JEEP GRAND CHEROKEE 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2017, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2017Pages: 436, PDF Size: 6.26 MB
Page 201 of 436

Kierowca może wybrać preferowane jed-
nostki miary w ustawieniach deski rozdziel-
czej, jeśli taka funkcja znajduje się w wypo-
sażeniu samochodu. Więcej informacji na
ten temat można znaleźć w rozdziale „Pre-
zentacja deski rozdzielczej” w instrukcji ob-
sługi na stronie www.mopar.eu/owner. Po-
kazywany przyrost prędkości jest
uzależniony od wybranych jednostek pręd-
kości – amerykańskich (mph) lub metrycz-
nych (km/h):
Prędkość w jednostkach amerykańskich
(mph)
• Jednokrotne naciśnięcie przycisku SET
(-)spowoduje zmniejszenie ustawionej
prędkości o 1 mph. Każde kolejne naciś-
nięcie tego przycisku będzie powodować
dalsze zmniejszanie prędkości o 1 mph.
• Jeśli przycisk zostanie przytrzymany, za-
programowana prędkość będzie malała,
dopóki przycisk nie zostanie zwolniony.
W ten sposób zostanie ustalona nowa
nastawa prędkości.Prędkość w jednostkach metrycznych
(km/h)
• Jednokrotne naciśnięcie przycisku SET
(-)spowoduje zmniejszenie ustawionej
prędkości o 1 km/h. Każde kolejne naciś-
nięcie przycisku powoduje dalszy spadek
prędkości o 1 km/h.
• Jeśli przycisk zostanie przytrzymany, za-
programowana prędkość będzie malała,
dopóki przycisk nie zostanie zwolniony.
W ten sposób zostanie ustalona nowa
nastawa prędkości.
Przywracanie prędkości
Aby przywrócić poprzednio ustawioną pręd-
kość, należy nacisnąć i zwolnić przycisk
RES (Wznawianie). Funkcję przywracania
można zastosować przy prędkości przekra-
czającej 32 km/h (20 mph).
Przyśpieszanie w celu wyprzedzenia
Nacisnąć pedał przyspieszenia w normalny
sposób. Po zwolnieniu pedału pojazd wróci
do ustawionej prędkości.
Wyłączanie
Wyłączenie tempomatu bez kasowania
ustawionej prędkości z pamięci odbywa się
przez lekkie dotknięcie pedału hamulca, na-
ciśnięcie przycisku CANCEL (Anuluj) lub
normalne ciśnienie w układzie hamulcowym
podczas zmniejszania prędkości jazdy.
Naciśnięcie przycisku on/off (wł./wył.) lub
ustawienie wyłącznika zapłonu w położeniu
OFF (Wyłączony) powoduje wykasowanie
ustawionej prędkości z pamięci.
199
Page 202 of 436

TEMPOMAT ADAPTACYJNY
(ACC)
Jeśli posiadany pojazd jest wyposażony
w tempomat adaptacyjny, to elementy stero-
wania działają prawie tak samo, jak w przy-
padku tempomatu zwykłego, tylko z niewiel-
kim różnicami. W tej opcji można ustawić
odległość, która ma być utrzymywana do
pojazdu poprzedzającego.Gdy czujnik ACC wykryje obecność innego
pojazdu z przodu, ACC automatycznie
zmniejszy lub zwiększy prędkość jazdy, aby
utrzymać stały odstęp do pojazdu poprze-
dzającego, dopasowując prędkość do tego
pojazdu.
Jeśli czujnik nie wykrywa obecności innego
pojazdu z przodu, tempomat adaptacyjny
utrzymuje prędkość zadaną przez kierowcę.
Włączanie
Nacisnąć i zwolnić przycisk on/off (wł./wył.)
tempomatu adaptacyjnego (ACC).
Włączenie tempomatu adaptacyjnego
(ACC) sygnalizowane jest wyświetleniem
komunikatu ACC READY (ACC gotowy do
użytku) na wyświetlaczu zestawu wskaźni-
ków.
Ustawianie żądanej prędkości
Gdy pojazd osiągnie żądaną prędkość, na-
cisnąć przycisk SET(+)lub przycisk SET(-)
i zwolnić przycisk. Wyświetlacz zestawu
wskaźników pokaże ostatnią ustawioną
prędkość.
Przełączniki tempomatu
adaptacyjnego
1 — Włączanie/wyłączanie tempomatu
adaptacyjnego (ACC)
2 — Ustawienie odległości – zmniejsza-
nie
3 — Ustawienie odległości – zwiększanieURUCHOMIENIE I OBSŁUGA
200
Page 203 of 436

Jeśli system zostanie ustawiony, gdy pręd-
kość jazdy jest niższa od 30 km/h (19 mph),
to ustawiona prędkość będzie domyślnie
ustawiona na 30 km/h (19 mph). Jeśli sys-
tem zostanie ustawiony, gdy prędkość jazdy
jest wyższa od 30 km/h (19 mph), to usta-
wiona prędkość będzie bieżącą prędkością
pojazdu.
UWAGA:
Nie można ustawić działania ACC, jeśli
w niedużej odległości przed pojazdem stoi
inny samochód.
Zwolnić pedał przyspieszenia. Dalsze wci-
skanie pedału przyspieszenia spowoduje
przyspieszenia pojazdu poza ustawioną
prędkość. W takim przypadku:
• Na wyświetlaczu zestawu wskaźników
pojawi się komunikat „DRIVER OVER-
RIDE” (Obejście działania przez kie-
rowcę).
• Tempomat adaptacyjny nie kontroluje od-
stępu do pojazdu jadącego z przodu.
Prędkość jazdy zależy wyłącznie od poło-
żenia pedału przyspieszenia.Zmiana prędkości
Po aktywacji ACC, prędkość może być
zwiększana lub zmniejszana.
UWAGA:
• Pominięcie funkcji i naciśnięcie przycisku
SET(+)lub SET(-)powoduje ustawienie
nowo ustawionej prędkości jako bieżącej
prędkości pojazdu.
• Naciśnięcie przycisku SET(-)w celu
zmniejszenia prędkości powoduje wyko-
rzystanie siły hamującej silnika. Jeśli ta
siła jest zbyt mała, to układ hamulcowy
pojazdu automatycznie zmniejszy pręd-
kość.
• Tempomat adaptacyjny może całkiem za-
trzymać samochód w przypadku jazdy za
innym samochodem. Jeśli samochód
z włączonym tempomatem adaptacyjnym
podąża za samochodem, który się zatrzy-
mał, hamulce zostaną zwolnione po
dwóch sekundach od zatrzymania po-
jazdu przez tempomat.• Tempomat adaptacyjny utrzymuje zadaną
prędkość jazdy podczas wjeżdżania pod
górę i zjeżdżania w dół. Niewielkie zmiany
prędkości na umiarkowanych wzniesie-
niach są dopuszczalne. Dodatkowo, pod-
czas pokonywania wzniesień możliwa jest
zmiana biegu na niższy. Jest to normalna
strategia umożliwiająca utrzymanie zada-
nej prędkości jazdy. Podczas jazdy pod
górę lub zjeżdżania z góry działanie tem-
pomatu adaptacyjnego zostanie wstrzy-
mane w przypadku przekroczenia robo-
czej temperatury (przegrzania) układu
hamulcowego.
Zwiększanie prędkości
Gdy tempomat adaptacyjny jest włączony,
ustawioną prędkość jazdy można zwiększyć
poprzez naciśnięcie przycisku SET(+).
Kierowca może wybrać preferowane jed-
nostki miary w ustawieniach deski rozdziel-
czej, jeśli taka funkcja znajduje się w wypo-
sażeniu samochodu. Więcej informacji na
ten temat można znaleźć w rozdziale „Pre-
zentacja deski rozdzielczej” w instrukcji ob-
sługi na stronie www.mopar.eu/owner. Po-
201
Page 204 of 436

kazywany przyrost prędkości jest
uzależniony od wybranych jednostek pręd-
kości: amerykańskich (mph) lub metrycz-
nych (km/h):
Prędkość w jednostkach amerykańskich
(mph)
• Jednokrotne naciśnięcie przycisku SET
(+)spowoduje zwiększenie ustawionej
prędkości o 1 mph. Każde kolejne naciś-
nięcie tego przycisku będzie powodować
dalszy wzrost prędkości o 1 mph.
• Jeśli przycisk zostanie przytrzymany
w położeniu naciśniętym, zadana pręd-
kość wzrasta w skokach wynoszących
5 mph aż do momentu zwolnienia przyci-
sku. Wyświetlacz zestawu wskaźników
wyświetla informację o zwiększeniu
prędkości.
Prędkość w jednostkach metrycznych
(km/h)
• Jednokrotne naciśnięcie przycisku SET
(+)spowoduje zwiększenie ustawionej
prędkości o 1 km/h. Każde kolejne naciś-
nięcie przycisku powoduje dalszy wzrost
prędkości o 1 km/h.•Jeśli przycisk zostanie przytrzymany w po-
łożeniu naciśniętym, zadana prędkość
wzrasta w skokach wynoszących 10 km/h
aż do momentu zwolnienia przycisku. Wy-
świetlacz zestawu wskaźników wyświetla
informację o zwiększeniu prędkości.
Zmniejszanie prędkości
Gdy tempomat adaptacyjny jest włączony,
ustawioną prędkość można zmniejszyć po-
przez naciśnięcie przycisku SET(-).
Kierowca może wybrać preferowane jednostki
miary w ustawieniach deski rozdzielczej, jeśli
taka funkcja znajduje się w wyposażeniu sa-
mochodu. Więcej informacji na ten temat
można znaleźć w rozdziale „Prezentacja deski
rozdzielczej” w instrukcji obsługi na stronie
www.mopar.eu/owner. Pokazywany przy-
rost prędkości jest uzależniony od wybra-
nych jednostek prędkości: amerykańskich
(mph) lub metrycznych (km/h):
Prędkość w jednostkach amerykańskich
(mph)
•
Jednokrotne naciśnięcie przycisku SET(-)
spowoduje zmniejszenie ustawionejprędkości o 1 mph. Każde kolejne naciś-
nięcie tego przycisku będzie powodować
dalsze zmniejszanie prędkości o 1 mph.
• Jeśli przycisk zostanie przytrzymany
w położeniu naciśniętym, zadana pręd-
kość wzrasta w skokach wynoszących
5 mph aż do momentu zwolnienia przyci-
sku. Wyświetlacz zestawu wskaźników
wyświetla informację o zmniejszeniu
prędkości.
Prędkość w jednostkach metrycznych
(km/h)
• Jednokrotne naciśnięcie przycisku SET
(-)spowoduje zmniejszenie ustawionej
prędkości o 1 km/h. Każde kolejne naciś-
nięcie przycisku powoduje dalszy spadek
prędkości o 1 km/h.
• Jeśli przycisk zostanie przytrzymany
w położeniu wciśniętym, zadana pręd-
kość zmniejsza się w skokach wynoszą-
cych 10 km/h aż do momentu zwolnienia
przycisku. Wyświetlacz zestawu wskaźni-
ków wyświetla informację o zmniejszeniu
prędkości.
URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
202
Page 205 of 436

Wznawianie
Jeśli w pamięci jest zaprogramowana pręd-
kość, nacisnąć przycisk RES (wznowienie),
następnie zdjąć nogę z pedału przyspiesze-
nia. Wyświetlacz zestawu wskaźników po-
każe ostatnią ustawioną prędkość.
UWAGA:
• Jeśli pojazd nie rozpocznie jazdy w ciągu
2 sekund, działanie systemu zostanie
anulowane oraz zwolnione zostaną ha-
mulce. W celu utrzymania pojazdu w po-
zycji nieruchomej kierowca będzie musiał
wcisnąć pedał hamulca.
• Nie można wznowić działania tempomatu
adaptacyjnego, jeśli w niedużej odległości
przed pojazdem stoi inny samochód.
OSTRZEŻENIE!
Funkcji Resume (Przywróć) należy uży-
wać wyłącznie w przypadku sprzyjają-
cych warunków drogowych. Przywróce-
nie zbyt wysokiej lub zbyt niskiej
prędkości jazdy w odniesieniu do panują-
cych warunków drogowych może spowo-
OSTRZEŻENIE!
dować gwałtowne i niebezpieczne przy-
spieszenie lub zwolnienie pojazdu. Nie-
przestrzeganie powyższych zaleceń
może być przyczyną wypadku, śmierci lub
poważnych obrażeń.
Wyłączanie
Nacisnąć i zwolnić drugi przycisk on/off (wł./
wył.) tempomatu adaptacyjnego (ACC), aby
wyłączyć układ.
Wyłączenie tempomatu adaptacyjnego
(ACC) sygnalizowane jest wyświetleniem
komunikatu „Adaptive Cruise Control (ACC)
Off” (Tempomat adaptacyjny (ACC) wyłą-
czony) na wyświetlaczu zestawu wskaźni-
ków.
Ustawianie odstępu od pojazdu
poprzedzającego
Odstęp od pojazdu poprzedzającego ACC
może być ustawiony poprzez zmianę usta-
wienia odstępu pomiędzy czterema kolum-
nami (najdłuższy), trzema kolumnami
(długi), dwoma kolumnami (średni) i jednąkolumną (krótki). Na podstawie ustawionej
wartości odstępu i prędkości jazdy tempo-
mat adaptacyjny oblicza i dostosowuje od-
stęp do poprzedzającego pojazdu. To usta-
wienie odstępu ukazuje się na wyświetlaczu
zestawu wskaźników.
• Aby zwiększyć ustawienie odstępu, nacis-
nąć i puścić przycisk Ustawienie odstępu
— zwiększenie. Każde naciśnięcie przyci-
sku zwiększa ustawienia odstępu o jedną
kolumnę (wydłuża).
• Aby zmniejszyć ustawienie odstępu, na-
cisnąć i puścić przycisk Ustawienie od-
stępu — zmniejszenie. Każde naciśnięcie
przycisku zmniejsza ustawienia odstępu
o jedną kolumnę (skraca).
Zmiana trybów
Zależnie od potrzeb tempomat adaptacyjny
może zostać wyłączony i układ może działać
w trybie tempomatu klasycznego (stała
prędkość).W trybie tempomatu klasycznego
(stała prędkość) ustawienie odległości bę-
dzie wyłączone i układ będzie utrzymywał
ustaloną prędkość.
• Aby przełączać między poszczególnymi
trybami sterowania, należy nacisnąć przy-
203
Page 206 of 436

cisk włączania/wyłączania tempomatu
adaptacyjnego (ACC), który wyłącza ACC
i tempomat klasyczny (stała prędkość).
• Naciśnięcie przycisku włączania/
wyłączania tempomatu klasycznego
(stała prędkość) poskutkuje włączeniem
(zmianą na) tryb tempomatu klasycznego
(stała prędkość).
Więcej informacji znajduje się w instrukcji
obsługi na stronie www.mopar.eu/owner.
OSTRZEŻENIE!
Tempomat adaptacyjny jest układem
zwiększającym komfort kierowcy. W żad-
nym wypadku nie zwalnia kierowcy z obo-
wiązku aktywnego kierowania pojazdem.
Na kierowcy spoczywa pełna odpowie-
dzialność za uważne analizowanie sytua-
cji na drodze, monitorowanie ruchu ulicz-
nego, warunków pogodowych, prędkości
pojazdu i odstępu do samochodów jadą-
cych z przodu. Kierowca jest przede
wszystkim odpowiedzialny za bezpieczne
hamowanie pojazdu, niezależnie od wa-
runków panujących na drodze. Aby za-
chować pełne panowanie nad pojazdem
OSTRZEŻENIE!
i zapewnić bezpieczeństwo, kierowca
musi być skoncentrowany na drodze. Nie-
przestrzeganie powyższych zaleceń
może być przyczyną wypadku, śmierci
lub poważnych obrażeń.
Tempomat adaptacyjny:
• Nie reaguje na pieszych, pojazdy nad-
jeżdżające z przeciwka oraz nieru-
chome przeszkody (np. pojazdy stojące
w korku ulicznym lub niesprawny po-
jazd stojący na jezdni).
• Nie uwzględnia warunków panujących
na drodze (jakość drogi, natężenie ru-
chu, warunki atmosferyczne); działanie
tempomatu adaptacyjnego może zo-
stać ograniczone w przypadku trudno-
ści z poprawną oceną odległości.
• Nie zawsze prawidłowo rozpoznaje zło-
żone sytuacje na drodze, co może spo-
wodować nieprawidłowe dostosowanie
odstępów.
• Spowoduje całkowite zatrzymanie po-
jazdu za pojazdem odniesienia na
około 2 sekundy. Jeśli pojazd odniesie-
nia nie rozpocznie jazdy w ciągu dwóch
OSTRZEŻENIE!
sekund, tempomat adaptacyjny wy-
świetli komunikat informujący, że sys-
tem zwolni hamulce i wymagana będzie
ręczna obsługa hamulców. W chwili
zwolnienia hamulców zostanie wyemi-
towany sygnał dźwiękowy.
Tempomat adaptacyjny należy wyłączyć:
• Podczas jazdy we mgle, w intensyw-
nym deszczu, w intensywnym śniegu,
w deszczu ze śniegiem, przy dużym
natężeniu ruchu i w przypadku skompli-
kowanych sytuacji drogowych (np.
w obszarze, na którym prowadzone są
remonty drogi).
• Podczas pokonywania łuku lub zjazdu
z autostrady; w przypadku jazdy w du-
żym wietrze, gdy nawierzchnia jest ob-
lodzona, pokryta śniegiem, śliska lub
gdy na drodze znajdują się duże prze-
wyższenia.
• Podczas holowania przyczepy po dro-
dze o dużych przewyższeniach.
• Gdy warunki uniemożliwiają bez-
pieczną jazdę ze stałą prędkością.
URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
204
Page 207 of 436

OSTRZEŻENIE!
Tempomat adaptacyjny ma dwa tryby
pracy:
• Tryb tempomatu adaptacyjnego, umoż-
liwiający utrzymanie stałego odstępu
między pojazdami.
• Tryb tempomatu klasycznego (stała
prędkość), umożliwiający utrzymanie
stałej ustawionej prędkości jazdy. Wię-
cej informacji znajduje się w części
„Tryb tempomatu klasycznego (stała
prędkość jazdy)” w instrukcji obsługi na
stronie www.mopar.eu/owner.
Tryb tempomatu klasycznego (stała pręd-
kość) nie reaguje na pojazdy poprzedza-
jące. Zawsze należy mieć świadomość
wybranego trybu.
Tryb pracy tempomatu można zmienić za
pomocą przycisków sterujących tempo-
matem. Poszczególne tryby pracy tempo-
matu zapewniają inne działanie układu.
Wybrany tryb należy zawsze potwierdzić.
UKŁAD ASYSTY PRZY
PARKOWANIU TYŁEM
PARKSENSE
Czujniki układu ParkSense
Cztery czujniki ParkSense, umieszczone
z tyłu/na tylnym zderzaku, monitorują obszar
za pojazdem będący w ich zasięgu. Czujniki
mogą wykryć przeszkody znajdujące się
w odległości od 12 cali (30 cm) do 79 cali
(200 cm) od tyłu pojazdu/tylnego zderzaka
(mierząc w poziomie), w zależności od miej-
sca, rodzaju i kierunku ustawienia prze-
szkody.
Włączanie/wyłączanie układu
ParkSense
Układ ParkSense można włączać i wyłączać
za pomocą przełącznika ParkSense.
Po naciśnięciu przełącznika wyłączającego
układ ParkSense na zestawie wskaźników
wyświetlany jest przez około pięć sekund
komunikat „PARKSENSE OFF” (Układ
ParkSense wyłączony). Więcej informacji
znajduje się w części „Wyświetlacz zestawuwskaźników” w rozdziale „Prezentacja deski
rozdzielczej”. Jeśli dźwignia zmiany biegów
zostanie przestawiona w położenie R (bieg
wsteczny) wtedy, gdy układ jest wyłączony,
komunikat „PARKSENSE OFF” (Układ
ParkSense wyłączony) na wyświetlaczu ze-
stawu wskaźników pozostanie widoczny tak
długo, jak długo włączony będzie tryb R
(bieg wsteczny).
Dioda LED przełącznika układu ParkSense
świeci się, gdy układ ParkSense jest wyłą-
czony lub wymaga serwisu. Dioda LED prze-
łącznika układu ParkSense nie świeci się,
gdy układ jest włączony. Jeśli układ
ParkSense wymaga serwisu, to po naciśnię-
ciu przełącznika układu ParkSense jego
dioda LED zamiga przez chwilę, po czym
będzie świecić światłem stałym.
Ekran zestawu wskaźników
Ekran ostrzegawczy układu ParkSense zo-
stanie wyświetlony dopiero po wybraniu
funkcji Sound and Display (Dźwięk i obraz)
w części Customer-Programmable Features
(Funkcje ustawień użytkownika) elektronicz-
nego systemu Uconnect. Więcej informacji
205
Page 208 of 436

znajduje się w części „Ustawienia Uconnect”
w rozdziale „Multimedia” instrukcji obsługi
na stronie www.mopar.eu/owner.
Ekran ostrzegawczy układu ParkSense jest
wyświetlany w zestawie wskaźników. Poka-
zuje ostrzeżenia wizualne sygnalizujące od-
ległość między tyłem/tylnym zderzakiem
a wykrytą przeszkodą. Więcej informacji
znajduje się w części „Ekran zestawu
wskaźników” w rozdziale „Prezentacja deski
rozdzielczej”.
Środki ostrożności podczas
korzystania z układu ParkSense
UWAGA:
• Aby układ ParkSense działał prawidłowo,
na tylnym zderzaku nie może być śniegu,
lodu, błota, piasku ani innych zabrudzeń.
• Pracę układu ParkSense mogą zakłócać
wibracje powodowane przez wiertarki,
duże ciężarówki itp.• Po wyłączeniu układu ParkSense na wy-
świetlaczu zestawu wskaźników ukaże
się komunikat „PARKSENSE OFF”
(Układ ParkSense wyłączony). Co więcej,
po wyłączeniu układu ParkSense pozo-
stanie ona wyłączony aż do ponownego
włączenia, nawet po wyłączeniu i ponow-
nym włączeniu zapłonu.
• Po przestawieniu dźwigni zmiany biegów
w położenie R (bieg wsteczny) przy wyłą-
czonym układzie ParkSense komunikat
„PARKSENSE OFF” (Układ ParkSense
wyłączony) na wyświetlaczu zestawu
wskaźników pozostanie widoczny tak
długo, jak długo pojazd będzie w trybie R
(bieg wsteczny).
• Włączony układ ParkSense powoduje
zmniejszenie głośności dźwięku radiood-
twarzacza podczas generowania sygna-
łów dźwiękowych.
• Czujniki układu ParkSense należy czyś-
cić regularnie, uważając przy tym, aby ich
nie zadrapać ani nie uszkodzić. Czujniki
nie mogą być pokryte lodem, śniegiem,
topniejącym śniegiem, błotem, piaskiem
ani brudem. Niezastosowanie się do tych
wskazówek może doprowadzić do niepra-widłowości w działaniu układu. Układ
ParkSense może nie wykryć przeszkody
za tylnym zderzakiem lub błędnie sygna-
lizować obecność przeszkody z tyłu po-
jazdu.
• Wyłączyć układ ParkSense przełączni-
kiem ParkSense, jeśli obiekty takie jak
bagażniki rowerowe, haki holownicze itp.
znajdują się w odległości mniejszej niż
30 cm (12 cali) od tyłu pojazdu / tylnego
zderzaka. Niezastosowanie się do tych
wskazówek może spowodować, że układ
błędnie zinterpretuje obecność pobli-
skiego przedmiotu jako problem z czujni-
kami, w wyniku czego na wyświetlaczu
zestawu wskaźników pojawi się komuni-
kat „PARKSENSE UNAVAILABLE SER-
VICE REQUIRED” (Układ ParkSense nie-
dostępny – wymagany serwis).
• Należy wyłączyć układ ParkSense, gdy
tylna klapa jest otwarta i włączony jest
bieg R. Otwarta klapa tylna może genero-
wać fałszywe wskazania, że za pojazdem
znajduje się przeszkoda.
URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
206
Page 209 of 436

OSTRZEŻENIE!
•Kierowca musi zachować szczególną
ostrożność podczas cofania, nawet
w przypadku korzystania z układu
ParkSense. Przed rozpoczęciem cofania
należy zawsze spojrzeć do tyłu, aby zo-
baczyć strefę za pojazdem i sprawdzić
dokładnie, czy znajdują się w niej piesi,
zwierzęta, inne pojazdy, przeszkody lub
martwe punkty. Kierowca jest odpowie-
dzialny za własne bezpieczeństwo i musi
cały czas obserwować otoczenie. Brak
ostrożności może doprowadzić do po-
ważnych obrażeń lub śmierci.
• Jeśli pojazd nie jest używany do holo-
wania, przed uruchomieniem układu
ParkSense stanowczo zaleca się odłą-
czenie zespołu mocowania haka i kuli
haka holowniczego. Niezastosowanie
się do tych wskazówek może doprowa-
dzić do poważnych obrażeń lub uszko-
dzenia pojazdu bądź przeszkód, ponie-
waż hak kulowy będzie znajdował się
bliżej przeszkody niż tylny zderzak, gdy
głośnik będzie emitować ciągły sygnał
OSTRZEŻENIE!
dźwiękowy. Poza tym, czujniki mogą
wykryć zespół mocowania kulowego
i kuli haka holowniczego, jeśli jest odpo-
wiednio duży, i błędnie zasygnalizować
obecność przeszkody za pojazdem.
PRZESTROGA!
• Układ ParkSense jest tylko narzędziem
wspomagającym parkowanie, które nie
potrafi rozpoznać każdej przeszkody,
szczególnie jeśli jest ona nieduża.
Układ może wykrywać tylko niektóre
ograniczniki parkingowe lub może ich
nie wykrywać wcale. Przeszkody znaj-
dujące się bardzo blisko powyżej lub
poniżej czujników nie zostaną wykryte.
• Pojazd, który wykorzystuje funkcję
ParkSense, musi jechać powoli, aby
możliwe było odpowiednio wczesne za-
trzymanie go w razie wykrycia prze-
szkody. Korzystając z funkcji
ParkSense, kierowca powinien patrzeć
przez ramię podczas parkowania.
ASYSTA PRZY
PARKOWANIU PRZODEM
I TYŁEM PARKSENSE —
ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA
Czujniki układu ParkSense
Cztery czujniki ParkSense, umieszczone
z tyłu pojazdu / na tylnym zderzaku, monito-
rują obszar za pojazdem będący w polu wi-
dzenia czujników. Czujniki mogą wykryć
przeszkody znajdujące się w odległości od
12 cali (30 cm) do 79 cali (200 cm) od tyłu
pojazdu/tylnego zderzaka (mierząc w pozio-
mie), w zależności od miejsca, rodzaju i kie-
runku ustawienia przeszkody.
Sześć czujników ParkSense, umieszczo-
nych z przodu/na przednim zderzaku, moni-
toruje obszar przed pojazdem będący w ich
zasięgu. Czujniki mogą wykryć przeszkody
znajdujące się w odległości od 30 cm
(12 cali) do 120 cm (47 cali) od przedniego
pasa nadwozia / przedniego zderzaka (mie-
rząc w poziomie), w zależności od miejsca,
rodzaju i kierunku ustawienia przeszkody.
207
Page 210 of 436

Jeśli obiekt zostanie wykryty w odległości od
200 cm (79 cali) za tylnym zderzakiem, gdy
pojazd znajduje się w trybie R (bieg
wsteczny), to na wyświetlaczu zestawu
wskaźników ukaże się ostrzeżenie. Rozleg-
nie się sygnał dźwiękowy (po wybraniu funk-
cji Sound and Display (Dźwięk i obraz)
w części Customer-Programmable Features
(Funkcje ustawień użytkownika) ekranu sys-
temu Uconnect). W miarę jak pojazd zbliża
się do obiektu tempo sygnału dźwiękowego
będzie zmieniać się z pojedynczego 1/2 se-
kundowego dźwięku (tylko dla tyłu), na
wolny (tylko dla tyłu), następnie szybki i cią-
gły.
Włączanie/wyłączanie
Układ asysty przy parkowaniu ParkSense
emituje wskazówki wizualne i dźwiękowe
dotyczące odległości między przednim i/lub
tylnym zderzakiem a przeszkodą znajdującą
się przed lub za pojazdem podczas mane-
wrowania. Jeśli pojazd jest wyposażony
w automatyczną skrzynię biegów, hamulce
pojazdu mogą być automatycznie aktywo-wane i zwalniane podczas wykonywania
manewru parkowania tyłem, jeśli system wy-
kryje możliwość uderzenia w przeszkodę.
Układ ParkSense można włączyć tylko
wtedy, gdy dźwignia zmiany biegów znajduje
się w położeniu R lub D. Jeśli układ
ParkSense zostanie włączony, gdy dźwignia
zmiany biegów znajduje się w jednym z tych
położeń, układ pozostanie aktywny, dopóki
prędkość jazdy nie przekroczy 11 km/h
(7 mph). Na wyświetlaczu zestawu wskaźni-
ków wyświetlony zostanie komunikat ostrze-
gawczy informujący o przekroczeniu robo-
czej prędkości układu ParkSense. Układ
uruchomi się ponownie, gdy prędkość jazdy
spadnie poniżej 9 km/h (6 mph).Włączanie/wyłączanie
Układ można włączyć lub wyłączyć za po-
mocą przełącznika układu ParkSense, znaj-
dującego się na panelu przełączników pod
wyświetlaczem Uconnect.
Gdy układ przechodzi od włączonego do
wyłączonego lub odwrotnie towarzyszy
temu zawsze specjalny komunikat na wy-
świetlaczu zestawu wskaźników.Układ włączony:Dioda LED przełącznika
ParkSense wyłączona.
Układ wyłączony:Dioda LED przełącznika
ParkSense świeci stale.
Dioda LED przełącznika ParkSense świeci
także w przypadku awarii układu
ParkSense. Jeśli przycisk zostanie naciś-
nięty podczas awarii układu, to dioda LED
układu ParkSense miga przez około pięć
sekund, a następnie świeci stale.
Po wyłączeniu układu ParkSense pozostaje
w tym samym stanie aż do następnego włą-
czenia, nawet wtedy, gdy zapłon przejdzie
z położenia ON/RUN (Zapłon) do OFF (Wy-
łączony) i następnie ponownie do ON/RUN
(Włączony).Działanie z przyczepą
Po wetknięciu wtyczki elektrycznej przy-
czepy do gniazda haka przyczepu pojazdu
automatycznie wyłącza czujniki. Czujniki są
automatycznie włączane po wyjęciu wtyczki
przewodu przyczepy.
URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
208