Hyundai Ioniq Electric 2017 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2017, Model line: Ioniq Electric, Model: Hyundai Ioniq Electric 2017Pages: 562, PDF Dimensioni: 45.91 MB
Page 171 of 562

3-23
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Non raschiare il ghiaccio dallasuperficie dello specchietto; ciò
potrebbe danneggiare la
superficie del vetro.
Se lo specchietto è bloccato dal ghiaccio, non cercare di
regolarlo forzatamente. Usare
uno spray sghiacciante
approvato (non antigelo per
radiatore), oppure una spugna oun panno morbido con acqua
decisamente tiepida, altrimentispostare il veicolo in un postocaldo per far sciogliere ilghiaccio. Regolazione degli specchietti
retrovisori:
1. Premere il pulsante L (lato sinistro)
o R (lato destro) (1) per selezionare
lo specchietto retrovisore che si
desidera regolare.
2. Usare il comando regolazione specchietto per posizionare lo
specchietto selezionato più in alto,
in basso, a sinistra o a destra.
3. Una volta eseguita la regolazione, mettere il pulsante nella posizione
neutra (centrale) per prevenire
regolazioni fortuite.
NOTA
Lo specchietto retrovisore
esterno lato destro è
convesso. In alcuni Paesi,
anche lo specchietto
retrovisore lato sinistro è
convesso. Gli oggetti
visualizzati nello specchiettosono più vicini di quantosembri.
Usare lo specchietto
retrovisore interno o girarsi a
guardare dietro per valutare la
reale distanza dei veicoli che
seguono prima di effettuare
un cambio di corsia.
ATTENZIONE
Non regolare o ripiegare gli
specchietti retrovisori esterni a
veicolo in marcia. Questo
potrebbe far perdere il controllodel veicolo e causare un
incidente.
ATTENZIONE
OAE046014
Page 172 of 562

3-24
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Gli specchietti arrestano ilproprio movimento una volta
che raggiungono la massima
angolazione regolabile, tuttaviail motorino rimane in funzione
finché l'interruttore resta
premuto. Non tenere premutol'interruttore più del tempo
necessario perché si potrebbe
danneggiare il motorino.
Non tentare di regolare lo specchietto retrovisore esterno
manualmente o si potrebbe
danneggiare il motorino.
Ripiegamento dello specchietto
retrovisore esterno
Tipo manuale
Per ripiegare lo specchietto
retrovisore esterno, afferrarel'alloggiamento dello specchietto e
ripiegarlo verso il retro del veicolo.
Tipo elettrico (se in dotazione)
Lato sinistro : Lo specchietto si
dispiegherà.
Lato destro : Lo specchietto si
ripiegherà.
NOTA
OAE046015
OAE046016
Page 173 of 562

3-25
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Centrale (AUTO) :
Lo specchietto si ripiegherà o dispiegherà automaticamente comesegue:
- Lo specchietto si ripiegherà o dispiegherà quando la porta viene
bloccata o sbloccata tramite la
chiave intelligente.
- Lo specchietto si ripiegherà o dispiegherà quando la porta viene
bloccata o sbloccata tramite il
pulsante sulla maniglia esterna
porta.
- Lo specchietto si dispiegherà quando ci si avvicina al veicolo (tutte
le porte sono chiuse e bloccate)
tenendo con sé una chiave
intelligente. (se in dotazione) Lo specchietto retrovisore esterno
di tipo elettrico è operativo anche
quando il pulsante POWER è nella
posizione OFF.
Tuttavia, onde evitare un inutile
scaricamento della batteria, non
regolare gli specchietti più a lungodi quanto necessario quando il
veicolo non è nel modo pronto per
l'uso ( ).
Non ripiegare lo specchietto
retrovisore esterno di tipo elettrico
manualmente. Ciò potrebbecausare danni al motorino.
NOTA
NOTA
Page 174 of 562

3-26(1) Interruttore alzacristalli elettrico
sulla porta del conducente
(2) Interruttore alzacristalli elettrico sulla porta del passeggero
(3) Interruttore alzacristalli elettrico sulla porta posteriore (lato sinistro)
(4) Interruttore alzacristalli elettrico sulla porta posteriore (latodestro)
(5) Apertura e chiusura del finestrino
(6) Alzacristalli elettrico automatico*
(7) Interruttore di blocco alzacristalli elettrici
* : se in dotazione
FF IINN EESSTT RR IINN II
Funzioni di utilità del vostro veicolo
OAE046019
Alzacristalli elettrici
Page 175 of 562

3-27
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Il pulsante POWER deve essere nella posizione ON per poter alzare
o abbassare i finestrini. Ogni porta
dispone di un interruttore Alzacristalli
Elettrico per comandare il finestrino
di quella stessa porta. Il conducente
dispone di un interruttore di Blocco
Alzacristalli Elettrici tramite il quale
può bloccare l'azionamento dei
finestrini dei passeggeri. Gli
alzacristalli elettrici opereranno percirca 30 secondi dopo che il pulsante
POWER è stato smistato in
posizione ACC o OFF.
Tuttavia, se le porte anteriori
vengono aperte, gli Alzacristalli
Elettrici non possono più operare nel
suddetto periodo di 30 secondi.Informazioni
Con climi freddi e umidi, gli alzacristalli elettrici potrebbero non
funzionare correttamente a causa
del gelo.
Se si guida con i finestrini posteriori abbassati o con il tetto apribile (se in
dotazione) aperto (o parzialmente
aperto), può essere che si avvertano
colpi di vento o un rumore pulsante.
Questo rumore è normale e può
essere ridotto o eliminato adottando
le misure di cui sotto. Se il rumore
insorge con uno o entrambi i
finestrini posteriori abbassati,
abbassare parzialmente entrambi i
finestrini anteriori di circa 2,5 cm.
Se il rumore insorge con il tetto
apribile aperto, chiudere
leggermente il tetto apribile.Apertura e chiusura del
finestrino
Per aprire :
Premere in giù l'interruttore
alzacristalli fino alla prima posizione
di arresto (5). Rilasciare l'interruttore
quando si desidera fermare il
finestrino.
Per chiudere :
Tirare in su l'interruttore alzacristalli
fino alla prima posizione di arresto
(5). Rilasciare l'interruttore alzacristalli
quando si desidera fermare il
finestrino.
i
Per prevenire il rischio di serie
lesioni o morte, non sporgersi
con la testa, le braccia o il corpofuori dai finestrini a veicolo in
marcia.
ATTENZIONE
OAE046020
Page 176 of 562

3-28
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Abbassamento automatico delfinestrino (se in dotazione)
Premendo transitoriamente
l'interruttore alzacristalli elettrico finoalla seconda posizione di arresto (6), il
finestrino si abbassa completamente
anche se l'interruttore viene rilasciato.
Per arrestare il finestrino nella
posizione desiderata mentre il
finestrino è in movimento, tirare in su o
premere in giù e rilasciare l'interruttore.
Sollevamento/abbassamentoautomatico del finestrino(se in dotazione)
Premendo o sollevando
transitoriamente l'interruttore
alzacristalli elettrico fino alla seconda
posizione di arresto (6), il finestrino si
abbassa o alza completamente
anche se l'interruttore viene rilasciato.
Per arrestare il finestrino nella
posizione desiderata mentre il
finestrino è in movimento, tirare in su
o premere in giù e rilasciare
l'interruttore.
Per resettare gli alzacristalli
elettrici
Se gli alzacristalli elettrici non
funzionano correttamente, il sistema
alzacristalli elettrico automatico deveessere resettato come segue:
1. Smistare il pulsante POWER nella posizione ON.
2.Chiudere il finestrino e continuare a tirare in su l'interruttore alzacristalli
elettrico per almeno un secondo.
Se gli alzacristalli elettrici non
funzionano a dovere dopo il
resettaggio, si consiglia di farcontrollare il sistema da un
concessionario autorizzato HYUNDAI.
Inversione automatica (se in dotazione)
Se un finestrino avverte la presenzadi un ostacolo mentre si sta
chiudendo automaticamente, si
arresterà e abbasserà di circa 30 cm
per consentire di rimuovere l'ostacolo.
Se il finestrino rileva una resistenza
mentre l'interruttore alzacristalli
elettrico viene mantenuto tirato in su,
il finestrino arresterà il movimento
ascendente, quindi si abbasserà dicirca 2,5 cm.
OLF044032
La funzione d'inversione
automatica non si attiva mentresi resetta il sistema alzacristalli
elettrico. Assicurarsi che ogni
parte del corpo o altro sia fuori
portata prima di chiudere i
finestrini, onde prevenirelesioni o danni al veicolo
ATTENZIONE
Page 177 of 562

3-29
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Se l'interruttore alzacristalli elettrico
viene nuovamente tirato in su in
continuazione entro 5 secondi dal
quando il finestrino è stato
abbassato tramite la funzione
d'inversione automatica del
finestrino, l'inversione automatica del
finestrino non opererà.Informazioni
La funzione inversione automatica è
attiva solo quando si utilizza la funzione
"Sollevamento automatico" tirando in
su l'interruttore completamente fino al
secondo arresto.
Non installare alcun accessorio sui
finestrini. La funzione d'inversione
automatica potrebbe non operare.Interruttore di bloccoalzacristalli elettrici
Il conducente può disabilitare gli
interruttori alzacristalli elettrici sulle
porte dei passeggeri posteriori
premendo l'interruttore di blocco
alzacristalli elettrici.
NOTA
i
Assicurarsi che ogni parte del
corpo o altro sia fuori portata
prima di chiudere i finestrini,
onde prevenire lesioni o dannial veicolo.
Eventuali oggetti di diametro
inferiore a 4 mm incastrati tra il
vetro del finestrino e il binariosuperiore del finestrino
potrebbero non essere rilevati
dalla funzione inversione
automatica del finestrino, nelqual caso il finestrino ometterà
di arrestarsi e invertire la sua
corsa.
ATTENZIONE
OAE046021
Page 178 of 562

3-30
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Quando l'interruttore di blocco
alzacristalli elettrici è premuto:
Il comando generale del conducentepuò azionare tutti gli alzacristalli
elettrici.
Il comando del passeggero anteriore può azionare l'alzacristalli
elettrico del passeggero anteriore.
Il comando del passeggero posteriore non può azionare
l'alzacristalli elettrico del passeggero
posteriore. Per prevenire possibili danni al
sistema alzacristalli elettrici,
non aprire o chiudere due o più
finestrini contemporaneamente.
Ciò assicurerà anche longevità
al fusibile.
Non tentare mai di azionare contemporaneamente in sensoopposto l'interruttore principale
sulla porta del conducente e unodegli interruttori individuali delle
porte. Facendo questo, ilfinestrino si arresterà e non potrà
essere né aperto né chiuso.NOTA
Non consentire che i bambini
giochino con gli alzacristalli
elettrici. Tenere l'interruttore di
blocco alzacristalli elettrici
sulla porta del conducente nella
posizione LOCK. L'azionamento
involontario del finestrino da
parte di un bambino può essere
causa di serie lesioni o morte.
ATTENZIONE
Non lasciare MAI le chiavi nel veicolo quando ci sono
bambini incustoditi a bordo e
il veicolo è in funzione.
(continuazione)
ATTENZIONE
(continuazione)
Non lasciare MAI bambini
incustoditi a bordo del veicolo.
Anche i bambini più piccoli
potrebbero inavvertitamente
mettere in movimento il
veicolo, rimanere intrappolatinei finestrini o causare lesioni
a sé stessi o altri in altro modo.
Assicurarsi sempre che
braccia, mani, testa e altri
ostacoli siano fuori portata
prima di chiudere un finestrino.
Non consentire che i bambini
giochino con gli alzacristalli
elettrici. Tenere l'interruttore
di blocco alzacristalli elettrici
sulla porta del conducentenella posizione LOCK
(premuto). L'azionamento
involontario del finestrino da
parte di un bambino puòessere causa di serie lesioni.
Non sporgersi con la testa, le braccia o il corpo fuori dai
finestrini a veicolo in marcia.
Page 179 of 562

3-31
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Se il vostro veicolo è equipaggiato
con tetto apribile, è possibile far
scorrere o inclinare il tetto apribile
con l'interruttore di comando tetto
apribile ubicato sulla consolle cielo.
Il tetto apribile può essere aperto, chiuso o inclinato quando il pulsante
POWER è in posizione ON.
Il tetto apribile può essere azionato per circa 30 secondi dopo che il
pulsante POWER è stato smistato in
posizione ACC o OFF.
Tuttavia, se la porta anteriore è
aperta, il tetto apribile non può
essere azionato nel suddetto periododi 30 secondi.Informazioni
Con climi freddi e umidi, il tetto apribile potrebbe non funzionare
correttamente a causa del gelo.
Dopo che il veicolo è stato sottoposto a lavaggio o esposto a un temporale,
avere cura di spazzar via l'acqua
depositata sul tetto apribile prima di
azionarlo.
Non continuare ad azionare laleva di comando tetto apribile
dopo che il tetto apribile si è
aperto, chiuso o inclinato
completamente. Si potrebberoarrecare danni al motorino o aicomponenti del sistema.
Assicurarsi che il tetto apribile sia completamente chiusoquando si lascia il veicolo
incustodito. Se il tetto apribile
rimane aperto, potrebbe entrare
pioggia o neve e bagnare gliinterni e il veicolo sarebbe
esporto al rischio di furto.
NOTA
i
TTEETT TTOO AA PPRR IIBB IILL EE (( SS EE IINN DD OO TTAA ZZIIOO NNEE))
OAD045022
Non regolare mai il tetto apribile o il parasole a veicolo
in marcia. Ciò potrebbe far
perdere il controllo delveicolo e causare un
incidente, con rischio di
morte, serie lesioni o danni.
Assicurarsi che ogni parte del
corpo o altro sia fuori portataprima di azionare il tetto
apribile.
Non sporgersi con la testa, le braccia o il corpo fuori daltetto apribile a veicolo in
marcia, onde prevenire il
rischio di lesioni serie.
(continuazione)
(continuazione)
Non lasciare il motore in
funzione e la chiave nelveicolo quando ci sono
bambini incustoditi a bordo.Un bambino incustoditopotrebbe azionare il tettoapribile con conseguente
rischio di lesioni serie.
Non sedersi sul tetto del
veicolo. Ciò potrebbe causarelesioni o danni al veicolo.
ATTENZIONE
Page 180 of 562

3-32
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Apertura e chiusura del tetto apribile
Per aprire:
Spingere indietro la leva di comando
tetto apribile fino alla prima
posizione di arresto. Rilasciare
l'interruttore quando si desidera
fermare il tetto apribile.
Per chiudere:
Spingere indietro la leva di comando
tetto apribile fino alla prima
posizione di arresto. Rilasciare
l'interruttore quando si desidera
fermare il tetto apribile.
Scorrimento del tetto apribile
Spingendo transitoriamente indietro
o avanti la leva di comando tetto
apribile fino alla seconda posizione
di arresto, il tetto apribile si apre ochiude completamente anche se
l'interruttore viene rilasciato. Per
arrestare il tetto apribile nella
posizione desiderata mentre il tetto
apribile è in movimento, spingere
indietro o avanti la leva di comando
tetto apribile e rilasciare l'interruttore.Informazioni
Per ridurre il rumore prodotto
dall'aria durante la marcia, si
consiglia di guidare con il tetto apribile
leggermente chiuso (fermare il tetto
apribile a 7cm circa dalla posizione di
massimo scorrimento di apertura).
Inversione automatica (se in dotazione)
Se il tetto apribile avverte lapresenza di un ostacolo mentre si
sta chiudendo automaticamente,
invertirà la direzione e si arresterà
per consentire di rimuovere
l'ostacolo.
La funzione d'inversione automatica
non interviene se c'è un piccolo
ostacolo tra il vetro in scorrimento e
il telaio del tetto apribile.
Si deve sempre controllare che tutti i
passeggeri e oggetti siano fuori dalla
portata del tetto apribile, prima di
chiuderlo.
iOLFC044035CNOAD045023