Hyundai Grand Santa Fe 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2015, Model line: Grand Santa Fe, Model: Hyundai Grand Santa Fe 2015Pages: 740, PDF Size: 44.69 MB
Page 601 of 740

Que faire en cas d’urgence
26
6
4.Après que la roue de secours ait
atteint le sol, continuez à tourner la
clé dans le sens inverse desaiguilles d’une montre et tirez la
roue vers l’extérieur. Ne faites
jamais tourner la clé d’une manière
exagérée ; sinon, le support de laroue de secours peut êtreendommagé.
5.Otez le dispositif de retenue (1) du centre de la roue de secours. Pour ranger la roue de secours :
1.Posez le pneu sur le sol, corps de
valve face en haut.
2.Placez la roue sous le véhicule et mettez en place le dispositif de
retenue (1) à travers le centre de la
roue.
3.Tournez la clé dans le sens horaire jusqu’à l’encliquetage.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que le dispositif
de retenue de la roue de
secours est bien aligné sur le
centre de la roue pour éviter un
ballottement de celle-ci. Sinon,
un mauvais alignement peut
provoquer la chute de la roue de
secours et entraîner unaccident.
ODM062007ODM062006
Page 602 of 740

627
Que faire en cas d’urgence
Changement de roue
1.Garez-vous sur une surface planeet serrez fermement le frein de stationnement.
2.Mettez le levier de vitesse en position P (Parking).
3.Actionnez les feux de détresse. 4.Sortez la clé d’écrous de roues, le
cric, la poignée du cric, et la roue
de secours du véhicule.
5.Calez l’avant et l’arrière de la roue qui est opposée en diagonale à la
position du cric.
1VQA4023
AVERTISSEMENT
- Changement de roue
Afin d’éviter tout mouvement du véhicule pendant que vous
changez une roue, serrez
toujours le frein de
stationnement à fond et calez
toujours la roue opposée en
diagonale à la roue en cours
de changement.
Nous recommandons un calage des roues du véhicule
et de ne laisser personne à
bord d’un véhicule levé àl’aide d’un cric.
1VQA4022
Page 603 of 740

Que faire en cas d’urgence
28
6
6.Desserrez d’un tour les écrous de
roue dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre, mais n’en
enlevez aucun avant que la roue
n’ait été soulevée du sol. 7.Placez le cric à la position avant ou
arrière la plus proche de la roue
que vous changez. Placez le cricaux endroits indiqués sous le
châssis. Les positions du cric sontconstituées de plaques soudées
au châssis avec deux pattes et unrepère saillant qui doit
correspondre au cric.
AVERTISSEMENT - Emplacement du cric
Afin de réduire le risque de
blessures, veillez à n’utiliser
que le cric fourni avec levéhicule et dans la bonne
position ; n’utilisez jamais une
autre partie du véhicule commepoint d’appui du cric.
ONCDEM2011ONCDEM2004
Page 604 of 740

629
Que faire en cas d’urgence
8.Engagez la poignée du cric dans lecric et faites la tourner dans le
sens horaire en soulevant levéhicule juste assez pour que la
roue quitte le sol. Cette hauteur est
d’environ 30 mm (1,2 pouces).
Avant de retirer les écrous de roue,
assurez-vous que le véhicule est
stable et qu’il n’existe aucun risque
de mouvement ou de glissement. 9.Desserrez les écrous de la roue et
retirez-les avec vos doigts. Faitesglisser la roue en dehors desboulons et posez-la à plat de telle
sorte qu’elle ne peut pas rouler au
loin. Pour placer la roue sur le
moyeu, prenez la roue de secours,alignez les trous sur les boulons et
faites glisser la roue dessus. Si
cela présente des difficultés,bougez légèrement la roue et
alignez le trou supérieur de la roue
sur le boulon supérieur. Puisinclinez légèrement la roue en
allant et en venant jusqu’à ce quela roue puisse glisser sur les
autres boulons.
AVERTISSEMENT
Les roues peuvent avoir les
bords tranchants. Manipulez-lesprudemment pour éviter
d’éventuelles blessures graves.
Avant de mettre la roue en
place, assurez-vous que rien
sur le moyeu ou la roue (par
exemple de la boue, du
goudron, du gravier, etc.) ne
gêne la roue pour être
solidement fixée au moyeu.
S’il y a quoi que soit, enlevez-le. Si le contact sur la surface de
montage n’est pas bon entre la
roue et le moyeu, les écrous de
la roue peuvent se desserrer et
entraîner la perte d’une roue. Si
vous perdez une roue, vous
risquez de perdre le contrôle du
véhicule. Cela peut provoquer
des blessures graves ou
mortelles.
ONCDEM2012
Page 605 of 740

Que faire en cas d’urgence
30
6
10. Pour remettre en place la roue,
maintenez-la sur les boulons, mettez les écrous de roue sur les
boulons, puis serrez à la main.Secouez légèrement le pneupour être sût qu’il est bienpositionné, puis serrez à
nouveau les écrous autant que
possible avec vos doigts.
11. Descendez le véhicule au sol en tournant la clé d’écrous de roues
dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre. Puis positionnez la clé commel’indique le schéma et serrez les
écrous de roue. Assurez-vous que ladouille repose complètement sur
l’écrou. Ne vous tenez pas deboutsur la clé à pipe ou n’utilisez pas de
raccord sur la clé à pipe. Faites le
tour de la roué en serrant chaqueautre écrou jusqu’à ce qu’ils soient
tous serrés. Puis vérifiez à nouveauque chaque écrou est bien serré.
Nous vous conseillons de faire
vérifier le système par un
concessionnaire HYUNDAI agréé
lorsque vous changez les roues de
votre véhicule. Couple de serrage des écrous
de roue : Roue en acier & roué en alliage d’aluminium :
9~11 kg.m (65~79 liv.pied)
Si vous disposez d’un manomètre
pour pneus, retirez le capuchon de
valve et contrôlez la pression d’air. Si
la pression est inférieure aux
recommandations, conduisez
lentement jusqu’à la station-servicela plus proche et gonflez les pneus à
la bonne pression. Si elle est trop
élevée, rendez-la conforme jusqu’à
ce qu’elle soit correcte. Remetteztoujours en place le capuchon de
valve après vérification ou mise en
conformité de la pression des pneus.Si le capuchon n’est pas remis en
place, il peut y avoir une fuite d’air en
provenance du pneu. Si vous perdez
un capuchon de valve, achetez-enun autre et mettez-le en place dès
que possible.
ODM062011
Page 606 of 740

631
Que faire en cas d’urgence
Après avoir changé de roue, fixez toujours en position le pneu à plat
puis remettez le cric et l’outillagedans leurs propres espaces de
rangement.Afin d’éviter que le cric, la poignée
de cric, la clé d’écrous de roues, et laroue de secours ne ballottent lorsque
le véhicule est en mouvement,
rangez-les correctement.ATTENTION
Les goujons et les écrous deroue de votre véhiculepossèdent un filetage métrique. Lorsque vous retirez une roue,assurez-vous que ce sont lesécrous retirés qui sont remis en place ou, si vous les remplacez,que vous utilisez des écrous àfiletage métrique possédant lamême configuration de chanfrein. La mise en place d’unécrou à filetage non métriquesur un goujon métrique ou inversement ne permettra pasde fixer convenablement la roueau moyeu et endommagera le goujon de sorte qu’il devra êtreremplacé.
Remarquez que la plupart desécrous de roue ne possèdentpas un filetage métrique. Portez une attention extrême au typede filetage avant de mettre enplace des écrous ou des roues en pièces de rechanges. En casde doute, nous vous conseillonsde contacter un concessionnaire HYUNDAI agréé.
AVERTISSEMENT
- Goujons de roue
Si les goujons sont
endommagés, ils risquent de
perdre leur capacité à maintenir
la roue. Cela pourrait provoquer
la perte de la roue et une
collision entraînant de graves
blessures.
Page 607 of 740

Que faire en cas d’urgence
32
6
Important - utilisation de la roue
de secours compacte (le cas échéant)
Votre véhicule est équipé d’une roue
de secours compacte. Cette roueoccupe moins de place qu'un pneu
de dimension standard. Il est pluspetit qu'un pneu classique et estuniquement conçu pour une
utilisation temporaire.
Le pneu compact doit être gonflé à
420 kPa (60 psi).
✽✽REMARQUE
Vérifiez la pression de gonflage
après mise en place du pneu de
secours. Réglez-le à la pression
spécifiée, si nécessaire.
AVERTISSEMENT
La roue de secours compacte est à utiliser uniquement en cas
d'urgence. Ne dépassez 80
km/h lorsque cette roue est
montée sur votre véhicule. Lepneu d'origine doit être réparé
ou remplacé dès que possible
afin d'éviter des blessures
graves voire mortelles
provoquées par la défaillance
de la roue de secours.AVERTISSEMENT - Pression incorrecte de la
roue de secours
Contrôlez la pression de
gonflage dès que possible
après avoir mis en place la roue
de secours. Réglez-la à la
pression spécifiée, si
nécessaire. Reportez-vous à la
section 8, « Pneus et roues ».
ATTENTION
Vous devez conduire prudemment si vous avezrecours à la roue de secours compacte. Le pneu desecours compact doit êtreremplacé par le pneu et la jante classiques adéquats dèsque possible.
L'utilisation du véhicule n'est pas recommandée siplusieurs pneus de secours compacts sont utiliséssimultanément.
Page 608 of 740

633
Que faire en cas d’urgence
Respectez les précautions suivantes
lorsque vous utilisez un pneu desecours compact :
Vous ne devez en aucun casdépasser 80 km/h (50 miles/h) ;
une vitesse supérieure risqueraitd'endommager le pneu.
Assurez-vous de conduire suffisamment lentement pour
éviter tout risque dû à l'état de la
route. Tout risque routier, tel que
des nids de poule ou des débris,
risquerait d'endommager
sérieusement le pneu de secourscompact.
Une utilisation continue sur route risquerait d'entraîner une
défaillance du pneu, une perte de
contrôle du véhicule, voire des
blessures corporelles.
Ne dépassez pas la capacité de charge maximum prévue pour levéhicule indiquée sur le flanc dupneu de secours compact. Evitez de rouler sur des obstacles.
Le diamètre du pneu de secours
compact est inférieur à celui d'unpneu classique et réduit la garde
au sol d'environ 25 mm (1 pouce),
ce qui risque d'endommager le
véhicule.
N’amenez pas le véhicule dans uns station de lavage automatiquelorsque de la roue de secours
compacte est mise en place.
N’utilisez pas de chaînes sur la roue de secours compacte. Leschaînes ne s'adapteront pas
correctement du fait de leur plus
petite dimension. Cela risqueraitd'endommager le véhicule et
d’entraîner une perte des chaînes.
La roue de secours compacte ne doit pas être mise en place sur
l'essieu avant si vous devez
conduire votre véhicule sur de la
neige ou de la glace.
N'utilisez pas la roue de secours compacte sur un autre véhicule.
Cette roue a en effet été
spécialement conçue pour votre
véhicule. La durée de vie de la bande de
roulement d’une roue de secours
compacte est inférieure à celle
d'une roue standard. Inspectez
régulièrement votre roue desecours compacte et remplacezles pneus usés par un pneu dedimension et de modèle
identiques, mis en place sur la
même roue.
Le pneu de rechange temporaire ne doit pas être utilisé sur d’autres
roues ; de même, les pneus
ordinaires, les pneus neige, les
enjoliveurs ou les bagues
d’enjoliveurs ne doivent pas être
utilisés avec la roue de secours
temporaire. Si vous tentez de le
faire, ces éléments ou d’autres
composants du véhicule peuvent
être endommagés.
N’utilisez pas plus d’une roue de secours temporaire à la fois.
Ne tractez pas de remorque lorsque la roue de secours
temporaire est mise en place.
Page 609 of 740

Que faire en cas d’urgence
34
6
Étiquette du cric 1. Nom du modèle
2. Charge maximum autorisée
3. Lors de l'utilisation du cric, serrez
le frein à main.
4. Lors de l'utilisation du cric, arrêtez le moteur.
5. Ne vous allongez jamais sous un véhicule soutenu par un cric.
6. Emplacements indiqués sous le châssis
7. Pour soulever le véhicule, l'embase du cric doit être placée à
la verticale sous le point de
levage.
8. Pour les véhicules dotés d'une boîte manuelle, passez la marche
arrière. Pour les véhicules dotés
d'une boîte automatique, placez le
levier en position " P ".
9. Le cric doit uniquement être utilisé sur un sol stable et plat.
10. Fabrication du cric
11. Date de production
12. Représentant - Nom et adresse de la société
OHYK064001
■Par exemple
Type B
OHYK064005Type C
❈ L'étiquette du cric de votre véhicule peut différer de celle présentée dans
l'illustration. Pour obtenir des spécifications détaillées, reportez-vous à
l'étiquette attachée au cric.
Type A
OHYK064002
Page 610 of 740

635
Que faire en cas d’urgence
JACKDOC14S
Déclaration CE de conformité pour le cric