Hyundai Grand Santa Fe 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2015, Model line: Grand Santa Fe, Model: Hyundai Grand Santa Fe 2015Pages: 740, PDF Size: 44.69 MB
Page 641 of 740

725
Entretien
FILTRE À AIR
Remplacement du filtre
Il doit être remplacé quand cela s’avère
nécessaire mais ne doit pas être nettoyé.
Vous pouvez nettoyer le filtre lorsque
vous contrôlez l’élément du filtre à air.
Nettoyez le filtre en utilisant de l’air
comprimé. 1. Desserrez les fixations du couvercle
du filtre à air, puis ouvrez le couvercle. 2. Essuyez l’intérieur du filtre à air.
3. Remplacer le filtre.
4. Verrouillez le couvercle à l’aide des
fixations.
OXM079014
ODM072012
ODM072013
Page 642 of 740

Entretien
26
7
Pour la fréquence de remplacement,
reportez-vous au programme d’entretien.
Si vous utilisez le véhicule dans des
endroits très poussiéreux ou couverts desable, remplacez cet élément à des
intervalles plus réduits que ceuxhabituellement recommandés.
ATTENTION
Ne roulez pas lorsque le filtre à air a été retiré cela entraînerait une
usure excessive du moteur.
Lorsque vous ôtez le filtre à air, veillez à ce que de la poussièreou de la saleté ne pénètrent pas
dans l’admission d’air, ce qui entraînerait des dégâts.
Nous recommandons d'utiliser des pièces de rechange fourniespar un concessionnaire HYUNDAI
agréé.
Page 643 of 740

727
Entretien
FILTRE À AIR DE LA CLIMATISATION
Vérification du filtre Remplacez le filtre à air de climatisation
en suivant les indications du programme
d'entretien. Si vous utilisez le véhiculedans des villes très polluées ou pour de
longs trajets sur des routes
poussiéreuses et accidentées, le filtredoit être contrôlé plus fréquemment et
remplacé avant le terme indiqué. Si voussouhaitez remplacer le filtre à air de la
climatisation vous-même, respectez la
procédure suivante et veillez à ne pas
endommager les autres pièces. Remplacement du filtre
1. Ouvrez la boîte à gants et ôtez la
sangle de maintien. 2. Une fois la boîte à gants ouverte,
retirez les butées de chaque côté.
ODM072014
ODM072015
Page 644 of 740

Entretien
28
7
3. Retirez le boîtier du filtre à air du
climatiseur tout en appuyant sur le
verrou à droite du capot. 4. Remplacez le filtre à air de la
climatisation.
5. Réinstallez les éléments dans l’ordre inverse du démontage.
✽✽ REMARQUE
Replacez correctement le filtre à air de
climatisation. Sinon, le système peut
devenir bruyant et le filtre risque de
perdre de son efficacité.
OHG075041ODM072016
Page 645 of 740

729
Entretien
BALAIS D’ESSUIE-GLACE
Contrôle des essuie-glaces
✽✽ REMARQUE
Les cires chaudes appliquées par les
stations de lavage automatique rendent
le pare-brise difficile à nettoyer.
Si une matière étrangère entre en
contact avec le pare-brise ou les balais
d’essuie-glace, ces derniers perdent de
leur efficacité. Ces matières étrangères
sont souvent des insectes, de la sève
d’arbre et les traitements à la cire chaude
utilisés par les stations de lavage. Si les
balais ne sont plus efficaces, nettoyez le
pare-brise et les balais avec un bon
produit nettoyant ou un détergent doux,
puis rincez soigneusement à l’eau pure. Remplacement des balais
Des essuie-glaces inefficaces avec des balais présentant une usure ou des
craquelures doivent être remplacés.
1JBA5122ATTENTION
Afin d’éviter d’endommager les
balais d’essuie-glace, n’utilisez pasd’essence, de kérosène, de diluant pour peinture ni d’autres solvants
sur les essuie-glaces ou à proximité.
ATTENTION
Afin d’éviter d’endommager lesbras d’essuie-glace et d’autres
composants, n’essayez pas de fairebouger les essuie-glaces manuellement.
ATTENTION
L’utilisation de balais non spécifiés peut causer desdysfonctionnements des essuie- glaces.
Page 646 of 740

Entretien
30
7
Balais d’essuie-glace avant
Type A
1. Soulevez le bras d’essuie-glace et
tournez le balai pour mettre à jour le
clip en plastique.
2. Appuyez sur le clip, puis glissez lebalai vers le bas.
3. Détachez-le du bras.
4. Installez le balai dans l’ordre inverse du démontage. Type B
1. Soulevez le bras d’essuie-glace.
1LDA5023
ATTENTION
Ne laissez pas retomber le bras
d’essuie-glace sur le pare-brise au risque de provoquer un éclat ou defissurer ce dernier.
1JBA7037
1JBA7038
OHM078059
ATTENTION
Ne laissez pas retomber le brasd’essuie-glace sur le pare-brise au
risque de provoquer un éclat ou defissurer ce dernier.
Page 647 of 740

731
Entretien
2. Soulevez le clip du balai d'essuie-glace. Tirez ensuite le balai d'essuie-
glace vers bas et retirez-le.
3. Installez le nouveau balai d'essuie- glace dans l'ordre inverse du
démontage.
Remplacement du balai d’essuie-
glace de la lunette arrière
1. Soulevez le bras d’essuie-glace et sortez le balai d’essuie-glace. 2. Installez le nouveau balai en
introduisant la partie centrale dans la
fente du bras d'essuie-glace jusqu'à ce
vous entendiez un clic indiquant qu'ilest en position.
3. Assurez-vous que le balai est fermement installé en essayant
doucement de le sortir.
Afin d'éviter tout endommagement des
bras d'essuie-glace ou d'autres
composants, nous vous conseillons de
faire remplacer le balai par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
OHM078063
OHM078062
OHM078060
OHM078061
Page 648 of 740

Entretien
32
7
BATTERIE
Pour un fonctionnement optimal de la batterie
Fixez solidement la batterie.
Gardez la batterie propre et sèche.
Gardez les bornes et les raccords propres, serrés et enduits de vaseline
ou de graisse.
Rincez immédiatement tout électrolyte renversé sur la batterie à l’aide d’unesolution à base d’eau et debicarbonate de sodium.
Si le véhicule est inutilisé pendant une période prolongée, débranchez les
câbles de batterie.
✽✽ REMARQUE
La batterie de base ne nécessite pas de
maintenance. Si la batterie de votre
véhicule indique les mentions LOWER
et UPPER sur le côté, vous pouvez
vérifier le niveau d'électrolyte. Le
niveau doit se situer entre LOWER et
UPPER. Si le niveau d'électrolyte est
faible, un ajout d'eau distillée
(déminéralisée) est nécessaire (n'ajoutez
en aucun cas de l'acide sulfurique ou
tout autre électrolyte). Lors de l'ajout
du complément, faites attention à ne pas
éclabousser la batterie et les composants
adjacents. Veillez également à ne pas
trop remplir les cellules de la batterie
sous peine d'entraîner une corrosion des
autres pièces. Veillez ensuite à serrer les
bouchons des cellules. Nous vous
conseillons de faire appel à un
concessionnaire HYUNDAI agréé.AVERTISSEMENT
- Dangers liés à la batterie Lisez attentivement les
instructions suivantes
lorsque vous manipulez
une batterie.
Éloignez de la batterie les cigarettes allumées, lesflammes ou étincelles.
Les éléments de batterie contiennent toujours de
l’hydrogène, un gaz
hautement combustible
susceptible d’exploser s’ilest enflammé.
Conservez les batteries hors de portée des enfants car elles contiennent de
l’ACIDE SULFURIQUE
extrêmement corrosif.Évitez tout contact entrel’acide sulfurique et la
peau, les yeux, lesvêtements ou les enduits
de peinture.
(Suite)
ODM072021
Page 649 of 740

733
Entretien
(Suite)Jeter une batterie sanssuivre les recommandations de mise
au rebut appropriées peut
s’avérer dangereux pour
l’environnement et la
santé. Mettez la batterie au
rebut conformément auxloi(s) et règlementation(s)
en vigueur.
Lorsque vous soulevez une batterie dans un coffret en
plastique, une pression
excessive sur le coffret peutlibérer de l’acide sulfurique et
causer des blessures. Soulevez
la batterie à l’aide d’un porte-
batterie ou en plaçant vos mainssur les coins opposés.
N’essayez jamais de recharger la batterie lorsque les câbles de la
batterie sont branchés.
(Suite)
ATTENTION
En cas de connexion d'appareilsélectriques non agréés à la batterie,
la batterie peut se décharger. N'utilisez jamais d'appareil nonagréé.
(Suite)
Le système d’allumage électrique présente une tension élevée. Ne
touchez jamais les éléments dece système pendant que le
moteur est en marche ou si le
contacteur d’allumage est sur laposition ON.
Le non-respect des avertissementsci-dessus peut entraîner des
blessures corporelles ou fatales.(Suite)
Si de l’électrolyte gicledans vos yeux, rincez vos
yeux à l’eau claire pendant
au moins 15 minutes etconsultez immédiatementun médecin.
Si votre peau entre en
contact avec l’électrolyte,
lavez soigneusement la
zone concernée. Si vousressentez une douleur ou
une brûlure, consultezimmédiatement unmédecin.
Portez des lunettes de protection lorsque vous
chargez ou intervenez à
proximité d’une batterie.
Pensez toujours à aérer si
vous travaillez dans un
endroit clos.
(Suite)
Page 650 of 740

Entretien
34
7
Étiquette de capacité de la batterie ❈ L'étiquette de la batterie de votre véhicule peut différer de celle présentée dans
l'illustration.
1. CMF60L-BCI : Nom du modèle
HYUNDAI de la batterie
2. 12V : Tension nominale
3. 60 Ah (20 HR) : Capacité nominale (en ampères-heures)
4. 92 RC : Capacité de réserve nominale (en min.)
5. 550 CCA : Courant d'essai à froid en ampères SAE
6. 440 A : Courant d'essai à froid enampères EN Rechargement de la batterie
Votre véhicule est équipé d’une batterie à base de calcium ne nécessitant aucunentretien.
Si la batterie s’est déchargée en un
laps de temps court (si les phares ou
l’éclairage intérieur ont été laissésallumés pendant que le véhicule était
inutilisé, par exemple), rechargez-la
lentement pendant 10 heures.
Si la batterie se décharge progressivement en raison d’une
charge électrique élevée pendant
l’utilisation du véhicule, rechargez-la à
20-30A pendant deux heures.
OJD072039
■
Par exemple
AVERTISSEMENT
- Rechargement de la
batterie
Lorsque vous rechargez la batterie, respectez les précautions
suivantes :
La batterie doit être extraite du véhicule et placé dans une zone
bien ventilée.
Évitez les cigarettes, étincelles ou flammes dans
l’environnement de la batterie.
Surveillez le chargement de la batterie et arrêtez ou réduisez le
régime de charge si les élémentsde la batterie commencent à
dégager des gaz (bouillir)violemment ou si la température
de l’électrolyte d’un élémentdépasse 49 °C (120 °F).
Portez des lunettes de protection lorsque vous vérifiez la batterie
en cours de chargement.
(Suite)