JEEP RENEGADE 2018 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: RENEGADE, Model: JEEP RENEGADE 2018Pages: 364, PDF Size: 6.11 MB
Page 131 of 364

PASSAGERARSÄTENAS
LÄMPLIGHET FÖR ANVÄNDNING
AV BILBARNSTOLAR i-Size
Bilens yttre baksäten har typgodkänts för
installation av sista generationens
bilbarnstolar i-Size.
Dessa bilbarnstolar som har konstruerats
och typgodkänts enligt i-Size-
förordningen (ECE R129) garanterar
bättre säkerhetsförhållanden för att
transportera barn i bilen:
Skyldighet att transportera barnet i
bakåtvänd riktning upp till 15 månaders
ålder.
Ökning av skydd som erbjuds av
bilbarnstolen vid en sidokrock.
Uppmuntran att använda
ISOFIX-systemet för att undvika
installationsdefekter för bilbarnstolen.
Större effektivitet i valet av
bilbarnstol, som inte längre sker enligt
vikt, utan enligt barnets längd.
Bättre överenstämmelse mellan bilens
säten och bilbarnstolen: bilbarnstolarna
i-Size kan anses vara "Super ISOFIX",
vilket innebär att de kan installeras
perfekt på de typgodkända platserna
i-Size, men de kan också installeras på
de typgodkända ISOFIX-positionerna
(ECE R44).
OBS! Sittplatserna i bilen som har
typgodkänts för i-Size är markerade av
symbolen som indikeras i bild 94.
94J0A0450C
129
Page 132 of 364

Följande tabell indikerar möjligheten att installera i-Size-bilbarnstolar, i enlighet med den europeiska lagstiftningen ECE 129.
i-Size-POSITIONER I BILEN
AnordningPassagerare i
framsätetPassagerare bak på
sidornaPassagerare bak i
mitten
Bilbarnstolar i-SizeISO/R2 X i-U X
ISO/F2 X i-U X
i-U: lämplig för bilbarnstolar i-Size Universal, som är monterade bakåtvända eller framåtvända
X: sittplats som inte är lämplig för bilbarnstolar i-Size Universal.
130
SÄKERHET
Page 133 of 364

BILBARNSTOLAR SOM FCA REKOMMENDERAR FÖR DIN RENEGADE
Lineaccessori MOPAR
®föreslår ett komplett sortiment med bilbarnstolar som spänns fast med trepunktsbältet eller genom
ISOFIX-fästena.
Viktgrupp Bilbarnstol Typ av bilbarnstol Installation av bilbarnstolen
Grupp 0+: från
födseln upp till
13 kg
Britax Baby Safe plus
Typgodkännandenummer:
E1 04301146
Jeeps beställningsnummer:
71806415
Bilbarnstol Universal/ISOFIX.
Om du installerar bilbarnstolen
bakåtvänd genom att endast använda
bilens säkerhetsbälten, eller den
särskilda ISOFIX-fästen (som köps
separat) samt bilens ISOFIX-fästen.
Den ska installeras på de yttre
baksätena.
Britax Baby Safe ISOFIX bas
Jeeps beställningsnummer:
71806416
131
Page 134 of 364

Viktgrupp Bilbarnstol Typ av bilbarnstol Installation av bilbarnstolen
Grupp 1: från
9 till 18 kg
Fair G0/1S
Typgodkännandenummer:
E4 04443718
Jeeps beställningsnummer:
71807388
Bilbarnstol Universal/ISOFIX.
Den kan installeras genom att endast
använda bilens säkerhetsbälten
(både i körriktningen och bakåtvänd)
eller med bilens ISOFIX-fästen.
FCA rekommenderar att man
installerar den bakåtvänd med
ISOFIXplattformen (RWF av typen
"N" - som köps separat) eller
ISOFIX-plattformen vänd i
körriktningen (FWF typ "A" - som
köps separat), det styva huvudstödet
(som köps separat) och bilens
ISOFIX-fästen.
Den ska installeras på de yttre
baksätena. ++
Plattform Fair ISOFIX RWF typ
"N" per G 0/1S
Typgodkännandenummer:
71807417
eller
Plattform Fair ISOFIX FWF typ "A"
per G 0/1S
Jeeps beställningsnummer:
71805364
++
Styvt huvudstöd FAIR
Jeeps beställningsnummer:
71807387
132
SÄKERHET
Page 135 of 364

Viktgrupp Bilbarnstol Typ av bilbarnstol Installation av bilbarnstolen
Grupp 1: från
9 till 18 kg
Britax Safefix TT
Typgodkännandenummer:
E1 04301199
Jeeps beställningsnummer:
71805956Den får endast installeras i
framåtvänd riktning genom att
använda ISOFIXfästena och det övre
bältet som ingår med bilbarnstolen.
Den ska installeras på de yttre
baksätena.
Britax Roemer Duo Plus
Typgodkännandenummer:
E1 04301133
Jeeps beställningsnummer:
71803161Den får endast installeras i
framåtvänd riktning genom att
använda ISOFIX fästena och det övre
bältet som ingår med bilbarnstolen.
Den ska installeras på de yttre
baksätena..
133
Page 136 of 364

Viktgrupp Bilbarnstol Typ av bilbarnstol Installation av bilbarnstolen
Grupp 2: från
15 till 36 kg
Fair Junior Fix
Typgodkännandenummer:
E4 04443721
Jeeps beställningsnummer:
7180537Den ska endast installeras
framåtvänd genom att använda
trepunktsbältet och eventuellt
ISOFIXfästanordningarna, om de
sitter på vald plats.
OBSERVERA! Jeep rekommenderar att man installerar bilbarnstolen enligt de anvisningar som obligatoriskt ingår med den.
134
SÄKERHET
Page 137 of 364

Huvudvarningar att respektera för att barn
ska kunna färdas säkert
Installera bilbarnstolarna i baksätet
eftersom detta anses vara den mest
skyddade platsen vid en eventuell krock.
Låt barnet sitta i bakåtvänd bilbarnstol
så länge som möjligt, helst tills barnet är
3-4 år gammalt.
Om du installerar en bakåtvänd
bilbarnstol i framsätet på
passagerarsidan, rekommenderar vi dig
att ta bort huvudstödet (se proceduren
som beskrivs i avsnittet "Huvudstöd" i
kapitlet "Lär känna din bil"). Sätt tillbaka
huvudstödet om du inte behöver
transportera någon typ av bilbarnstol.
Vid inaktivering av den främre
airbagen på passagerarsidan, kontrollera
alltid att den inaktiverats genom att
varningslampan tänds med fast sken på
instrumentpanelen.
Följ noga anvisningarna som medföljer
bilbarnstolen. Förvara instruktionerna
tillsammans med denna handbok och
övriga dokument i bilen. Använd inte
begagnade bilbarnstolar utan
instruktionsbok.
Varje fasthållningsanordning får
endast användas till en person.
Transportera aldrig två barn samtidigt.
Kontrollera alltid att säkerhetsbältena
inte trycker mot barnets hals.
Kontrollera alltid att säkerhetsbältena
är ordentligt fastspända genom att dra i
dem.
Under körningen ska du se till att
barnet inte kan sätta sig i onormala
positioner eller lossa säkerhetsbältena.
Låt aldrig barnet sätta
säkerhetsbältets diagonala del under
armarna eller bakom ryggen.
Kör aldrig barn eller nyfödda i famnen
på någon. Ingen är kapabel att hålla
tillbaka dem vid en krock.
Vid en olycka, ska du byta ut
bilbarnstolen mot en ny.
VARNING
88)ALLVARLIG FARA! Om det finns en
aktiverad airbag fram på passagerarsidan,
ska du inte sätta en bakåtvänd bilbarnstol
i framsätet. När airbagen aktiveras vid en
krock kan den orsaka livshotande skador
för barnet oavsett hur allvarlig krocken är.
Det rekommenderas att alltid transportera
barnen i baksätet eftersom detta anses
vara den mest skyddade platsen vid krock.89)Skyldigheten att inaktivera airbagen
om man installerar en bakåtvänd
bilbarnstol anges med en lämplig symbol
på etiketten som sitter på solskyddet. Följ
alltid till anvisningarna på solskyddet på
passagerarsidan (se beskrivningen i
avsnittet "System för extraskydd (SRS) -
Airbag").
90)Om det är nödvändigt att transportera
ett barn i framsätet på passagerarsidan i
en bakåtvänd bilbarnstol, måste
airbagarna fram och på sidan (Side bag) in
aktiveras genom att använda displayens
huvudmeny (se beskrivningen i avsnittet
"Display" i kapitlet "Lär känna din bil") och
kontrollera att inaktiveringen verkligen
sker genom att lysdioden
OFF stängs av
på listen på instrumentpanelen. Utöver
detta ska passagerarsätet skjutas bak till
det mest tillbakadragna läget för att
undvika sammanstötning mellan
bilbarnstol och instrumentpanel.
91)Flytta inte fram- eller baksätet om det
sitter ett barn på det eller om barnet sitter
på sätet i bilbarnstolen.
135
Page 138 of 364

92)En felaktig montering av bilbarnstolen
kan göra skyddssystemet ineffektivt. Vid
en olycka, kan bilbarnstolen lossna och
barnet få skador som även kan vara
livshotande. För att installera bilbarnstolar
för nyfödda eller småbarn, följ noga
anvisningarna från tillverkaren.
93)När bilbarnstolen inte används, ska du
fästa det med säkerhetsbältet eller med
ISOFIX-fästena eller ta ut den ur bilen.
Låt det inte sitta löst i kupén. På detta
sätt undviker man att det orsakar allvarliga
skador på passagerarna vid en plötslig
inbromsning eller olycka.
94)Efter att ha installerat en bilbarnstol,
ska du inte flytta sätet: ta alltid bort
bilbarnstolen innan du utför någon typ av
justering.
95)Se alltid till att säkerhetsbältet inte
ligger under armarna eller bakom ryggen
på barnet. Vid en olycka, kan
säkerhetsbältet inte hålla kvar barnet,
vilket leder till risken för skador som också
kan vara livshotande. Barnet ska därför
alltid ha sitt eget säkerhetsbälte korrekt
fastspänt.
96)Använd inte samma undre fästen för
att installera mer än ett skyddssystem för
barn.97)Om en ISOFIX Universal bilbarnstol
inte har fästs med alla tre fästena,
kommer bilbarnstolen inte att kunna ge
barnet rätt skydd. Vid en eventuell olycka,
kan barnet utsättas för allvarliga och
livshotande skador.
98)Montera bilbarnstolen endast när bilen
står stilla. Bilbarnstolen är korrekt
förankrad när ett klickljud hörs som
bekräftar att den fästs på plats. Följ i
samtliga fall monterings-, nedmonterings-
och installationsinstruktionerna som
tillverkaren av bilbarnstolen ska leverera
tillsammans med denna.
99)Om bilen varit inblandad i en bilolycka
av en viss allvarlighetsgrad, ska du låta
byta ut ISOFIX-fästena och bilbarnstolen.
100)Om bilen varit inblandad i en
bilolycka med hög allvarlighetsgrad, ska
du låta byta ut bilbarnstolen och
säkerhetsbältet som bilbarnstolen var
fastsatt med.EXTRA SKYDDSSYSTEM
(SRS) - AIRBAG
Bilen är försedd med:Främre airbag för föraren.Främre airbag för passageraren.Sidoairbagar fram för att skydda
höfterna, bröstkorgen och axeln (Side
bag) för föraren och passageraren.
Sidoairbagarna för att skydda huvudet
på framsätespassagerarna och
passagerarna på sidoplatserna (Window
bag).
AIRBAGAR FRAM
De främre airbagarna (förar- och
passagerarsidan) samt knäairbagen på
förarsidan (berörda versioner och
marknader) skyddar passagerarna i
framsätet vid frontalkrockar av mellanhög
till hög allvarlighetsgrad, genom att en
kudde placeras mellan personen och
ratten eller instrumentpanelen.
Att en eller flera av dessa inte aktiveras i
andra fall av krockar (från sidan,
bakifrån, tippning osv.) betyder inte att
systemet inte fungerar.
De främre airbagarna (för föraren och
passageraren) kan inte ersätta
säkerhetsbältena, utan utgör ett
komplement till dem. Vi rekommenderar
att man alltid har på sig
säkerhetsbältena, enligt föreskrifterna i
136
SÄKERHET
Page 139 of 364

EU-lagstiftningen och i de flesta
utomeuropeiska länderna.
I händelse av krock, kan en person som
inte är fastspänd med säkerhetsbälte
slungas framåt innan airbagen är helt
uppblåst. I denna situation, minskas
skyddet som ges av airbagen.
Det kan hända att de främre airbagarna
inte aktiveras vid en frontalkrock mot
föremål som är mycket deformerbara som
inte gäller bilens främre yta (t ex.
stötfångaren krockar mot skyddsräcket)
eller om bilen kilas fast under andra
fordon eller skyddsbarriärer (t ex. under
en lastbil eller ett skyddsräcke).
Om airbagarna inte aktiveras i
förhållandena som beskrivs ovan, beror
det på att airbagarna kanske inte
erbjuder något extra skydd i förhållande
till säkerhetsbältena och därför är deras
aktivering onödig. Att de inte aktiveras i
dessa fall betyder därmed inte att
systemet inte fungerar.Främre airbag på förarsidan
101) 102)
Den består av en kudde som kan blåsas
upp omgående och som förvaras i ett
utrymme i mitten av ratten bild 95.
OBSERVERA! Använd inte väldigt
starka rengöringsprodukter för att
rengöra rattairbagens kåpa.
Främre airbag på passagerarsidan
103)
Den består av en kudde som blåses upp
omedelbart och som sitter i ett utrymme
mitt på instrumentpanelen bild 96.
Denna airbags kudde är större jämfört
med airbagen på förarsidan.
95J0A0176C
96J0A0177C
137
Page 140 of 364

Airbag fram på passagerarsidan och
bilbarnstolar
Bilbarnstolar som monteras bakåtvända
fårALDRIGmonteras i framsätet med
aktiv airbag på passagerarsidan, eftersom
airbagens aktivering vid en krock kan
leda till livshotande skador för barnet
som transporteras. FöljALLTIDråden som
står på etiketten som är fastsatt på
solskyddet på passagerarsidan bild 97.Inaktivering av airbagarna på
passagerarsidan: airbagen fram och
sidoairbagen
Om det är absolut nödvändigt att låta ett
barn sitta i en bakåtvänd bilbarnstol i
framsätet, måste man inaktivera den
främre airbagen på passagerarsidan och
sidoairbagen fram (Side Bag). Inaktivera
airbagen på displayens meny.
På listen på instrumentpanelen finns
lysdioderna
OFFochON. När du
ställer tändningsnyckeln på MAR, tänds
de två lysdioderna i några sekunder. Om
så inte sker, vänd dig till Jeeps
servicenät.
Under de första tändningssekunderna,
indikerar inte lysdioderna faktisk status
för passagerarens skydd, utan har som
syfte att kontrollera att skyddet fungerar
riktigt. Efter testet, indikerar lysdioderna
under några sekunder skyddsstatus för
airbagen på passagerarsidan.Aktivt passagerarskydd: lysdioden
ON
bild 98 tänds med ett fast sken.
Inaktivt passagerarskydd: lysdioden
OFF
bild 98 tänds med ett fast sken.
Lysdioderna kan tändas med olika
intensitetsgrader enligt bilens tillstånd.
Intensiteten kan också variera under
samma nyckelsekvens.
97J0A0190C
98J0A0922C
138
SÄKERHET