Hyundai Tucson 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Tucson, Model: Hyundai Tucson 2019Pages: 744, PDF Size: 18.28 MB
Page 541 of 744

5-178
Conducción
Conducir por zonas inundadas
Evite circular por zonas inundadas,
salvo que esté seguro de que el
agua no es más profunda que la
parte inferior del buje de la rueda. En
cualquier caso, circule lentamente
cuando atraviese zonas con agua.
Mantenga una distancia de
seguridad apropiada, ya que el
rendimiento de los frenos se verá
reducido.
Después de circular a través de
agua, seque los frenos aplicándolos
suavemente con el vehículo a poca
velocidad.
Circular a gran velocidad
Neumáticos
Ajuste la presión de los neumáticos
a los valores especificados. Una
presión baja podría causar
sobrecalentamiento o daños en los
neumáticos.
No instale neumáticos desgastados
o dañados, ya que ello reduciría la
tracción o perjudicaría la acción de
frenado.
Información
No infle excesivamente los neumáticos
por encima de la presión máxima de
inflado especificada en los mismos.
Combustible, refrigerante yaceite del motor
Al conducir a velocidad rápida se
consume más combustible que al
conducir a velocidad lenta, como en
una zona urbana. No olvide
comprobar tanto el refrigerante
como el aceite del motor.
Correa de transmisión
Una correa de transmisión floja o
deteriorada puede provocar un
sobrecalentamiento del motor.
i
TLe Euro spain 5b(117-).qxp 07.05.2018 19:43 Page 178
Page 542 of 744

5-179
Conducción
5
Reducción del riesgo
de vuelco
Su vehículo de pasajeros multiusos
se define como vehículo utilitario
deportivo (SUV). Los SUV tienen
una mayor holgura en masa y un
ancho de vía más estrecho que los
hacen capaces de funcionar en una
gran variedad de usos fuera de vía.
Las características de su diseño le
proporcionan un centro de gravedad
superior que en los vehículos
normales, haciendo que vuelquen
más fácilmente cuando toman
curvas a demasiada velocidad. Los
vehículos utilitarios tiene un intervalo
mayor de vuelco que otros tipos de
vehículo. Debido al peligro, se
recomienda al conductor y a los
pasajeros que se abrochen el
cinturón de seguridad. En un vuelco,
una persona sin cinturón tiene más
riesgo de muerte que una persona
que sí lleva el cinturón.
Hay algunos pasos que el conductor
puede seguir para reducir el riesgo
de volcar. Si es posible, evite los
giros o maniobras bruscas, no
cargue mucho peso en el techo y
nunca modifique su vehículo.Los vehículos utilitarios tiene
un intervalo mayor de vuelco
que otros tipos de vehículos.
Para evitar vuelcos o pérdida de
control:
•Tome las curvas a veloci-
dades inferiores a las que lo
haría con un vehículo de
pasajeros.
•Evite las maniobras y giros
bruscos.
•No modifique el vehículo de
ningún modo que eleve el
centro de gravedad.
•Mantenga las ruedas
debidamente infladas.
•No lleve carga pesada en el
techo.
ADVERTENCIA
En un vuelco, una persona sin
cinturón tiene más riesgo de
muerte que una persona que sí
lleva el cinturón. Asegúrese de
que todos los pasajeros lleven
abrochado el cinturón de
seguridad.
ADVERTENCIA
TLe Euro spain 5b(117-).qxp 07.05.2018 19:43 Page 179
Page 543 of 744

5-180
Conducción
Las condiciones ambientales
adversas de invierno desgastan
rápidamente los neumáticos y
causan otros problemas. Para
reducir los problemas de la
conducción en invierno, siga los
siguientes consejos:
Presencia de nieve o hielo
Es necesario mantener suficiente
distancia entre su vehículo y el
vehículo que le precede.
Accione los frenos con cuidado. El
exceso de velocidad, la aceleración
rápida, los frenazos bruscos y los
giros repentinos son prácticas que
potencian la peligrosidad. Durante la
deceleración, utilice el freno del
motor al máximo. Utilizar los frenos
de forma súbita en carreteras con
nieve o hielo puede provocar que el
coche resbale.
Para circular con el vehículo por
capas de nieve espesas puede
necesitar neumáticos de nieve o
poner cadenas. Lleve siempre un equipo de
emergencia. Alguno de los
elementos que podría llevar son
cadenas de los neumáticos, cuerda
o cadena de remolque, linterna,
bengalas, arena, una pala, pinzas,
un raspador para ventanas, guantes,
un suelo impermeable, un mono de
trabajo, una manta, etc.Neumáticos de nieve
Si instala neumáticos de nieve en su
vehículo, asegúrese de que son
radiales y de las mismas
dimensiones y carga admisible que
los originales. Monte los neumáticos
de nieve en las cuatro ruedas para
equilibrar la conducción en cualquier
circunstancia meteorológica. La
tracción que ofrecen los neumáticos
para nieve en pavimento seco no es
tan alta como la ofrecida por los
neumáticos originales de su
vehículo. Compruebe con el
distribuidor de las cadenas las
recomendaciones máximas de
velocidad.
Información
No instale neumáticos de tacos sin
comprobar primero las normativas
locales y municipales por si hubiese
restricciones al respecto.
i
CIRCULAR EN INVIERNO
Los neumáticos de nieve deben
ser de dimensiones y tipo
similares a los normales del
vehículo. De otra forma, la
seguridad y el manejo del
vehículo se verían afectados
negativamente.
ADVERTENCIA
TLe Euro spain 5b(117-).qxp 07.05.2018 19:43 Page 180
Page 544 of 744

5-181
Conducción
5
Cadenas de neumáticos
Ya que las paredes laterales de los
neumáticos radiales son más finas
que las de otros tipos de
neumáticos, podrían dañarse si se
montan cierto tipo de cadenas en
ellos. Por tanto, se recomienda usar
neumáticos para nieve en lugar de
las cadenas. No monte cadenas en
vehículos con llantas de aluminio. Si
es imprescindible, use una cadena
tipo cable. Si es necesario usar
cadenas, use piezas originales
HYUNDAI y revise las instrucciones
suministradas con las cadenas antes
de montar las mismas.Los desperfectos causados al
vehículo por el uso indebido de
cadenas en las ruedas no están
cubiertos por la garantía del
fabricante.
Información
• Instale las cadenas en los
neumáticos delanteros. Tenga en
cuenta que las cadenas de las ruedas
proporcionan una mayor fuerza de
conducción, pero no impiden que el
coche resbale lateralmente.
• No instale neumáticos de tacos sin comprobar primero las normativas
locales y municipales por si hubiese
restricciones al respecto.
i
Usar cadenas en las ruedas
puede afectar negativamente el
manejo del vehículo:
•Conduzca a menos de 30
km/h o del límite de velocidad
recomendado por el
fabricante, el que sea más
bajo.
•Conduzca con cuidado y evite
baches, agujeros, giros
bruscos y otas circunstancias
de la conducción que puedan
hacer que salte el vehículo.
•Evite giros bruscos o
frenazos con las ruedas
bloqueadas.
ADVERTENCIA
OTLE058036
TLe Euro spain 5b(117-).qxp 07.05.2018 19:43 Page 181
Page 545 of 744

5-182
Conducción
Montaje de las cadenas
Al montar las cadenas de las ruedas,
siga las instrucciones del fabricante
y móntelas lo más ajustadas posible.
Conduzca despacio (a menos de 30
km/h) con las cadenas montadas. Si
escucha que las cadenas entran en
contacto con el chasis o la
carrocería, párese y ajústelas más.
Si todavía entran en contacto,
reduzca la velocidad hasta que el
ruido cese. Quite las cadenas de las
ruedas tan pronto como empiece a
conducir en carreteras despejadas.
Cuando tenga que instalar cadenas,
estacione el vehículo en terreno
llano apartado del tráfico. Encienda
los intermitentes de emergencia y, si
dispone de él, coloque un triángulo
de aviso detrás del vehículo. Antes
de instalar las cadenas, ponga siem-
pre el vehículo en estacionamiento
(P), aplique el freno de estaciona-
miento y apague el motor. Cuando use cadenas en las
ruedas:
• Las cadenas de tamaño
incorrecto o mal montadas
pueden dañar los forros de los
frenos, la suspensión, la
carrocería y las ruedas.
• Use cadenas SAE de categoría "S" o metálicas.
• Si escucha ruido debido a que las cadenas entran en contacto
con la carrocería, reajústelas de
modo que las cadenas no
toquen la carrocería.
• Para evitar daños en la carrocería, apriete de nuevo las
cadenas tras conducir 0,5~1,0
km.
• No use cadenas de las ruedas en vehículos equipados con
llantas de aluminio. Si es
imprescindible, use una cadena
tipo cable.
• Use cadenas de menos de 15 mm de ancho para evitar daños
a la conexión de la cadena.
Precauciones en invierno
Utilice refrigerante de etilenglicol
de alta calidad
Su vehículo sale de fábrica con
refrigerante de etilenglicol de alta
calidad en el sistema de
refrigeración. Es el único tipo de
refrigerante que debe utilizar, ya que
evita la corrosión del sistema de
refrigeración, lubrifica la bomba de
agua y evita la congelación. Cambie
o reponga el refrigerante siguiendo
el programa de mantenimiento del
capítulo 7. Antes del invierno,
compruebe el refrigerante para
asegurarse de que el punto de
congelación es suficiente para las
temperaturas que se prevén en la
estación fría.
ATENCIÓN
TLe Euro spain 5b(117-).qxp 07.05.2018 19:43 Page 182
Page 546 of 744

5-183
Conducción
5
Combruebe la batería y los cables
La temperatura en invierno aumenta
el consumo de la batería.
Compruebe la batería y los cables
como se especifica en el capítulo
7.El nivel de carga de la batería
puede comprobarse por un
distribuidor HYUNDAI autorizado o
en una estación de servicio.
Si es necesario, cambie a aceite
de invierno
En algunas regiones en invierno se
recomienda usar una "viscosidad
invernal" menor del aceite. Para más
información, consulte el capítulo 8.
En caso de duda acerca del tipo de
viscosidad invernal del aceite,
consulte con un distribuidor
HYUNDAI autorizado. Compruebe las bujías y el sistema
de encendido
Compruebe las bujías como se
especifica en el capítulo 7.
Si es
necesario, cámbielas. Compruebe si
hay grietas, desgastes o daños en
todo el cableado y los componentes
de encendido.
Para evitar que las cerraduras se
hielen
Para evitar que las cerraduras se
hielen, pulverice líquido anticon -
gelante aprobado para tal fin o
glicerina en el orificio. Si la cerradura
está cubierta de hielo, elimínelo
pulverizando líquido anticongelante
aprobado para tal fin. Si se hiela una
parte interna de la cerradura, intente
derretirla usando una llave
calentada. Maneje con cuidado la
llave calentada para evitar lesiones Utilice una solución anticon-
gelante aprobada para el sistema
del lavaparabrisas
Para evitar que el lavaparabrisas se
congele, añada una solución
anticongelante aprobada para el
sistema del lavaparabrisas en el
recipiente del líquido lavaparabrisas
según lo especificado. La solución
anticongelante del lavaparabrisas
está disponible en los distribuidores
HYUNDAI autorizados y en la
mayoría de comercios de accesorios
para vehículos. No use refrigerante
para motor u otro tipo de solución
anticongelante, si no podrían
producirse daños en la pintura del
vehículo.
TLe Euro spain 5b(117-).qxp 07.05.2018 19:43 Page 183
Page 547 of 744

5-184
Conducción
No deje que se congele el freno de
estacionamiento
En determinadas condiciones, el
freno de estacionamiento puede
quedar bloqueado por el frío en la
posición aplicada. Esto es más
probable cuando hay nieve o hielo
acumulados cerca de los frenos
traseros o si éstos están mojados. Si
existe el riesgo de que el freno de
estacionamiento se congele,
acciónelo temporalmente con la
palanca de cambio en P
(estacionamiento). Además, bloquee
antes las ruedas traseras para evitar
que el vehículo ruede. Después,
suelte el freno de estacionamiento. No deje que se acumule hielo y
nieve debajo del vehículo
En determinadas circunstancias, se
puede acumular nieve y hielo bajo
los guardabarros e influir negativa
-
mente en la dirección. Al conducir en
esas condiciones durante las
condiciones invernales adversas,
compruebe periódicamente la parte
inferior del vehículo para evitar
bloquear el movimiento de las
ruedas delanteras y los componen-
tes de la dirección.
Llevar equipo de emergencia
Al conducir debería llevar el equipo
de emergencia adecuado según las
condiciones ambientales. Algunos
de los elementos que debería son
cadenas, cables o cadenas para ser
remolcado, linterna, bengalas de
emergencia, arena, una pala, cables
de arranque con otra batería, un
rascador de hielo para las
ventanillas, guantes, un paño para el
suelo, prendas de abrigo, una
manta, etc. No coloque objetos ni materiales
en el compartimento motor
Colocar objetos o materiales en el
compartimento motor podría causar
el fallo del motor o de la combustión
al bloquear la refrigeración del
motor. Este tipo de daños no están
cubiertos por la garantía del
fabricante.
TLe Euro spain 5b(117-).qxp 07.05.2018 19:43 Page 184
Page 548 of 744

5-185
Conducción
5
Si quiere arrastrar un remolque con
el coche, consulte en la Jefatura de
Tráfico de su país para conocer sus
requisitos legales. Los requisitos
para arrastrar remolques, coches u
otro tipo de vehículos o aparatos
varían según la legislación. Pregunte
a un distribuidor autorizado
HYUNDAI para más información.
Recuerde que llevar un remolque es
totalmente diferente a conducir sólo
su vehículo. Remolcar comporta
cambios en el manejo del vehículo,
la durabilidad y el ahorro de
combustible. Para lograr un
remolcado satisfactorio, es
necesario tener el equipo adecuado
para este fin y utilizarlo de forma
correcta. Los desperfectos causados
al vehículo por un remolcado
indebido no están cubiertos por la
garantía del fabricante del vehículo.Este capítulo contiene muchos
consejos y normas de seguridad
importantes y sancionados por la
experiencia sobre arrastre de
remolques. Muchos de ellos son
importantes para su seguridad y la
de sus pasajeros. Lea atentamente
este capítulo antes de arrastrar un
remolque.
ARRASTRE DE UN REMOLQUE (PARA EUROPA)
Tome las precauciones siguien
-
tes:
•Si no utiliza un equipo
correcto o conduce de forma
inapropiada, puede perder el
control del vehículo cuando
arrastre un remolque. Por
ejemplo, si el remolque es muy
pesado, se puede reducir el
rendimiento de frenada. Tanto
los pasajeros como usted
podrían sufrir lesiones muy
graves. Arrastre un remolque
sólo si ha seguido todos los
pasos de este apartado.
•Antes de remolcar, asegúrese
de que el peso total del
remolque, GCW (el peso bruto
del conjunto), GVW (el peso
bruto del vehículo), GAW (el
peso bruto por eje) y la carga
en el extremo de conexión del
remolque están dentro de los
límites admisibles.
•Cuando remolca el camión,
asegúrese de apagar la
función ISG.
ADVERTENCIA
TLe Euro spain 5b(117-).qxp 07.05.2018 19:43 Page 185
Page 549 of 744

5-186
Conducción
Información
• No debe superarse la carga máximapermitida técnicamente en el eje
trasero en más de un 15% y la masa
de carga máxima del vehículo en
más de un 10% o 100 kg, el valor
que sea inferior. En este caso, no
deben superarse los 100 km/h para
un vehículo de la categoría M1 o 80
km/h para un vehículo de la
categoría N1.
• Cuando un vehículo de la categoría M1 arrastre un remolque, la carga
adicional sobre el dispositivo de
acoplamiento del remolque puede
provocar que se superen los valores
de carga máxima de los neumáticos,
pero en ningún caso debe ser
superior en más del 15%. En este
caso, no exceda los 100 km/h y
aumente la presión de inflado de los
neumáticos al menos 0,2 bar.
Si decide arrastrar un
remolque
Si decide arrastrar un remolque,
tenga en cuenta algunos puntos
importantes:
• Es mejor utilizar un control debalanceo. Pregunte para ello al
distribuidor del gancho del
remolque.
• No arrastre un remolque durante los primeros 2.000 km, para
permitir un rodaje correcto del
motor. No respetar esta precaución
puede provocar averías graves al
motor o a la transmisión.
• Si va a realizar un remolque, recomendamos que consulte a un
distribuidor HYUNDAI autorizado
los requisitos adicionales (el
equipo de remolque, etc.).
• Conduzca siempre a velocidad moderada (inferior a 100 km/h) o al
límite de velocidad recomendado
para el remolque. • En rampas largas, no supere los
70 km/h o la velocidad señalizada
para remolques, la que sea más
baja.
• Cumpla con atención los límites de peso y carga expuestos en las
páginas siguientes.
i
TLe Euro spain 5b(117-).qxp 07.05.2018 19:43 Page 186
Page 550 of 744

5-187
Conducción
5
Peso del remolque
¿Cuál es el peso máximo de
seguridad de un remolque? Nunca
debe ser mayor que el peso máximo
de un remolque con frenos. Pero
incluso éste puede ser excesivo.
Depende de cómo piense utilizar el
remolque. Así, son importantes
aspectos como velocidad, altitud,
pendiente de la carretera,
temperatura exterior y frecuencia
con la que se utiliza el vehículo con
remolque. El peso ideal del remolque
puede depender también del
equipamiento especial que tenga el
vehículo.
Carga en el extremo de conexión
La carga de la lengüeta es un peso
importante porque afecta el peso
bruto del vehículo (GVW). La
lengüeta del remolque debe pesar
un máximo del 10% del peso total
del remolque cargado, dentro de los
límites permitidos de carga máxima
de la lengüeta del trailer.
Después de cargar el vehículo, pese
por separado el remolque y el
extremo de conexión para ver si los
pesos son adecuados. Si no lo son,
es posible que pueda corregirlos
simplemente cambiando de sitio
alkgunos objetos del remolque. Tome las precauciones siguien
-
tes:
•Nunca cargue un remolque
con más peso en la parte
trasera que en la delantera. La
parte delantera debe soportar
aproximadamente un 60% de
la carga total del remolque, y
la parte trasera el restante
40%.
•No sobrepase nunca los
límites máximos de peso del
remolque o del equipo de
arrastre del remolque.
Una carga inadecuada puede
producir daños al vehículo o
lesiones personales. Com-
pruebe los pesos y las cargas
en una báscula comercial o en
un destacamento de la policía
de tráfico equipado con
báscula.
ADVERTENCIA
OLMB053048
Peso bruto por ejePeso bruto del vehículoOLMB053047
Carga en el extremo de conexión Peso total del
remolque
TLe Euro spain 5b(117-).qxp 07.05.2018 19:43 Page 187