CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018Pages: 400, PDF Size: 17.12 MB
Page 371 of 400

2
Prvi koraci
Pritisnuti: On/Off.
Okretanje: podešavanje glasnoće.
Kratak pritisak: promjena izvora
slušanja (radio, USB, AUX (ako je
oprema priključena), CD, streaming).
Duži pritisak: prikaz izbornika
telefona (ako je mobitel spojen).
Podešavanje zvuka:
Balans sprijeda/straga, balans lijevo/
desno, niski/visoki tonovi, glasnoća,
zvučni efekti.
Uključivanje/isključivanje
automatskog prilagođavanja
(povezano s brzinom vozila).
Radio:
Kratak pritisak: prikaz popisa
stanica.
Duži pritisak: osvježavanje popisa.
Medij:
Kratak pritisak: prikaz popisa mapa.
Duži pritisak: prikaz raspoloživih
vrsta razvrstavanja. Odabir načina prikaza na ekranu,
između:
datum, audio funkcije, putno
računalo, telefon.
Potvrda ili prikaz kontekstualnog
izbornika.
Tipke 1
do 6.
Kratak pritisak: izbor memorirane
radiostanice.
Duži pritisak: memoriranje stanice.
Radio:
Automatsko pretraživanje stanica
korak po korak prema nižim/višim
radiostanicama.
Medij:
Prelazak na prethodnu / sljedeću
pjesmu (CD, USB, streaming).
Pomicanje na popisu.
Radio:
Ručno pretraživanje stanica korak
po korak prema nižim / višim
frekvencijama.
Odabir prethodne/sljedeće MP3
mape.
Medij:
Odabir prethodne/sljedeće mape /
žanra / izvođača / popisa pjesama na
USB uređaju.
Pomicanje na popisu. Odustajanje od radnje u tijeku.
Prelazak na višu razinu (izbornik ili
mapa).
Otvaranje glavnog izbornika.
Uključivanje/isključivanje funkcije TA
(informacije o prometu).
Duži pritisak: izbor tipa informacija.
Izbor valnog pojasa FM/DAB/AM.
A\256
Page 372 of 400

3
Sklopke na obruču
upravljača
Tipke na obruču upravljača
– Tip 1
Radio:
Prelazak na prethodnu/sljedeću
memoriranu stanicu.
Odabir prethodne/sljedeće stavke u
izborniku ili popisu.
Medij:
Prelazak na prethodnu/sljedeću
pjesmu.
Odabir prethodne/sljedeće stavke u
izborniku ili popisu.
Radio:
Kratak pritisak: prikaz popisa
stanica.
Duži pritisak: osvježavanje popisa.
Medij:
Kratak pritisak: prikaz popisa mapa.
Duži pritisak: prikaz raspoloživih
vrsta razvrstavanja.Osim telefonskog razgovora:
Kratak pritisak: promjena izvora
zvuka (radio, USB, AUX (ako je
spojena oprema), CD, streaming),
potvrda ako je izbornik „
Telefon“
otvoren.
Duži pritisak: otvaranje izbornika
„ Telefon “.
U slučaju telefonskog poziva:
Kratak pritisak: prihvaćanje poziva.
Duži pritisak: odbijanje poziva.
Za vrijeme telefonskog
razgovora:
Kratak pritisak: otvaranje
kontekstualnog izbornika telefona.
Duži pritisak: prekid poziva.
Potvrđivanje izbora.
Povećavanje glasnoće.
Smanjivanje glasnoće.
Prekid zvuka / ponovno uključivanje
zvuka istovremenim pritiskom na
tipke za povećavanje i smanjivanje
glasnoće.
Tipke na obruču upravljača
– Tip 2
Otvaranje glavnog izbornika.
Povećavanje glasnoće.
Isključivanje zvuka / ponovno
uključivanje zvuka.
Smanjivanje glasnoće.
Osim telefonskog razgovora:
Kratak pritisak: promjena izvora
zvuka (radio, USB, AUX (ako je
spojena oprema), CD, streaming),
potvrda ako je izbornik „ Telefon“
otvoren.
Duži pritisak: otvaranje izbornika
„ Telefon “.
U slučaju telefonskog poziva:
Kratak pritisak: prihvaćanje poziva.
Duži pritisak: odbijanje poziva.
Za vrijeme telefonskog
razgovora:
Kratak pritisak: otvaranje
kontekstualnog izbornika telefona.
Duži pritisak: prekid poziva.
.
A\256
Page 373 of 400

4
Pokretanje prepoznavanja glasa u
pametnom telefonu preko sustava.
Radio:
Kratak pritisak: prikaz popisa
stanica.
Duži pritisak: osvježavanje popisa.
Medij:
Kratak pritisak: prikaz popisa mapa.
Duži pritisak: prikaz raspoloživih
vrsta razvrstavanja.
Radio:
Prelazak na prethodnu/sljedeću
memoriranu stanicu.
Odabir prethodne/sljedeće stavke u
izborniku ili popisu.
Medij:
Prelazak na prethodnu/sljedeću
pjesmu.
Odabir prethodne/sljedeće stavke u
izborniku ili popisu.
Pritisak na kotačić: potvrda.Izbornici
Ovisno o izvedbi.„Multimedia “: Media parameters,
Radio parameters.
„ Telefon “: Call, Directory
management, Telephone
management, Hang up.
„ Trip computer “.
„ Održavanje “: Dijagnostika,
Warning log, ... .
„Connections “: Upravljanje
spajanjima, traženje uređaja.
„ Personalisation-configuration “:
Define the vehicle parameters,
Choice of language, Display
configuration, Choice of units, Date
and time adjustment.
Pritisnite tipku „ IZBORNIK“.
Prelazak iz jednog izbornika u drugi.
Ulazak u izbornik.
Radio
Izbor stanice
Uzastopnim pritiscima na tipku
SOURCE izaberite radio.
Pritiskom na ovu tipku izaberite
valno područje (FM/AM/DAB).
Pritisnite jednu od tipki za
automatsko pretraživanje
radiostanica.
Pritiskom na jednu od tipki pokreće
se ručno pretraživanje prema višim/
nižim radio frekvencijama.
Pritiskom na ovu tipku na zaslonu
prikazuje se popis stanica koje
uređaj hvata na tom mjestu.
Za ažuriranje tog popisa, pritisnite
tipku dulje od dvije sekunde. Za
vrijeme ažuriranja prekida se zvuk.
Audio sustav Bluetooth®
Page 374 of 400

5
RDS
Vanjsko okruženje (brežuljci, zgrade,
tuneli, podzemno parkiralište...) može
ometati prijem, pa tako i u načinu rada
RDS. To je normalna pojava u prijenosu
radio valova, što nikako ne znači da je
audio oprema neispravna.
Kad RDS nije dostupan, oznaka RDS
prekrižena je na ekranu.
Ako je uključen RDS omogućeno je
slušanje iste stanice automatskim
podešavanjem frekvencije. Međutim,
u određenim uvjetima RDS praćenje
frekvencije nije osigurano u cijeloj zemlji,
jer radiostanice ne pokrivaju 100 %
teritorija. Time se objašnjava prekid
prijema neke stanice tijekom putovanja.
Kratak postupak
Uz uključen način rada „ Radio“, pritisnite OK
za izravno uključivanje ili isključivanje funkcije
RDS. Označite „
Audio funkcije “.
Pritisnite OK.
Odaberite funkciju „ Postavke FM
valnog područja “.
Pritisnite OK.
Odaberite „ Praćenje frekvencije
(RDS) “.
Pritisnite OK, na ekranu se prikazuje
RDS.
Slušanje poruka TA
Funkcija TA (vijesti o prometu) prioritet
daje porukama upozorenja TA. Za tu
funkciju potreban je ispravan prijem neke
radiostanice koja emitira tu vrstu poruka.
Prilikom prijema informacije o prometu,
trenutni izvor slušanja (radio, CD ...)
automatski se prekida radi emitiranja
poruke TA. Nakon završetka poruke
nastavlja se normalno slušanje medija koji
je prethodno bio pokrenut.
Pazite kad povećavate glasnoću za
vrijeme slušanja poruka TA. Glasnoća bi
mogla biti prevelika nakon povratka na
originalni izvor zvuka.
Pritisnite tipku TA za aktiviranje ili
deaktiviranje informacija o prometu.
Dugi postupak
Pritisnite tipku MENU.
.
Audio sustav Bluetooth®
Page 375 of 400

6
Primanje INFO poruka
Funkcija INFO prioritet daje porukama
upozorenja TA. Za rad te funkcije potreban
je dobar prijem neke radiostanice
koja emitira tu vrstu poruke. Prilikom
prenošenja poruke, trenutni izvor
slušanja (radio, CD, USB...) automatski
se prekida radi emitiranja poruke funkcije
INFO. Nakon završetka poruke nastavlja
se normalno slušanje medija koji je
prethodno bio pokrenut.Duže pritisnite ovu tipku za prikaz
popisa kategorija.
Stavite ili skinite kvačicu s
kategorija.
Uključite ili isključite prijem
odgovarajućih poruka.
Prikaži TEKSTUALNE
INFORMACIJE
Tekstualne informacije emitira
radiostanica i one se odnose na stanicu ili
na pjesmu koju slušate.Kad je na ekranu prikazana
radiostanica, pritisnite OK za prikaz
kontekstualnog izbornika.
Označite „ RadioText (TXT)
display “ i potvrdite s OK.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Ovisno o izvedbi
Ako stanica „DAB“ nije dostupna u valnom
području „FM“, opcija „DAB FM“ je
prekrižena.
1 Prikaz opcije: ako je aktivna, ali nije
dostupna, prikaz je prekrižen.
2 Prikaz imena trenutačne radiostanice.
3 Memorirane stanice, tipke 1
do 6.
Kratak pritisak: izbor memorirane
radiostanice.
Duži pritisak: memoriranje stanice.
4 Prikaz imena usluge „multipleks“ koja se
upotrebljava, koja se naziva i „skupina“.
5 Prikaz radioteksta (TXT) stanice koju
slušate.
6 Prikaz kvalitete signala valnog područja.
Audio sustav Bluetooth®
Page 376 of 400

7
Prikaz popisa svih stanica i svih
„multipleksa“.
Digitalni zemaljski radio
Digitalni radio pruža vrhunsku kvalitetu
radio zvuka i dodatne kategorije vijesti o
prometu (TA INFO).
Pojedine „multipleks skupine“ nude izbor
radiostanica poredanih po abecedi.Promjena valnog područja (FM1,
FM2, DAB, ...)
Promjena stanice unutar iste
„multipleks skupine“. Pokretanje pretraživanja prema
prethodnoj/sljedećoj „multipleks
skupini“.
Duži pritisak: izbor kategorija
željenih vijesti – prijevoz,
aktualnosti, razonoda i najnovije
vijesti (dostupnost ovisi o stanici).
Kad je na ekranu prikazana radiostanica,
pritisnite „ OK“ za prikaz kontekstualnog
izbornika.
(Frequency search (RDS), DAB / FM auto
tracking, RadioText (TXT) display, podaci
o stanici,...)
Praćenje DAB/FM stanica
„DAB“ ne pokriva 100 % teritorija zemlje.
K ad kvaliteta digitalnog signala
postane loša, „DAB / FM auto tracking“
omogućuje nastavak slušanja iste stanice,
automatskim prelaskom na odgovarajuću
analognu„FM“ stanicu (ako postoji).
Ako je funkcija „DAB / FM auto tracking“
uključena, DAB stanica automatski se
odabire. Pritisnite tipku
MENU.
Označite „ Multimedia “ i potvrdite.
Označite „ DAB / FM auto tracking “
i potvrdite.
Ako je omogućeno praćenje „DAB /
FM auto tracking“, potrebno je nekoliko
sekunda za prelazak sustava na analogni
radio „FM“, ponekad uz promjenu
glasnoće.
Ako za stanicu „DAB“ ne postoji
odgovarajuća analogna stanica „FM“,
(prekrižena opcija „DAB / FM“), ili ako
„DAB / FM auto tracking“ nije uključeno,
zvuk se prekida kad kvaliteta digitalnog
signala postane loša.
Kad promijenite regiju, preporučuje
se osvježavanje popisa memoriranih
radiostanica.
.
Audio sustav Bluetooth®
Page 377 of 400

8
Mediji
USB utičnica
Radi očuvanja sustava, ne upotrebljavajte
USB razdjelnik.
Sva dodatna oprema spojena na sustav
mora biti u skladu s normom proizvoda ili
s normom IEC 60950 -1.broja neglazbenih datoteka i broja mapa. Popisi
pjesama ažuriraju se svaki put kad se spoji
nova USB memorija.
Ako se upotrebljava kao USB, prijenosni
uređaj može se automatski puniti.
Način reprodukcije
Na raspolaganju su vam sljedeći načini
reprodukcije:
-
No
rmalno : pjesme se reproduciraju po
redu, prema izabranom razvrstavanju
datoteka.
-
N
asumično : pjesme u izabranom albumu
ili mapi reproduciraju se slučajnim
redoslijedom.
-
S
lučajnim redoslijedom na cijelom
mediju : sve pjesme na mediju reproduciraju
se slučajnim redoslijedom.
-
P
onavljanje : reproduciraju se samo pjesme
u albumu ili mapi u tijeku slušanja.
Pritisnite ovu tipku za otvaranje
kontekstualnog izbornika funkcije
Media.
Pritisnite ovu tipku za izbor načina
reprodukcije. Pritisnite ovu tipku za potvrdu.
Umetnite USB memoriju u USB utičnicu
ili priključite USB uređaj na USB utičnicu
odgovarajućim kabelom (nije isporučen).
Sustav automatski prelazi na izvor „USB“.
Sustav sastavlja popise pjesama (u
privremenoj memoriji), što nakon pr vog
spajanja može trajati od nekoliko sekunda do
više minuta.
Vrijeme čekanja može se skratiti smanjivanjem Izabrani način prikazuje se na gornjem dijelu
ekrana.
Izbor pjesme za reprodukciju
Pritisnite jednu od ovih tipki za
prelazak na prethodnu/sljedeću
pjesmu.
Pritisnite jednu od ovih tipki za
prelazak na prethodnu/sljedeću
mapu.
Razvrstavanje datoteka
Duže pritisnite ovu tipku za prikaz
pojedinih razvrstavanja.
Označite način razvrstavanja, po
„
Mapama “ / „Izvođačima “ / „Žanrovima “ /
„ Popisima pjesama (playlist)“.
Ovisno o dostupnosti i vrsti korištenog
uređaja.
Pritisnite OK za označavanje načina
razvrstavanja i još jedanput OK za
potvrdu.
Audio sustav Bluetooth®
Page 378 of 400

9
Reprodukcija datoteka
Kratko pritisnite ovu tipku za prikaz
odabranog razvrstavanja.
Za pomicanje na popisu koristite
tipke lijevo/desno i gore/dolje.
Potvrdite pritiskom na OK.
Pritisnite jednu od ovih tipki za
prelazak na prethodnu/sljedeću
pjesmu na popisu.
Držite pritisnutu jednu od tipki za
brzo pomicanje prema naprijed ili
prema natrag.
Pritisnite jednu od ovih tipki za
prelazak na prethodnu/sljedeću
„Mapu“ / „Izvođača “ / „Žanra “ /
Popisa pjesama* prethodno/sljedeće
na popisu.
Jack Input AUX utičnica (AUX)
(ovisno o izvedbi / ovisno o opremi)
Svaki dodatni uređaj spojen na sustav
mora biti u skladu s normom proizvoda ili
s normom IEC 60950 -1. Uzastopno pritišćite tipku SOURCE i
izaberite „ AUX“.
Pr vo namjestite glasnoću na prijenosnom
uređaju (na visoku razinu). Zatim podesite
glasnoću audio sustava. Za prikaz i upravljanje
koristite tipke na prijenosnom uređaju. Ne priključujte isti uređaj istovremeno na
pomoćnu utičnicu jack i USB utičnicu.
CD uređaj
Umetnite samo okrugle kompaktne diskove.
Neki sustavi zaštite od kopiranja na originalnim
diskovima ili neki privatno kopirani diskovi
mogu izazvati neispravnosti u radu koje ne
dovode u pitanje kvalitetu uređaja u vozilu.
Umetnite disk u uređaj za reprodukciju,
reprodukcija počinje automatski.
Sustav ne prepoznaje vanjske CD uređaje
priključene na USB utičnicu. Za reprodukciju diska koji je već
umetnut uzastopno nekoliko puta
pritisnite tipku SOURCE i odaberite
„CD“.
Pritisnite jednu od tipki za izbor
pjesme na CD-u.
Pritisnite tipku LIST za prikaz popisa
pjesama na CD-u.
Držite pritisnutu jednu od tipki za
brzo pomicanje prema naprijed ili
prema natrag.
*
O
visno o dostupnosti i tipu korištenog
perifernog uređaja. Priključite prijenosni uređaj (MP3
uređaj…) na
dodatnu jack utičnicu s pomoću audio kabela
(nije isporučen).
.
Audio sustav Bluetooth®
Page 379 of 400

10
Slušanje MP3 kompilacije
Umetnite kompilaciju MP3 u CD uređaj.
A udio oprema pretražuje sve pjesme, što
može trajati od nekoliko sekunda do nekoliko
desetaka sekunda prije početka reprodukcije.
CD uređaj može očitati do
255
MP3 datoteka razvrstanih u 8 razina
mapa na jednom disku.
Međutim, preporučuje se da ograničite
pristup na dvije razine za smanjenje
vremena pristupa prije reprodukcije CD-a.
Prilikom reprodukcije, sustav ne vodi
računa o strukturi mapa.
Sve datoteke prikazane su na istoj razini.
Za reprodukciju diska koji je već
umetnut uzastopno nekoliko puta
pritisnite tipku SOURCE i odaberite
„CD “.
Pritisnite jednu od tipki za izbor
datoteke na CD-u.
Pritisnite jednu od tipki za izbor
pjesme na CD-u. Pritisnite tipku
LIST za prikaz popisa
mapa u MP3 kompilaciji.
Držite pritisnutu jednu od tipki za
brzo pomicanje prema naprijed ili
prema natrag.
Audio streaming Bluetooth®
Streaming omogućuje slušanje glazbenih
datoteka u mobitelu preko zvučnika vozila.
Spojite mobitel.
(Pogledajte točku „ Združivanje mobitela “).
Izaberite izvor streaming pritiskom
na tipku SOURCE .
U nekim slučajima, reprodukciju
audio datoteka morate pokrenuti
preko tipkovnice.
Audio datoteke biraju se tipkama na
upravljačkoj ploči audio uređaja i tipkama na
obruču upravljača. Kontekstualni podaci mogu
se prikazivati na ekranu.
Ako telefon podržava tu funkciju. Kvaliteta
zvuka ovisi o kvaliteti emitiranja iz telefona.
Priključivanje uređaja za
reprodukciju Apple®
Spojite uređaj za reprodukciju Apple® na USB
utičnicu odgovarajućim kabelom (nije priložen).
Reprodukcija počinje automatski.
Za upravljanje uređajem koristite tipke audio
sustava.
Mogućnosti razvrstavanja su iste kao u
priključenom prijenosnom uređaju (izvođači /
albumi / žanrovi / popisi pjesama).
Verzija softvera audio sustava može biti
nekompatibilna s generacijom vašeg Apple
®
uređaja za reprodukciju.
Informacije i savjeti
CD uređaj podržava audio datoteke s
nastavkom .mp3, .wma, .wav, .aac, s brzinom
prijenosa od 32
kbs do 320 kbs.
Također podržava TAG (ID3
tag, WMA TAG).
Nisu podržane nikakve druge vrste datoteka
(.mp4, ...).
Datoteke “.wma“ moraju biti tipa wma
9
standard.
Podržane frekvencije uzorkovanja su 11, 22,
44
i 48 kHz.
Audio sustav Bluetooth®
Page 380 of 400

11
Imena datoteka trebaju biti kraća od
20 znakova, bez posebnih znakova (npr.: “ ?
; ù) da bi se izbjegli problemi pri očitavanju ili
prikazu.
Za slušanje snimljenog CDR-a ili CDRW-a,
pri snimanju CD-a izaberite po mogućnosti
standarde ISO 9660
razina 1, 2 ili Joliet.
Ako je disk snimljen u nekom drugom formatu,
njegova reprodukcija možda neće biti ispravna.
Za isti disk uvijek se preporučuje korištenje
istog standarda snimanja, uz najmanju moguću
brzinu (najviše 4x) radi što bolje kvalitete zvuka.
U slučaju višekratnog snimanja CD-a,
preporučuje se standard Joliet.
Radi očuvanja sustava, ne upotrebljavajte USB
razdjelnik. Koristite isključivo USB memorije u
formatu FAT 32
(File Allocation Table).
Za ispravan rad preporučuje se uporaba
originalnih USB kabela Apple
®.
Telefon
Združivanje mobitela
Bluetooth®
Budući da postupak združivanja Bluetooth
mobilnog telefona s funkcijom Bluetooth
vašeg audio sustava zahtijeva veću pažnju
vozača, radi sigurnosti vozilo mora biti
zaustavljeno , uz uključen kontakt.
Uključite funkciju Bluetooth u mobitelu
i provjerite u konfiguraciji da je „vidljiv
svima“.
Raspoložive usluge ovise o mreži, o SIM
kartici i o kompatibilnosti upotrebljenih
Bluetooth uređaja.
U uputama za rukovanje mobitelom i kod
vašeg operatera provjerite koje su vam
usluge na raspolaganju .
Postupak iz telefona
Označite ime sustava na popisu
otkrivenih uređaja.
Preko USB utičnice sustav podržava audio
datoteke s nastavkom “.mp3, .wma, .wav, .cbr,
.vbr“ uz brzinu prijenosa između 32
kbps i
320
kpbs.
Nisu podržane nikakve druge vrste datoteka
(.mp4, ...).
Datoteke “.wma“ moraju biti tipa wma
9
standard.
Podržane frekvencije uzorkovanja su 11, 22,
44
i 48
kHz.
.
Audio sustav Bluetooth®