FIAT FREEMONT 2012 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2012, Model line: FREEMONT, Model: FIAT FREEMONT 2012Pages: 372, PDF Size: 5.64 MB
Page 91 of 372

ENTRADA ILUMINADA
As luzes de cortesia acendem-se quando utilizar o
transmissor Remote Keyless Entry (RKE - Entrada sem
chave remota) para destrancar as portas ou para abrir
qualquer porta ou a porta da bagageira.
Esta função também acende a luz de aproximação (para
versões/mercados onde esteja disponível). Para mais
informações, consulte “Espelhos”, em “Conhecimento
do Veículo”.
As luzes interiores apagam-se após cerca de 30 segun-
dos ou apagam-se de imediato assim que o interruptor
da ignição for rodado da posição ON/RUN para a
posição OFF.
NOTA:
As luzes da consola superior dianteira e as luzes de
cortesia das portas não se acendem se o controlo de
regulação da intensidade da luz estiver na posição
"Dome ON" (posição mais superior).
O sistema de entrada iluminada não funciona se o
controlo de regulação da intensidade da luz estiver na
posição “Dome defeat” (posição mais inferior).LIMPA-VIDROS E ESGUICHOS DO
PÁRABRISAS
A alavanca de controlo do limpa/lava párabrisas está
localizada no lado esquerdo da coluna de direcção.
(fig. 53)
Os limpapárabrisas dianteiros são comandados ro-
dando um interruptor situado na extremidade da ala-
vanca. Para informações acerca do limpa/lava-vidros
traseiro, consulte “Funcionalidade dos Vidros Trasei-
ros”.
SISTEMA DE ESCOVAS INTERMITENTES
Utilize o sistema intermitente dos limpa párabrisas
quando as condições climatéricas requerem a utilização
de um ciclo de limpeza único, com pausa variável entre
ciclos. Rode a extremidade da alavanca de controlo do
(fig. 53)
Limpa PáraBrisas e Esguicho
85
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
Page 92 of 372

limpa/lava párabrisas para uma das primeiras cinco
posições de paragem para seleccionar o intervalo de
retardamento desejado. (fig. 54)
Há cinco definições de intervalo de retardamento que
permitem regular o intervalo entre, no mínimo, um
ciclo a cada segundo até, no máximo, cerca de 36 se-
gundos entre ciclos com uma velocidade do veículo
abaixo dos 16 km/h. Com velocidades superiores a
16 km/h, o atraso varia até, no máximo, cerca de
18 segundos entre ciclos.
NOTA:O tempo de retardamento dos limpa pára
brisas depende da velocidade do veículo. Se o veículo
estiver a deslocar-se a menos de 16 km/h (10 mph), os
tempos de retardamento serão duplicados. FUNCIONAMENTO DOS LIMPA
PÁRABRISAS
Rode a extremidade da alavanca até à primeira posição
de paragem para além das definições de intermitência
para um funcionamento lento dos limpa párabrisas.
Rode a extremidade da alavanca até à segunda posição
de paragem para além das definições de intermitência
para um funcionamento rápido dos limpa párabrisas.
(fig. 55)
NOTA:
Os limpa párabrisas voltam automatica-
mente à posição de repouso se desligar a ignição
enquanto estiverem a funcionar. Os limpa párabrisas
retomam o funcionamento quando se liga novamente a
ignição.(fig. 54) Controlo dos Limpa PáraBrisas Dianteiros
(fig. 55)Controlo dos Limpa PáraBrisas Dianteiros
86
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
Page 93 of 372

Desligue os limpa pára-brisas quando
passar com o veículo por uma estação de
lavagem automática. Poderão resultar
danos nos limpa pára-brisas, se o respectivo con-
trolo ficar numa posição que não seja a posição
desligada.
Em condições de clima frio, desligue sempre os
limpa pára-brisas e permita que estes voltem à
posição inicial antes de desligar o motor. Se os
limpa pára-brisas ficarem ligados e, posterior-
mente, congelarem e aderirem ao pára-brisas,
podem ocorrer danos no motor dos limpa pára-
brisas quando o veículo for novamente ligado.
Retire sempre a neve que impede que as esco-
vas do limpa pára-brisas voltem à posição desli-
gada. Se desligar os limpa pára-brisas e as escovas
não conseguirem voltar à posição de repouso,
podem ocorrer danos no motor dos limpa
pára-brisas. ESGUICHOS DO PÁRABRISAS
Para utilizar o lava párabrisas, empurre o botão do lava
párabrisas, localizado na extremidade da alavanca
multifunções, para dentro até à segunda posição deparagem.
Se activar o lava párabrisas enquanto o controlo do
limpa párabrisas estiver no intervalo de espera, os
lavas párabrisas funcionam a velocidade lenta durante
dois ou três ciclos após a libertação da alavanca e
depois retomam o intervalo intermitente anterior-
mente seleccionado.
Se activar o limpa párabrisas enquanto o controlo
estiver na posição OFF, os limpa párabrisas funcionam
durante dois ou três ciclos e, em seguida, desligam-se.
AVISO!
A perda repentina de visibilidade pelo
pára-brisas pode originar uma colisão.
Pode não se aperceber de outros veículos ou
obstáculos. Para evitar a formação súbita de gelo
no pára-brisas com tempo muito frio, aqueçao
com o desembaciador antes e durante a utiliza-
ção dos esguichos.
87
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
Page 94 of 372

FUNÇÃO DE HUMIDADE
Empurre o botão do lava párabrisas, localizado na
extremidade da alavanca multifunções, para dentro até
à primeira posição de paragem para activar um ciclo de
lavagem único para eliminar o orvalho ou o spray da
passagem de outro veículo do párabrisas. Os limpa
párabrisas continuam a funcionar até o utilizador liber-
tar a alavanca.
NOTA:A função de humidade não activa a bomba do
lava párabrisas, portanto, o párabrisas não será pul-
verizado com líquido do párabrisas. Tem de utilizar a
função de lavagem para pulverizar o párabrisas com
líquido do párabrisas. LAVA FARÓIS (para versões/
mercados onde esteja disponível)
Os lava faróis estão localizados numa reentrância na
parte de cima do painel, ao centro, por baixo de cada
farol.
A alavanca de controlo do limpa/lava párabrisas opera
os lava faróis quando o interruptor da ignição está na
posição ON e os faróis estão acesos. A alavanca está
localizada no lado esquerdo da coluna de direcção.
Para utilizar o lava faróis, empurre o botão do lava
párabrisas, localizado na extremidade da alavanca
multifunções, para dentro até à segunda posição de
paragem para activar os limpa párabrisas e solte-o.
Quando o fizer, os dois injectores de lavagem fixos de
cada um dos faróis pulverizam líquido do lava pára
brisas uma vez para as lentes dos faróis. Além disso, os
lava párabrisas pulverizam o párabrisas e os limpa
párabrisas são accionados.
NOTA:
Depois de rodar o interruptor da ignição para
ON e acender os faróis, os lava faróis funcionam
juntamente com a primeira pulverização os lava pára
brisas e, depois disso, a cada onze pulverizações.
88
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
Page 95 of 372

FUNCIONALIDADE DOS VIDROS TRASEIROS
LIMPA/LAVA PÁRABRISAS TRASEIRO
O controlo do limpa/lava párabrisas traseiro está lo-
calizado no lado direito da coluna de direcção. (fig. 56)Rode o interruptor para cima até à primeira
posição para activar o limpa párabrisas do vidro
traseiro.
Rode o interruptor para cima até depois da
primeira posição de paragem para activar o lava
párabrisas traseiro. A bomba do lava párabrisas
continua a funcionar enquanto o interruptor estiver
seguro. Depois deste ser libertado, o limpa párabrisas funciona durante três ciclos, antes de voltar à posição
de repouso. (fig. 57)
Se o limpa párabrisas traseiro estiver a funcionar
quando a ignição é colocada na posição LOCK (tran-
car), o limpa párabrisas voltará automaticamente à
posição "Park" (repouso). Quando o veículo voltar a
arrancar, o limpa párabrisas volta a funcionar na posi-
ção em que o interruptor estiver colocado.(fig. 56)
Limpa párabrisas/esguicho para o vidro traseiro
(fig. 57) Controlo do limpa/lava párabrisas traseiro
89
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
Page 96 of 372

Desligue o limpa pára-brisas traseiro
quando passar com o veículo por uma
estação de lavagem automática. Poderão
resultar danos no limpa pára-brisas traseiro, se o
respectivo interruptor ficar numa posição que
não seja a posição desligada.
Em condições de clima frio, desligue sempre o
limpa pára-brisas traseiro e permita que este
volte à posição inicial antes de desligar o motor.
Se o interruptor do limpa pára-brisas traseiro
ficar ligado e o limpa pára-brisas traseiro conge-
lar e aderir ao vidro, podem ocorrer danos no
motor do limpa pára-brisas traseiro quando o
veículo for novamente ligado.
Retire sempre a neve que impede que a escova
do limpa pára-brisas do vidro traseiro volte à
posição de repouso. Se desligar o controlo do
limpa pára-brisas traseiro e a escova não conse-
guir voltar à posição de repouso, podem ocorrer
danos no motor do limpa pára-brisas traseiro.
DESEMBACIADOR DO VIDRO TRASEIRO O desembaciador do vidro traseiro situa-se no
painel de controlo da climatização. Prima este
botão para ligar o desembaciador do vidro traseiro e os
espelhos laterais aquecidos (para versões/mercados
onde esteja disponível). Um indicador no botão
acende-se para indicar que o desembaciador do vidro traseiro está ligado. O desembaciador do vidro traseiro
desliga-se automaticamente depois de funcionar cerca
de 10 minutos.
NOTA:
Para evitar excesso de descarga da bateria,
use o desembaciador do vidro traseiro apenas quando
o motor estiver a funcionar.
O não cumprimento destas precauções
pode provocar danos nos elementos de
aquecimento.
Tenha cuidado ao lavar o interior do vidro tra-
seiro. Não utilize limpa-vidros abrasivos na super-
fície interior do vidro. Utilize um pano macio e
uma solução de lavagem suave, passando o pano
paralelamente aos elementos de aquecimento. Os
rótulos podem ser retirados depois de molhados
com água quente.
Não utilize raspadores, instrumentos pontiagu-
dos ou limpa-vidros abrasivos na superfície inte-
rior do vidro.
Mantenha todos os objectos a uma distância
segura do vidro.
90
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
Page 97 of 372

CONTROLO ELECTRÓNICO DE
VELOCIDADE (para versões/
mercados onde esteja disponível)
Quando activado, o Controlo Electrónico da Veloci-
dade assume o funcionamento do acelerador a veloci-
dades superiores a 40 km/h.
A alavanca de Controlo Electrónico da Velocidade está
localizada do lado direito do volante. (fig. 58)
NOTA:Para assegurar um funcionamento correcto,
o Sistema de Controlo Electrónico da Velocidade foi
concebido para se desligar se forem utilizadas várias
funções do Controlo da Velocidade em simultâneo. Se isto ocorrer, o sistema de Controlo Electrónico da
Velocidade pode ser novamente activado premindo o
botão ON/OFF do Controlo Electrónico da Veloci-
dade e redefinindo a velocidade pretendida para o
veículo.
PARA ACTIVAR
Prima o botão de ligar/desligar. A Luz Indicadora de
Cruzeiro no painel de instrumentos acende-se. Para
desligar o sistema, prima o botão de ligar/desligar uma
segunda vez. A Luz Indicadora de Cruzeiro apaga-se. O
sistema deve ser desligado quando não estiver a ser
utilizado.
AVISO!
É perigoso deixar ligado o sistema de
Controlo Electrónico da Velocidade
quando este não estiver a ser utilizado. Pode,
acidentalmente, activar o sistema ou aumentar a
velocidade sem o pretender. Poderá perder o
controlo e ter um acidente. Desligue sempre o
sistema quando não o estiver a utilizar.
REGULAR PARA A VELOCIDADE
PRETENDIDA
Ligar o sistema de Controlo Electrónico da Velocidade.
Quando o veículo atingir a velocidade pretendida,
prima o botão SET (-) para baixo e depois liberte-o.
Solte o acelerador e o veículo andará à velocidade
seleccionada.
(fig. 58) 1 — ON-OFF (LIGAR/ DESLIGAR) 2 — RES + (RETOMAR)
4 — CANCEL (CANCE-LAR) 3 — SET - (ACTIVAR)
91
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
Page 98 of 372

NOTA:O veículo deve estar a viajar a uma velocidade
estável e em terreno nivelado antes de pressionar o
botão SET (ACTIVAR).
PARA DESACTIVAR
Uma pancada leve no pedal do travão, empurrar o
botão CANCEL (CANCELAR), ou uma travagem nor-
mal enquanto abranda o veículo, desactiva o Controlo
de Velocidade sem apagar a memória. Se premir o
botão ON/OFF (LIGAR/DESLIGAR) ou desligar a igni-
ção, apaga a memória da velocidade definida.
PARA RETOMAR A VELOCIDADE
Para retomar uma velocidade previamente definida,
carregue no botão RES (+) (RETOMAR) e liberte-o. É
possível retomar a qualquer velocidade acima de
32 km/h.
PARA VARIAR A VELOCIDADE DEFINIDA
Quando o Controlo Electrónico da Velocidade estiver
definido, pode aumentar a velocidade carregando no
botão RES (+). Se o botão for premido continuamente,
a velocidade definida continuará a aumentar até o
botão ser libertado, quando fica estabelecida a nova
velocidade definida.
Premir uma vez o botão RES (+) aumenta a velocidade
definida em 2 km/h. Cada toque subsequente do botão
resulta num aumento de 2 km/h.
Para reduzir a velocidade enquanto o Controlo Elec-
trónico da Velocidade estiver definido, prima o botão
SET (-). Se o botão for mantido continuamente na posição SET (-), a velocidade definida continuará a
diminuir até libertar o botão. Liberte o botão quando
atingir a velocidade pretendida, ficando estabelecida a
nova velocidade definida.
Premir uma vez o botão SET (-) diminui a velocidade
definida em 2 km/h. Cada toque subsequente do botão
resulta numa diminuição de 2 km/h.
ACELERAR PARA ULTRAPASSAR
Pise no acelerador como faz normalmente. Quando
soltar o pedal, o veículo retomará a velocidade definida.
Utilizar o Controlo Electrónico da Velocidade
em Declives
Em subidas, a transmissão pode reduzir para manter a
velocidade definida.
NOTA:
O sistema de controlo da velocidade mantém
a velocidade em subidas e descidas. É normal uma
ligeira alteração na velocidade em inclinações modera-das.
Em subidas e descidas acentuadas, pode ocorrer uma
maior perda ou ganho de velocidade, pelo que é prefe-
rível conduzir sem o Controlo Electrónico da Veloci-
dade.
92
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
Page 99 of 372

AVISO!
O accionamento do Controlo Electró
nico da Velocidade pode ser perigoso nos
casos em que o sistema não consiga manter uma
velocidade constante. O veículo pode estar a
andar demasiado depressa para as condições
existentes, resultando na perda de controlo e
numa colisão. Não utilize o Controlo Electrónico
da Velocidade com trânsito intenso ou em estra-
das sinuosas, com gelo, cobertas de neve ou es-
corregadias. CONSOLA SUPERIOR
A consola superior contém luzes de cortesia/leitura,
compartimento para os óculos de sol, um espelho
interior e um interruptor eléctrico para o tecto de
abrir. (fig. 59)
LUZES DE CORTESIA/LEITURA
A consola superior tem duas luzes de cortesia. As luzes
acendem-se quando se abre uma porta de frente, uma
porta de correr ou a porta da bagageira. Se o veículo
estiver equipado com Remote Keyless Entry (RKE -
Entrada sem chave remota), as luzes também se acen-
dem quando se carrega no botão DESTRANCAR, no
transmissor RKE. As luzes de cortesia também funcio-
nam como luzes de leitura. Pressione cada lente para
acender estas luzes no interior do veículo. Para desligar
(fig. 59)
Consola superior
93
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
Page 100 of 372

as luzes, prima a lente uma segunda vez. Pode regular a
direcção destas luzes pressionando o anel exterior
identificado através de quatro setas de direcção.
(fig. 60)
ARRUMAÇÃO PARA OS ÓCULOS DE SOL
Para aceder ao compartimento de arrumação, prima as
barras subidas na porta do compartimento no centro
da consola e liberte e a porta desce. (fig. 61)ESPELHO DE OBSERVAÇÃO INTERIOR
O espelho de observação interior convexo oferece ao
condutor e passageiro da frente um vasto campo de
visão, para ver convenientemente os passageiros sen-
tados nos bancos traseiros. Para utilizar o espelho de
observação interior, prima as barras salientes da porta
do compartimento e solte (a porta desliza para baixo);
depois, levante a porta até quase fechar e solte. A
porta fixa-se na posição para usar o espelho de obser-
vação interior.
NOTA:
A partir da posição de “espelho de observa-
ção”, a porta pode ser completamente fechada.(fig. 60) Luz de Cortesia/Leitura
(fig. 61)Compartimento de Arrumação para os Óculos de Sol
94
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO