CITROEN JUMPER SPACETOURER 2020 Priručnik (in Serbian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2020Pages: 324, PDF Size: 11.01 MB
Page 101 of 324

99
Dnevna svetla / poziciona
svetla
Ukoliko su deo opreme vozila, automatski
se uključuju pri pokretanju motora, kad je
kontrolna ručica za svetlo u položaju "0" ili
" AUTO ".
Automatski prekidač za
prednja svetla
Ako senzor osvetljenosti otkrije slabo
spoljašnje osvetljenje, svetla za tablice, bočna
svetla i oborena svetla se uključuju automatski,
bez vozačevog delovanja. F
O
krenite prsten u položaj "AUTO"
. Kada je
funkcija aktivirana, prikazaće se i poruka.
F
O
krenite prsten u neki drugi položaj
.
Deaktiviranje funkcije je praćeno
prikazivanjem poruke.
Nepravilnost u radu
U slučaju da se pojavi neispravnost
u radu senzora osvetljenosti, upaliće
se svetla i ova lampica upozorenja
na instrument-tabli, praćena
zvučnim signalom i/ili porukom.
Kontaktirajte prodajnu mrežu CITROËN ili
posetite ovlašćeni ser vis.
Po maglovitom ili snežnom vremenu
senzor osvetljenosti može detektovati
dovoljno prirodnog svetla. U tom slučaju
se prednja svetla neće upaliti automatski.
Nemojte prekrivati senzor osvetljenosti,
koji je povezan sa senzorom za kišu i
smešten na gornjem delu vetrobranskog
stakla iza unutrašnjeg retrovizora;
povezane funkcije se ne bi više
kontrolisale.
Osvetljenje za prilaz vozilu i
propratno osvetljenjeIsto tako mogu se uključiti u slučaju kiše,
istovremeno sa automatskim brisačima
osetljivih na kišu.
Čim količina svetlosti ponovo postane
dovoljna ili kada se zaustave brisači, svetla se
automatski gase.
Prateće osvetljenje
Ručno
Isključivanje/uključivanje
F D ok je kontakt isključen, "ablendujte"
farovima pomoću komande za svetla da
biste uključili/isključili funkciju.
Prateće ručno osvetljenje se automatski
isključuje na kraju datog vremenskog perioda.
Automatski
Kada se aktivira funkcija "automatskog paljenja
svetla" (komanda osvetljenja u položaju
" AUTO ") u slučaju slabe osvetljenosti, oborena
svetla se automatski pale po prekidu kontakta.
Kada je prsten u položaju " AUTO", u slučaju
slabe osvetljenosti, oborena svetla se
automatski pale po prekidu kontakta.
4
Osvetljenje i vidljivost
Page 102 of 324

100
Isključivanje
Ova funkcija se deaktivira:
- k ada je manji ugao okretanja volana,
-
k
ada je brzina veća od 40 km/h,
-
k
ada se izabere kretanje unazad.
Programiranje
Pomoću audio-sistema ili ekrana
na dodir
Sistem se aktivira ili deaktivira preko
menija za konfiguraciju vozila.
Ovaj sistem je podrazumevano uključen.
Pomoću audio-sistema ili ekrana
na dodir
Spoljašnje osvetljenje za prilaz
vozilu
Daljinsko paljenje farova olakšava vaš pristup
vozilu u slučaju slabe osvetljenosti. Ono se
aktivira kada je komanda osvetljenja u položaju
„ AUTO ” i kada je intenzitet svetlosti koji je
detektovao senzor osvetljenosti slab.
Uključivanje
Pritisnite otvoreni katanac daljinskog
upravljača ili ručicu jednih od
prednjih vrata pomoću sistema
„Pristup i startovanje uz slobodne
r u ke”.
Oborena i poziciona svetla se pale; vaše vozilo
je takođe otključano.
Isključivanje
Spoljašnje osvetljenje za prilaz gasi se
automatski po isteku podešenog vremena,
prilikom davanja kontakta ili zaključavanja
vozila.
Programiranje
Pomoću audio-sistema ili ekrana
na dodir
Aktiviranje, deaktiviranje i trajanje
osvetljenja za prilaz vozilu može
da se podesi preko menija za
konfigurisanje vozila.
Svetla za skretanje
Ako je vozilo opremljeno ovim sistemom, on
omogućava svetlosnom snopu farova za maglu
ranije osvetljavanje unutrašnjosti krivine, kada
su uključena oborena ili duga svetla i kada
je brzina vozila manja od 40
km/h (gradska
vožnja, krivudav put, raskrsnice, manevrisanje
na parkingu itd.).
Uključivanje
Ova funkcija se uključuje:
- k ada je aktiviran odgovarajući pokazivač
pravca,
ili
-
o
d određenog ugla okretanja volana.
Aktiviranje, deaktiviranje i trajanje
pratećeg svetla podešavaju se u
meniju za konfiguraciju vozila.
O
Page 103 of 324

101
Automatski prekidač za
duga svetla
Sistem automatski menja duga svetla i oborena
svetla u zavisnosti od uslova osvetljenja
i saobraćaja zahvaljujući kameri koja je
smeštena u gornjem delu vetrobranskog stakla.Ovaj sistem je pomoć u vožnji.
Vozač ostaje odgovoran za svetla na svom
vozilu, njihovo prilagođavanje uslovima
jačine svetlosti, vidljivost, saobraćaj,
poštovanje saobraćajnih pravila i pravila
vozila.
Sistem je funkcionalan čim pređete
25
km/h.
Ako brzina padne ispod 15
km/h, sistem
više nije funkcionalan.
Aktiviranje/deaktiviranje
S audio sistemom/bez audio
sistema
F Pritisnite ovaj taster da biste aktivirali ili deaktivirali sistem.
Kontrolna lampica dugmeta je upaljena kada je
funkcija aktivirana .
Sa ekranom na dodir
Aktiviranje ili deaktiviranje se
obavlja u meniju za konfigurisanje
vozila.
F
Z
atim stavite prsten komande za svetla u
položaj „ AUTO” (automatski) ili oborena
svetla/duga svetla.
Pauza
Ako situacija zahteva promenu svetala, vozač
može to da uradi u svakom trenutku. Ukoliko je potrebno, vozač može da
inter veniše u svakom trenutku tako što će
povući komandu za svetla kako bi prešao
sa oborenih na duga svetla i obrnuto.
Ablendovanje
farovima stavlja
funkciju na pauzu i
sistem prelazi u režim
„automatsko paljenje
prednjih svetala“.
Treperenje farovima neće deaktivirati
sistem.
Poslednji izbor će ostati zapamćen
prilikom prekidanja kontakata.
4
O
Page 104 of 324

102
Unutrašnje ambijentalno
osvetljenje
Paljenje difuznog svetla u kabini olakšava
vidljivost u kolima u slučaju slabe osvetljenosti.
Uključivanje
Noću, osvetljenje prednjeg plafona i
panoramskog krova (ukoliko je to deo opreme
vašeg vozila) se uključuje automatski, čim se
upale poziciona svetla.
Ambijentalno osvetljenje se gasi automatski
odmah pošto su ugašena poziciona svetla.
Programiranje
Pomoću audio-sistema ili ekrana
na dodir
Aktiviranje, deaktiviranje i izbor
jačine ambijentalnog osvetljenja
može da se podesi preko menija za
konfigurisanje vozila.
Može doći do poremećaja sistema ili
nepravilnosti u radu:
-
k
ada su uslovi vidljivosti loši (na
primer, sneg, kiša ili gusta magla...),
-
a
ko je vetrobransko staklo
zaprljano, zamagljeno ili prekriveno
(nalepnicom...) ispred kamere,
-
a
ko vozilo ide u susret reflektujućim
saobraćajnim znacima.
U slučaju suviše guste magle, sistem se
automatski deaktivira.
Sistem nema mogućnost da detektuje:
-
u
česnike u saobraćaju koji nemaju
osvetljenje, kao što su pešaci,
-
u
česnike u saobraćaju čije je
osvetljenje maskirano, kao što su
vozila koja se kreću iza sigurnosne
ograde (na primer na autoputu),
-
u
česnike u saobraćaju koji se nalaze
na vrhu ili u podnožju strmog nagiba, u
jakim krivinama, na raskrsnicama.
Podešavanje visine farova
Da ne biste smetali ostalim korisnicima puta,
mora se podesiti visina halogenih farova, u
zavisnosti od opterećenosti vozila.
0 Prazno.
1 Delimično opterećenje.
2 Srednje opterećenje.
3 Maksimalno dozvoljeno opterećenje.
4 5 6 Ne upotrebljava se.
0 1 ili 2 osobe na prednjim sedištima.
1 5 osoba.
2 od 2– 6 do 9 osoba.
3 Vozač + maksimalno dozvoljeno
opterećenje.
4 5 6 Ne upotrebljava se. Početno podešavanje je položaj 0
.
Osvetljenje i vidljivost
Page 105 of 324

103
Kontrolna ručica brisača
Programiranje
Vaše vozilo isto tako može da sadrži neke
funkcije koje se mogu aktivirati/deaktivirati:U zimskim uslovima, uklonite sneg, led
ili mraz koji su prisutni na vetrobranskom
staklu, oko držača i metlica brisača i na
spoju prednjeg vetrobranskog stakla, pre
nego što uključite brisače.
Ne uključujte brisače kada je vetrobransko
staklo suvo. U ekstremno toplim ili hladnim
uslovima, pre nego što uključite metlice
brisača, uverite se da one nisu zalepljene
za prednje vetrobransko staklo.
Ručne komande
Komandama za brisače upravlja direktno
vozač.
Sa manuelnim (isprekidanim)
radom brisača
Sa AUTO (Automatskim) radom
brisača
- automatski brisači osetljivi na kišu,
- b risanje zadnjeg stakla kada vozilo prelazi
na vožnju unazad.
Prednji brisači
Podignite ili spustite komandu u željeni položaj
da biste promenili brzinu brisanja.
Brzo brisanje (obilne padavine).
Normalno brisanje (umerena kiša).
Isprekidano brisanje (u skladu sa
brzinom vozila).
Isključeno. Jedan potez brisanja (pritisnite
nadole ili nakratko povucite
komandu ka sebi, a zatim je
otpustite).
ili Automatski rad (pritisnite nadole,
a zatim otpustite).
Jedan potez brisanja (kratko
povucite komandu prema sebi).
Automatski brisači
vetrobranskog stakla
Brisači vetrobranskog stakla rade automatski
kada se detektuje kiša (senzorom iza
retrovizora) i prilagođavaju svoju brzinu
intenzitetu kiše bez delovanja vozača.
4
O
Page 106 of 324

104
Pranje vetrobranskog stakla
i farova
Uključivanje
Nakratko gurnite kontrolu nadole.
Ciklus brisanja potvrđuje da je
instrukcija prihvaćena.
Ovo svetlo upozorenja se uključuje
na instrument tabli i prikazuje se
poruka.
Zaustavljanje
Kratko gurnite kontrolnu ručicu
nadole ili je postavite u drugi položaj
(Int, 1 ili 2).
Ova lampica upozorenja se
isključuje na instrument tabli i
prikazuje se poruka.
Automatski brisači vetrobranskog stakla
osetljivi na kišu se moraju ponovo
aktivirati guranjem kontrolne ručice
nadole, ako nije bilo kontakta duže od
jednog minuta.
Kvar pri radu
U slučaju nepravilnosti u radu automatskih
brisača, brisači će raditi sa prekidima.
Proverite u ser visnoj mreži CITROËN ili
posetite stručni ser vis. Nemojte pokrivati senzor za kišu koji je
povezan sa senzorom za osvetljenje, a koji
se nalazi u gornjem delu vetrobranskog
stakla iza unutrašnjeg retrovizora.
Kada odvezete automobil u automatsku
auto-perionicu, isključite automatski rad
brisača.
Zimi, savetujemo vam da sačekate da se
vetrobransko staklo potpuno odmrzne pre
nego što uključite automatski rad brisača.
Zadnji brisač
Isključeno.
Isprekidano brisanje.
Brisanje tečnošću za pranje stakla
(određeno vreme).
Vožnja unazad
Prilikom prelaska na vožnju unazad, ako prednji
brisači rade, zadnji brisači će automatski početi
da rade.
Aktiviranje/deaktiviranje
Pomoću audio-sistema ili ekrana
na dodir
Sistem se aktivira ili deaktivira preko
menija za konfiguraciju vozila.
Ovaj sistem je podrazumevano uključen.
U slučaju jakog snega ili mraza, kao i
prilikom korišćenja nosača bicikla na
prtljažniku, isključite zadnji automatski
brisač.
F
P
ovucite ka sebi komandu za brisače
vetrobranskog stakla.
O
Page 107 of 324

105
Prskalica, a zatim brisač vetrobranskog stakla
rade na unapred podešeno vreme.
Pranje farova se uključuje samo ako su
upaljena oborena svetla i ako se auto kreće.
Kod dnevnih svetala, da biste aktivirali pranje
farova, postavite komandu u položaj za
oborena svetla.
Vozila opremljena automatskim klima-
uređajem svako aktiviranje komande za
pranje stakala dovodi do momentalnog
zatvaranja otvora za vazduh kako bi se
sprečilo prodiranje mirisa u unutrašnjost
kabine.
Minimalni nivo tečnosti za pranje
prozora/farova
Za vozila koja imaju tečnost za
pranje farova, kada nivo tečnosti
u rezer voaru dostigne minimum,
pali se ova lampica upozorenja na
instrument tabli praćena zvučnim
signalom i porukom.
Lampica upozorenja se pali prilikom davanja
kontakta ili pri svakom delovanju na komandu,
dok ne izvršite dopunu tečnosti.
Dopunite nivo tečnosti u rezer voaru za pranje
prozora/farova prilikom sledećeg zaustavljanja.
Poseban položaj brisača
vetrobranskog stakla
On omogućava čišćenje njihovih ivica i zamenu
metlica. Može da bude koristan zimi (led, sneg)
kako bi se brisači odvojili od vetrobranskog
stakla.
Da biste očuvali efikasnost metlica
brisača, preporučujemo vam:
-
d
a njima rukujete pažljivo,
-
d
a ih redovno čistite sapunicom,
-
d
a ne stavljate nikakav karton ispod
njih na vetrobransko staklo,
-
d
a ih zamenite čim se pojave pr vi znaci
habanja.
Pre skidanja prednje metlice
F U roku jednog minuta od prekida kontakta, svako rukovanje kontrolnom ručicom
brisača će postavili metlice vertikalno.
F
P
ređite na željenu operaciju ili na zamenu
metlica.
Posle ponovnog montiranja
prednje metlice
F Da bi se metlice vratile u početni položaj, dajte kontakt i delujte na kontrolnu ručicu
brisača.
4
O
Page 108 of 324

106
Zamena metlice brisača
Uklanjanje/ponovno postavljanje
u prednjem delu
Vodite računa da ne stavite ruke na
lokacije mlaznica.
Ne dodirujte metlicu brisača da ne biste
izazvali nepopravljivu štetu.
Ne puštajte ih dok ih pomerate – rizik od
oštećivanja vetrobranskog stakla!F
O
čistite vetrobransko staklo odgovarajućom
tečnošću za čišćenje.
Ne primenjujte vodootporne proizvode tipa
"Rain X".
F
O
tkačite najbližu pohabanu metlicu brisača i
povucite je.
F
P
ostavite novi brisač i zakačite ga za
metlicu.
F
P
onovite postupak za drugu metlicu
brisača.
F
P
očev od najbliže metlice brisača, ponovo
držite svaku metlicu za čvrst deo, a zatim je
pažljivo savijte vodeći je ka vetrobranskom
staklu.
Uklanjanje/ponovno postavljanje
u zadnjem delu
F Operacije zamene metlica brisača obavljajte sa strane vozača.
F
P
očev od najdalje metlice brisača, držite
svaku metlicu za čvrst deo i podignite je što
je moguće više. F
D
ržite svaku metlicu za čvrst deo i podignite
je u položaj zaustavljanja.
F
O
čistite zadnje staklo odgovarajućom
tečnošću za čišćenje.
F
O
tkačite pohabanu metlicu i povucite je.
F
P
ostavite novi brisač i zakačite ga za
metlicu.
F
P
onovo držite metlicu za čvrst deo, a zatim
je pažljivo savijte vodeći je ka zadnjem
prozoru.
O
Page 109 of 324

107
Opšte preporuke vezane
za bezbednost
Nalepnice su zalepljene na raznim
mestima u vašem vozilu. One sadrže
bezbednosna upozorenja kao i informacije
o identifikaciji vašeg vozila. Ne skidajte ih,
one su sastavni deo vašeg vozila.
Za svaku popravku na vašem vozilu,
obratite se ser visnom centru koji
raspolaže potrebnim tehničkim
informacijama, veštinama i opremom,
svim onim što ser visna mreža CITROËN
može da vam obezbedi.
U zavisnosti od zakona koji je na snazi u
zemlji, neka bezbednosna oprema može
da bude obavezna: sigurnosni prsluci,
signalizacioni trouglovi, alkotest, sijalice,
rezer vni osigurači, aparat za gašenje
požara, komplet za pr vu pomoć, zaštitne
zavesice na blatobranima zadnjeg dela
vozila, itd.Skrećemo vam pažnju na sledeće
tačke:
-
P
ostavljanje električne opreme ili
dodatne opreme koja nema preporuku
od strane proizvođača CITROËN može
dovesti do prevelike potrošnje i do
kvarova električnog sistema vozila.
Obratite se dileru vozila CITROËN
da biste se upoznali sa ponudom
preporučene dodatne opreme.
-
I
z sigurnosnih razloga, pristup utičnici
za dijagnostikovanje, koja je povezana
sa elektronskim sistemima vozila,
izričito je rezer visan za dilere vozila
CITROËN vozila ili ser visne centre, koji
raspolažu prilagođenom opremom (u
suprotnom može doći do opasnosti od
neispravnog rada elektronskih sistema
koji mogu izazvati kvarove ili teške
udese). Proizvođač se neće smatrati
odgovornim ukoliko se ovaj savet ne
poštuje.
-
S
vaka promena ili adaptacija koja
nije planirana niti odobrena od
strane CITROËN ili koja je izvršena
bez poštovanja tehničkih zahteva
definisanih od strane proizvođača
imaće za posledicu suspenziju pravnih
i ugovornih garancija. Postavljanje dodatne opreme za radio
komunikaciju
Pre instaliranja odašiljača za radio
komunikaciju sa spoljašnjom antenom,
morate bez odlaganja da se obratite
dileru CITROËN vozila, koji će vas
obavestiti o karakteristikama odašiljača
(raspon frekvencija, maksimalna izlazna
snaga, položaj antene, posebni uslovi za
postavljanje) koji mogu da se postave u
skladu sa Direktivom za elektromagnetnu
kompatibilnost vozila (2004/104/CE).
5
B
Page 110 of 324

108
Hitna pomoć ili pomoć na
putu
Lokalizovani hitan poziv
* u skladu sa opštim uslovima korišćenja usluge koja je dostupna u ser visnoj mreži
i koja podleže tehnološkim i tehničkim
ograničenjima. **
U s
kladu sa geografskom pokrivenošću
"Lokalizovani hitan poziv", "Lokalizovani
poziv za pomoć" i zvaničnim nacionalnim
jezikom koji je izabrao vlasnik vozila.
Spisak pokrivenih zemalja i telematske
usluge dostupan je u ser visnoj mreži, kao i
na veb-sajtu za vašu zemlju.
U hitnom slučaju pritisnite dugme 1 i držite ga
tako duže od 2 sekunde.
Paljenje kontrolne lampice i glasovna
poruka potvrđuju da je poziv upućen usluzi
"Lokalizovani hitan poziv" *.
Ponovnim pritiskom odmah poništavate zahtev.
Kontrolna lampica je upaljena sve dok se
komunikacija održava.
"Lokalizovani hitan poziv" odmah locira vaše
vozilo i kontaktira vas na vašem jeziku**i, ako
je potrebno, traži slanje pomoći odgovarajuće
javne hitne službe**. U zemljama gde ova
usluga nije u funkciji, ili kada vozač eksplicitno
odbije ovakvu uslugu, poziv se upućuje
direktno hitnim službama (112) bez lokacije
vozila.
U slučaju da je kontrolna jedinica
vazdušnog jastuka registrovala sudar,
nezavisno od eventualnog otvaranja
vazdušnog jastuka, hitan poziv se
automatski upućuje.
Rad sistema
- Kontrolna lampica se pali (3 sekunde) nakon davanja kontakta: sistem funkcioniše
pravilno.
-
C
r vena lampica svetli: problem u radu
sistema.
-
C
r vena lampica treperi: zamenite rezer vnu
bateriju.
U poslednja 2 slučaja, postoji opasnost da
usluga hitnih poziva i poziva u pomoć neće
raditi.
Obratite se kvalifikovanom ser visu u najkraćem
mogućem roku.
Neispravnost sistema ne sprečava vozilo
da se kreće.
Automatsko paljenje sva
četiri pokazivača pravca
U slučaju naglog kočenja i u zavisnosti od
usporavanja, kao i u slučaju regulacije kočenja
ABS funkcijom ili sudara, pokazivači pravca se
automatski uključuju.
Gase se automatski nakon pr vog ubrzavanja.
F
M
ožete ih ugasiti i pritiskom na dugme.
Svetla upozorenja na opasnost
F Kada pritisnete ovo cr veno dugme, sva četiri pokazivača pravca će početi da
trepere.
Mogu da rade i kada je kontakt prekinut.
Bezbednost