JEEP GRAND CHEROKEE 2017 Betriebsanleitung (in German)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2017, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2017Pages: 420, PDF-Größe: 6.21 MB
Page 241 of 420

An der hinteren Stoßfängerverkleidung mon-
tierte Nebelschlussleuchte
1. Hebeln Sie mit einem Faserstab oder
Schlitzschraubendreher vorsichtig den
Bereich zwischen der inneren Kante der
Leuchte und der Stoßfängerverkleidung
auf.
2. Entfernen Sie die Leuchte aus der Öff-
nung in der Stoßfängerverkleidung.
3. Drehen Sie die Fassung nach rechts.
4. Tauschen Sie Glühlampe aus.
5. Setzen Sie die Fassung wieder ein.6. Haken Sie die Innenseite der Leuchte in
die Tasche innerhalb der Stoßfängerver-
kleidung fest.
7. Drehen Sie die Leuchte nach vorn, bis sie
wieder zurück in die Öffnung springt.
Hochgesetzte Zusatzbremsleuchte (CHMSL)
Die hochgesetzte Zusatzbremsleuchte ist
eine LED. Wartung bei Vertragshändler.
Kennzeichenleuchte hinten
Die hinteren Kennzeichenleuchten sind
LEDs. Lassen Sie diese Wartungsmaßnahme
bei Ihrem Vertragshändler durchführen.
SICHERUNGEN
WARNUNG!
• Verwenden Sie beim Austauschen einer
durchgebrannten Sicherung stets eine
entsprechende Ersatzsicherung mit dem
gleichen Amperewert wie die ursprüng-
liche Sicherung. Tauschen Sie eine Si-
cherung nie gegen eine andere Siche-
rung mit einem höheren Amperewert
aus. Ersetzen Sie eine durchgebrannte
Sicherung nie durch Metalldrähte oder
anderes Material. Wenn Sie keine geeig-
neten Sicherungen verwenden, kann
dies zu schweren Verletzungen, Feuer
und/oder Sachschäden führen.
• Stellen Sie vor dem Austausch einer
Sicherung sicher, dass die Zündung aus-
geschaltet ist und dass alle anderen
Nebelschlussleuchten
Hochgesetzte Zusatzbremsleuchte
239
Page 242 of 420

WARNUNG!
Funktionen ausgeschaltet und/oder de-
aktiviert sind.
• Wenn die ausgetauschte Sicherung er-
neut durchbrennt, wenden Sie sich an
einen Vertragshändler.
• Wenn eine allgemeine Schutzsicherung
für Sicherheitssysteme (Airbag-System,
Bremsanlage), Kraftübertragungssys-
teme (Motorsystem, Getriebesystem)
oder das Lenksystem durchbrennt, wen-
den Sie sich an einen Vertragshändler.
Allgemeine Informationen
Die Sicherungen schützen elektrische Sys-
teme gegen zu hohen Strom.Wenn ein Gerät nicht funktioniert, müssen
Sie den Stromkreis in der Sicherung auf
einen Bruch/eine Aufschmelzung prüfen.
Denken Sie auch daran, dass durch eine
Verwendung von Steckdosen bei abgestell-
tem Motor über einen längeren Zeitraum die
Batterie im Fahrzeug entladen werden kann.
Sicherungen im Motorraum
Die Zentrale Stromversorgung befindet sich
im Motorraum nahe der Batterie. Dieses Mo-
dul enthält Patronensicherungen (Siche-
rungseinsätze), Feinsicherungen, Relais und
Überlastschalter. Eine Beschreibung aller Si-
cherungen und Bauteile befindet sich mögli-
cherweise an der Innenseite der Abdeckung.
Andernfalls befindet sich die Steckplatz-
nummer jeder Sicherung eingestanzt auf ander Innenseite der Abdeckung, entsprechend
der folgenden Tabelle.
Steckplatz Patronensicherung Feinsicherung Beschreibung
F03 60 A Gelb – Kühler
F05 40 A Grün – Kompressor für Luftfederung – je nach Ausstattung
F06 40 A Grün – Pumpe Antiblockierbremsen/Elektronisches Stabilitäts-
programm
F07 30 A Rosa – Anlassermagnetschalter
Zentrale Stromversorgung
PANNENHILFE
240
Page 243 of 420

Steckplatz Patronensicherung Feinsicherung Beschreibung
F09 30 A Rosa – Dieselkraftstoff-Heizung (nur Dieselmotor)/
Bremsunterdruckpumpe
F10 40 A Grün – Karosseriesteuergerät / Außenbeleuchtung 2
F11 30 A Rosa – Elektrische Anhängerkupplungsbremse – je nach Aus-
stattung
F12 40 A Grün – Karosseriesteuergerät 3 / elektrische Türverriegelungen
F13 40 A Grün – Gebläsemotor vorn
F14 40 A Grün – Karosseriesteuergerät 4 / Außenbeleuchtung 1
F17 30 A Rosa – Scheinwerferwaschanlage – je nach Ausstattung
F19 20 A Blau – Kopfstützenmagnetventil – je nach Ausstattung
F20 30 A Rosa – Beifahrertürmodul
F22 20 A Blau – Motorsteuergerät
F23 30 A Rosa – Innenraumleuchten 1
F24 30 A Rosa – Fahrertürmodul
F25 30 A Rosa – Frontscheibenwischer
F26 30 A Rosa – Antiblockierbremsen/Stabilitätssteuergerät/Ventile
F28 20 A Blau – Rückfahrleuchten Anhängerkupplung – je nach Ausstat-
tung
F29 20 A Blau – Parkleuchten Anhängerkupplung – je nach Ausstattung
F30 30 A Rosa – Anhängerkupplungsaufnahme – je nach Ausstattung
F32 30 A Rosa – Antriebsstrang-Steuergerät
F34 30 A Rosa – Sperrdifferenzialsteuerung
F35 30 A Rosa – Schiebedach – je nach Ausstattung
F36 30 A Rosa – Heckscheibenheizung
241
Page 244 of 420

Steckplatz Patronensicherung Feinsicherung Beschreibung
F37 25 A Transparent – Fond-Gebläsemotor – je nach Ausstattung
F38 30 A Rosa – Stromumrichter 115 V AC – je nach Ausstattung
F39 30 A Rosa – Elektrisch betätigte Heckklappe – je nach Ausstattung
F40 – 10 A Rot Tagfahrlicht/Leuchtweitenregulierung
F42 – 20 A Gelb Hupe
F44 – 10 A Rot Diagnoseanschluss
F49 – 10 A Rot Integriertes mittleres Staufach / Klimaregelung
F50 – 20 A Gelb Luftfederungssteuergerät – je nach Ausstattung
F51 – 15 A Blau Zündschlossmodul / Elektronisches Zündschloss /
Lenksäulenschloss
F52 – 5 A Hellbraun Batteriesensor
F53 – 20 A Gelb Anhängerkupplung – linker Blinker/Bremsleuchten – je
nach Ausstattung
F56 – 15 A Blau Zusätzlicher Inhalt (nur Dieselmotor)
F57 – 20 A Gelb NOx-Sensor
F58 – 15 A Blau Scheinwerfer HID links – je nach Ausstattung
F59 – 10 A Rot Spülpumpe (nur Dieselmotor)
F60 – 15 A Blau Getriebesteuermodul
F61 – 10 A Rot Getriebesteuermodul/PM-Sensor (nur Dieselmotor)
F62 – 10 A Rot Klimaanlagenkupplung
F63 – 20 A Gelb Zündspulen (Gas), Harnstoffheizung (Dieselmotor)
F64 – 25 A Transparent Kraftstoffeinspritzventile / Antriebsstrang
F66 – 10 A Rot Schiebedach / Beifahrer-Fensterheberschalter / Regen-
sensor
PANNENHILFE
242
Page 245 of 420

Steckplatz Patronensicherung Feinsicherung Beschreibung
F67 – 15 A Blau CD/DVD/Bluetooth-Freisprecheinrichtungsmodul – je
nach Ausstattung
F68 – 20 A Gelb Heckscheibenwischermotor
F69 – 15 A Blau Scheinwerfer-Spannungsversorgung – je nach Ausstat-
tung
F70 – 20 A Gelb Kraftstoffpumpenmotor
F71 – 30 A Grün Audioverstärker
F72 – 10 A Rot PCM – je nach Ausstattung
F73 – 15 A Blau Scheinwerfer HID rechts – je nach Ausstattung
F75 – 10 A Rot Doppelbatteriesteuerung – je nach Ausstattung
F76 – 10 A Rot Antiblockierbremsen/Elektronisches Stabilitätsprogramm
F77 – 10 A Rot Antriebsstrang-Steuergerät/Vorderachsentrennmodul
F78 – 10 A Rot Motorsteuergerät / Elektrische Servolenkung
F80 – 10 A Rot Universal-Garagentoröffner / Kompass / Einbruchmelde-
gerät
F81 – 20 A Gelb Anhängerkupplung – rechter Blinker/Bremsleuchten
F82 – 10 A Rot Lenksäulensteuergerät / Tempomat / DTV
F83 – 10 A Rot Tankklappe
F84 – 15 A Blau Schaltergruppe/Kombiinstrument
F85 – 10 A Rot Steuergerät Airbag
F86 – 10 A Rot Steuergerät Airbag
F87 – 10 A Rot Luftfederung – je nach Ausstattung / Anhängerkupp-
lung / Lenksäulensteuergerät
F88 – 15 A Blau Kombiinstrument
243
Page 246 of 420

Steckplatz Patronensicherung Feinsicherung Beschreibung
F90/F91 – 20 A Gelb Steckdose (Rücksitze), wählbar
F92 – 10 A Rot Hintere Konsolenleuchte – je nach Ausstattung
F93 – 20 A Gelb Zigarettenanzünder
F94 – 10 A Rot Schalthebel / Verteilergetriebemodul
F95 – 10 A Rot Rückfahrkamera / ParkSense
F96 – 10 A Rot Rücksitzheizungsschalter / Blinkleuchtenladegerät – je
nach Ausstattung
F97 – 20 A Gelb Sitzheizungen hinten / beheiztes Lenkrad – je nach Aus-
stattung
F98 – 20 A Gelb Sitzheizungen vorn – je nach Ausstattung
F99 – 10 A Rot Klimaregelung / Fahrerassistenzsysteme-Modul / DSRC
F100 – 10 A Rot Aktives Dämpfungssystem – je nach Ausstattung
F101 – 15 A Blau Elektrochromspiegel / Intelligentes Fernlicht – je nach
Ausstattung
F103 – 10 A Rot Innenraumheizung (nur Dieselmotor)/Klimaanlage hinten
F104 – 20 A Gelb Steckdosen (Instrumententafel/Mittelkonsole)
ACHTUNG!
• Bei der Montage der Abdeckung der
zentralen Stromversorgung unbedingt
darauf achten, dass die Abdeckung kor-
rekt ausgerichtet und vollständig verrie-
gelt ist. Andernfalls kann Wasser in das
ACHTUNG!
integrierte Stromversorgungsmodul ge-
langen und möglicherweise zu einem
Ausfall in der Bordelektrik führen.
• Beim Ersetzen einer durchgebrannten
Sicherung darf nur eine Sicherung glei-
ACHTUNG!
cher Amperezahl verwendet werden.
Wird eine Sicherung mit höherer Strom-
stärke verwendet, kann es zu einer ge-
fährlichen Überlastung der Bordelektrik
kommen. Brennt eine ausgewechselte
PANNENHILFE
244
Page 247 of 420

ACHTUNG!
Sicherung trotz korrekter Amperezahl
immer wieder durch, zeigt dies, dass
eine Störung im zugehörigen Stromkreis
vorliegt, die festgestellt und beseitigt
werden muss.
WAGENHEBER,
BEDIENUNG UND
RADWECHSEL
Notlaufreifen – SRT-Modelle
Dieses Fahrzeug ist mit Notlaufreifen ausge-
rüstet. Notlaufreifen ermöglichen das Fahren
über eine Strecke von ca. 80 km (50 Meilen)
bei 88 km/h (55 mph). Lassen Sie den de-
fekten Reifen so rasch wie möglich reparieren
und halten Sie den Notlaufbetrieb so kurz wie
möglich.
WARNUNG!
Fahren Sie nicht schneller als 80 km/h
(50 mph), wenn die Reifendruck-
Warnleuchte aufleuchtet. Das Handling
und Bremsverhalten des Fahrzeugs kön-
nen beeinträchtigt sein. Sie könnten einen
Unfall verursachen und schwer oder töd-
lich verletzt werden.
Aufbewahrung von Wagenheber und
Reserverad
Ansatzpunkte für den Wagenheber
Der Scherenwagenheber und das Werkzeug
zum Radwechsel befinden sich im hinteren
Laderaum unter dem Gepäckraumboden.
Reserverad/Wagenheber und Werkzeuge
1 – Einfülltrichter für Kraftstoffsystem
ohne Deckel
2 – Reserverad
3 – Wagenheber und Werkzeuge zum
Radwechsel
245
Page 248 of 420

Reserveradfach
Das Reserverad ist unter dem Gepäckraum-
boden in der hinteren Ladefläche verstaut
und mit einer speziellen Flügelmutter an der
Karosserie befestigt.
Vorbereitungen zum Aufbocken
ACHTUNG!
Heben Sie das Fahrzeug immer an den
entsprechenden Ansatzpunkten an, oder
bocken Sie es an diesen auf. Andernfalls
kann es zu Schäden an Teilen des Fahr-
zeugs oder Unterbodens kommen.
HINWEIS:
Zur Unterstützung eines Wechsels des Reser-
verads verfügt das Luftfederungssystem (je
nach Ausstattung) über eine Funktion zur
Deaktivierung der automatischen Niveaure-
gulierung.
1. Parken Sie das Fahrzeug auf einer festen,
ebenen Oberfläche. Meiden Sie vereiste
oder rutschige Oberflächen.
WARNUNG!
Arbeiten Sie beim Radwechsel nicht an
der Fahrzeugseite, die dem fließenden
Verkehr zugewandt ist; fahren Sie weit
genug von der Straße weg, um zu vermei-
den, dass Sie beim Aufbocken des Fahr-
zeugs bzw. beim Radwechsel angefahren
werden.
2. Schalten Sie die Warnblinkanlage des
Fahrzeugs ein.
3. Ziehen Sie die Feststellbremse an.
4. Stellen Sie den Gangschalter in die Stel-
lung PARK.
5. Stellen Sie die Zündung aus (OFF).
6. Blockieren Sie das dem zu wechselndenRad diagonal gegenüberliegende Rad mit
Unterlegkeilen oder Holzklötzen vorn und
hinten. Soll beispielsweise das rechte Vor-
derrad gewechselt werden, ist das linke
Hinterrad zu blockieren.
HINWEIS:
Vor dem Anheben müssen alle Personen
aus dem Fahrzeug aussteigen.
Rad blockiert
PANNENHILFE
246
Page 249 of 420

7. Für Fahrzeuge mit Quadra-Lift finden Sie
weitere Informationen zur automatischen
Höhenregulierung unter „Quadra-Lift – je
nach Ausstattung“ in „Start und Betrieb“
in der Bedienungsanleitung unter
www.mopar.eu/owner.
Anweisungen zum Wagenhebereinsatz
WARNUNG!
Halten Sie sich beim Radwechsel genau
an diese Sicherheitshinweise, um Verlet-
zungen oder Schäden am Fahrzeug zu ver-
meiden:
• Stellen Sie das Fahrzeug vor dem Anhe-
ben auf festem und ebenem Untergrund
und so weit wie möglich vom Straßen-
rand entfernt ab.
• Schalten Sie die Warnblinkanlage des
Fahrzeugs ein.
• Blockieren Sie das dem zu wechselnden
Rad diagonal gegenüberliegende Rad
mit einem Keil.
• Ziehen Sie die Feststellbremse fest an
und schalten Sie den Schalthebel bei
WARNUNG!
einem Automatikgetriebe in Stellung
PARK.
• Lassen Sie bei einem aufgebockten
Fahrzeug nie den Motor an bzw. lassen
Sie nie den Motor laufen.
• Im angehobenen Fahrzeug darf auch
keine Person sitzen.
• Kriechen Sie nicht unter das Fahrzeug,
wenn es mit einem Wagenheber angeho-
ben ist. Bringen Sie das Fahrzeug für
Arbeiten unter dem Fahrzeug zu einem
Vertragshändler, wo es auf einer Hebe-
bühne angehoben werden kann.
• Setzen Sie den Wagenheber nur an den
dafür vorgesehenen Stellen an und ver-
wenden Sie ihn nur zum Radwechsel.
• Achten Sie beim Radwechsel am Stra-
ßenrand unbedingt auf den fließenden
Verkehr.
• Achten Sie beim Verstauen eines Rads
darauf, dass der Ventilschaft zum Boden
zeigt, denn nur dann ist das Rad sicher
verstaut.
ACHTUNG!
Versuchen Sie nicht, das Fahrzeug anzu-
heben, wenn der Wagenheber an anderen
Punkten angesetzt ist als an denjenigen,
die in den Anweisungen für den Wagenhe-
bereinsatz für dieses Fahrzeug angegeben
sind.
1. Nehmen Sie das Reserverad, den Wagen-
heber und die Werkzeuge aus den ent-
sprechenden Ablagefächern.
2. Lockern Sie die Radmuttern, aber entfer-
nen Sie sie nicht. Drehen Sie hierzu die
Muttern mit dem Radmutternschlüssel
um eine Umdrehung nach links, bevor das
Rad vom Boden abgehoben wird.
Warnaufkleber
247
Page 250 of 420

3. Montieren Sie den Wagenheber und die
Hebewerkzeuge.
Wagenheber und Werkzeuge verstaut
PANNENHILFE
248