FIAT FREEMONT 2012 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2012, Model line: FREEMONT, Model: FIAT FREEMONT 2012Pages: 372, PDF Size: 5.64 MB
Page 61 of 372

(Continuação)
Os encostos de cabeça activos podem ser ac-
cionados se forem atingidos por alguma coisa,
como uma mão, um pé ou carga solta. Para evitar
o accionamento acidental do encosto de cabeça
activo, assegure-se de que toda a carga está bem
presa, pois carga que esteja solta pode entrar em
contacto com o encosto de cabeça activo nas
travagens bruscas. Não cumprir com este aviso
pode dar origem a ferimentos se o encosto de
cabeça activo for accionado.
Encostos de Cabeça — Bancos da Segunda Fila
Os bancos traseiros estão equipados com encostos de
cabeça ajustáveis. Para subir o apoio para a cabeça,
puxe-o para cima. Para baixar o apoio para a cabeça,
prima o botão de ajuste situado na base do apoio para
a cabeça e empurre-o para baixo. (fig. 27) NOTA:
Os encostos de cabeça só devem ser removidos por
técnicos qualificados e apenas para fins de manutenção.
Se qualquer um dos encostos de cabeça precisar de ser
removido, consulte o concessionário autorizado.
Para o encaminhamento correcto de uma correia de
fixação de um assento para crianças, consulte “Protec-
ção dos Ocupantes”, em “Segurança”.
(fig. 27)
Botão de Ajuste
55
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
Page 62 of 372

AVISO!
A condução de um veículo com os apoios
para a cabeça removidos ou ajustados
incorrectamente pode provocar ferimentos gra-
ves ou morte em caso de uma colisão. Os apoios
para a cabeça devem ser sempre inspeccionados
antes de conduzir o veículo e nunca ajustados
com o veículo em movimento.
LUGARES DA TERCEIRA FILA (Modelos para
sete passageiros)
Estes apoios para a cabeça não são ajustáveis nem
amovíveis. No entanto, pode dobrálos para a frente
quando não forem usados pelos passageiros.
AVISO!
Não permita que um passageiro se sente
num lugar da terceira fila sem ter desdo-
brado e colocado o apoio para a cabeça no
devido lugar. Se não seguir este aviso, pode dar
origem a lesões pessoais no passageiro, no caso
de uma colisão.
DIVISÃO 60/40 DOS LUGARES DA
SEGUNDA FILA
Para ter uma área de armazenamento adicional, cada
lugar da segunda fila pode ser dobrado até baixo. Isto permite-lhe ter mais espaço de carga e continuar a
manter algum espaço para se sentar, se necessário.
NOTA:
Antes de dobrar os lugares da segunda fila,
certifique-se de que as costas dos bancos da frente não
estão inclinadas para trás. Isto permite dobrar facil-
mente os lugares de segunda fila.
AVISO!
É extremamente perigoso viajar na
zona da carga, no interior ou exterior de
um veículo. Numa colisão, as pessoas que viajam
nestas zonas têm mais probabilidade de sofrer
ferimentos graves ou fatais.
Não permita que as pessoas viajem em qual-
quer parte do veículo que não esteja equipada
com bancos e cintos de segurança.
Certifique-se de que todos os passageiros se
encontram sentados num banco e estão a utilizar
correctamente o cinto de segurança.
Em modelos de sete passageiros, não permita
que um passageiro se sente num banco da ter-
ceira fila com bancos da segunda fila dobrados
para baixo. Numa colisão, o passageiro pode
escorregar por baixo do cinto de segurança e
lesionar-se seriamente, ou até fatalmente.
56
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
Page 63 of 372

Dobrar o Banco
1. Encontre a alavanca de controlo no lado inferiorexterior do banco. (fig. 28)
2. Coloque uma mão nas costas do banco e faça uma pequena pressão.
3. Levante a alavanca de controlo com a outra mão, deixe as costas do banco avançar ligeiramente e
depois liberte a alavanca.
AVISO!
Para impedir lesões pessoais ou danos
em objectos, mantenha a cabeça, braços
e outros objectos fora do caminho de dobragem
das costas do banco. 4. Guie suavemente as costas do banco para a posição
de dobradas.
Desdobrar o Banco
Levante as costas do banco e fixe-as no devido lugar.
AVISO!
Assegure-se de que as costas do banco
estão fixas na devida posição. Caso con-
trário, o banco não dará a devida estabilidade à
criança e/ou passageiros. Um banco incorrecta-
mente engatado pode causar lesões graves.
Ajuste Para a Frente e Para Trás
A alavanca de controlo encontra-se no lado exterior
do banco. Puxe a alavanca para cima para mover o
banco para a frente ou para trás. Liberte a alavanca
assim que o banco estiver na posição pretendida. De-
pois, utilizando a pressão do corpo, incline-se para a
frente e recoste-se no banco para se certificar de que
os reguladores encaixaram na devida posição. (fig. 29)
(fig. 28) Libertação das Costas do Banco
57
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
Page 64 of 372

AVISO!
É perigoso regular o banco com o veículo
em andamento. Um movimento súbito
do banco pode causar a perda de controlo. O
cinto de segurança poderá não ficar devida-
mente ajustado e poderá magoálo. Regule qual-
quer banco apenas quando o veículo estiver es-
tacionado. Regulação do Mecanismo de Regulação
A alavanca para reclinar encontra-se no lado exterior
do banco. Para reclinar o banco, encoste-se, levante a
alavanca, coloque as costas do banco conforme dese-
jado e liberte a alavanca. Para colocar novamente as
costas do banco na posição normal, encoste-se, le-
vante a alavanca, incline-se para a frente e liberte a
alavanca quando as costas do banco estiverem na
posição normal. (fig. 30)
(fig. 29)
Ajuste Manual do Banco
(fig. 30) Alavanca de Reclinar
58
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
Page 65 of 372

AVISO!
É perigoso regular o banco com o veí
culo em andamento. Um movimento sú
bito do banco pode causar a perda de controlo. O
cinto de segurança poderá não ficar devida-
mente ajustado e poderá magoálo. Regule o
banco apenas quando o veículo estiver estacio-
nado.
Não permaneça com o banco reclinado
quando o veículo estiver em movimento de modo
que o cinto do ombro não repouse no peito.
Numa colisão, poderá escorregar por baixo do
cinto de segurança e ficar grave ou fatalmente
ferido. O manípulo de reclinação deve ser apenas
utilizado quando o veículo estiver estacionado.
Costas do banco/Descanso do braço —
Lugares da Segunda Fila
O anel de libertação do fecho encontra-se na parte
superior das costas do banco/descanso do braço. Puxe
o anel de libertação para cima para libertar o fecho e
depois para baixo para baixar as costas do banco/
descanso do braço. (fig. 31)
Suba as costas do banco/descanso do braço e fixe
quando não o usar, ou quando precisar de mais espaço
para se sentar.
AVISO!
Mantenha o fecho limpo e livre de ob-
jectos, e certifique-se de que as costas do
banco/descanso do braço estão bem fixas na
devida posição. Caso contrário, o banco não dará
a devida estabilidade à criança e/ou passageiros.
Um banco incorrectamente engatado pode cau-
sar lesões graves.
Stadium Tip 'n Slide™ (Entrada e Saída
Fáceis) — Modelos de Sete Passageiros
Esta característica permite aos passageiros entrar e sair
facilmente dos lugares da terceira fila de ambos os
lados do veículo.
(fig. 31) Costas do banco/Descanso do braço
59
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
Page 66 of 372

Mover os Lugares da Segunda Fila Para a Frente
NOTA:Suba as costas do banco/descanso do braço
antes de mover o banco para permitir o deslocamento
total.
Desloque a alavanca de controlo da parte superior
exterior das costas do banco para a frente. Em seguida,
num único movimento fluído, a almofada do banco
dobra-se para cima e o banco desloca-se para a frente
nas calhas. (fig. 32) (fig. 33)
NOTA: Há uma pega na parte da frente de cada painel
de revestimento perto da abertura da porta para assis-
tir a entrada e saída dos lugares da terceira fila.
AVISO!
Não conduza o veículo com o banco
nesta posição, pois só serve para entrar e
sair dos lugares da terceira fila. Se não seguir este
aviso, pode provocar graves lesões pessoais ou
morte.
Desdobrar e Mover os Bancos da Segunda Fila
Para Trás
1. Mova as costas do banco para trás até que fiquem fixas no devido lugar e depois continue a deslizar o
banco para trás nas calhas, até que fique fixo no
devido lugar.
2. Prima a almofada do banco para baixo para a fixar no devido lugar.
(fig. 32)
Alavanca de Controlo Tip 'n Slide™
(fig. 33) Banco Tip 'n Slide™
60
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
Page 67 of 372

3. Ajuste a posição do banco, conforme desejado.Utilizando a pressão do corpo, incline-se para a
frente e recoste-se no banco para se certificar de
que os reguladores encaixaram na devida posição.
AVISO!
Assegure-se de que as costas do banco e
o banco estão fixos na devida posição.
Caso contrário, o banco não dará a devida esta-
bilidade à criança e/ou passageiros. Um banco
incorrectamente engatado pode causar lesões
graves.
DIVISÃO 50/50 DOS LUGARES DA
TERCEIRA FILA DOBRADOS (Modelos para
sete passageiros)
Para ter uma área de armazenamento adicional, cada
lugar da terceira fila pode ser dobrado até baixo. Isto
permite-lhe ter mais espaço de carga e continuar a
manter algum espaço para se sentar, se necessário.
NOTA: Antes de dobrar os lugares da terceira fila,
certifique-se de que os bancos da segunda fila não estão
inclinados para trás. Isto permite dobrar facilmente osbancos. Dobrar as Costas do Banco
Puxe o anel de libertação do fecho, que se encontra na
parte superior das costas do banco, pressione as costas
do banco ligeiramente para a frente e solte o anel de
libertação. De seguida, continue a empurrar as costas
do banco para a frente. Os apoios para a cabeça
dobram automaticamente quando as costas do banco
se moverem para a frente. (fig. 34)
(fig. 34)
Libertação das Costas do Banco
61
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
Page 68 of 372

Desdobrar as Costas do Banco
Segure o arco da correia auxiliar nas costas do banco e
puxe-a para si para subir as costas do banco. Continue
a subir as costas do banco até que fiquem fixas no
devido lugar. De seguida, suba o apoio para a cabeça
para o fixar no devido lugar. (fig. 35)
As costas do banco também podem ser fixadas inclina-
das. Para tal, puxe o arco de libertação do fecho, que se
encontra na parte superior das costas do banco, deixe
o banco inclinar para trás e liberte o arco de libertação.
AVISO!
Assegure-se de que as costas do banco
estão fixas na devida posição. Doutro
modo, o banco não proporcionará a devida esta-
bilidade aos passageiros. Um banco incorrecta-
mente engatado pode causar lesões graves.
Não permita que um passageiro se sente num
lugar da terceira fila sem ter desdobrado e colo-
cado o apoio para a cabeça no devido lugar. Se
não seguir este aviso, pode dar origem a lesões
pessoais no passageiro, no caso de uma colisão.
Não permita que um passageiro se sente num
banco da terceira fila com bancos da segunda fila
dobrados para baixo. Numa colisão, o passageiro
pode escorregar por baixo do cinto de segurança
e lesionar-se seriamente, ou até fatalmente.
(fig. 35) Correia Auxiliar
62
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
Page 69 of 372

COLUNA DE DIRECÇÃO
INCLINÁVEL/EXTENSÍVEL
Esta função permite-lhe inclinar a coluna de direcção
para cima ou para baixo. Também lhe permite estender
ou encurtar a coluna de direcção. O manípulo de
controlo da inclinação/extensão está localizado por
baixo do volante, na extremidade da coluna de direc-
ção. (fig. 36)
Para desbloquear a coluna de direcção, pressione o
manípulo de controlo para baixo. Para inclinar a coluna
de direcção, desloque o volante para cima ou para
baixo, conforme pretendido. Para estender ou encur-
tar a coluna de direcção, puxe o volante para fora ou
pressione-o para dentro, conforme pretendido. Parafixar a coluna de direcção numa posição, puxe o maní
pulo de controlo para cima até ficar totalmente enga-
tado.
AVISO!
Não regule a coluna de direcção en-
quanto estiver a conduzir. Se regular a
coluna de direcção enquanto estiver a conduzir
ou se conduzir com a coluna de direcção desblo-
queada, o condutor pode perder o controlo do
veículo. Certifique-se de que a coluna de direc-
ção está bloqueada antes de conduzir. O não
cumprimento deste aviso pode provocar lesões
graves ou morte.
(fig. 36) Inclinar/Estender o Manípulo de Controlo da Coluna de Direcção
63
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
Page 70 of 372

ESPELHOS
ESPELHO RETROVISOR INTERIOR DIA/NOITE
O veículo dispõe de um espelho retrovisor de junta
esférica. Trata-se de um espelho rotativo sobre uma
posição fixa. O espelho retrovisor é instalado no botão
do párabrisas com uma rotação para a esquerda e não
são necessárias ferramentas para a montagem.
A cabeça do espelho pode ser ajustada para cima,
baixo, esquerda e direita para que o espelho retrovisor
possa ser utilizado por vários condutores. O espelho
retrovisor deve ser ajustado para centrar a visibilidade
através do vidro traseiro.
O encadeamento dos faróis dos veículos que vão atrás
de si pode ser reduzido por intermédio da deslocação
do pequeno controlo localizado por baixo do espelho
retrovisor para a posição nocturna (na direcção da
traseira do veículo). O espelho deve ser ajustado en-
quanto regulado para a posição de dia (em direcção ao
párabrisas). (fig. 37)
ESPELHO DE OBSCURECIMENTO
AUTOMÁTICO (para versões/mercados onde
esteja disponível)
Este espelho ajusta-se automaticamente para reduzir a
luz dos máximos proveniente dos veículos que circulam
atrás de si. Esta função regressará à predefinição e só
será desactivada quando o veículo se deslocar em
marchaatrás. (fig. 38)
(fig. 37)Espelho Retrovisor Manual(fig. 38)
Espelho com escurecimento automático
64
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO