiojaama valimine.Raadio, pidevalt üles või alla lülitamine: sageduste üles/alla skannimine seni, kuni nupu vabastate.
Meedia, üles või alla lülitamine: järgmise/eelmise loo valimine.Meedia, pidevalt üles või alla lülitamine: kiiresti edasi/tagasi kerimine seni, kuni nupu vabastate.Sisenevast kõnest loobumine.Kõne lõpetamine.
Menüüd
Radio
Erinevate raadioallikate valimine.Funktsiooni teatud seadistuste aktiveerimine, deaktiveerimine ja reguleerimine.
Telephone
Ühendage telefon Bluetooth® kaudu.
Media
Muude heliallikate valimine.Funktsiooni teatud seadistuste aktiveerimine, deaktiveerimine ja reguleerimine.