FIAT FREEMONT 2013 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2013, Model line: FREEMONT, Model: FIAT FREEMONT 2013Pages: 404, tamaño PDF: 5.47 MB
Page 291 of 404

ADVERTENCIA
Si
empre que levante el capó, tenga la
precaución de evitar el ventilador de
refrigeración del radiador. Puede ponerse en mo-
vimiento en cualquier momento cuando el in-
terruptor de encendido se encuentra en posición
ON. Puede resultar herido si las aletas del venti-
lador se mueven.
Quítese toda la bisutería metálica, como co-
rreas de reloj o pulseras, que pudieran provocar
un contacto eléctrico inadvertido. Podría sufrir
lesiones de gravedad.
Las baterías contienen ácido sulfúrico que
puede quemar la piel o los ojos y generar hidró
geno inflamable y explosivo. Mantenga la batería
alejada de llamas y chispas.
1. Aplique el freno de estacionamiento, cambie la caja de cambios automática a PARK (Estacionamiento) y
la caja de cambios manual en una marcha y gire el
encendido en LOCK (Bloqueo).
2. Apague el calefactor, la radio y cualquier accesorio eléctrico innecesario.
3. Extraiga la cubierta protectora sobre el borne po- sitivo remoto (+)de la batería. Para extraer la
cubierta, pulse la lengüeta de fijación y tire hacia
arriba en la cubierta. 4. Si utiliza otro vehículo para realizar el arranque con
puente de la batería, estaciónelo al alcance de los
cables de puente, ponga el freno de estaciona-
miento y asegúrese de que el encendido está en la
posición OFF (Apagado).
ADVERTENCIA
Mantenga suficiente espacio entre los
v
ehículos para que no entren en con-
tacto, ya que podría establecerse una conexión a
masa con riesgo de lesiones personales.
PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE CON
PUENTE
ADVERTENCIA
De no seguir este procedimiento, po-
dr
ían producirse lesiones personales o
materiales debido a la explosión de la batería.De no seguir estos procedimientos, po-
drían producirse daños en el sistema de
carga del vehículo auxiliar o del vehículo
descargado.
1. Conecte el extremo positivo (+)del cable de
puente al borne positivo (+)del vehículo descar-
gado.
285
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
DEL VEHÍCULODATOS
TÉCNICOS
INDICE
Page 292 of 404

2. Conecte el extremo opuesto del cable de puentepositivo (+)al borne positivo (+)de la batería
auxiliar.
3. Conecte el extremo negativo (-)del cable de
puente al borne negativo (-)de la batería auxiliar.
4. Conecte el extremo opuesto del cable de puente negativo (-)al borne negativo remoto (-)del
vehículo con la batería descargada.
ADVERTENCIA
No conecte el cable al borne negativo (-)
de
la batería descargada. La chispa eléc
trica resultante podría causar que la batería
explotara y ocasionarle lesiones personales.
5. Ponga en marcha el motor del vehículo que posee la batería auxiliar, deje el motor en ralentí durante
unos minutos y luego arranque el motor del
vehículo con la batería descargada.
Una vez que arranque el motor, extraiga los cables
de puente siguiendo la secuencia inversa:
6. Desconecte el cable de puente negativo (-)del
borne negativo (-)del vehículo con la batería des-
cargada.
7. Desconecte el extremo negativo (-)del cable de
puente del borne negativo (-)de la batería auxiliar. 8. Desconecte el extremo opuesto del cable de
puente positivo (+)del borne positivo (+)de la
batería auxiliar.
9. Desconecte el extremo positivo (+)del cable de
puente del borne positivo (+)del vehículo descar-
gado.
10. Coloque de nuevo la cubierta protectora sobre el borne positivo remoto (+)de la batería del
vehículo descargado.
Si necesita arrancar el vehículo con un puente con
frecuencia, debería examinar la batería y el sistema de
carga en el concesionario autorizado.
Los accesorios que se pueden enchufar a
las tomas de corriente del vehículo con-
sumen potencia de la batería incluso
cuando no están en uso (p. ej., teléfonos móviles,
etc .). Con el tiempo, si estos aparatos permanecen
enchufados demasiado tiempo, puede descar-
garse la batería lo suficiente como para acortar
su vida útil y/o impedir el arranque del motor.
286
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO
DATOS
TÉCNICOS
INDICE
Page 293 of 404

ELEVACIÓN CON GATO Y CAMBIO
DE NEUMÁTICOS
ADVERTENCIA
N
o intente cambiar un neumático del
lado del vehículo que está próximo a la
circulación del tráfico. Cuando esté accionando
el gato o cambiando la rueda, apártese lo sufi-
ciente de la carretera para evitar el peligro de ser
atropellado.
Es peligroso situarse debajo de un vehículo
elevado con un gato. El vehículo podría resba-
larse del gato y caer sobre usted. Esto podría
aplastarle. Jamás exponga ninguna parte del
cuerpo debajo de un vehículo que está sostenido
sobre un gato. Si necesita colocarse debajo de un
vehículo levantado, es preferible llevarlo a un
taller de servicio donde lo puedan levantar sobre
un elevador.
Jamás arranque o haga funcionar el motor
mientras el vehículo está sobre un gato.
(Continuación)(Continuación)
El gato está diseñado para ser utilizado como
herramienta para cambiar neumáticos exclusiva-
mente. No debe utilizarse para elevar el vehículo
para realizar su mantenimiento. El vehículo debe
sujetarse con un gato solamente en una superfi-
cie nivelada. Evite las zonas con hielo y resbala-
dizas.
Emplazamiento del gato
El gato y su manivela se guardan debajo de una cubierta
en el compartimiento de almacenamiento trasero, den-
tro de la zona de carga. (fig. 150)
(fig. 150)
Lugar de almacenamiento del gato
287
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
DEL VEHÍCULODATOS
TÉCNICOS
INDICE
Page 294 of 404

Localización del neumático de repuesto
El neumático de repuesto se guarda debajo de la parte
trasera del vehículo y se mantiene en su sitio mediante
un mecanismo de cabestrante con cable.
Preparativos para la elevación con gato
1. Estacione el vehículo sobre una superficie planafirme, tan apartado del borde de la carretera como
sea posible. Evite zonas heladas o resbaladizas.
ADVERTENCIA
No intente cambiar un neumático del
lado
del vehículo que está próximo a la
circulación del tráfico. Cuando esté accionando
el gato o cambiando la rueda, apártese lo sufi-
ciente de la carretera para evitar el peligro de ser
atropellado.
2. Encienda los destelladores de advertencia de emer- gencia.
3. Aplique el freno de estacionamiento.
4. Coloque la palanca de cambios en PARK (Estacio- namiento) (caja de cambios automática) o en una
marcha (caja de cambios manual).
5. Coloque el encendido en posición OFF (Apagado). Bloquee la parte delantera y trasera
de la rueda diagonalmente opuesta a
la posición del gato. Por ejemplo, si el
neumático que va a cambiar es el
delantero derecho, bloquee la rueda
trasera izquierda.
NOTA: Los ocupantes no deben permanecer en el
vehículo cuando este está siendo elevado con un gato.
Extracción del neumático de repuesto
NOTA: En los modelos para siete pasajeros, pliegue
en plano los asientos de pasajeros de la tercera fila.
Esto proporcionará mayor espacio para acceder a las
herramientas para la elevación con gato y para accionar
el mecanismo del cabestrante.
1. Extraiga los componentes 1, 2 y 3 del gato del compartimiento y ensámblelos. (fig. 151)
NOTA: Ensamble los componentes 2 y 3 colocando
la bola pequeña del extremo del componente 2 dentro
del orificio pequeño del extremo del componente 3.
Esto bloqueará estos componentes uniéndolos. En-
samble los componentes 1 y 2 de forma que el casquillo
para la tuerca de rueda en el extremo del componente
1 mire hacia arriba cuando se encaja en el componente
2. Esto facilitará la rotación del conjunto cuando se
acciona el mecanismo del cabestrante.
288
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO
DATOS
TÉCNICOS
INDICE
Page 295 of 404

2. Coloque la manivela del gato ensamblado sobre latuerca de impulsión del cabestrante situada en la
zona de almacenamiento del gato. Gire hacia la
izquierda el conjunto de manivela hasta que el neu-
mático de repuesto esté sobre el suelo con sufi-
ciente holgura en el cable como para permitirle
sacar el neumático de repuesto por debajo del
vehículo.
El mecanismo de cabestrante ha sido di-
señado para ser utilizado solamente con
la manivela del gato. No se recomienda
utilizar una llave neumática u otras herramientas
eléctricas, ya que pueden dañar el cabestrante. 3. Saque el neumático de repuesto por debajo del
vehículo y póngalo vertical de modo que la banda de
rodamiento del neumático se apoye sobre el suelo.
4. Incline el retenedor en el extremo del cable del cabestrante y retírelo del centro de la rueda.
(fig. 152)
Almacenamiento del neumático de repuesto
NOTA: Consulte "Extracción del neumático de re-
puesto" para obtener información sobre la instalación
de las herramientas del cabestrante.
(fig. 151) Cómo bajar o subir el neumático de repuesto
(fig. 152) Retenedor del neumático de repuesto
289
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
DEL VEHÍCULODATOS
TÉCNICOS
INDICE
Page 296 of 404

1. Sitúe el neumático de repuesto cerca del cable delcabestrante. Mantenga el repuesto en vertical, de
modo que la banda de rodamiento del neumático
quede apoyada sobre el suelo y el vástago de la
válvula quede en la parte superior de la rueda
orientado en sentido opuesto a la parte trasera del
vehículo.
2. Incline el retenedor en el extremo del cable del cabestrante y hágalo pasar a través del centro de la
rueda. A continuación, coloque el neumático de
repuesto con el cable y el retenedor debajo del
vehículo.
3. Coloque la manivela del gato ensamblada sobre la tuerca de impulsión del cabestrante. Gire hacia la
derecha el conjunto de manivela del gato para levan-
tar el neumático de repuesto dentro de la zona de
almacenamiento. Siga girando el conjunto de la ma-
nivela del gato hasta que oiga que el mecanismo del
cabestrante emite tres chasquidos. No puede apre-
tarse en exceso. Ejerza presión sobre el neumático
varias veces para confirmar que está bien fijo en su
lugar. INSTRUCCIONES PARA LA ELEVACIÓN
CON GATO
ADVERTENCIA
Siga cuidadosamente estas advertencias
par
a cambiar los neumáticos a fin de
evitar lesiones personales o daños al vehículo:
Aparque siempre sobre una superficie firme,
nivelada y suficientemente alejada de la carre-
tera antes de levantar el vehículo.
Encienda los destelladores de advertencia de
emergencia.
Bloquee la rueda diagonalmente opuesta a la
rueda que se va a levantar.
Aplique firmemente el freno de estaciona-
miento y coloque la caja de cambios automática
en PARK (Estacionamiento) y la caja de cambios
manual en REVERSE (Marcha atrás).
Nunca ponga en marcha ni haga funcionar el
motor con el vehículo sobre un gato.
No permita que nadie permanezca en el
vehículo elevado con el gato colocado.
No se coloque debajo del vehículo elevado
mediante un gato. Si necesita colocarse debajo
de un vehículo levantado, es preferible llevarlo a
un taller de servicio donde lo puedan levantar
sobre un elevador.
(Continuación)
290
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO
DATOS
TÉCNICOS
INDICE
Page 297 of 404

(Continuación)
El gato debe utilizarse únicamente en las
posiciones indicadas y para levantar este
vehículo durante un cambio de neumático.
Si trabaja en o cerca de la carretera, tenga
mucho cuidado con el tráfico circulante.
Para asegurarse de que los neumáticos de
repuesto, desinflados o inflados quedan bien
guardados, deberá guardarlos con el vástago de
la válvula mirando hacia el suelo.
(fig. 153)
No intente levantar el vehículo colo-
cando el gato en lugares que no sean los
indicados en las Instrucciones para la
elevación con gato de este vehículo.
(fig. 154)
1. Retire el neumático de repuesto, el gato y su mani- vela de su lugar de almacenamiento. 2. Afloje, pero no retire, las tuercas de la rueda con el
neumático desinflado. Gire las tuercas de rueda una
vuelta hacia la izquierda con la rueda aún apoyada
sobre el terreno.
3. Coloque el gato debajo de la zona de elevación que se encuentre más cerca del neumático desinflado.
Centre el soporte de apoyo entre los perfiles de la
pestaña de la vigueta. Gire el tornillo del gato hacia
la derecha para acoplar firmemente el soporte de
apoyo con la zona de elevación de la pestaña de la
vigueta. (fig. 155)(fig. 156)
(fig. 153) Etiqueta de advertencias relativas al gato
(fig. 154) Puntos de elevación con gato
291
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
DEL VEHÍCULODATOS
TÉCNICOS
INDICE
Page 298 of 404

4. Levante el vehículo girando hacia la derecha el tor-nillo del gato con la manivela. Levante el vehículo
solo hasta que el neumático se separe de la super-
ficie del suelo dejando espacio suficiente para insta-
lar el neumático de repuesto. Una elevación mínima
del neumático proporciona una máxima estabilidad.
ADVERTENCIA
Elevar el vehículo más de lo necesario
pu
ede hacer que el vehículo sea menos
estable. Puede deslizarse del gato y dañar a
alguna persona que se encuentre cerca. Eleve el
vehículo solo lo suficiente para poder retirar el
neumático.
5. Retire las tuercas de la rueda. Para vehículos con tapacubos, retírelo de la rueda con la mano. No haga
palanca para sacar el tapacubos. A continuación,
saque la rueda de su alojamiento.
ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de lesiones perso-
n
ales, manipule los tapacubos con cui-
dado para evitar el contacto con cualquier borde
afilado.
6. Instale el neumático de repuesto.
(fig. 155) Lugar para situar el gato en la parte delantera(fig. 156)
Lugar para situar el gato en la parte trasera
292
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO
DATOS
TÉCNICOS
INDICE
Page 299 of 404

Asegúrese de que monta el neumático de
repuesto con el vástago de la válvula
orientado hacia fuera. El vehículo podría
dañarse si el neumático de repuesto se monta
incorrectamente.
(fig. 157)
NOTA:
Para vehículos que los tengan instalados, no intente instalar una tapa central o tapacubos en el repuesto
compacto.
Consulte "Neumático de repuesto compacto" y "Re- puesto de uso limitado" en "Neumáticos - Informa-
ción general" en "Datos técnicos" para obtener otras advertencias y precauciones, así como información
acerca del neumático de repuesto, su uso y funcio-
namiento.
7. Instale las tuercas de la rueda con el extremo en forma de cono hacia la llanta. Apriete ligeramente
las tuercas de rueda.
ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de que el vehículo se
caig
a del gato, no apriete las tuercas de
la rueda por completo hasta que haya bajado el
vehículo. Si no se acata esta advertencia pueden
producirse lesiones personales.
8. Baje el vehículo girando hacia la izquierda el tornillo del gato con la manivela.
9. Termine de apretar las tuercas de la rueda. Presione hacia abajo la llave al mismo tiempo que el extremo
de la manivela para incrementar el juego de palan-
cas. Apriete las tuercas de la rueda en diagonal hasta
que cada tuerca haya sido apretada dos veces. La
torsión correcta de las tuercas de rueda es de 130
N.m. Si tiene dudas sobre la torsión correcta, haga
que la comprueben con una llave de tensión en su
concesionario autorizado o en una estación de ser-
vicio.
10. Baje el gato hasta la posición totalmente cerrada.
(fig. 157) Instalación del neumático de repuesto
293
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
DEL VEHÍCULODATOS
TÉCNICOS
INDICE
Page 300 of 404

11. Coloque el neumático desinflado (bajo) en la zonade carga. No guarde el neumático desinflado
en el lugar destinado al neumático de re-
puesto. Haga reparar o reemplace el neumático
desinflado (bajo) cuanto antes.
12. Para guardar el cable del cabestrante y el retene- dor, coloque la manivela del gato ensamblada sobre
la tuerca de impulsión del cabestrante. Gire hacia la
derecha el conjunto de la manivela del gato hasta
que oiga que el mecanismo del cabestrante emite
tres chasquidos. No puede apretarse en exceso.
13. Guarde la manivela del gato y el gato. Extraiga los bloqueos de las ruedas del vehículo y suelte el
freno de estacionamiento.
14. Compruebe la presión del neumático cuanto an- tes. Ajuste la presión del neumático según sea
necesario.
INSTALACIÓN DE NEUMÁTICOS EN USO
Vehículos equipados con tapacubos
1. Monte la rueda en uso en el eje.
2. Para facilitar el proceso de instalación de las ruedas de acero con tapacubos, coloque dos tuercas de
rueda en los espárragos de fijación situados a cada
lado del vástago de válvula. Instale las tuercas de la rueda con el extremo en forma de cono hacia la
llanta. Apriete ligeramente las tuercas de rueda.
ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de que el vehículo se
caig
a del gato, no apriete las tuercas de
la rueda por completo hasta que haya bajado el
vehículo. Si no se acata esta advertencia pueden
producirse lesiones personales.
(fig. 158)
(fig. 158) Neumático y tapacubos o tapa central1 — Vástago de la válvula 4 — Tapacubos
2 — Orificio de la válvula 5 — Espárrago de instala- ción
3 — Tuerca de rueda
294
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO
DATOS
TÉCNICOS
INDICE