Hyundai Genesis 2015 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2015, Model line: Genesis, Model: Hyundai Genesis 2015Pages: 523, PDF Size: 17.23 MB
Page 361 of 523

5-75
Conducir su vehículo
5
• Si los vehículos están parados y elvehículo que le precede 5cambia
al siguiente carril, tenga cuidado
cuando su vehículo inicie la
marcha, ya que podría no detectar
el vehículo parado delante suyo. • Preste atención a la presencia de
peatones cuando su vehículo
mantenga una distancia
determinada con respecto al
vehículo que le precede. • Tenga siempre cuidado con
vehículos de mucho peso o que
lleven cargas pesadas que
sobresalgan de la parte trasera del
vehículo.
ODH053099ODH053100ODH053098
Page 362 of 523

5-76
Conducir su vehículo(continúa)
•El sistema de control de
crucero inteligente no puede
reconocer un vehículo
parado, peatones ni un
vehículo que circule en
sentido contrario. Mire
siempre hacia adelante para
evitar que ocurran
situaciones inesperadas o
repentinas.
•Si los vehículos de delante
cambian frecuentemente de
carril, esto podría producir un
retraso en la reacción del
sistema o puede causar que
el sistema reaccione por un
vehículo que en realidad está
en el carril adyacente.
Conduzca siempre con
cuidado para evitar que
ocurran situaciones
inesperadas o repentinas.
•Tenga siempre en cuenta la
velocidad seleccionada y la
distancia de vehículo a
vehículo.(continúa)
(continúa)
•Como el sistema de control de
crucero inteligente podría no
reconocer situaciones de
conducción complejas, preste
especial atención a las
condiciones de conducción y
controle la velocidad de su
vehículo.
El sistema de control de crucero
inteligente podría no funcionar
temporalmente debido a una
interferencia eléctrica.
PRECAUCIÓN
Al usar el control de crucero
inteligente, tome las
precauciones siguientes:
•Si es necesaria una parada de
emergencia, debe pisar los
frenos. El vehículo no puede
pararse en cada situación de
emergencia usando el
sistema de control de crucero
inteligente.
•Mantenga una distancia
adecuada según las
condiciones de la carretera y
la velocidad del vehículo. Si la
distancia de vehículo a
vehículo es demasiado corta
al conducir a velocidad
rápida, podría producirse una
grave colisión.
•Mantenga siempre una
distancia de frenada
suficiente y decelere su
vehículo accionando los
frenos si es necesario.(continúa)
ADVERTENCIA
Page 363 of 523

5-77
Conducir su vehículo
5
El sistema de aviso de salida de
carril detecta el carril con el sensor
situado en el parabrisas delantero y
le avisa cuando el vehículo se sale
del carril.
SISTEMA DE AVISO DE SALIDA DE CARRIL (LDWS) (OPCIONAL)
ODH053029
ODH053030
Al usar el sistema de aviso de
salida de carril (LDWS), tome
las precauciones siguientes:
•Compruebe siempre las
condiciones de la carretera. El
LDWS no hace que el vehículo
cambie de carril.
•No gire el volante
bruscamente cuando el LDWS
le advierta de que el vehículo
se está saliendo del carril.
•Si el sensor no puede
detectar el carril o si la
velocidad del vehículo no
excede los 60 km/h, el LDWS
no le avisará si el vehículo se
sale del carril.
•Si su vehículo tiene la luna del
parabrisas tintada o con otro
tipo de revestimiento o
accesorio, el LDWS podría no
funcionar correctamente.(continúa)
(continúa)
•Impida que el agua y otros
líquidos entren en contacto
con el sensor LDWS, ya que
podría dañarse.
•No desmonte las piezas del
LDWS y evite fuertes impactos
que dañen el sensor.
•No coloque objetos que
reflejen la luz en el salpicadero.
•El funcionamiento del LDWS
puede verse afectado por
diferentes factores (entre los
que se incluyen las
condiciones medioambien-
tales). El conductor es
responsable de prestar
atención a la carretera y
mantener el vehículo en el
carril en todo momento.
ADVERTENCIA
Page 364 of 523

5-78
Conducir su vehículo
Operación del LDWS
Para accionarlo:
Pulse el botón LDWS con el botón
Start/Stop del motor en la posición
ON. El indicador (blanco) se ilumina
en el tablero de instrumentos.Para cancelarlo:
Pulse de nuevo el botón LDWS. El
indicador en el tablero de
instrumentos se apagará.
Si el sistema detecta que el vehículo
se sale del carril con el LDWS
accionado y una velocidad del
vehículo superior a 60km/h, la
advertencia funciona como sigue:
ODH053110
ODH053109
■Tipo A
■Tipo B
ODH053111SE
ODH053112SE
■Línea de carril detectada
■Línea de carril no detectada
Page 365 of 523

5-79
Conducir su vehículo
5
1. Advertencia visual
Si se sale del carril, la línea del carril
en cuestión parpadea en amarillo en
la pantalla LCD.2. Aviso táctil
Al salirse del carril, el volante vibra.
Indicador de advertencia
Si el LDWS falla, el indicador de
advertencia (amarillo) se enciende
para indicar que el LDWS no funciona
correctamente.
Recomendamos que
lleve su vehículo a un distribuidor
HYUNDAI autorizado y haga revisar
el sistema.
ODH053113SE/ODH053114SE
ODH053136/ODH053137
■Aviso de salida de carril
derecha izquierda
■Aviso de salida de carril + control de crucero
inteligente
derechaizquierda
ODH054115SE
ODH054116SE
ODH053118
ODH053117
■ Tipo A
■Tipo B
■Línea izquierda del carril detectada
■Línea derecha del carril detectada
Pantalla LCD
Pantalla superior Volante
Volante
Pantalla superior Pantalla LCD
Page 366 of 523

5-80
Conducir su vehículo
El LDWS no funciona cuando:
•
El conductor acciona el
intermitente de giro para cambiar
de carril o las luces de
emergencia.
•Se acciona el interruptor del
limpiaparabrisas en modo rápido
debido a lluvia intensa.
•Se conduce sobre la línea del
carril.
✽ATENCIÓN
Accione siempre el intermitente de
giro antes de cambiar de carril.
ATENCIÓN DEL CONDUCTOR
El LDWS podría no avisarle aunque
el vehículo se saliera del carril, o
podría avisarle aunque el vehículo
no se saliera del carril, si:
• El carril no es visible debido anieve, lluvia, manchas, charcos u
otras causas.
• La intensidad de luz exterior cambia bruscamente, como al
entrar/salir de un túnel.
• Los faros no están encendidos de noche o en un túnel, o la
intensidad de luz es baja.
• Resulta difícil distinguir el color de la marca del carril en la calzada
o la línea del carril está
deteriorada o poco definida.
• Se conduce por una cuesta pronunciada o una curva.
• La luz de las farolas, del sol o de los vehículos que circulan en
sentido contrario se refleja en la
calzada mojada.
• La lente o el parabrisas están cubiertos por cuerpos extraños.
• El sensor no puede detectar el carril debido a niebla, lluvia
intensa o nevada intensa. (continúa)(continúa)
• La temperatura alrededor del
retrovisor interior es elevada
debido a la luz directa del sol.
• El carril es muy ancho o estrecho.
• El parabrisas se empaña por el aire húmedo del interior del
vehículo.
• Hay una sombra sobre la línea del carril.
• Hay una marca similar a la línea del carril.
• Hay una estructura fronteriza, como una barrera de hormigón.
• La distancia con respecto al vehículo delantero es muy corta o
el vehículo delantero conduce
tapando la línea del carril.
• El vehículo vibra intensamente debido a las condiciones de la
calzada.
• El número de carriles aumenta o disminuye, o las líneas de los
carriles se cruzan.
• Se coloca algo sobre el salpicadero.
• Se conduce con el sol de cara.
• Se conduce en una zona de obras.
• Hay más de dos líneas de carril.
Page 367 of 523

5-81
Conducir su vehículo
5
El sistema de ayuda de permanencia
en el carril detecta los marcadores
del carril en la calzada y ayuda al
conductor a dirigir el vehículo para
mantenerlo en el carril.Si el sistema detecta que el vehículo
se sale del carril, avisa al conductor
con una advertencia visual y
mediante la vibración del volante,
aplicando al mismo tiempo una
ligera fuerza de contradirección para
intentar evitar que el vehículo se
salga del carril.
SISTEMA DE AYUDA DE PERMANENCIA EN EL CARRIL (LKAS) (OPCIONAL)
ODH053029
ODH053161L
Al usar el sistema de ayuda de
permanencia en el carril
(LKAS), tome las precauciones
siguientes:
•El volante no está controlado
constantemente, por lo que, si
el vehículo abandona un carril
a velocidad muy rápida, el
sistema podría no controlar el
vehículo.
•No accione el volante
bruscamente cuando esté
siendo controlado por el
sistema.
•El LKAS evita que el
conductor se salga del carril
involuntariamente ayudando
al conductor a controlar el
volante. Sin embargo, el
conductor no debería confiar
únicamente en el sistema,
sino que debería prestar
atención al volante en todo
momento para permanecer en
el carril.
(continúa)
ADVERTENCIA
El sistema de ayuda de
permanencia en el carril no
sustituye las prácticas de
conducción seguras,
simplemente es una función
suplementaria. El conductor es
responsable de estar siempre
atento a lo que ocurre a su
alrededor y dirigir el vehículo
correspondientemente.
ADVERTENCIA
Page 368 of 523

5-82
Conducir su vehículo
Operación del LKAS
Para accionarlo:
Pulse el botón LKAS con el botón
Start/Stop del motor en la posicion
ON. El indicador (blanco) se ilumina
en el tablero de instrumentos.
Para cancelarlo:
Pulse de nuevo el botón LKAS. El
indicador en el tablero de
instrumentos se apagará.
(continúa)
•Compruebe siempre el estado
de la calzada y del entorno y
tenga cuidado cuando el
sistema se cancele, no
funcione o falle.
•No coloque accesorios ni
adhesivos, ni tiña el
parabrisas cerca del
retrovisor.
•El sistema detecta las líneas
del carril y controla el volante
valiéndose de una cámara,
por lo que si resulta difícil
detectar las mismas, el
sistema podría no funcionar
correctamente.
Consulte el apartado
"Atención del conductor".
•No desmonte las piezas del
LKAS y evite fuertes impactos
que dañen el sensor.
(continúa)
(continúa)
•No coloque objetos en el
salpicadero que reflejen la
luz, como espejos, papel
blanco, etc. El sistema podría
no funcionar correctamente si
se refleja la luz del sol.
•El funcionamiento del LKAS
puede verse afectado por
diferentes factores (entre los
que se incluyen las
condiciones medioambien-
tales). El conductor es
responsable de prestar
atención a la carretera y
mantener el vehículo en el
carril en todo momento.
•Mantenga las manos en el
volante siempre que esté
activado el sistema LKAS. Si
sigue conduciendo sin tener
las manos en el volante
después de activarse la
advertencia "Keep hands on
steering wheel", el sistema se
desactivará automáticamente.
•Tenga siempre cuidado al
usar el sistema.
ODH053160L
Page 369 of 523

5-83
Conducir su vehículo
5
Activación del LKAS
• Al activar el sistema aparecerá lapantalla LKAS en el LCD.
• Cuando se detecten ambas líneas del carril y se cumplan las
condiciones para activar el LKAS
(indicador de volante verde
iluminado y testigo indicador LKAS
cambia de blanco a verde), se
controlará el volante. Cuando el sistema detecta una línea
del carril, el color cambia de gris a
blanco.
El sistema de ayuda de
permanencia en el carril es un
sistema para evitar que el
conductor se salga del carril. Sin
embargo, el conductor no sólo
debería fiarse del sistema, sino
que debe comprobar siempre las
condiciones de la calzada al
conducir.
ADVERTENCIA ■Línea de carril no
detectada■Línea de carril
detectada
ODH054154SE
ODH053140SE/ODH053141SE
Page 370 of 523

5-84
Conducir su vehículo
• Cuando el sistema detecta la línea izquierda del carril, el color de la
línea izquierda del carril cambia de
gris a blanco.
• Cuando el sistema detecta la línea derecha del carril, el color de la
línea derecha del carril cambia de
gris a blanco.
• Para que el sistema se active completamente, deben detectarse
ambas líneas del carril.
Advertencia
• Al cruzar una línea del carril, dichalínea parpadeará (amarillo) en la
pantalla LCD y el volante vibrará
para avisarle de ello.
• Si aparece el volante, el sistema controlará la dirección del vehículo
para evitar cruzar la línea del carril. Si no se cumplen todas las
condiciones para activar el LKAS, el
sistema conmutará a LDWS y
avisará al conductor sólo si cruza las
líneas del carril.
■Línea izquierda del
carril detectada■Línea derecha del
carril detectada
ODH053142SE/ODH053143SE
■Línea izquierda del
carril■Línea derecha del
carril
ODH053144SE/ODH053145SE
■Línea izquierda del
carril■Línea derecha del
carril
ODH053142SE/ODH053143SE