Lancia Delta 2011 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2011Pages: 290, PDF Dimensioni: 8.69 MB
Page 41 of 290

40
CONOSCENZA DELLA VETTURA
LE CHIAVICODE CARD
(per versioni/mercati, dove previsto)
Assieme alle chiavi viene consegnata la CODE card
fig. 9 da presentare presso la Rete Assistenziale Lancia
in caso di richiesta di duplicati delle chiavi.
AVVERTENZA Per garantire la perfetta efficienza dei di-
spositivi elettronici interni alle chiavi, non lasciare le stes-
se esposte ai raggi solari.CHIAVE MECCANICA
(per versioni/mercati, dove previsto)
La chiave è dotata di inserto metallico A-fig. 10, che
aziona:
❍il dispositivo di avviamento;
❍la serratura delle porte.
fig. 9
L0E0102m
fig. 10
L0E0103m
In caso di cambio di proprietà della vettura
è indispensabile che il nuovo proprietario en-
tri in possesso della chiave e della CODE card.
Page 42 of 290

CONOSCENZA DELLA VETTURA
41
1
fig. 11
L0E0104m
CHIAVE CON TELECOMANDO fig. 11
La chiave è dotata di inserto metallico A, che aziona:
❍il dispositivo di avviamento
❍la serratura delle porte
Premendo il pulsante B si consente l’apertura/la chiusu-
ra dell’inserto metallico.
Il pulsante
Ëaziona lo sblocco porte a distanza.
In questo caso avviene l’accensione temporizzata delle
plafoniere interne e doppia segnalazione luminosa degli in-
dicatori di direzione (per versioni/mercati dove previsto).
Pressione del pulsante
Ëper più di 2 secondi: apertura cri-
stalli.
Il pulsante
Áaziona il blocco porte a distanza.In questo caso avviene lo spegnimento delle plafoniere in-
terne e singola segnalazione luminosa degli indicatori di
direzione.
Pressione del pulsante
Áper più di 2 secondi: chiusura dei
cristalli.
Se una o più porte sono aperte il blocco non viene effet-
tuato.
Il pulsante
R
aziona l’apertura del portellone bagagliaio
a distanza.
L’apertura del portellone bagagliaio è segnalata da una
doppia segnalazione luminosa degli indicatori di direzio-
ne; la chiusura da una singola segnalazione luminosa (so-
lo con allarme inserito, per versioni/mercati, dove previ-
sto).
Il pulsante B aziona l’apertura servoassistita dell’inserto
metallico A.
Per reinserire l’inserto metallico nell’impugnatura della
chiave mantenere premuto il pulsante B e ruotare l’in-
serto metallico nel senso indicato dalla freccia fino ad av-
vertire lo scatto di bloccaggio. Rilasciare il pulsante B a
bloccaggio avvenuto.
Page 43 of 290

42
CONOSCENZA DELLA VETTURA
Premere il pulsante B-fig. 11 solo quando la
chiave si trova lontano dal corpo, in partico-
lare dagli occhi e da oggetti deteriorabili (ad
esempio gli abiti). Non lasciare la chiave incusto-
dita per evitare che qualcuno, specialmente i bam-
bini, possa maneggiarla e premere inavvertitamente
il pulsante.
Richiesta di telecomandi supplementari
Il sistema può riconoscere fino ad 8 telecomandi. Qualo-
ra fosse necessario richiedere un nuovo telecomando, ri-
volgersi alla Rete Assistenziale Lancia portando con sé la
CODE card, un documento di identità e i documenti iden-
tificativi di possesso della vettura.
Sostituzione pila chiave con telecomando fig. 12
Per sostituire la pila procedere come segue:
❍premere il pulsante A e portare l’inserto metallico B
in posizione di apertura;
fig. 12
L0E0105m
Le pile esaurite sono nocive per l’ambiente,
pertanto devono essere gettate negli appositi
contenitori come previsto dalle norme di leg-
ge oppure possono essere consegnate alla Rete As-
sistenziale Lancia, che si occuperà dello smalti-
mento.
❍ruotare la vite C su :utilizzando un cacciavite a pun-
ta fine;
❍estrarre il cassetto portabatteria D e sostituire la pila
E rispettando le polarità;
❍reinserire il cassetto portabatteria D all’interno della
chiave e bloccarlo ruotando la vite C su Á.
Se viene involontariamente azionato il pul-
sante di blocco
Ádall’interno, scendendo dal-
la vettura si sbloccano esclusivamente le porte uti-
lizzate; il portellone rimane bloccato. Per rialli-
neare il sistema è necessario ripremere i pulsanti
di blocco/sblocco
Á/Ë.
Page 44 of 290

CONOSCENZA DELLA VETTURA
43
1
fig. 13
L0E0106m
Sostituzione cover telecomando fig. 13
Per la sostituzione del cover del telecomando seguire la
procedura illustrata in figura.
ALLARME(per versioni/mercati, dove previsto)
L’allarme, previsto in aggiunta a tutte le funzioni del te-
lecomando già precedentemente descritte è comandato dal
ricevitore ubicato sotto la plancia in prossimità della cen-
tralina fusibili.
INTERVENTO DELL'ALLARME
L’allarme interviene nei seguenti casi:
❍apertura illecita di una porta, del cofano motore o del
portellone bagagliaio (protezione perimetrale);
❍azionamento del dispositivo di avviamento (rotazione
chiave su MAR);
❍taglio dei cavi della batteria;
❍presenza di corpi in movimento all'interno dell’abita-
colo (protezione volumetrica);
❍sollevamento/inclinazione anomalo della vettura.
A seconda dei mercati, l’intervento dell’allarme provoca
l’azionamento della sirena e degli indicatori di direzione
(per circa 26 secondi). Le modalità di intervento ed il nu-
mero dei cicli possono variare in funzione dei mercati.
È comunque previsto un numero massimo di cicli acusti-
co/visivi, terminati i quali il sistema riprende la sua nor-
male funzione di controllo.
Le protezioni volumetriche ed antisollevamento sono esclu-
dibili agendo sull’apposito comando della plafoniera an-
teriore (vedere paragrafo “Protezione volumetrica/anti-
sollevamento”).
Page 45 of 290

44
CONOSCENZA DELLA VETTURA
AVVERTENZA La funzione blocco motore è garantita dal
Lancia CODE, che si attiva automaticamente estraendo
la chiave dal dispositivo di avviamento.
INSERIMENTO DELL’ALLARME
Con porte e cofani chiusi, chiave di avviamento ruotata in
posizione STOP oppure estratta, dirigere la chiave con te-
lecomando in direzione della vettura, quindi premere e ri-
lasciare il pulsante
Á.
Ad eccezione di alcuni mercati, l’impianto emette una se-
gnalazione acustica (“BIP”) ed attiva il blocco porte.
L’inserimento dell’allarme è preceduto da una fase di au-
todiagnosi: nel caso venga rilevata una anomalia, il si-
stema emette una nuova segnalazione acustica unitamente
alla visualizzazione di un messaggio sul display (vedere
capitolo “Spie su quadro”).
In questo caso disinserire l'allarme premendo il pulsante
Ë, verificare la corretta chiusura delle porte, del cofano
motore e del portellone bagagliaio e reinserire l'allarme
premendo il pulsante
Á.
In caso contrario la porta ed il cofano non correttamente
chiusi risulteranno esclusi dal controllo dell'allarme.
Se l'allarme emette una segnalazione acustica anche con
porte, cofano motore e portellone bagagliaio correttamente
chiusi, significa che si è verificata un'anomalia di fun-
zionamento del sistema. Rivolgersi pertanto alla Rete As-
sistenziale Lancia.AVVERTENZA Azionando la chiusura centralizzata me-
diante l’inserto metallico della chiave, l’allarme non si in-
serisce.
AVVERTENZA L’allarme viene adeguato all'origine alle
norme delle diverse nazioni.
DISINSERIMENTO DELL’ALLARME
Premere il pulsante
Ëdella chiave con telecomando.
Vengono effettuate le seguenti azioni (ad eccezione di al-
cuni mercati):
❍due brevi accensioni degli indicatori di direzione;
❍due brevi segnalazioni acustiche (“BIP”);
❍sblocco delle porte.
AVVERTENZA Azionando l’apertura centralizzata con
l’inserto metallico della chiave l’allarme non si disin-
serisce.
Page 46 of 290

CONOSCENZA DELLA VETTURA
45
1
PROTEZIONE VOLUMETRICA/
ANTISOLLEVAMENTO
Per garantire il corretto funzionamento della protezione si
raccomanda la completa chiusura dei cristalli laterali e
dell’eventuale tetto apribile (per versioni/mercati, dove
previsto).
In caso di necessità la funzione può essere esclusa (se, ad
esempio, si lasciano animali a bordo) premendo il pulsante
A-fig. 14, ubicato sulla plafoniera anteriore, prima del-
l’attivazione dell’allarme stesso.
Il disinserimento della funzione è evidenziato dal lam-
peggio, della durata di alcuni secondi, del led ubicato sul
pulsante stesso. L’eventuale esclusione della protezione vo-
lumetrica/antisollevamento deve essere ripetuta ad ogni
spegnimento del quadro strumenti.
SEGNALAZIONI TENTATIVI DI EFFRAZIONE
Ogni tentativo di effrazione viene segnalato dall'accen-
sione della spia
Y
(o del simbolo sul display) sul qua-
dro strumenti, unitamente al messaggio visualizzato sul
display (vedere capitolo “Spie su quadro”).ESCLUSIONE DELL'ALLARME
Per escludere completamente l’allarme (ad esempio in ca-
so di lunga inattività della vettura) chiudere semplice-
mente la vettura ruotando l'inserto metallico della chia-
ve con telecomando nella serratura.
AVVERTENZA Se si scaricano le pile della chiave con te-
lecomando, oppure in caso di guasto al sistema, per di-
sinserire l’allarme, introdurre la chiave nel dispositivo di
avviamento e ruotarla in posizione MAR.
fig. 14
L0E0153m
Page 47 of 290

46
CONOSCENZA DELLA VETTURA
DISPOSITIVO DI AVVIAMENTOLa chiave può ruotare in 3 diverse posizioni fig. 15:
❍STOP: motore spento, chiave estraibile, blocco dello
sterzo. Alcuni dispositivi elettrici (es. autoradio, chiu-
sura centralizzata porte, ecc.) possono funzionare
❍MAR: posizione di marcia. Tutti i dispositivi elettrici
possono funzionare
❍AVV: avviamento del motore.
Il dispositivo di avviamento è provvisto di un meccanismo
di sicurezza che obbliga, in caso di mancato avviamento
del motore, a riportare la chiave in posizione STOP pri-
ma di ripetere la manovra di avviamento.BLOCCASTERZO
Inserimento
Con dispositivo in posizione STOP estrarre la chiave e ruo-
tare il volante fino a quando si blocca.
Disinserimento
Muovere leggermente il volante mentre si ruota la chiave
in posizione MAR.
AVVERTENZA In alcune condizioni di parcheggio (es:
ruote sterzate) la forza necessaria per rimuovere il vo-
lante per il disinserimento del bloccasterzo può essere ele-
vata.
fig. 15
L0E0107m
Non estrarre mai la chiave quando la vettu-
ra è in movimento. Il volante si blocchereb-
be automaticamente alla prima sterzata.
Questo vale sempre, anche nel caso in cui la vettu-
ra sia trainata. È tassativamente vietato ogni in-
tervento in aftermarket, con conseguenti manomis-
sioni della guida o del piantone sterzo (es. mon-
taggio di antifurto), che potrebbero causare, oltre al
decadimento delle prestazioni del sistema e della
garanzia, gravi problemi di sicurezza, nonché la
non conformità omologativa della vettura.
Page 48 of 290

CONOSCENZA DELLA VETTURA
47
1
SEDILISEDILI ANTERIORI
Regolazione in senso longitudinale fig. 16
Sollevare la leva A e spingere il sedile avanti o indietro:
in posizione di guida le braccia devono poggiare sulla co-
rona del volante.
Regolazione inclinazione dello schienale fig. 16
Ruotare il pomello B.
Qualunque regolazione sui sedili anteriori e
posteriori deve essere eseguita esclusivamente
a vettura ferma. Rilasciate le leve di regolazione, verificare
sempre che il sedile sia bloccato sulle guide,
provando a spostarlo avanti e indietro. La
mancanza di questo bloccaggio potrebbe provoca-
re lo spostamento inaspettato del sedile e causare
la perdita di controllo della vettura.
fig. 16
L0E0008m
Page 49 of 290

48
CONOSCENZA DELLA VETTURA
Regolazione in altezza fig. 16
Agendo sulla leva C si può sollevare o abbassare la parte
posteriore del cuscino al fine di ottenere un miglior
comfort.
Regolazione lombare (sedile lato guida) fig. 16
Per regolare l’appoggio personalizzato tra schiena e schie-
nale, ruotare il pomello D.
SEDILI ANTERIORI CON REGOLAZIONE
ELETTRICA fig. 17
(per versioni/mercati, dove previsto)
La regolazione è possibile con chiave di avviamento in po-
sizione MAR oppure fino ad 1 minuto con chiave di av-
viamento in posizione STOP od estratta.
All’apertura delle porte anteriori è possibile movimenta-
re il sedile posto sul lato della porta che è stata aperta
per circa 3 minuti, o fino alla chiusura della porta.
I comandi per la regolazione del sedile sono:
Comando multifunzionale A:
❍regolazione in altezza del sedile;
❍spostamento longitudinale del sedile.
Comando multifunzionale B:
❍regolazione inclinazione dello schienale;
❍regolazione lombare dello schienale.Riscaldamento sedili fig. 17
(per versioni/mercati, dove previsto)
Con chiave in posizione MAR, premere i pulsanti
C
per
l’inserimento/disinserimento della funzione.
L’inserimento è evidenziato dall’illuminazione del led ubi-
cato sul pulsante stesso.
fig. 17
L0E0009m
Page 50 of 290

CONOSCENZA DELLA VETTURA
49
1
SEDILI POSTERIORI
Regolazione inclinazione schienale
Sollevare la leva A-fig. 18/a (una per lato) per regolare
l’inclinazione rispettivamente della porzione sinistra o de-
stra dello schienale (per rendere più agevole l’operazio-
ne portare leggermente in avanti il sedile agendo sulla le-
va B).
Movimentazione sedili posteriori
(per versioni/mercati, dove previsto)
I sedili posteriori possono essere movimentati in senso lon-
gitudinale (per uno spazio di 80 mm avanti o indietro).
Per spostare i sedili in avanti oppure indietro agire sulle
leve B (una per lato).
fig. 18/a
L0E0010m
Sedili posteriori di tipo “fisso”
I sedili posteriori, in alcune versioni, sono di tipo “fisso” ed
è possibile regolare l’inclinazione dello schienale nel caso
di ampliamento vano bagagli. Agire sulla leva A-fig. 18/b
(una per lato) per regolare l’inclinazione dello schienale.
Riposizionando lo schienale posteriore du-
rante le sue movimentazioni, è necessario ve-
rificare, che l’aggancio sia avvenuto in modo
corretto, afferrando lo schienale nella zona alta e
scuotendo lo stesso.
fig. 18/b
L0E0231m
Verificare, prima del ribaltamento degli schie-
nali, che il nastro delle cinture di sicurezza sia
completamente disteso senza attorcigliamenti.