Hyundai Terracan 2002 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2002, Model line: Terracan, Model: Hyundai Terracan 2002Pages: 156, PDF Size: 2.7 MB
Page 91 of 156

COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2-6 C090A01HP-GUT BOITE-PONT AUTOMATIQUE (Si installé) Cette boîte-pont Hyundai, hautement efficace, a quatre vitesse de marche avant et une vitessede marche arrière. La position des vitesses est conventionnelle, comme illustré ci-dessous. La nuit, lorsque les phares sont allumés, le symbole approprié à la vitesse sera allumé surle cadran. ATTENTION: Ne jamais mettre en position R ou P lorsque le véhicule bouge. REMARQUE:
Appuyer sur la pédale de frein et sur le
bouton pour changer de vitesse.
Appuyer sur le bouton pour changer de
vitesse.
C090A01HP
C070E02A-GUT POINTS DE CHANGEMENT RECOMMANDES DE LA VITESSE
Vitesse
recommandée (km/h)
1-2 2-3 3-4 4-5 2040 55 75
passer de - Ã
Les points de changement de la vitesse comme indiqué ci-dessus sont recommandés pour desperformances et une économie de carburantoptimales.
o Sur route glissante, conduire avec grand
prudence, plus spécialement lors dufreinage, de l'accélération ou du changementde vitesse. Sur route glissante, unchangement soudain du régime moteur setraduit par une perte d'adhérence des rouesmotrices, ce qui peut vous faire perdre lecontrôle de voitre voiture.
AVERTISSEMENT :
o Evitez d'effectuer les virages à des vitesses élevées.
o N'effectuez pas des déplacements rapides du volant de direction, commepar exemple des changements de voiebrusques ou des virages serrés etrapides.
o Portez toujours votre ceinture de sécurité.
o Le risque de retournement est considérablement accru si vous perdezle contrôle de votre véhicule à une vitesseélevée.
o Une perte de contrôle arrive souvent si deux roues ou plus décollent de lachaussée et si le conducteur survire pourregagner la chaussée.
o Si votre véhicule quitte la route, ne virez pas de manière brusque. Ralentissezplutôt avant de revenir sur la route.
Page 92 of 156

COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI 2-7
Le levier de sélection devrait bouger
librement.
Pour une consommation de carburant optimale, accélérer de façon graduelle. La boîte-pontchangera automatiquement la vitesse endeuxième, troisième et sur-multiplicateur.
C090B01HP-GUT La fonction de chaque position est
comme suit
o P (Parking)
Utiliser pour maintenir le véhicule en place lorsque vous vous garez ou lorsque vousdémarrez le moteur. Lorsque vous vous garez,mettre le frein à main et le levier de sélection à la position P.
ATTENTION: Ne jamais mettre le levier de sélection à la
position P si le véhicule n'est pas à l'arrêt complet, ce qui pourrait fortement détériorerla boîte-pont. C090C01A-GUT
o R (Marche arrière) Utiliser pour faire marche arrière. Mettre le véhicule à l'arrêt complet avant de mettre lelevier de sélection en position R. C090E01HP-GUT
o D (Conduite)
Utiliser pour conduite normale. La boîte-pont changera automatiquement jusqu'à la quatrièmevitesse pour assurer la meilleure consommationet puissance. Ne jamais rétrogradezmanuellement en position 2 ou L lorsque levéhicule roule à plus de 85 km/h.
C090F01A-AUT
o 2 (deuxième vitesse)
Utiliser pour les routes glissantes, monter les pentes ou descendre les pentes avec freinagemoteur. La position 2 change automatiquemententre la 1ère et 2ème vitesse.Cela signifie qu'il n'y a pas de changement entroisième vitesse. Cependant le changementen troisième vitesse est effectué lorsque lavitesse du véhicule excède une certaine valeur,pour empêcher le moteur de s'emballer. Chang-er manuellement à la position D pour retourneren condition de conduite normale. C090G01HP-GUT
o L (Basse vitesse)
Utiliser pour monter une pente forte ou pour le freinage moteur lors de la descente d'une penteforte. Lorsque vous rétrogradez à la position L,la boîte-pont restera temporairement endeuxième jusqu'à ce que le véhicule ait assezralenti pour engager la basse vitesse. Ne pasexcéder 50 km/h en basse vitesse. Change en première uniquement. Cependant un changement en deuxième se produit lorsquele véhicule excède une certaine vitesse et si lavitesse augmente encore, un changement entroisième se produit pour éviter l'emballementdu moteur.
C090H01HP-GUT
ATTENTION:
o P (Parking) Utiliser pour garer le véhicule. Cette vitesse est également utilisée lorsque le moteur estdémarré et chauffé.
o N (Point mort) Le moteur peut être démarré dans cette position mais l'utilisation de la position Pest recommandée pour un démarrage plussûr. REMARQUE:
o Pour un bon fonctionnement appuyer sur la pédale de frein lorsque vous changez du point mort ou de la position
C090D01HP-GUT
o N (Point mort)
En position N, la boîte-pont est au point mort, ce qui signifie qu'aucune vitesse n'est engagée.Le moteur peut être démarré avec le levier desélection en position N bien que ce ne soit pasrecommandé sauf lorsque le moteur cale etque le véhicule bouge.
Page 93 of 156

COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2-8 ZC120D2-AU Bonnes habitudes de conduite
o Ne jamais passer de la position "P" ou "N"
à une autre position en appuyant sur la pédale d'accélérateur.
o Ne jamais mettre le sélecteur sur "P" lorsque la voiture est en mouvement.
o Attendre que la voiture se soit immobilisée complètement avant de mettre le sélecteursur "R".
o Dans une descente, il est très dangereux de mettre la boîte de vitesse au point mort.L'une des vitesses doit toujours êtreengagée.
o Ne pas appuyer constamment sur la pédale de frein pour ralentir dans une descente.Une surchauffe pourrait se produire dans lecircuit de freinage et compromettre sonfonctionnement. Ralentir et choisir le rap-port inférieur de manière à freiner sur lemoteur.
C090J01HP-GUT SURMULTIPLICATEUR
Lorsque le surmultiplicateur est en marche, la boîte-pont embrayera automatiquement enseconde, en troisième et en surmultiplication.Lorsque le surmultiplicateur est arrêté, la boîte-pont n'embrayera pas une vitesse plus élevée.Pour conduite normale, le levier de sélectiondevrait être laissé en position D et lesurmultiplicateur devrait être en marche. Pourbouger le levier de sélection, il faudra peut-êtreappuyer le bouton sur la poignée du levier desélection. Si vous devez accélérer rapidement, appuyer sur la pédale d'accélération à fond. La boîte-pont changera automatiquement à une vitesseinférieure, selon la vitesse du véhicule. REMARQUE: Mettre le surmultiplicateur en marche pour une bonne consommation et une bonneconduite. Si un freinage moteur estnécessaire en position D ou un changementde vitesse entre la troisième et la quatrièmevitesse est nécessaire pour monter unepente, il est recommandé d'arrêter lesurmultiplicateur. Remettre en marcheimmédiatement après.
C090J01HP
parking à une vitesse de marche avant ou de marche arrière.
o La clef d'allumage doit être en position marche et la pédale de frein totalementenfoncée pour pouvoir changer le levierde sélection de la position P (Parking) à n'importe quelle autre position.
o Il est toujours possible de changer des positions R, N, D, 2 et L Ã la position P.
ATTENTION:
o Changer à la position R ou P uniquement lorsque le véhicule est à l'arrêt complet.
o Ne pas accélérer le moteur en marche arrière ou dans n'importe quelle vitessede marche avant si les freins sont activés.
o Toujours activer la pédale de frein lorsque vous changez des positions P ou N auxpositions R, D, 2 ou L.
o Ne pas utiliser la position P (Parking) au lieu du frein à main. Toujours mettre lefrein un main, la boîte-pont dans la posi-tion P (parking) et éteindre l'allumagelorsque vous quittez le véhicule mêmeseulement temporairement. Ne jamais laisser le véhicule sans super- vision pendant que le moteur tourne.
o Vérifier le niveau de fluide de la boîte- pont automatique régulièrement etajouter du fluide si nécessaire.
Page 94 of 156

COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI 2-9
o Ralentir avant de choisir une vitesse
inférieure. Dans le cas contraire, la vitesse pourrait ne pas s'enclencher.
o Pour maintenir la voiture immobile, toujours utiliser le frein à main. Ne pas se fieruniquement à la position "P" de la boîte devitesse.
o Sur route glissante, conduire avec grande prudence, plus spécialement lors dufreinage, de l'accélération ou du changementde vitesse. Sur route glissante, unchagement soudain du régime moteur setraduit par une perte d'adhérence des rouesmotrices, ce qui peut vous faire perdre lecontrôle de votre voiture.
AVERTISSEMENT:
o Evitez d'effectuer les virages à des vitesses élevées.
o N'effectuez pas des déplacements rapides du volant de direction, commepar exemple des changements de voiebrusques ou des virages serrés etrapides.
o Portez toujours votre ceinture de sécurité.
o Le risque de retournement est considérablement accru si vous perdezle contrôle de votre véhicule à une vitesseélevée.
o Une perte de contrôle arrive souvent si deux roues ou plus décollent de lachaussée et si le conducteur survire pourregagner la chaussée. o Si votre véhicule quitte la route, ne virez
pas de manière brusque. Ralentissezplutôt avant de revenir sur la route.
D090A01P-GUT QUATRE ROUES MOTRICES (4WD)
Vous pouvez transmettre la puissance du moteur à toutes les roues avant et arrière pourune puissance maximale. Les 4WD sont utilesen cas de conduite sur des routes neigeuses,boueuses, givrées, en montagne ou sur deszones sablonneuses nécessitant une bonnetraction ou lorsque vos roues perdent de leurtraction en utilisant deux roues motrices.
C120A02A-AUT SYSTEME ANTIBLOCAGE DES ROUES
(ABS) (Si installé) Le système antiblocage des roues (ABS) est
conçu de manière à empêcher les roues de se bloquer lors des freinages brusques ou surrevêtement routier dangereux. Le module decommande ABS surveille la vitesse de rotationdes roues et régule la pression exercée surchaque frein. Dans les cas d'urgence ou surroute mouillée, le système ABS augmente doncla traction du véhicule pendant le freinage.
REMARQUE: Pendant le fonctionnement de l’ABS, une
légère pulsation peut être ressentie à la pédale de freinage lorsqu’elle est appuyée.Un bruit peut également être entendu dansle compartiment du moteur pendant laconduite. Ces conditions sont normales etindiquent que le système de freinage anti-blocage fonctionne correctement.
AVERTISSEMENT: Votre ABS n'empêche pas des accidents
dus à des manæuvres de conduite incorrectes ou dangereuses. Même si lacommande du véhicule est améliorée lorsdu freinage de secours, maintenez toujoursune distance de sécurite entre vous et les objets á I'avant. La vitesse du véhicule doittoujours être réduite en cas de conditionsde route extrêmes.
La distance de freinage pour les véhicules
équipés d'un système de freinageantiblocage doit être plus grande que pourles véhicules sans ce système dans lesconditions de route suivantes:
o Conduite sur chaussées accidentées, couvertes de graviers et de neige.
o Conduite avec les chaînes à pneu installées.
o Conduite sur des routes à surface trouée ou à différentes hauteurs de surface.
Conduisez à des vitesse réduites sur ces
routes. Les caractéristiques de sécurité d'un véhicule équipé de I'ABS ne doivent pasêtre contrôlées en conduisant à des vitessesélevées ou en effectuant des virages.
Ceci risque de mettre en danger la sécurité
d'autres personnes ou la vôtre.
Page 95 of 156

COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2-10 En particulier, lorsque une puissance d'entraînement accrue est requise. Le témoin ( ) sera activé pour vous rapp- eler que vous êtes dans le mode 4L.
PRECAUTION: Ne sélectionnez pas le mode 4WD (4H ou
4L) sur des routes pavées sèches. Ne sélectionnez jamais le mode 4 rouesmotrices en particulier sur une autoroutesèche. L'utilisation des 4 roues motrices sur des
routes pavées sèches pendant une longuedurée augmente la consommation decarburant et risque de générer des bruits etde provoquer une usure prématurée despneumatiques. De plus, la température del'huile de différentiel augmente et risqued'entraîner une usure des pièces du systèmed'entraînement.
2. Fonctionnement du bouton de
changement de boîte de transfert
Les deux essieux du véhicule sont connectés rigidement l'un avec l'autre en tournant le bou-ton de changement de boîte de transfert (4H ou4L). Cela améliore les caractéristiques de trac-tion.
2H
4H
Faites passer le bouton de changement deboîte de transfert du mode 2H ou mode 4H à une vitesse inférieure à 80km/h. Il n'est pasnécessaire d'appuyer sur la pédale d'embrayage(transmission manuelle) ou de placer le levierde changement de vitesses dans la position"N" (point mort) (transmission automatique).Effectuez cette opération lorsque vous roulezen ligne droite.
4H
2H
Faites passer le bouton de changement deboîte de transfert du mode 4H ou mode 2H à une vitesse inférieure à 80km/h. Il n'est pasnécessaire d'appuyer sur la pédale d'embrayage(transmission manuelle) ou de placer le levierde changement de vitesses dans la position"N" (point mort) (transmission automatique).Effectuez cette opération lorsque vous roulezen ligne droite.C350A01HP-GUT Fonctionnement partiel des 4WD
C350A01HP
1. Position du bouton
Permet de régler différentes positions.
2H(Roues arrière motrices)
En cas de conduite sur des routes normales et sur autoroute.
4H(4 roues motrices, plage supérieure)
En cas de conduite hors-route, sur des routeshumides ou recouvertes de neige à une vitessenormale. Le témoin 4WD ( ) sera activé pour vous rappeler que vous êtes dans le mode 4H.
4L(4 roues motrices, plage inférieure)
Utilisez "4L" pour monter ou descendre despentes escarpées, pour faire du tout terrain etpour remorquer le véhicule.