Lancia Voyager 2013 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2013Pages: 364, PDF Size: 4.17 MB
Page 231 of 364

ANVÄNDNING PÅ
VINTERN
För att du ska få bästa möjliga upp-
värmning och isborttagning, måste du
se till att motorns kylsystem fungerar
som det ska och att rätt mängd, kon-
centration och typ av kylvätska an-
vänds. Se avsnittet ”Underhåll” i
”Underhåll av fordonet” angående
val av rätt kylvätska. Användning av
läget för återcirkulation under vintern
rekommenderas inte eftersom det kan
orsaka imma på rutorna.
LÅNGTIDSFÖRVARING
När du långtidsförvarar fordonet eller
inte kör det på två veckor eller mer
(t.ex. under semestern) ska du köra
luftkonditioneringssystemet på tom-
gång i cirka fem minuter utomhus
med fläkten på hög hastighet. Då får
systemet tillräcklig smörjning och ris-
ken för kompressorskador minskar
när systemet startas igen.IMMA PÅ RUTOR
Fordonets rutor blir normalt immiga
på insidan i milt, regnigt eller fuktigt
väder. Om du vill få rutorna rena så
väljer du DEFROST- eller MIXläget
och ökar hastigheten på den främre
fläkten. Använd inte återcirkulations-
läget utan luftkonditioneringen under
längre perioder eftersom det kan leda
till imma på rutorna.
LUFTINTAG FÖR
UTOMHUSLUFT
Kontrollera att luftintaget, som sitter
direkt framför vindrutan, inte är till-
täppt av löv och dylikt. Löv som sam-
lats i luftintaget kan minska luftflödet
och täppa till vattendräneringen om
de kommer in i cirkulationen. Under
vinterhalvåret ska du kontrollera att
luftintaget är fritt från is, slask och
snö.
ANVÄNDNINGSTIPS
A/C-LUFTFILTER
På fordon som är utrustade med au-
tomatisk temperaturkontroll (ATC)
filtrerar klimatkontrollsystemet bort
damm och pollen från luften. Se
”Luftkonditionering” i ”Underhåll av
fordonet” för instruktioner om hur du
byter filter.
225
Page 232 of 364

226
Page 233 of 364

5
START OCH KÖRNING
START . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .231 AUTOMATISK VÄXELLÅDA . . . . . . . . . . . . . .231
KEYLESS ENTER-N-GO (för de versioner/marknader där denna funktion finns) . . . . . . .232
NORMAL START – BENSINMOTOR . . . . . . . . .232
EXTREMT KALLT VÄDER (UNDER 29 °C) . .233
OM MOTORN INTE STARTAR . . . . . . . . . . . . .233
EFTER START . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
NORMAL START – DIESELMOTOR . . . . . . . . .234
AUTOMATISK VÄXELLÅDA . . . . . . . . . . . . . . . .236
NYCKEL- OCH PARKERINGSLÅS . . . . . . . . . .236
BROMS/VÄXELLÅSSYSTEM . . . . . . . . . . . . .237
SEXVÄXLAD AUTOMATISK VÄXELLÅDA . . .237
VÄXELLÄGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .237
KÖRNING I HALT VÄGLAG . . . . . . . . . . . . . . . . .242
ACCELERATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
VÄGGREPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
KÖRA I VATTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
RINNANDE/STIGANDE VATTEN . . . . . . . . . . .243
GRUNT STILLASTÅENDE VATTEN . . . . . . . . .243
227
Page 234 of 364

SERVOSTYRNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244 KONTROLL AV VÄTSKENIVÅ ISERVOSTYRNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
PARKERINGSBROMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
LÅSNINGSFRIA BROMSAR (ABS) . . . . . . . . . . . .246
VARNINGSLAMPA FÖR LÅSNINGSFRIABROMSAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
ELEKTRONISKT BROMSKONTROLLSYSTEM (FÖR DE VERSIONER/MARKNADER DÄR DENNA
FUNKTION FINNS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
ANTISPINNSYSTEM (TCS) (FÖR DE VERSIONER/MARKNADER DÄR DENNA
FUNKTION FINNS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
BROMSHJÄLPSYSTEM (BAS) (FÖR DE VERSIONER/MARKNADER DÄR DENNA
FUNKTION FINNS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248
ELEKTRONISKT STABILITETSPROGRAM (ESP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
DÄCK – ALLMÄN INFORMATION . . . . . . . . . . . .251
DÄCKTRYCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
LUFTTRYCK I DÄCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
DÄCKTRYCK FÖR KÖRNING MED HÖGHASTIGHET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
RADIALDÄCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
RESERVDÄCK SOM MATCHAR ORIGINALDÄCKET OCH -HJULET – (för de
versioner/marknader där denna funktion
finns) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
228
Page 235 of 364

NÖDRESERVHJUL (för de versioner/marknaderdär denna funktion finns) . . . . . . . . . . . . . . . . .253
FULLSTORT RESERVHJUL (för versioner/ marknader där denna finns). . . . . . . . . . . . . . .254
RESERVHJUL FÖR BEGRÄNSAD ANVÄNDNING (för versioner/marknader där denna funktion
finns) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .254
HJULSPINN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .255
SLITAGEVARNARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .255
DÄCKENS LIVSLÄNGD . . . . . . . . . . . . . . . . . .255
DÄCKBYTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .255
SÄKERHETSINFORMATION FÖR DÄCK . . . . . . .257
Däckmärkningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257
Däcknummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260
Däckterminologi och definitioner . . . . . . . . . . .261
Lastning och lufttryck i däck . . . . . . . . . . . . . .262
REKOMMENDATIONER FÖR SKIFTNING AV HJUL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .265
ÖVERVAKNINGSSYSTEM FÖR DÄCKTRYCK (TPMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .265
GRUNDSYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .267
PREMIUMSYSTEM (för versioner/marknader där denna finns) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .268
AVAKTIVERING OCH AKTIVERING AV TPMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .270
BRÄNSLEKRAV – BENSINMOTORER . . . . . . . . .271
METANOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271
ETANOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .272
229
Page 236 of 364

MILJÖKLASSAD BENSIN . . . . . . . . . . . . . . . .272
MMT I BENSIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .272
BRÄNSLETILLSATSER . . . . . . . . . . . . . . . . . .272
BRÄNSLEKRAV – DIESELMOTORER . . . . . . . . .273
FYLLA PÅ BRÄNSLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
LÅSA TANKLOCKET (för de versioner/marknader där denna funktion finns) . . . . . . .273
KÖRNING MED TILLKOPPLAD SLÄPVAGN . . . .274
ALLMÄNNA DEFINITIONER FÖR KÖRNINGMED SLÄPVAGN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274
SÄKERHETSVAJERANSLUTNING . . . . . . . . . .275
TIPS FÖR BOGSERING . . . . . . . . . . . . . . . . . .281
BOGSERING AV EXTRAFORDON (EFTER HUSBIL ELLER LIKNANDE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .283
BOGSERING AV DETTA FORDON BAKOM ANNAT FORDON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .283
230
Page 237 of 364

START
Innan fordonet startas, justera sätet
och inner- och ytterbackspeglarna,
spänn fast säkerhetsbältet och säg till
eventuella passagerare att spänna fast
sina säkerhetsbälten.VARNING!
Lämna aldrig barn ensamma i ettfordon och låt dem inte få tillgång
till ett olåst fordon. Att lämna
barn ensamma i ett fordon är far-
ligt av flera anledningar. Ett barn
eller andra kan skadas allvarligt
eller dödas. Lär barnen att aldrig
röra parkeringsbromsen, broms-
pedalen eller växelspaken.
Lämna inte den integrerade nyc- keln i eller nära fordonet, och
lämna inte Keyless EnterNGo™
i något av lägena ACC eller ON/
RUN. Ett barn kan använda de
elektriska fönsterhissarna, andra
reglage eller få fordonet att röra
sig. AUTOMATISK
VÄXELLÅDA
Växelväljaren måste vara i läget
NEUTRAL eller PARK (parkering)
innan man startar motorn. Tryck ner
bromspedalen innan en växel läggs i.
FÖRSIKTIGHET!
Skador på växellådan kan inträffa
om följande försiktighetsåtgärder
inte iakttas:
Växla inte från REVERSE
(back), PARK (parkering) eller
NEUTRAL till någon framåt
växel när motorn går över tom-
gångsvarv.
Växla inte till PARK (parkering) förrän fordonet har stannat helt.
Växla endast till eller från RE- VERSE (back) när fordonet har
stannat helt och motorn går på
tomgång.
Innan en växel läggs i ska man hålla foten på bromspedalen. Fjärröppnare med integrerad
nyckel (Tip Start)
OBS! Normal start av en kall eller
varm motor görs utan att man be-
höver pumpa med eller trycka ner
gaspedalen.
Tryck
INTEpå gaspedalen. Använd
fjärröppnaren med integrerad nyckel
och vrid nyckeln till läget START och
släpp den så fort startmotorn går
igång. Startmotorn fortsätter att gå
och kopplas ur automatiskt när
motorn startar. Om motorn inte star-
tar, kopplas startmotorn automatiskt
ur efter 10 sekunder. Om detta inträf
far ska du vrida tändningslåset till
läge LOCK (lås), vänta i 10 till 15
sekunder och sedan upprepa den nor-
mala startproceduren.
231
Page 238 of 364

KEYLESS ENTER-N-GO
(för de versioner/
marknader där denna
funktion finns)Systemet tillåter
föraren att manöv
rera tändlåset med
knapptryckning
om det finns en
START/STOP-
knapp för motorn
och fjärröppnaren finns i kupén.
Borttagning och ditsättning av
knappen ENGINE START/STOP
Ditsättning av knappen
1. Ta ut nyckeln ur tändningslåset.
2. Sätt i START/STOP-knappen i
tändlåset med bokstäverna vända
uppåt så att de kan läsas.
3. Tryck ordentligt mitt på knappen
så att den fastnar i läge. Borttagning av knappen
1.
START/STOP-knappen för motorn
kan tas ur tändlåset när nyckel ska
användas.
2. Stick in reservnyckelns metalldel
nedtill läge kl. 6) under kromlisten
och bänd försiktigt loss knappen.
OBS! Motorns START/STOP-
knapp ska bara tas bort eller sät
tas dit när tändlåset är i läge OFF
(OFFläge för Keyless Enter-N-
Go™).
NORMAL START –
BENSINMOTOR
Använda motorns START/STOP-
knapp
OBS! Normal start av en kall el-
ler varm motor görs utan att man
behöver pumpa med eller trycka
ner gaspedalen.
När motorn startas måste växel
väljaren vara i läge PARK eller
NEUTRAL. Tryck ner och håll
bromspedalen nedtryckt, och tryck en
gång på START/STOP-knappen. Systemet tar nu över och gör ett start-
försök. Om motorn inte startar kopp-
las startmotorn automatiskt ur efter
10 sekunder. Om startförsöket behö
ver avbrytas innan motorn har star-
tat, tryck på startknappen en gång
till.
Stänga av motorn med
START/STOP-knappen
1. För växelväljaren till PARKläge
och tryck sedan på START/STOP-
knappen.
2.
Tändningen stängs av (OFFläge).
3. Om växelväljaren inte är i PARK-
läge och hastigheten är över 8 km/tim
måste motorns START/STOP-knapp
hållas intryckt i två sekunder innan
motorn stängs av. Tändningslåset blir
kvar i ACCläge tills växelväljaren
förs till PARKläget och knappen
trycks in två gånger till OFFläget.
Om växelspaken inte är i PARKläge
och START/STOP-knappen trycks in
en gång visar EVIC-systemet medde-
landet ”Vehicle Not In Park” (Bilen
inte i Parkläge) och motorn fortsät
ter att gå. Lämna aldrig fordonet med
232
Page 239 of 364

växelväljaren i något annat läge än
PARK eftersom det då kan komma i
rullning.
OBS! Om tändningslåset lämnas i
läge ACC (tillbehör) eller RUN
(körning) (utan att motorn går) och
växelväljaren ligger i läge PARK
(parkering) stängs systemet auto-
matiskt av och tändningen slås av
(OFFläge) efter 30 minuters inak-
tivitet.
Keyless EnterNGo™systemets
funktioner – med foten borta från
bromspedalen (i PARK- eller
NEUTRALläge)
Keyless EnterNGo™systemet fun-
gerar på samma sätt som ett tänd
ningslås. Det finns fyra lägen: OFF
(av), ACC (tillbehör), RUN (körning)
och START. Ändra tändningslåsets
läge utan att starta motorn och an-
vänd tillbehören enligt nedanstående
anvisningar.
Starta motorn med tändningslåset iläge OFF (av):
Tryck en gång på START/STOP-
knappen för att komma till ACC-
läget (EVIC visar ”IGNITION MODE
ACCESSORY” (tillbehörsläge)), Tryck en andra gång på START/
STOP-knappen för att komma till
RUNläge (körning) (EVIC visar
”IGNITION MODE RUN”
(körning)),
Tryck en tredje gång på START/ STOP-knappen för att återgå till
OFFläge (från) (EVIC visar ”IG-
NITION MODE OFF” (från)),
EXTREMT KALLT VÄDER
(UNDER 29 °C)
För att fordonet ska starta lätt i dessa
temperaturer rekommenderar vi att
motorvärmare som ansluts till ett ex-
ternt strömuttag används. OM MOTORN INTE
STARTAR
VARNING!
Häll aldrig bränsle eller andra
lättantändliga vätskor i gas-
spjällshusets luftintag vid försök
att starta motorn. Det kan leda
till en eldsvåda som kan orsaka
allvarliga personskador.
Försök inte att starta fordonet genom att skjuta eller dra igång
det. Det går inte att starta ett
fordon med automatisk växellåda
på det sättet. Det kan komma in
oförbränt bränsle i katalysatorn,
och när motorn startar kan
bränslet antändas och skada ka-
talysatorn och fordonet.
(Fortsättning)
233
Page 240 of 364

VARNING!(Fortsättning)
Om fordonet har ett urladdat bat- teri kan startkablar användas för
att starta med ett startbatteri eller
batteriet i ett annat fordon. Den
här typen av start kan vara farlig
om den inte utförs på rätt sätt. Se
avsnittet ”Start med startkablar”
i avsnittet ”I nödsituation” för
mer information.
Åtgärd om motorn är "sur" (med
STAR T/STOP-knappen)
Om motorn inte startar när procedu-
rerna som beskrivs i "Normal start"
eller "Start vid extremt kallt väder"
följs kan den vara övermättad med
bränsle ("sur"). För att "blåsa ur"
överskottsbränsle:
1. Tryck ner bromspedalen och håll
kvar.
2. Tryck ned gaspedalen i botten och
håll den där.
3. Tryck in och släpp upp START/
STOP-knappen en gång. Startmotorn startar automatiskt, går i
tio sekunder och stannar sedan. När
det händer, släpp upp gaspedalen och
bromspedalen, vänta 10 till 15
sekunder och upprepa sedan normal
startprocedur.
Åtgärd om motorn är ”sur” (med
fjärröppnare med nyckel)
Om motorn inte startar när du har
följt procedurerna som beskrivs i
”Normal start” eller ”Start vid ex-
tremt kallt väder” kan den vara över-
mättad med bränsle. För att ”blåsa
ur” överskottsbränsle:
1. Tryck ned gaspedalen i botten och
håll den där.
2. Vrid tändningslåset till START-
läget och släpp det så snart startmo-
torn går igång.
Startmotorn kopplas ur automatiskt
efter 10 sekunder. När detta inträffar
ska du släppa upp gaspedalen, vrida
tändningslåset till läge LOCK (lås),
vänta i 10 till 15 sekunder och sedan
upprepa den normala startprocedu-
ren.
FÖRSIKTIGHET!
Förhindra skador på startmotorn
genom att vänta i 10 till 15
sekunder innan du försöker igen.
EFTER START
Tomgångsvarvtalet kontrolleras auto-
matiskt och sjunker när motorn
värms upp.
NORMAL START –
DIESELMOTOR
1. Vrid tändningsnyckeln till läge ON
(på).
2. Titta på lampan ”Wait To Start”
(vänta med att starta) i kombi-
nationsinstrumentet. Se ”Kombi-
nationsinstrumentet” i ”Förstå in-
strumentpanelen” för mer
information. Den är tänd under två
till tio sekunder eller mer, beroende
på motorns temperatur. När lampan
”Wait To Start” (vänta med att starta)
släcks kan motorn startas.
234