Hyundai Grand Santa Fe 2015 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2015, Model line: Grand Santa Fe, Model: Hyundai Grand Santa Fe 2015Pages: 697, PDF Size: 18.51 MB
Page 591 of 697

Qué hacer en caso de emergencia
30 6
10. Para volver a colocar la rueda,
sujétela en los pernos, ponga las
tuercas sobre éstos y apriételas
fuertemente con los dedos. Las
tuercas deben de colocarse con
los extremos de menor diámetro
hacia adentro. Mueva la rueda
para comprobar que está bien
asentada y vuelva a apretar las
tuercas con los dedos todo lo
que pueda.
11. Baje el coche al suelo girando la
llave de las tuercas de las ruedas
en sentido contrario a las agujas
del reloj.Coloque después la llave como se
muestra en la figura y apriete las
tuercas de la rueda. Asegúrese de
que la cazoleta asienta
completamente sobre la tuerca. No
se ponga de pie sobre la llave ni
utilice un tubo para prolongar el
brazo de palanca.
Apriete todas las tuercas en la rueda
siguiendo la secuencia numérica
indicada en la imagen hasta que
estén todas apretadas. Después,
vuelva a comprobar el apriete de
todas ellas. Después de cambiar las
ruedas, recomendamos que haga
revisar el sistema por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.Par de apriete de las tuercas de
las ruedas
Rueda de acero y de aleación de
aluminio:
9~11 kg.m (65~79 lb.ft)
Si dispone de manómetro, retire el
tapón de la válvula y compruebe la
presión de aire del neumático. Si la
presión es menor que la
recomendada, conduzca despacio
hasta la estación de servicio más
próxima e infle los neumáticos hasta
la presión correcta. Si es excesiva,
ajústela hasta que sea correcta.
Vuelva a colocar siempre el tapón de
la válvula después de comprobar o
ajustar la presión de los neumáticos.
Si no pone el tapón, puede salirse
aire del neumático. Si pierde el tapón
de la válvula, compre otro tan pronto
como sea posible.
Después de haber cambiado las
ruedas, asegure siempre la rueda
pinchada en su sitio y vuelva a
guardar el gato y las herramientas
en su lugar habitual.
ODM062011
Page 592 of 697

631
Qué hacer en caso de emergencia
Para evitar que el gato, la palanca
del gato, la llave de las tuercas de
las ruedas y la rueda de repuesto
vibren cuando el vehículo está en
marcha, guárdelas correctamente.
Importante: uso de la rueda de
repuesto pequeña (opcional)
Su vehículo está equipado con una
rueda de repuesto pequeña. Esta
rueda de emergencia ocupa menos
sitio que una normal. Es más
pequeña y está pensada sólo para
un uso temporal.
PRECAUCIÓN
En su vehículo se usan roscas
métricas para las tuercas y los
pernos. Asegúrese de que
utiliza las mismas tuercas antes
y después de cambiar la rueda,
o si las cambia, que usa tuercas
con roscas métricas y la misma
configuración de bisel. Si monta
una tuerca con rosca no métrica
en un perno métrico o viceversa
no asegurará adecuadamente la
rueda al cubo y dañará el perno,
por lo que tendrá que
sustituirlo.
Tenga en cuenta que la mayoría
de las tuercas de rueda no son
de rosca métrica. Asegúrese de
extremar el cuidado al
comprobar el estilo de rosca
antes de instalar las tuercas de
la rueda o las ruedas. En caso
de duda, recomendamos que
consulte a un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
ADVERTENCIA
- Pernos de las ruedas
Si los pernos están dañados,
pueden perder su capacidad
para retener la rueda. Esto
podría provocar la pérdida de la
rueda y una colisión con
lesiones graves.
ADVERTENCIA - Presión
inadecuada de la rueda de
repuesto
Compruebe la presión de
inflado tan pronto como sea
posible después de montar la
rueda de repuesto. Ajústela a la
presión especificada, si es
necesario. Consulte
“Neumáticos y llantas” en el
capítulo 8.
PRECAUCIÓN
• Conduzca con cuidado
cuando utilice esta rueda.
Sustitúyala por la rueda
normal con su neumático a la
primera oportunidad.
• No se recomienda el
funcionamiento del vehículo
con más de una rueda de
repuesto de emergencia.
Page 593 of 697

Qué hacer en caso de emergencia
32 6
La rueda de emergencia debe
inflarse a 420 kPa (60 psi).
✽ATENCIÓN
Compruebe la presión de inflado
después de montarla. Ajústela a la
presión especificada, si es necesario.
Cuando utilice una rueda de
repuesto de emergencia, observe
las siguientes precauciones:
• No exceda en ningún caso los 80
km/h (50 mph); a velocidades
superiores puede estropearse el
neumático.
• Si la carretera así lo exige,
conduzca aún más despacio para
evitar cualquier riesgo. Cualquier
defecto de la carretera, como un
bache grande o una piedra, puede
dañar gravemente la rueda.
• El uso continuo de esta rueda en
carretera puede provocar su
rotura, la pérdida de control del
vehículo y lesiones.
• No exceda el límite de carga del
vehículo ni la carga portante
máxima de la rueda indicada en el
flanco del neumático de repuesto
de emergencia.• Evite conducir sobre obstáculos. El
diámetro de la rueda de repuesto
pequeña es menor que el de una
normal, y reduce la distancia al
suelo en unos 25 mm (1 pulgada),
lo que podría traducirse en daños
para el vehículo.
• No lave el vehículo en máquinas
automáticas mientras lleve la
rueda de repuesto de emergencia.
• No utilice cadenas con esta rueda
de emergencia. Al ser más
pequeña, la cadena no se
ajustaría correctamente. Podría
dañarse el vehículo y perderse la
cadena.
• No monte la rueda de repuesto de
emergencia en el eje delantero si
ha de conducir por nieve o hielo.
• No utilice la rueda de repuesto de
emergencia en ningún otro
vehículo, ya que se ha diseñado
especialmente para el suyo.
ADVERTENCIA
La rueda de repuesto compacta
es sólo para usos de
emergencia. No conduzca el
vehículo a velocidades mayores
de 80km con una rueda de
repuesto. El neumático original
debe ser reparado o cambiado
lo más pronto posible para
evitar un fallo de la de repuesto
que podría causar lesiones
personales o la muerte.
Page 594 of 697

633
Qué hacer en caso de emergencia
• La cubierta de la rueda de
repuesto de emergencia dura
menos que una normal.
Inspecciónela con regularidad y
sustitúyala cuando se gaste por
otra del mismo tamaño y diseño
montada en la misma rueda.
• No utilice la cubierta de la rueda
de repuesto de emergencia en
ningún otra rueda, ni neumáticos
estándar, neumáticos de nieve,
tapacubos o estabilizadores en la
rueda de repuesto de emergencia.
Si lo hace, puede dañar estos
elementos u otros componentes
del coche.
• No utilice más de una rueda de
repuesto de emergencia al mismo
tiempo.
• No arrastre un remolque mientras
lleve la rueda de repuesto de
emergencia.
Page 595 of 697

Qué hacer en caso de emergencia
34 6
Etiqueta del gato1. Nombre del modelo
2.Carga máxima permitida
3.Accione el freno de
estacionamiento antes de usar el
gato.
4.Pare el motor antes de usar el
gato.
5.No se coloque debajo de un
vehículo elevado con un gato.
6.Puntos designados debajo del
bastidor
7.Al apoyar el vehículo, la placa base
del gato debe situarse en posición
vertical debajo del punto de
elevación.
8.Seleccione la marcha atrás en
vehículos con transmisión manual
o coloque la palanca de cambio en
la posición P en vehículos con
transmisión automática.
9.El gato debería utilizarse en suelo
firme y nivelado.
10. Fabricante del gato
11. Fecha de fabricación
12.Empresa y dirección
representativas
OTQ044219
OHYK064002
• Tipo A■Ejemplo
• Tipo B
❈La etiqueta del gato del vehículo podría diferir de la imagen.
Para más información, vea la etiqueta pegada al gato.
Page 596 of 697

635
Qué hacer en caso de emergencia
EC Declaración de Conformidad para el gato
JACKDOC14S
Page 597 of 697

Qué hacer en caso de emergencia
36 6
REMOLQUE
Servicio de remolque
Si es necesario remolcar el vehículo en
una emergencia, recomendamos que
acuda a un concesionario autorizado de
HYUNDAI o a un servicio de grúa
profesional. Se necesitan seguir unos
procedimientos adecuados para levantar
y remolcar el vehículo y así evitar daños.
Se recomienda usar carritos de
transporte para las ruedas o un camión
con plataforma.
Para obtener información sobre cómo
arrastrar un remolque, consulte el
capítulo 5, “Arrastre de un remolque”.
Los vehículos de tracción a las cuatro
ruedas hay que remolcarlos con un
elevador de ruedas o con una
plataforma, de modo que todas las
ruedas queden en el aire.
Los vehículos con tracción a dos ruedas
se pueden remolcar con las ruedas
traseras apoyadas en el suelo y las
delanteras levantadas.
Si alguna de las ruedas cargadas o los
componentes de la suspensión han
sufrido daños o si el vehículo se está
remolcando con las ruedas delanteras
apoyadas en el suelo, utilice un carrito de
transporte para las ruedas delanteras.
Si el remolque lo realiza una grúa
comercial y no se utilizan carritos de
transporte, hay que levantar siempre la
parte delantera, no la trasera.
OXM069028carrito
carrito
ADVERTENCIA - Si está
equipado con el sensor de
vuelco
Si su vehículo está equipado con
airbag lateral y de cortina, ajuste el
interruptor de encendido a la
posición OFF o ACC cuando se
está remolcando el vehículo.
El airbag lateral y de cortina
podrían desplegarse si el
encendido está en ON o si el
sensor de vuelco detecta una
situación de vuelco.
PRECAUCIÓN
No remolque un vehículo 4WD con
las ruedas sobre el suelo. Ello
produciría graves desperfectos en
la transmisión o en el sistema 4WD.
Page 598 of 697

637
Qué hacer en caso de emergencia
Cuando remolque el vehículo en una
emergencia sin carritos de transporte:
1. Coloque la llave de contacto en la
posición ACC.
2. Coloque la palanca de cambio en la
posición N (punto muerto).
3. Suelte el freno de estacionamiento.Montaje del gancho de remolque
(opcional)
1. Abra el portón y saque el gancho de
remolque de la caja de herramientas.
2. Retire la tapa del paragolpes
presionando en su parte inferior.
PRECAUCIÓN
Si no coloca la palanca de cambio
en la posición N (punto muerto)
podría dañar la caja de cambos.
PRECAUCIÓN
• No se debe remolcar el vehículo
hacia atrás con las ruedas
delanteras en el suelo, ya que
podría averiarse.
• No remolque con un equipo de
tipo eslinga. Utilice un elevador
de ruedas o una plataforma.
OUN046030
OCM054034
ONCDEM2005
ONCNEM2006
■Delantero
■Trasero
Page 599 of 697

Qué hacer en caso de emergencia
38 6
3. Monte el gancho y gírelo en el sentido
de las agujas del reloj hasta apretarlo
bien.
4. Desmonte el gancho y coloque de
nuevo la tapa cuando no lo necesite.Remolque de emergencia
Si es necesario remolcar el vehículo,
recomendamos que acuda a un
concesionario autorizado de
HYUNDAI o a un servicio de grúa
profesional.Si en una emergencia no dispone de
servicio de grúa, puede remolcar
provisionalmente el vehículo con un
cable o una cadena sujetos al gancho de
remolque de emergencia situado bajo la
parte delantera o trasera del vehículo.
Tenga mucho cuidado cuando remolque
el vehículo. Siempre debe haber alguien
al volante del vehículo para dirigirlo y
accionar los frenos.
Con el vehículo remolcado de esta forma
sólo debe circularse por vías con buen
firme, a distancias cortas y a velocidades
reducidas. Además, las ruedas, los ejes,
los elementos de tracción, motor y
transmisión, la dirección y los frenos
deben encontrarse en buen estado.
• No utilice los ganchos de remolque
para sacar un vehículo del barro,
terrenos arenosos o cualquier otro
lugar del que el vehículo no pueda salir
por sus propios medios.
• No remolque un vehículo más pesado
que el vehículo remolcador.
• Los conductores de ambos vehículos
deberían comunicarse
frecuentemente.
ONCDEM2007
ONCNEM2008
■Delantero
■Trasero
Page 600 of 697

639
Qué hacer en caso de emergencia
• Antes de efectuar un remolque de
emergencia, asegúrese de que el
gancho no está dañado ni roto.
• Sujete firmemente el cable o la cadena
al gancho.
• No dé tirones sobre el gancho. Aplique
la fuerza de forma progresiva.
• Para evitar que se produzcan daños
en el gancho, no tire desde los lados o
con un ángulo vertical. Tire siempre en
línea recta.• Use un cable de remolque de menos
de 5 metros de longitud. Ate un trapo
de color blanco o rojo (de unos 30 cm)
a la parte central del cable para ver
bien éste.
• Conduzca con cuidado evitando que el
cable pierda tensión.
ADVERTENCIA
Tenga mucho cuidado cuando
remolque el vehículo.
• Evite tirones bruscos o
maniobras irregulares que
puedan aplicar esfuerzos
excesivos sobre el gancho de
remolque y sobre el cable o la
cadena de arrastre. Se podrían
romper el gancho y el cable o la
cadena, con riesgo de lesiones o
daños considerables.
• Si no se puede mover el vehículo
averiado, no se empeñe en
remolcarlo. Recomendamos que
se ponga en contacto con un
distribuidor HYUNDAI autorizado
o con un servicio comercial de
grúas.
• Remolque el vehículo tan en línea
recta como sea posible.
• Manténgase alejado del vehículo
durante el remolque.
OXM069009
PRECAUCIÓN
• Sujete una correa de remolque a
los ganchos dispuestos para este
fin.
• Si usa otras partes del vehículo
que no sean los ganchos de
remolque, puede dañar la
carrocería del vehículo.
• Utilice un cable o una cadena
fabricados especialmente para
remolcar vehículos. Sujete
firmemente el cable o la cadena al
gancho de remolque.