dot 4 Lancia Voyager 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2012, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2012Pages: 396, PDF Size: 4.83 MB
Page 61 of 396

Dotyczy to również czynności
diagnostycznych, które powodują
zapalenie lampki ostrzegawczej
poduszek powietrznych na tablicy
wskaźników w momencie wykrycia
niezgodności dotyczącej układu
poduszek powietrznych. Procedura
diagnostyczna powoduje zapisanie typuusterki.OSTRZEŻENIE!
Zignorowanie świecącej lampki
ostrzegawczej poduszek powietrznych
na tablicy wskaźników może być
przyczyną braku uruchomienia
poduszek powietrznych podczas
uderzenia. Jeżeli lampka ostrzegawcza
nie zapala się w fazie kontroli żarówki
przy włączaniu zapłonu, pozostaje
zapalona po uruchomieniu silnika lub
zapala się podczas jazdy, należy
natychmiast wykonać przegląd układu
poduszek powietrznych u
autoryzowanego dealera.
Napełniacze zaawansowanych
przednich poduszek powietrznych
kierowcy i pasażera
Napełniacze zaawansowanych
przednich poduszek powietrznych kierowcy i pasażera znajdują się w
środkowej części kierownicy i w prawej
części deski rozdzielczej. Gdy system
ORC wykryje uderzenie wymagające
uruchomienia zaawansowanych
przednich poduszek powietrznych,
wysyła polecenie do napełniaczy.
Wygenerowana zostaje duża ilość
nietoksycznego gazu, który powoduje
napełnienie zaawansowanych przednich
poduszek powietrznych. Po napełnieniu
poduszki powietrzne mogą mieć różną
objętość, zależnie od typu i siły
uderzenia. Podczas napełniania
poduszek powietrznych do pełnej
objętości osłona piasty koła kierownicy i
osłona górnej prawej części deski
rozdzielczej zostają rozerwane.
Poduszki powietrzne napełniają się do
pełnej objętości w czasie od 50 do 70
milisekund. Jest to czas, który wynosi
zaledwie jedną czwartą czasu
niezbędnego do mrugnięcia powiekami.
Po napełnieniu poduszki powietrzne
natychmiast zmniejszają objętość,
wspomagając utrzymanie ciała kierowcy
i pasażera z przodu we właściwym
położeniu.
Gaz znajdujący się w zaawansowanych
przednich poduszkach zostaje
wypuszczony przez zawory znajdujące
się w bocznych częściach poduszek
powietrznych. Dzięki temu poduszki
powietrzne nie ograniczają kontroli
pojazdu.
Napełniacze dodatkowych bocznych
poduszek powietrznych w siedzeniu(SAB)
Dodatkowe boczne poduszki
powietrzne w siedzeniach (SAB) są
uruchamiane wyłącznie w niektórych
uderzeniach bocznych.
System ORC określa konieczność
detonacji bocznych poduszek
powietrznych w zależności od siły i typu
uderzenia.
W zależności od siły i typu uderzenia
może nastąpić uruchomienie
napełniacza bocznej poduszki
powietrznej po uderzonej stronie. Do
napełnienia poduszki służy
nietoksyczny gaz. Napełniająca się
boczna poduszka powietrzna rozrywa
obicie fotela i wypełnia przestrzeń
między pasażerem a drzwiami.
Dodatkowa boczna poduszka
55
Page 62 of 396

powietrzna napełnia się do pełnej
objętości w czasie około 10 milisekund.
Boczna poduszka powietrzna
przemieszcza się z bardzo dużą
prędkością i z dużą siłą, co może
spowodować obrażenia w przypadku
nieprawidłowego siedzenia na fotelu lub
w przypadku obecności przedmiotów w
strefie napełniania się poduszki.
Powyższa uwaga dotyczy zwłaszcza
dzieci.
Napełniacze dodatkowych bocznych
kurtyn powietrznych (SABIC)
W przypadku uderzeń, których siła jest
skierowana w określone miejsce bocznej
części pojazdu, system ORC może
wysłać polecenie uruchomienia
dodatkowych bocznych kurtyn
powietrznych (zależnie od siły i typu
uderzenia). W takim przypadku system
ORC wysyła polecenie uruchomienia
dodatkowej bocznej kurtyny
powietrznej tylko po uderzonej stronie
pojazdu.
Wygenerowana zostaje określona ilość
nietoksycznego gazu, który powoduje
napełnienie bocznej kurtyny
powietrznej. Napełniająca się boczna
kurtyna powietrzna wypychazewnętrzną krawędź wykładziny
sufitowej i zakrywa powierzchnię
bocznego okna. Poduszka napełnia się
w ciągu około 30 milisekund (zaledwie
jednej czwartej czasu niezbędnego do
mrugnięcia powiekami). Napełniająca
się poduszka ma bardzo duża energię, co
może spowodować obrażenia w
przypadku nieprawidłowego siedzenia
lub w przypadku obecności
przedmiotów w strefie napełniania się
poduszki. Powyższa uwaga dotyczy
zwłaszcza dzieci. Po napełnieniu boczna
kurtyna powietrzna ma grubość
zaledwie 9 cm.
Ponieważ czujniki poduszek
powietrznych monitorują przeciążenia
pojazdu przez cały czas, prędkość
pojazdu i uszkodzenie samych
czujników nie jest czynnikiem, który
pozwala w jednoznaczny sposób określić
zasadność detonacji poduszek
powietrznych.
INFORMACJA:
W przypadku przewrócenia pojazdu
możliwe jest jednoczesne
uruchomienie napinaczy pasów
bezpieczeństwa, dodatkowych
bocznych poduszek powietrznych wfotelach i dodatkowych bocznych
kurtyn powietrznych z obydwu stron
pojazdu.
Czujniki uderzenia przedniego i
bocznego
W przypadku uderzenia w przód i w bok
pojazdu czujniki uderzenia dostarczają
systemowi ORC informację, na
podstawie której system określa sposób
działania.
Zaawansowany system
przeciwdziałania skutkom uderzenia
W przypadku uderzenia powodującego
uruchomienie poduszek powietrznych,
gdy sieć komunikacyjna pojazdu i
zasilanie pozostają sprawne, system
ORC może wysłać polecenie wykonania
następujących czynności do
zaawansowanego systemu
przeciwdziałania skutkom uderzenia:
• Odcięcie zasilania paliwem.
• Włączenie świateł awaryjnych aż do
całkowitego rozładowania
akumulatora lub do momentu
wyłączenia zapłonu wyłącznikiem
zapłonu.
• Włączenie oświetlenia wnętrza aż do całkowitego rozładowania
56
Page 65 of 396

Lampka ostrzegawcza poduszek
powietrznychPoduszki powietrzne muszą
być gotowe do detonacji w
przypadku uderzenia.
Lampka ostrzegawcza
poduszek powietrznych monitoruje
wewnętrzne obwody i przewody łączące
elektrycznych podzespołów
wchodzących w skład układu poduszek
powietrznych. Układ poduszek
powietrznych został zaprojektowany w
sposób niewymagający konserwacji.
Dlatego należy bezzwłocznie
skontaktować się z autoryzowanym
dealerem w przypadku wystąpienia
jednego z poniższych objawów.
• Lampka ostrzegawcza poduszek powietrznych nie zapala się w ciągu
pierwszych czterech–ośmiu sekund od
ustawienia wyłącznika zapłonu w
położeniu ON/RUN.
• Lampka ostrzegawcza poduszek powietrznych pozostaje zapalona po
upływie pierwszych czterech-ośmiu
sekund. • Lampka ostrzegawcza poduszek
powietrznych miga lub świeci
światłem stałym podczas jazdy.
INFORMACJA:
Jeżeli prędkościomierz, obrotomierz
lub inny wskaźnik monitorujący pracę
silnika nie działa, system
monitorowania bezpieczeństwa
pasażerów (ORC) może również nie
działać. Poduszki powietrzne mogą
nie zadziałać w momencie uderzenia.
W pierwszej kolejności sprawdzić
skrzynkę bezpieczników pod kątem
przepalonych bezpieczników.
Korzystając z naklejki umies zczonej
po wewnętrznej stronie pokrywy
skrzynki bezpieczników, sprawdzić
stan bezpieczników poduszek
powietrznych. Jeżeli bezpiecznik nie
jest przepalony, skontaktować się z
autoryzowanym dealerem.
REJESTRATOR ZDARZEŃ
(EDR)
Pojazd jest wyposażony w rejestrator
danych zdarzenia (EDR). Głównym
zadaniem rejestratora danych zdarzenia
jest zapisywanie informacji dostępnych
w momencie uderzenia, takich jak uruchomienie poduszki powietrznej lub
wykrycie uderzenia w przeszkodę.
Zarejestrowane dane umożliwiają
odtworzenie działania systemów i
układów pojazdu. Rejestrator danych
zdarzenia zapisuje dane związane z
fizycznym zachowaniem pojazdu oraz
dane dotyczące układów bezpieczeństwa
przez krótki czas, zazwyczaj przez 30
sekund lub mniej. Rejestrator danych
zdarzenia zapisuje następująceinformacje:
• Wykaz aktywnych systemów i
układów pojazdu;
• Stan pasów bezpieczeństwa kierowcy i pasażera (zapięte/odpięte);
• Położenie pedału przyspieszenia i/lub pedału hamulca;
• Prędkość pojazdu.
Zarejestrowane dane umożliwiają
odtworzenie okoliczności zderzenia i
odniesionych obrażeń.
INFORMACJA:
Dane zapisane przez rejestrator
zostają zapisane wyłącznie w
przypadku wykrycia poważnego
uderzenia; rejestrator nie zapisuje
59
Page 70 of 396

OSTRZEŻENIE!
• Fotelików dziecięcych ustawionychtyłem do kierunku jazdy nie można
nigdy używać na przednim siedzeniu
pojazdu wyposażonego w przednią
poduszkę powietrzną pasażera.
Detonacja poduszki powietrznej
może spowodować poważne
obrażenia lub śmierć dziecka
przewożonego w tak ustawionymfoteliku.
Zabezpieczenia dla starszych dzieci i
nastolatków
Dzieci, które ukończyły drugi rok życia
lub które wyrosły z wielofunkcyjnych
fotelików dziecięcych do jazdy tyłem do
kierunku jazdy, mogą jeździć przodem
do kierunku jazdy. Foteliki dziecięce
przeznaczone do montażu przodem do
kierunku jazdy i wielofunkcyjne foteliki
dziecięce montowane przodem do
kierunku jazdy są przeznaczone dla
dzieci, które ukończyły drugi rok życia
lub które osiągnęły maksymalny wzrost
lub wagę dopuszczalne przez
producenta fotelika ustawionego tyłem
do kierunku jazdy. Dzieci powinny
siedzieć w fotelikach ustawionych przodem do kierunku jazdy wraz z
odpowiednim systemem pasów
bezpieczeństwa tak długo, jak to
możliwe, czyli do osiągnięcia
maksymalnej wagi lub wzrostu
dopuszczalnych przez producenta
fotelika. Foteliki tego typu są mocowane
biodrowym/ramieniowym pasem
bezpieczeństwa lub systemem
mocowania ISOFIX. Więcej informacji
znajduje się w części „ISOFIX — system
mocowania fotelików dziecięcych”.
Wszystkie dzieci, których waga lub
wzrost przekraczają maksymalne
wartości podane przez producenta
fotelika ustawionego przodem do
kierunku jazdy, powinny korzystać z
dodatkowego siedziska z regulacją pasa
bezpieczeństwa do czasu, gdy będą
mogły się prawidłowo zabezpieczać
standardowym pasem bezpieczeństwa
pojazdu. Jeżeli dziecko nie może zgiąć
nóg w kolanach, gdy siedzi na fotelu z
plecami dociśniętymi do oparcia fotela,
konieczne jest zastosowanie podstawki
podwyższającej. Foteliki dziecięce i
podstawki podwyższające są mocowane
biodrowym/ramieniowym pasem
bezpieczeństwa.Dzieci za duże na podstawkę
podwyżs zającą
Dzieci, które mogą prawidłowo zapiąć
barkowy pas bezpieczeństwa i które
mogą swobodnie opuścić nogi poza
siedzisko, gdy ich plecy ściśle przylegają
do oparcia, powinny korzystać z pasa
biodrowo-barkowego na tylnym
siedzeniu.
• Upewnić się, że dziecko prawidłowo
siedzi na fotelu.
• Biodrowy pas bezpieczeństwa powinien być umieszczony możliwie
nisko na biodrach i powinien ściśle
przylegać do ciała.
• Należy regularnie sprawdzać mocowanie pasa bezpieczeństwa.
Dziecko zmieniające położenie w
fotelu (wiercące się) może zmienić
położenie pasa bezpieczeństwa.
• Jeżeli pas barkowy dotyka twarzy lub szyi, należy przesunąć dziecko w
kierunku środka pojazdu. Jeśli to nie
rozwiąże problemu, należy umieścić
dziecko na środkowym tylnym
siedzeniu i przypiąć je zarówno pasem
biodrowym, jak i barkowym. W
żadnym wypadku nie pozwalać
64
Page 75 of 396

• n.d. — nie dotyczy
• ALR — automatyczna blokadazwijacza
Montaż fotelika dziecięcego za pomocą
pasa ze zwijaczem z funkcją
automatycznego blokowania:
1. Aby zamontować fotelik dziecięcy za
pomocą pasa tego typu, wyciągnąć pas
bezpieczeństwa ze zwijacza na taką
długość, która umożliwia przeciągnięcie
pasa przez uchwyty na foteliku
dziecięcym. Wsunąć zaczep pasa w
sprzączkę, aż do usłyszenia odgłosu
kliknięcia. Następnie całkowicie
wysunąć pas bezpieczeństwa ze zwijacza
i umożliwić jego zwinięcie. Podczas
zwijania pasa słychać odgłos
grzechotania. Taki odgłos oznacza, że
pas bezpieczeństwa działa w trybie
automatycznego blokowania.
2. Na końcu zlikwidować luz pasa
bezpieczeństwa, aby zacisnąć pas
biodrowy wokół fotelika dziecięcego.
Każdy mechanizm blokujący pasa
bezpieczeństwa po pewnym czasie
ulegnie samoczynnemu poluzowaniu,
dlatego należy regularnie sprawdzać naciąg pasa bezpieczeństwa i
skorygować go w razie potrzeby.
Montaż fotelika dziecięcego za pomocą
zaczepu pasa z blokadą:
1. Aby zamontować fotelik dziecięcy z
wykorzystaniem zaczepu pasa z
blokadą, należy wyciągnąć pas
bezpieczeństwa ze zwijacza na taką
długość, która umożliwia przeciągnięcie
pasa przez uchwyty fotelika. Wsunąć
klamrę w sprzączkę tak, aby rozległo się
kliknięcie.
2. Na końcu zlikwidować luz pasa
bezpieczeństwa, aby zacisnąć pas
biodrowy wokół fotelika dziecięcego.
Każdy mechanizm blokujący pasa
bezpieczeństwa po pewnym czasie
ulegnie samoczynnemu poluzowaniu,
dlatego należy regularnie sprawdzać
naciąg pasa bezpieczeństwa i
skorygować go w razie potrzeby.
• Możliwe jest wystąpienie trudności z
naciągnięciem pasa biodrowo-
barkowego na tylnym siedzeniu
podczas montażu fotelika dziecięcego,
ponieważ klamra lub sprzączka
znajduje się zbyt blisko otworu na pas
bezpieczeństwa przy zagłówku. Odpiąć klamrę od sprzączki i zwinąć
krótszą część pasa bezpieczeństwa
kilka razy, aby ją skrócić. Wsunąć
klamrę w sprzączkę tak, aby przycisk
zwalniający pas bezpieczeństwa
znajdował się po zewnętrznej stronie.
• Jeśli zapięcie pasa bezpieczeństwa jest nadal niemożliwe lub jeśli szarpnięcie
fotelika powoduje rozwijanie pasa
bezpieczeństwa, odpiąć klamrę od
sprzączki, obrócić sprzączkę i
ponownie wsunąć klamrę w
sprzączkę. W przypadku dalszych
problemów z unieruchomieniem
fotelika spróbować umieścić fotelik
dziecięcy na innym miejscu.
Aby zamocować pas mocujący fotelika
dziecięcego:
• Ułożyć pas mocujący tak, aby przebiegał jak najkrótszą drogą
między zaczepem a fotelikiem.
Zalecane jest przeprowadzenie pasa
mocującego pod zagłówkiem, między
jego wspornikami.
Montaż fotelika dziecięcego
Podczas montażu fotelika dziecięcego
należy bezwzględnie przestrzegać
wszystkich zaleceń producenta. Wiele
69
Page 76 of 396

fotelików, choć nie wszystkie,
wyposażono w dodatkowe pasy po obu
stronach. Każdy z tych pasów ma zaczep
lub klamrę oraz elementy umożliwiające
regulację napięcia pasa. Foteliki
dziecięce przeznaczone do montażu
przodem do kierunku jazdy i niektóre
foteliki przeznaczone do montażu tyłem
do kierunku jazdy są również
wyposażone w pas mocujący, zaczep
oraz elementy umożliwiające regulację
napięcia pasa. W poniższym opisie nie
został omówiony montaż wszystkich
typów fotelików dziecięcych.
Przypominamy, aby uważnie przeczytać
zalecenia dotyczące montażu
dostarczone przez producenta fotelika.
Najczęściej najpierw należy poluzować
elementy regulacyjne dolnych i górnych
pasów mocujących fotelika, aby możliwe
było łatwiejsze zamocowanie zaczepów
lub klamer w dolnych i górnych
mocowaniach. Naciągnąć wszystkie trzy
pasy, jednocześnie dociskając fotelik do
siedziska i oparcia siedzenia.W niniejszym opisie nie omówiono
montaż wszystkich typów fotelików
dziecięcych. Przypominamy, że należy
ściśle przestrzegać zaleceń
montażowych dostarczonych przez
producenta fotelika.
OSTRZEŻENIE!
Nieprawidłowy montaż fotelika
dziecięcego w zaczepach systemu
ISOFIX może spowodować
nieprawidłowe działanie fotelika.
Dziecko może odnieść poważne
obrażenia lub zginąć. Podczas
montażu zabezpieczenia dziecka
należy dokładnie przestrzegać zaleceń
producenta.
Przewożenie zwierząt
Detonacja poduszek powietrznych w
przedniej części pojazdu może
spowodować obrażenia przewożonego w
tym miejscu zwierzęcia.
Nieprzymocowane pasami
bezpieczeństwa zwierzę może
bezwładnie się przemieszczać podczas
gwałtownego hamowania lub wypadku,
co wiąże się z ryzykiem doznania przez
nie obrażeń lub wyrządzenia szkód
innym pasażerom. Zwierzęta powinny być przypięte
specjalnymi pasami bezpieczeństwa lub
powinny być przewożone w klatkach
unieruchomionych pasami
bezpieczeństwa.
ZALECENIA
DOTYCZĄCE
DOCIERANIA SILNIKA
Długotrwały okres docierania silnika nie
wpływa korzystnie na silnik i na układ
przeniesienia napędu (skrzynię biegów imost).
Przez pierwsze 500 km należy jeździć z
umiarkowaną prędkością. Po
przejechaniu pierwszych 100 km
zalecana jest jazda z prędkością
wynoszącą maksymalnie 80-90 km/h.
Krótkotrwałe wciśnięcie pedału
przyspieszenia do oporu podczas jazdy z
ustabilizowaną prędkością (z
uwzględnieniem lokalnych przepisów
ruchu drogowego) przyczynia się do
zwiększenia skuteczności docierania
silnika. Wciskanie pedału
przyspieszenia do oporu na niskich
przełożeniach jest bardzo niekorzystne
dla silnika. Należy tego unikać.
70
Page 77 of 396

Olej silnikowy wlany fabrycznie jest
energooszczędnym środkiem smarnym
wysokiej jakości. Przy wymianie oleju
należy uwzględnić warunki
atmosferyczne, w jakich pojazd będzie
eksploatowany. Aby wybrać
odpowiednią lepkość i klasę oleju, należy
skorzystać z części „Procedury
serwisowe” w rozdziale „Obsługa
serwisowa pojazdu”. W ŻADNYM
WYPADKU NIE WOLNO
UŻYWAĆ OLEJÓW
BEZDETERGENTOWYCH LUB
MINERALNYCH.
Nowy silnik może zużywać pewną ilość
oleju w ciągu pierwszych kilku tysięcy
kilometrów przebiegu. Należy to
potraktować jako normalny objaw
eksploatacji, wynikający z docierania
jednostki napędowej. Zużycie oleju w
tym okresie nie oznacza usterki.Dodatkowe wymagania
dotyczące silnika Diesel
(zależnie od wyposażenia)
W trakcie pierwszych 1500 km unikać
jazdy z dużym obciążeniem, np. jazdy z
pedałem przyspieszenia wciśniętym do
oporu. Nie przekraczać 2/3
maksymalnej prędkości obrotowej
silnika na każdym biegu. Z mieniać biegi
we właściwym momencie. Nie zmieniać
ręcznie biegu na niższy w celu
hamowania silnikiem.
ZALECENIA
DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
Przewożenie pasażerów
W ŻADNYM WYPADKU NIE
PRZEWOZIĆ LUDZI W CZĘŚCI
ŁADUNKOWEJ.
OSTRZEŻENIE!
• Nie pozostawiać dzieci ani zwierząt
w zaparkowanym samochodzie, gdy
temperatura otoczenia jest wysoka.
Wysoka temperatura wewnątrz
pojazdu może spowodować poważne
obrażenia lub śmierć.
• Jazda w przedziale ładunkowym, w
środku czy na zewnątrz, jest bardzo
niebezpieczna. W razie kolizji osoby
podróżujące w tych obszarach są
bardziej narażone na poważne urazy
lub nawet śmierć.
• Nie wolno przewozić pasażerów w
żadnym miejscu pojazdu, które nie
jest wyposażone w siedzenia i pasy
bezpieczeństwa.
(Dalej)
71
Page 78 of 396

OSTRZEŻENIE!(Dalej)
• Wszyscy pasażerowie i kierowca
muszą siedzieć w swoich siedzeniach
przypięci prawidłowo pasami
bezpieczeństwa.
Gazy spalinoweOSTRZEŻENIE!
Spaliny mogą być niebezpieczne dla
zdrowia lub życia. Zawierają one
tlenek węgla (CO), który jest
bezbarwny i nie wydziela żadnego
zapachu. Wdychanie tego gazu może
doprowadzić do utraty przytomności i
zatrucia. Aby unikać wdychania
zanieczyszczeń (CO), przestrzegać
następujących zaleceń:
Nie uruchamiać silnika w zamkniętym
garażu lub innym pomieszczeniu na czas
dłuższy, niż jest to niezbędne do
wyprowadzenia pojazdu na zewnątrz.
W przypadku konieczności oczekiwania
w zaparkowanym pojeździe z
pracującym silnikiem ustawić wentylację
w taki sposób, aby zapewnić dopływ
świeżego powietrza z zewnątrz. Ustawić
dużą prędkość wentylatora dmuchawy. W przypadku konieczności jazdy z
otwartą tylną klapą upewnić się, że okna
samochodu są zamknięte, a element
sterujący wentylatorem dmuchawy na
panelu sterowania klimatyzacją jest
ustawiony w położeniu dużej prędkości.
NIE włączać trybu recyrkulacji
powietrza.
Najlepszym zabezpieczeniem przed
przeniknięciem czadu do wnętrza
kabiny jest prawidłowa konserwacja
układu wydechowego silnika.
W przypadku stwierdzenia
jakiejkolwiek zmiany poziomu hałasu na
poziomie układu wydechowego,
obecności spalin w pojeździe lub
uszkodzenia podwozia lub tylnej części
pojazdu, bezzwłocznie należy
przeprowadzić kompleksową kontrolę
mechaniczną układu wydechowego i
sąsiadujących z nim elementów
nadwozia pod kątem pęknięć,
uszkodzeń, szczelin lub nieprawidłowo
ustawionych elementów. Przerwanie
połączeń lub poluzowanie złączy może
prowadzić do przenikania spalin do
kabiny pasażerskiej. Ponadto przy
każdym podniesieniu pojazdu w celu
nasmarowania podzespołów lubwymiany oleju należy sprawdzić stan
układu wydechowego. W razie potrzeby
należy dokonać koniecznych wymian.
Kontrole elementów
bezpieczeństwa, które należy
wykonać wewnątrz pojazdu
Pasy bezpieczeństwa
Pasy bezpieczeństwa należy regularnie
kontrolować pod kątem rozcięć i
wystrzępień oraz zamocowania
elementów. Uszkodzone części należy
natychmiast wymieniać. Systemu nie
wolno demontować ani przerabiać.
W następstwie wypadku należy
wymienić kompletne przednie pasy
bezpieczeństwa. Tylne pasy
bezpieczeństwa należy wymienić w
następstwie wypadku, jeżeli uległy
uszkodzeniu (np. wygięty zwijacz,
rozdarta taśma itd.). W przypadku
jakichkolwiek wątpliwości dotyczących
stanu pasa bezpieczeństwa lub zwijacza
należy wymienić kompletny pas
bezpieczeństwa.
Lampka ostrzegawcza poduszek
powietrznych
Lampka powinna się zapalić i pozostać
włączona przez cztery do ośmiu sekund
72
Page 79 of 396

po ustawieniu wyłącznika zapłonu w
położeniu ON; jest to faza kontroli
żarówki. Jeśli lampka nie zapala się
podczas rozruchu, skontaktować się z
autoryzowanym dealerem. Jeśli lampka
pozostaje zapalona, miga lub zapala się
w trakcie jazdy, zlecić kontrolę układu
autoryzowanemu dealerowi.
Ogrzewanie szyby
Sprawdzić działanie poprzez
uruchomienie trybu ogrzewania szyby i
ustawienie dużej prędkości wentylatora
dmuchawy. Na przednią szybę powinno
dmuchać powietrze. W przypadku
nieprawidłowego działania ogrzewania
szyby należy się skontaktować z
autoryzowanym dealerem.
Instrukcja bezpieczeństwa dotycząca
dywaników podłogowych
Używać wyłącznie dywaników
przeznaczonych dla danego samochodu.
Dywanik musi pozostawiać pełną
swobodę operowania pedałami i musi
być pewnie zamocowany, aby nie
przesuwał się podczas jazdy, ponieważ
może to spowodować ograniczenie
ruchu pedałów i ryzyko zakłócenia
działania pojazdu.
OSTRZEŻENIE!
Brak możliwości swobodnego
poruszania pedałami może
spowodować utratę panowania nad
samochodem i zwiększenie ryzyka
obrażeń ciała.
• Zawsze należy sprawdzić, czydywaniki podłogowe są prawidłowo
zamocowane do elementów
mocujących.
• W żadnym wypadku nie montować
dywaników lub innych wykładzin
podłogowych, które nie zapewniają
odpowiedniego mocowania,
ponieważ przesunięcie się tych
elementów może ograniczyć ruch
pedałów i doprowadzić do utraty
panowania nad pojazdem.
• Nigdy nie kłaść dywaników ani
wykładzin podłogowych na
dywaniki znajdujące się już w
pojeździe. Dodatkowe dywaniki lub
wykładziny podłogowe ograniczą
ruch pedałów i mogą zahaczać opedały.
(Dalej)
OSTRZEŻENIE!(Dalej)
• Regularnie sprawdzać mocowanie
dywaników podłogowych. Należy
prawidłowo zamocować dywaniki,
które zostały wyjęte w celu
wyczyszczenia.
• Upewnić się, że żadne przedmioty
nie spadną pod nogi kierowcy
podczas jazdy. Przedmioty mogą
wpaść pod pedał hamulca lub
przyspieszenia, co może
doprowadzić do utraty panowania
nad samochodem.
• W razie potrzeby należy zamocować
uchwyty, jeżeli pojazd nie jest w nie
wyposażony fabrycznie.
Nieprawidłowo zamocowane
dywaniki podłogowe mogą kolidować
z pedałem hamulca lub przyspieszenia,
co może doprowadzić do utraty
panowania nad samochodem.
73
Page 82 of 396

• LUSTERKA Z OŚWIETLENIEM WOSŁONACH PRZECIWSŁONECZNYCH
(zależnie od wyposażenia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
• MONITOROWANIE MARTWEJ STREFY (zależnie od wyposażenia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
• MONITOROWANIE DROGI COFANIA . . . . . 90
• TRYBY DZIAŁANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
• SYSTEM UCONNECT™ PHONE (zależnie od wyposażenia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
• ZGODNE TELEFONY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
• OBSŁUGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
• FUNKCJE POŁĄCZEŃ TELEFONICZNYCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
• FUNKCJE SYSTEMU UCONNECT™ PHONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
• ZAAWANSOWANE FUNKCJE POŁĄCZEŃ . . 105
• WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE SYSTEMU UCONNECT™ PHONE . . . . . . . . . 106
• POLECENIA GŁOSOWE (zależnie od wyposażenia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
• DZIAŁANIE SYSTEMU POLECEŃ GŁOSOWYCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
• POLECENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
• UCZENIE ROZPOZNAWANIA GŁOSU . . . . . 117
• SIEDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 • SIEDZENIA REG ULOWANEELEKTRYCZNIE (zależnie od wyposażenia) . . . . 118
76