Hyundai Creta 2016 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: Creta, Model: Hyundai Creta 2016Pages: 524, PDF Size: 28.47 MB
Page 261 of 524

4-61
Мультимедийная система
4
(Продолжение)
• Зарядка через USB порт для некоторых мобильных устройств может не поддер-живаться.
• Устройство может не обеспечивать нор-мальную работу, если используется нети-повой USB-накопитель (миниатюрный, брелок и т. п.). Для надежной работы используйте типовые устройства USB с металлическим корпусом.
• Устройство может не поддерживать нор-мальную работу при использовании таких форматов памяти, как HDD, CF или SD.
• Устройство может не поддерживать файлы, заблокированные DRM (кон-троль прав на цифровых носителях.)
• USB устройства флеш-памяти, использу-емые для подсоединения адаптера (тип SD или CF), могут распознаваться непра-вильно.
• Устройство может работать неправиль-но, если вследствие вибраций автомобиля происходят сбои подключения используе-мых накопителей на жестких дисках или USB устройств. (например, тип i-stick)
(Продолжение)
(Продолжение)
• Избегайте использования карт памяти USB, которые могут также использоваться в качестве цепочек для ключей или аксессуаров мобильных телефонов. Использование таких продук-тов может привести к повреждению разъ-ема USB.
• Подсоединение MP3-устройства или теле-фона через различные каналы, такие как AUX/BT или Audio/USB, может привести к возникновению щелкающих шумов или неправильной работе.
Информация
- Использование iPod®
• iPod® является зарегистрированной товарным знаком компании Apple Inc.
• Чтобы использовать iPod® с аудиосисте-мой автомобиля, необходимо применять специальный провод для iPod® (про-вод поставляется в комплекте с iPod®/iPhone®).
• При подключении iPod®, работающего в режиме воспроизведения, сразу после подключения может раздаться высокий звук длительностью примерно 1-2 секун-ды. Если возможно, подключайте iPod® к автомобилю, выключив устройство или поставив его на паузу.
• Когда зажигание автомобиля находится в режиме ACC или ON, подключение iPod® через провод iPod® позволит заряжать iPod® от аудиосистемы автомобиля.
• При подключении через провод для iPod®следите за тем, чтобы разъем был плотно вставлен в разъем, так как это позволит избежать помех при связи.
(Продолжение)
Page 262 of 524

4-62
Мультимедийная система
(Продолжение)
• Когда одновременно активны функции эквалайзера на внешнем устройстве, таком как iPod®, функции эквалайзера аудиосистемы, эффекты эквалайзеров могут накладываться друг на друга и вызывать ухудшение и искажение звука. При возможности отключайте функцию эквалайзера на внешнем устройстве при подключении к аудиосистеме.
• При подключении устройства через вход AUX или подключении iPod® возможно возникновение шума. Когда эти устрой-ства не используются, отсоединяйте их для хранения.
• Когда питание iPod® или устройства с подключением через вход AUX подклю-чается к разъему питания автомобиля, воспроизведение с внешнего источника может выполняться с помехами. В таких случаях отсоедините питания устройства перед его использованием.
• В зависимости от характеристик ваше-го iPod®/Phone® возможны пропуски или неправильная работа.
(Продолжение)
(Продолжение)
• Если iPhone одновременно подключен через беспроводной интерфейс Bluetooth® и USB, звук может воспроизводиться неправильно. Для изменения выхода звука (источника) в iPhone® выберите разъем Dock или беспроводной интерфейс Bluetooth®.
• Режим iPod® может быть недоступен, если iPod® не распознается из-за воспро-изведения версий, не поддерживающих протоколы связи, а также из-за дефектов и отклонений в работе iPod®.
• Устройства пятого поколения iPod® Nano могут не распознаваться при низком уровне заряда батареи. Зарядите iPod® для использования.
• Порядок поиска/воспроизведения, ото-бражаемый на устройстве iPod®, может отличаться от порядка, отображаемого в аудиосистеме.
• При неправильном функционировании iPod® вследствие дефекта устройства iPod®, выполните сброс iPod® и повтори-те попытку. (Дополнительную информа-цию см. в руководстве по эксплуатации iPod®.)
(Продолжение)
(Продолжение)
• В зависимости от версии некоторые устройства iPod® могут не синхронизо-ваться с системой. Если носитель отсо-единен до того, как он был распознан, система может неправильно восстано-вить ранее выполнявшийся режим рабо-ты. (Зарядка iPad не поддерживается.)
• Используйте провод для iPod® длиной не более 1 метра, например, оригинальный провод, входящий к комплект поставки нового iPod®. Использование более длин-ного провода может привести к тому, что аудиосистема не распознает iPod®.
Page 263 of 524

4-63
Мультимедийная система
4
Информация
- Использование воспроизведе-
ния звука через беспроводной
интерфейс Bluetooth® (при
наличии)
• Режим воспроизведения звука через беспроводной интерфейс Bluetooth® может использоваться только тогда, когда подключен телефон с беспроводным интерфейсом Bluetooth®.
• Режим воспроизведения звука через беспроводной интерфейс Bluetooth® будет не доступен при подключении устройств, которые не поддерживают эту функцию.
• Если телефон с беспроводным интерфей-сом Bluetooth® используется для воспро-изведения музыки, то при приеме входя-щего вызова и совершения исходящего вызова воспроизведение музыки приоста-навливается.
• При переключении дорожек вперед/назад в режиме воспроизведения звука через беспроводной интерфейс Bluetooth® воз-можны щелкающие шумы с некоторыми мобильными телефонами.
• Воспроизведение потокового аудио через беспроводный интерфейс Bluetooth® на некоторых мобильных телефонах может не поддерживаться.
(Продолжение)
(Продолжение)
• При возврате в режим воспроизведения звука через беспроводной интерфейс Bluetooth® после завершения вызова режим может не перезапускаться автома-тически на некоторых мобильных теле-фонах.
• Прием входящего вызова или соверше-ние исходящего вызова во время вос-произведения в режиме с беспроводным интерфейсом Bluetooth® Wireless может привести к помехам в воспроизведении.
Информация
- Использование беспроводного
интерфейса Bluetooth® мобиль-
ного телефона (при наличии)
• Беспроводная гарнитура Handsfree Bluetooth ® относится к устройствам, которые позволяют удобно выполнять и принимать вызовы с мобильных теле-фонов с беспроводным интерфейсом Bluetooth® через аудиосистему автомоби-ля.
• Беспроводной интерфейс Bluetooth® позволяет соединять устройства на коротком расстоянии, включая гарниту-ры громкой связи, беспроводные науш-ники, беспроводные устройства управ-ления и т.д. На веб-сайте www.Bluetooth.com можно получить дополнительные сведения о беспроводном интерфейсе Bluetooth® перед использованием функ-ций воспроизведения звука с помощью беспроводного интерфейса Bluetooth®.
• Марка и логотип Bluetooth® являют-ся зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими компании Bluetooth® SIG, Inc., и используется ком-панией Hyundai по лицензии. Другие товарные знаки и логотипы принадле-жат их соответствующим владельцам. Мобильный телефон, оснащенный функ-цией Bluetooth®, должен использовать беспроводной интерфейс Bluetooth®.
(Продолжение)
Page 264 of 524

4-64
Мультимедийная система
(Продолжение)
• В автомобиле поддерживаются следую-щие функции беспроводного интерфейса Bluetooth®. В зависимости от использу-емого устройства некоторые функции беспроводного интерфейса Bluetooth® могут не поддерживаться.
- Ответ на звонки с использованием Bluetooth® Handsfree.
- Операции в меню во время звонка (переключение в режим конфиденци-ального разговора, перевод звонка в режим удержания, изменение громко-сти)
- Загрузка журнала вызовов
- Загрузка контактов с мобильного теле-фона
- Загрузка контактов/журнала вызовов
- Автоматическое подключение устрой-ства, поддерживающего беспроводной интерфейс Bluetooth®
- Передача аудио через беспроводной интерфейс Bluetooth®
• Перед использованием функций беспро-водного интерфейса Bluetooth ® аудио-системы следует изучить разделы руко-водства по эксплуатации мобильного телефона, касающиеся использования беспроводного интерфейса Bluetooth®.
(Продолжение)
(Продолжение)
• Для использования функций беспрово-дного интерфейса Bluetooth ® необходимо выполнить сопряжение телефона с аудио-системой.
• Сопряжение и подключение мобильного телефона может быть выполнено только в том случае, если на телефоне вклю-чен беспроводной интерфейс Bluetooth®. (Способ включения беспроводного интер-фейса Bluetooth ® может различаться в зависимости от модели телефона).
• Не используйте мобильный телефон и не выполняйте настройки беспроводного интерфейса Bluetooth® (например, сопря-жение с телефоном) во время движения.
(Продолжение)
(Продолжение)
• Даже если телефон поддерживает беспро-водной интерфейс Bluetooth ®, он может не обнаруживаться во время поиска устройств аудиосистемой, если телефон переведен в скрытый режим или беспро-водной интерфейс Bluetooth ® выключен. Отключите скрытый режим или включи-те беспроводной интерфейс Bluetooth ® на телефоне перед поиском/подключением к аудиосистеме автомобиля.
• При нахождении телефона (в автомобиле) вне зоны доступа сотовой связи (в тунне-лях, на подземных стоянках или площад-ках, в горной местности и т. д.) использо-вание громкой связи будет невозможно.
• Если сигнал мобильного телефона сла-бый или если внутри транспортного средства высокий уровень шума, слы-шимость голоса вызываемого абонента может быть неудовлетворительной.
• Не следует располагать телефон около или внутри металлических предметов. Это может привести к нарушению связи с системой беспроводного интерфейса Bluetooth ® или со станцией мобильной связи.
(Продолжение)
Page 265 of 524

4-65
Мультимедийная система
4
(Продолжение)
• Воздействие на аудиосистему электромаг-нитных волн может создавать помехи в виде шума.
• Некоторые мобильные телефоны могут быть источниками электромагнитных помех или могут вызывать нарушение в работе аудиосистемы. В этом случае про-блема может быть решена перемещением телефона в другое место.
• В случае подключения с использовани-ем беспроводного интерфейса Bluetooth ® телефон может разряжаться быстрее обычного в связи с дополнительным расходом энергии для передачи данных беспроводному интерфейсу Bluetooth®.
• Если приоритет настроен по включе-нию зажигания (ВКЛ ЗАЖ или ACC), телефон с беспроводным интерфейсом Bluetooth ® подключается автоматически. Подключение телефона с беспроводным интерфейсом Bluetooth ® будет выпол-няться автоматически, даже если он находится на определенном расстоянии снаружи транспортного средства. Если необходимо избежать автоматического подключения телефона с беспроводным интерфейсом Bluetooth®, следует выпол-нить следующие действия.
(Продолжение)
(Продолжение)
1) Отключите беспроводной интерфейс Bluetooth® на мобильном телефоне.
2) Отключите беспроводной интерфейс Bluetooth® на аудиосистеме автомобиля.
- Для отключения беспроводного интер-фейса Bluetooth® на аудиосистеме автомобиля следует нажать кнопку [SETUP] (Настройка), а затем выбрать u [Phone] (Телефон) и [turn off] (Отключить) беспроводной интерфейс Bluetooth®.
• На некоторых мобильных телефонах под-ключение через беспроводной интерфейс Bluetooth ® может периодически преры-ваться. Для повторного подключения сле-дует попытаться выполнить следующее.
1) Выключите и включите беспроводной интерфейс Bluetooth® на мобильном телефоне и попытайтесь подключиться еще раз.
2) Выключите и включите питание мобиль-ного телефона и повторите попытку.
3) Извлеките аккумулятор мобильного телефона, перезагрузите его и повторите попытку.
4) Перезагрузите аудиосистему и повторите попытку.
(Продолжение)
(Продолжение)
5) Отключите все параллельно подключен-ные устройства и повторите попытку.
• Одновременно в сопряжение с бортовой системой атомобиля через беспроводной интерфейс Bluetooth ® может быть введе-но до пяти телефонов.
• Имена контактов телефона должны быть сохранены на английском языке, иначе они могут отображаться некорректно.
• Качество и громкость звука при использо-вании беспроводной гарнитуры у разных мобильных телефонов может различать-ся.
• Одновременно через беспроводной интер-фейс Bluetooth® может быть подключено только одно устройство.
• На некоторых мобильных телефонах при включении зажигания во время выпол-нения вызова с использованием беспро-водной гарнитуры через беспроводной интерфейс Bluetooth® текущий вызов может прерываться. (При включении зажигания следует включить обратный вызов на мобильном телефоне).
• Режим телефона не может быть включен, если мобильный телефон не сопряжен или не подключен. При сопряжении или подключении мобильного телефона будет показан экран с инструкциями.
(Продолжение)
Page 266 of 524

4-66
Мультимедийная система
К СВЕДЕНИЮ
• Беспроводная гарнитура Bluetooth® обеспечивает без-опасность во время поездки. Подключение мобильного теле-фона через беспроводной интер-фейс Bluetooth® позволяет удобно совершать и принимать вызовы, а также управлять контактами. Перед использованием устройства с через беспроводным интерфейсом Bluetooth® необходимо вниматель-но прочитать данное руководство по эксплуатации.
• Несоответствующее использование может привести к опасным ситуаци-ям при вождении или стать причи-ной дорожно-транспортного проис-шествия.
• Не следует чрезмерно отвлекать-ся на управление устройством во время управления автомобилем.
• Длительный просмотр экрана во время управления автомобилем опасен и может привести к аварии.
• Во время вождения переводите взгляд на экран только на короткие периоды времени.
Информация
- Использование функции распоз-
навания голоса (при наличии)
• Функция распознавания голоса поддер-живает распознавание только тех команд, которые перечислены в руководстве по эксплуатации.
• Следует помнить о том, что во время использования системы распознавания голоса нажатие каких-либо других кно-пок, кроме , или касание сенсорного экра-на приведет к выходу из режима распоз-навания голоса.
• Для максимально качественного распоз-навания голоса рекомендуется распола-гать микрофон, используемый для рас-познавания, над областью головы водите-ля и поддерживать требуемое расстояние до микрофона при подаче команд.
• В перечисленных ниже ситуациях распоз-навания голоса может не работать долж-ным образом из-за внешнего шума.
- Открыты окна и верхний люк
- При интенсивной работе вентилятора обдува/обогрева
- При проезде через туннели
(Продолжение)
(Продолжение)
- При движении по неровной дороге или бездорожью
- При сильном дожде (ливень, шторм)
• Голосовые команды, связанные с работой телефона, могут использоваться только при подключенном через беспроводной интерфейс устройстве Bluetooth®.
• При совершении вызова путем произне-сения имени соответствующий контакт должен быть загружен и сохранен в ауди-осистеме.
• После загрузки контактов с мобильно-го телефона с использованием беспро-водного интерфейса Bluetooth® системе требуется некоторое время для перевода информации в голосовую форму. В тече-ние этого периода распознавание голоса может работать неправильно.
• Произнесите голосовую команду четко и естественным голосом, как будто ведете обычную беседу.
Page 267 of 524

4-67
Мультимедийная система
4
Режим радиоприемника
Органы управления на дисплее в режиме радиоприемника
(1) Отображение режима
Отображение текущего режима работы.
(2) Частота
Отображение текущей частоты.
(3) Предварительно настроенные радиостанции
Отображение номера текущей предва-рительно настроенной радиостанции от [1] до [6].
(4) Отображение предварительно настроенных радиостанций
Отображение сохраненных предвари-тельно настроенных радиостанций
(5) Автоматическое сохранение
Автоматически сохраняет частоты с наи-лучшим приемом, присваивая их кноп-кам предварительно настроенных ради-останций.
(6) Меню RDS
Отображение меню RDS.
(7) Информация RDS
Отображение передаваемой RDS информации.
При нажатии кнопки режима радиоприемника
Нажатие кнопки [RADIO] (Радио) ([FM]/[AM]) приведет к последовательному переключению между режимами работы FM1 FM2 FMA AM AMA.
Если [Pop-up Mode] (Всплывающее меню) включено с помощью [SETUP] (Настройка) u [Display] (Дисплей), то при нажатии [RADIO] (Радио) ([FM]/[AM]) будет отображаться режим всплываю-щего меню для радиоприемника.
Поверните ручку TUNE, чтобы перейти на другую частоту. Нажмите на ручки для выбора.
Page 268 of 524
![Hyundai Creta 2016 Инструкция по эксплуатации (in Russian) 4-68
Мультимедийная система
Поиск
Нажмите кнопку [SEEK/TRACK] (Поиск/Дорожка) для перехода к предыдущей/следующе Hyundai Creta 2016 Инструкция по эксплуатации (in Russian) 4-68
Мультимедийная система
Поиск
Нажмите кнопку [SEEK/TRACK] (Поиск/Дорожка) для перехода к предыдущей/следующе](/img/35/14534/w960_14534-267.png)
4-68
Мультимедийная система
Поиск
Нажмите кнопку [SEEK/TRACK] (Поиск/Дорожка) для перехода к предыдущей/следующей частоте.
Настройка частоты
Поверните ручку TUNE (Настройка частоты) для выбора требуемой часто-ты.
Выбор/сохранение предварительно
настроенных радиостанций
Нажмите кнопки от [1]~[6] для прослу-шивания требуемой предварительно настроенной радиостанции.
Нажмите [Preset] (Предварительно настроенные радиостанции) для отобра-жения эфирной информации для часто-ты, назначенной для каждой кнопки.
Чтобы сохранить прослушиваемую частоту как предварительно настроен-ную радиостанцию, нажмите и удержи-вайте одну из кнопок [1]~[6] для сохране-
ния текущей частоты в качестве выбран-ной предварительно настроенной ради-останции.
Автоматическое сохранение
Нажмите [Auto store] (Автоматическое сохранение), чтобы автоматически сохранить принимаемые частоты в каче-стве предварительно настроенных ради-останций.
Если во время автоматического сохра-нения повторно нажать [Auto store] (Автоматическое сохранение), автома-тическое сохранение будет отменено и будет восстановлена предыдущая часто-та.
Page 269 of 524
![Hyundai Creta 2016 Инструкция по эксплуатации (in Russian) 4-69
Мультимедийная система
4
Меню RDS
Нажмите [RDS Menu] (Меню RDS), чтобы настроить AF (альтернативную частоту), регион Hyundai Creta 2016 Инструкция по эксплуатации (in Russian) 4-69
Мультимедийная система
4
Меню RDS
Нажмите [RDS Menu] (Меню RDS), чтобы настроить AF (альтернативную частоту), регион](/img/35/14534/w960_14534-268.png)
4-69
Мультимедийная система
4
Меню RDS
Нажмите [RDS Menu] (Меню RDS), чтобы настроить AF (альтернативную частоту), регион и новости.
Меню RDS не поддерживается в режиме AM или AMA.
Сканирование
Нажмите кнопку [SCAN] (Сканирование). Предварительное прослушивание каждой частоты вещания в течение 5 секунд.
После завершения сканирования будет восстановлена предыдущая частота.
Нажатие кнопки [SCAN] во время выпол-нения сканирования отменит его.
Нажмите и удерживайте кнопку [SCAN], чтобы прослушать течение 5 секунд все радиостанции, сохраненные как пред-варительно настроенные радиостанции [1]~[6].
TA (дорожные сообщения)
Нажимайте кнопку [TA] для включения и выключения дорожных сообщений.
Page 270 of 524
 Hyundai Creta 2016 Инструкция по эксплуатации (in Russian) 4-70
Мультимедийная система
Режим медиа-файлов
Экран режима медиа-файлов
При нажатии кнопки [MEDIA](Мультимедиа)](/img/35/14534/w960_14534-269.png)
4-70
Мультимедийная система
Режим медиа-файлов
Экран режима медиа-файлов
При нажатии кнопки [MEDIA](Мультимедиа) режимы переключа-ются в следующем порядке: CD (ком-пакт-диск) USB (iPod®) AUX My Music (Моя музыка) BT (Bluetooth®) Audio (Аудио)*.
Если [Pop-up Mode] (Всплывающее меню) включено с помощью [SETUP] (Настройка) u [Display] (Дисплей), то при нажатии кнопки [RADIO] (Радио) будет отображаться экран режима всплываю-щего меню для медиа-файлов.
Поверните ручку TUNE, чтобы перейти на другую частоту. Нажмите на ручки для выбора.
Экран всплывающего меню для меди-а-файлов может отображаться только тогда, когда включено два и более режи-ма медиа-файлов.
* при наличии
Отображение режима в строке состояния
Если подключено устройство через беспроводной интерфейс Bluetooth® , подключен iPod® USB или устройство через вход AUX, или загружен ком-пакт-диск, будет отображаться значок соответствующего режима.
ЗначокНазвание
Беспроводной интерфейс Bluetooth®
Компакт-диск
USB (iPod®)
AUX