Lancia Voyager 2014 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2014Pages: 400, PDF Size: 4.23 MB
Page 271 of 400

VIGYÁZAT!(Folytatás)
• Állóvízen történő áthajtáskor sérül-hetnek a hajtáslánc elemei. Állóví-
zen történő áthajtást követően min-
dig ellenőrizze a gépkocsi
folyadékszintjeit (pl. motorolaj, haj-
tóműolaj, tengelyolaj stb.) és a
szennyezettség jeleit (pl. a folyadék
ránézésre zavaros vagy habos). Ne
üzemeltesse tovább a gépkocsit, ha
bármilyen folyadék szennyezettnek
tűnik, mert ez további károsodást
okozhat. Az ilyen károkra nem vo-
natkozik az új gépkocsikra vonat-
kozó korlátozott garancia.
• Ha víz jut a gépkocsi motorjába, az leállhat, és komoly belső kárt okoz-
hat a motorban. Az ilyen károkra
nem vonatkozik az új gépkocsikra
vonatkozó korlátozott garancia.
FIGYELEM!
• Az állóvízen történő áthajtás korlá-tozhatja gépkocsija tapadási képes-
ségeit. Állóvízen történő áthajtáskor
ne haladjon 8 km/h-nál gyorsabban.
(Folytatás)
FIGYELEM!(Folytatás)
• Az állóvízen történő áthajtás korlá-tozhatja gépkocsijának fékezőképes-
ségét, növelve ezzel a féktávolságot.
Ezért az állóvízen történő áthajtás
után lassan vezessen, és finoman
nyomja le többször a fékpedált, hogy
a fékek megszáradjanak.
• Ha víz jut a gépkocsi motorjába, az megszorulhat, és ez esetben Ön
nem tud továbbhaladni.
• A figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása súlyos vagy halálos sérülést
okozhat a vezetőnek, utasainak és
másoknak.
SZERVOKORMÁNY
A szabványos szervokormány-rendszer
jól reagál, és további egyszerűsíti a szűk
helyeken való manőverezést. A rendszer
biztosítja a mechanikus kormányzást, ha
az elektromos rásegítés nem működik.
Ha valamilyen okból a rásegítés megsza-
kad, még mindig lehet kormányozni a
gépkocsit. Ilyen körülmények között je-
lentősen nagyobb kormányzási erőt kell kifejteni, különösen nagyon lassú hala-
dásnál és parkolási manővereknél.
MEGJEGYZÉS:
• A kormánykerék végállásaiban a ma-
gasabb zajszint normálisnak tekint-
hető, és nem utal a szervokormány-
rendszer hibájára.
• Hideg időben elinduláskor a szervo- kormány szivattyúja rövid ideig za-
jos lehet. Ez a kormányrends zerben
lévő sűrű, hideg folyadék miatt van.
Ez a zaj normálisnak tekinthető, és
semmiképp nem károsítja a kor-
mányrendszert.
FIGYELEM!
Ha folyamatosan csökkentett
szervokormány-rásegítéssel üzemel a
gépkocsi, az biztonsági kockázatot je-
lenthet Önre és másokra nézve is. Fel
kell keresnie a szervizt, amilyen ha-
mar csak lehet.
265
Page 272 of 400

VIGYÁZAT!
Ha huzamosabb ideig használja a
kormányrendszert a kormánykerék
végállásaiban, az növeli a kormány-
rendszer folyadékhőmérsékletét,
ezért lehetőség szerint el kell kerülni.
Károsodhat a szervokormány-
szivattyú.
SZERVOKORMÁNY-
FOLYADÉK
ELLENŐRZÉSE
Nem szükséges a szervokormány-
folyadékot meghatározott időközönként
ellenőrizni. A folyadékot csak akkor kell
ellenőrizni, ha szivárgásra gyanakszik,
rendellenes zajokat tapasztal, és/vagy a
rendszer nem úgy működik, ahogy az
várható. Ellenőriztesse a hivatalos már-
kaszervizben.
VIGYÁZAT!
Ne használjon vegyi anyagot a szervo-
kormányrendszer átöblítéséhez, mivel
a vegyi anyagok károsíthatják a szer-
vokormányrendszer részegységeit. Az
ilyen károkra nem vonatkozik az új
gépkocsikra vonatkozó korlátozott
garancia.
FIGYELEM!
A folyadékszintet sík felületen, leállí-
tott motornál kell ellenőrizni, hogy
megelőzze a mozgó alkatrészek
okozta sérülést, és hogy biztosítsa a
folyadékszint megfelelő leolvasását.
Ne töltse túl. Csak a gyártó által aján-
lott szervokormány-folyadékot hasz-
náljon.
Ha szükséges, töltsön be folyadékot a
megfelelő szint visszaállításához. Tiszta
ruhával törölje le a lecsepegett folyadé-
kot a felületekről. További információ-
ért lásd „A gépkocsi karbantartása” című
fejezet „Folyadékok, kenőanyagok és
eredeti alkatrészek” című részét.
RÖGZÍTŐFÉK
Mielőtt elhagyná a gépkocsit, ügyeljen
arra, hogy a rögzítőfék teljesen be legyen
húzva, és tegye a sebességváltó kart
PARKOLÓ helyzetbe.
A lábbal működtetett rögzítőfék a mű-
szerfal bal alsó sarka alatt található. A
rögzítőfék működtetéséhez teljesen,
erősen nyomja le a rögzítőfék pedálját. A
rögzítőfék kioldásához nyomja meg a
rögzítőfék pedálját másodszor, és emelje
fel a lábát, ahogy érzi a fék felengedését.
Ha a rögzítőféket a gyújtáskapcsoló ON
(BE) helyzetében működteti, a Brake
Warning Light (Fék figyelmeztető fé-
nye) üzenet világítani kezd a műszercso-
porton.
Rögzítőfék
266
Page 273 of 400

MEGJEGYZÉS:
• Ha a rögzítőféket működtetik, és asebességváltót valamelyik fokozatba
kapcsolják, a fék figyelmeztető fénye
villog. Ha érzékeli a gépkocsi moz-
gását, hangjelzés hallatszik, hogy fi-
gyelmeztesse a vezetőt. Teljesen en-
gedje fel a rögzítőféket, mielőtt a
gépkocsit mozgásba hozná.
• Ekkor a visszajelző lámpa csak a rög- zítőfék aktív állapotát jelzi. A fék
működtetésének mértékét nem.
Ha nem sík úton parkol, fordítsa az első
kerekeket lejtőn a járdaszegély felé, és
ellenkezőleg, ha emelkedőn parkol. Az
automata sebességváltóval felszerelt
gépkocsiknál működtesse a rögzítőféket,
mielőtt a sebességváltó kart PARKOLÓ
helyzetbe kapcsolja, különben a sebes-
ségváltó reteszelő mechanizmusára ter-
helődő erő megnehezíti a sebességváltó
kar átkapcsolását a PARKOLÓ foko-
zatból. A rögzítőféket mindig működ-
tetni kell, amikor a vezető nincs a gép-
kocsiban.FIGYELEM!
• Ne használja a PARKOLÓ fokoza- tot a kézifék helyettesítésére. Parko-
lásnál mindig a lehető legteljesebb
mértékben rögzítse a rögzítőféket a
gépkocsi elmozdulásának és esetle-
ges sérülések elkerülése érdekében.
• A gépkocsi elhagyásakor mindig ve- gye ki a gépkocsiból a távirányítót,
és zárja be a gépkocsit.
• Soha ne hagyjon egyedül gyermeket a gépkocsiban, illetve ne hagyja,
hogy gyermek hozzáférjen a lezárat-
lan gépkocsihoz. Gyermeket fel-
ügyelet nélkül a gépkocsiban hagyni
számos okból veszélyes. A gyerek
vagy mások súlyosan, akár végzete-
sen megsérülhetnek. A gyerekeket
figyelmeztetni kell, hogy nem érint-
hetik meg a kéziféket, a fékpedált,
illetve a sebességváltó kart.
(Folytatás)
FIGYELEM!(Folytatás)
• Ne hagyja a kulcsot a gépkocsibanvagy a gépkocsi közelében, illetve
gyermekek számára elérhető helyen,
és amennyiben a gépkocsi azzal sze-
relt, ne hagyja a Keyless Enter-N-
Go™ berendezést a gyújtás ACC
vagy ON/RUN állásban. A gyerek
könnyen működtetheti az elektro-
mos ablakemelőt, más vezérlőket,
vagy el is mozdíthatja a gépkocsit.
VIGYÁZAT!
Ha a fékrendszer figyelmeztető fénye
a rögzítőfék kioldása után tovább vi-
lágít, az a fékrendszer meghibásodá-
sát jelzi. Haladéktalanul javíttassa
meg a fékrendszert a hivatalos márka-
szervizben.
BLOKKOLÁSGÁTLÓ
FÉKRENDSZER (ABS)
A blokkolásgátló fékrendszer (ABS) fo-
kozott gépkocsi-stabilitást nyújt a kü-
lönböző fékezési viszonyok között. Egy
külön számítógép vezérli a rendszert és
267
Page 274 of 400

változtatja a hidraulikus nyomást, hogy
megelőzze a kerekek álló helyzetűre fé-
keződését, és segítse elkerülni a megcsú-
szást csúszós felületeken.
Az ABS fékezés alatt aktiválódik, bizo-
nyos útviszonyok vagy megállási körül-
mények mellett. Az ABS fékezést ki-
váltó körülmény például a jég, hó,
kavicshordalék, hepehupás út, vasúti ke-
reszteződés, laza törmelék vagy vészfé-
kezés.
Megtapasztalhatja a következőket, ha a
fékrendszer blokkolásgátlást alkalmaz:
• Az ABS motor működése (a megállástkövetően kis ideig még működhet).
• A mágnesszelepek kattogó hangja.
• A fékpedál pulzálása.
• megálláskor a fékpedál enyhe meglö- kődése vagy beesése.FIGYELEM!
• A blokkolásgátló fékrendszer kifi-nomult elektronikus berendezést
tartalmaz, amely érzékeny a nem
megfelelően felszerelt vagy nagy tel-
jesítményű rádióadó-berendezések
által okozott interferenciára. Az in-
terferencia csökkentheti a blokko-
lásgátló hatást. Ilyen berendezés fel-
szerelését csak szakképzett emberek
végezhetik.
• A blokkolásgátló fékek pumpálása csökkenti azok hatékonyságát, és
ütközéshez vezethet. A pumpálás
meghosszabbítja a megálláshoz
szükséges fékutat. Csak erősen lép-
jen a fékpedálra, amikor le akar las-
sítani, vagy meg akar állni.
• A blokkolásgátló fékrendszer nem tudja megelőzni az ütközéseket, be-
leértve azokat, amelyek a túl nagy
sebességű kanyarodás, a nem megfe-
lelő követési távolság vagy vízencsú-
szás miatt következnek be.
(Folytatás)
FIGYELEM!(Folytatás)
• Az ABS rendszerrel felszerelt gép-kocsi képességeit soha nem szabad
vakmerő vagy veszélyes módon ki-
használni, ami a vezető és mások
biztonságát veszélyezteti.
• Az ABS nem tudja kiküszöbölni, hogy a fizika természeti törvényei
hatással legyenek a gépkocsira, és
nem tudja növelni a fékezés vagy a
kormányzás hatékonyságát a gépko-
csi fékjei és abroncsai, vagy a tapadás
által nyújtottnál nagyobb mérték-
ben.
A gépkocsi összes kerekének és gumiab-
roncsának azonos méretűnek és típusú-
nak kell lennie, és a gumiabroncsoknak
megfelelően felfújt állapotúnak kell len-
niük, hogy a számítógép számára pontos
jeleket hozzanak létre.
268
Page 275 of 400

BLOKKOLÁSGÁTLÓ
FÉKRENDSZER
FIGYELMEZTETŐ FÉNYE
A blokkolásgátló fékrendszer
figyelmeztető fénye felügyeli
a blokkolásgátló fékrend-
szert. A figyelmeztető lámpa
a gyújtáskapcsoló ON állásba fordítása-
kor bekapcsol, és négy másodpercig égve
marad.
Ha a „blokkolásgátló fékrendszer figyel-
meztető lámpa” égve marad vagy menet
közben felgyullad, az arra utal, hogy a
fékrendszer blokkolásgátló része nem
működik, és javítási beavatkozás szüksé-
ges. Ennek ellenére, ha a fék figyelmez-
tető lámpája nem világít, a hagyományos
fékrendszer továbbra is működik.
Amennyiben a „blokkolásgátló fékrend-
szer figyelmeztető lámpa” világít, a fék-
rendszert minél hamarabb ellenőriz-
tesse, hogy a blokkolásgátló rendszer
előnyeit kihasználhassa. Ha a „blokko-
lásgátló fékrendszer figyelmeztető
lámpa” nem gyullad fel a gyújtáskap-
csoló ON állásba fordításakor, minél ha-
marabb javíttassa meg az izzót. Amennyiben mind a fék figyelmeztető
fénye, mind pedig a blokkolásgátló fék-
rendszer figyelmeztető fénye égve ma-
rad, úgy az ABS és az elektronikus
fékerő-elosztási rendszer (EBD) nem
működik. Ilyen esetben az ABS rend-
szer azonnali javítása szükséges. Amint
lehet, forduljon a hivatalos márkaszer-
vizhez.
ELEKTRONIKUS
FÉKVEZÉRLŐ
RENDSZER (olyan
változatok/piacok esetében,
ahol rendelkezésre áll)
Az Ön gépkocsija egy fejlett, elektroni-
kus fékvezérlő rendszerrel szerelt,
amelynek része a kipörgésgátló rendszer
(Traction Control System - TCS), a
fékrásegítő rendszer (Brake Assist Sys-
tem - BAS), az elektronikus menetsta-
bilizáló rendszer (Electronic Stability
Control - ESC), az utánfutó lengését
ellenőrző rendszer (Trailer Sway Cont-
rol - TSC) és a hegymeneti elindulást
segítő berendezés (Hill Start Assist -
HSA). Ezek a rendszerek azáltal egészí-
tik ki a blokkolásgátló fékrendszert
(ABS), hogy vészfékezési manőverek
során optimalizálják a gépkocsi fékezési
teljesítményét.
KIPÖRGÉSGÁTLÓ
RENDSZER (TCS) (olyan
változatok/piacok esetében,
ahol rendelkezésre áll)
A kipörgésgátló rendszer (TCS) fel-
ügyeli az összes hajtott kerék kipörgését.
Amennyiben valamely kerék kipörgését
érzékeli, a kedvezőbb gyorsulás és stabi-
litás érdekében féknyomást alkalmaz a
kipörgött kerék(ek)en, valamint csök-
kenti a motor teljesítményét. A TCS
funkciói hasonlóak az
önzáró differenci-
álműéhez, és a hajtott tengelyen fel-
ügyelik a kerekek kipörgését. Amennyi-
ben a hajtott tengelyen lévő egyik kerék
gyorsabban forog, mint a másik, akkor a
rendszer fékerőt alkalmaz a kipörgő ke-
rékre. Ezzel nagyobb motornyomaték
vihető arra a kerékre, amely nem pörög
ki. Ez a funkció akkor is aktív marad,
amikor az ESC Részben ki üzemmód-
ban van.
Az „ESC bekapcsolva/hibajelző lámpa”
(a műszercsoporton) villogni kezd, ha
269
Page 276 of 400

csökken a kerekek tapadása és pörögni
kezdenek. Ez azt jelzi, hogy a TCS ak-
tív. Ha a visszajelző lámpa gyorsítás köz-
ben villog, engedje feljebb a gázpedált és
csak a lehető legkisebb gázt adjon. A
gépkocsi sebességét és vezetési stílusát
mindenkor az uralkodó útviszonyoknak
megfelelően válassza meg, és ne kap-
csolja ki az ESC vagy a TCS rendszert.
FIGYELEM!
• A TCS nem tudja kiküszöbölni,hogy a fizika törvényei hatással le-
gyenek a gépkocsira, illetve a tapa-
dást sem tudja növelni.
• A TCS nem tudja megelőzni az üt- közéseket, beleértve azokat, amelyek
a túl nagy sebességű kanyarodás
vagy vízencsúszás miatt következ-
nek be.
• A TCS rendszerrel felszerelt gépko- csi képességeit soha nem szabad
vakmerő vagy veszélyes módon ki-
használni, ami a vezető és mások
biztonságát veszélyezteti.
FÉKRÁSEGÍTŐ
RENDSZER (BAS) (olyan
változatok/piacok esetében,
ahol rendelkezésre áll)
A fékrásegítő rendszert (BAS) arra ter-
vezték, hogy vészfékezési manőverek so-
rán optimalizálja a gépkocsi fékezési tel-
jesítményét. Az alkalmazott fékezés
mértékének és intenzitásának érzékelése
által a rendszer észleli a vészfékezési
helyzetet, és optimális féknyomást biz-
tosít a fékek számára. Ez segíthet a fékút
csökkentésében. A BAS kiegészíti az
ABS rendszert. A fék nagyon gyors mű-
ködtetése esetén a legjobb a BAS rásegí-
tés. A rendszer előnyeinek kihasználása
érdekében a megállásig folyamatos féke-
rőt kell kifejteni. Ne csökkentse a fékpe-
dál nyomását, csak ha már nem szeretne
tovább fékezni. A fékpedál felengedése-
kor a BAS rendszer kikapcsol.
FIGYELEM!
• A BAS nem tudja kiküszöbölni,hogy a fizika törvényei hatással le-
gyenek a gépkocsira, illetve a tapa-
dást sem tudja növelni az uralkodó
útviszonyok mellett.
• A BAS nem tudja megelőzni az üt- közéseket, beleértve azokat, amelyek
kanyarban túl nagy sebesség miatt,
nagyon csúszós úton való haladás
miatt, vagy vízencsúszás miatt kö-
vetkeznek be.
• A BAS rendszerrel felszerelt gépko- csi képességeit soha nem szabad
olyan felelőtlen vagy veszélyes mó-
don kihasználni, ami a vezető vagy
mások biztonságát veszélyeztetheti.
ELEKTRONIKUS
MENETSTABILIZÁTOR
(ESC)
Az elektronikus menetstabilizátor
(ESC) a gépkocsi irányíthatóságát és
stabilitását fokozza különböző vezetési
helyzetekben. Az ESC úgy korrigálja a
gépkocsi túlkormányozottságát vagy
270
Page 277 of 400

alulkormányozottságát, hogy a megfe-
lelő kerék fékezésével a túlkormányo-
zottság vagy az alulkormányozottság el-
len ható forgatónyomatékot hoz létre. A
rendszer a motor teljesítményéből is
visszavehet, hogy elősegítse a kívánt
nyomvonal megtartását.
Az ESC a gépkocsiban lévő érzékelők
segítségével határozza meg a gépkocsi-
vezető szándéka szerinti nyomvonalat,
és összehasonlítja azt a gépkocsi tényle-
ges pályájával. Ha a tényleges pálya nem
egyezik a vezető szándéka szerinti
nyomvonallal, akkor az ESC a megfelelő
kerék fékezésével a túlkormányozottság
vagy az alulkormányozottság ellen ható
forgatónyomatékot hoz létre.
• Túlkormányozottság - amikor a gép-kocsi nagyobb mértékben fordul el,
mint ahogyan az a kormánykerék szö-
gelfordulásából következne.
• Alulkormányozottság - amikor a gép- kocsi kisebb mértékben fordul el, mint
ahogyan az a kormánykerék szögel-
fordulásából következne.FIGYELEM!
Az elektronikus menetstabilizáló
rendszer (ESC) nem képes a gépko-
csira ható fizikai törvényszerűségek
megváltoztatására, illetve a fennálló
útviszonyok által biztosított tapadás
megnövelésére. Az ESC rendszer
nem képes megakadályozni a balese-
teket, így azokat sem, amelyek a túl-
zott kanyarodási sebesség, a nagyon
csúszós útfelületen történő haladás
vagy a vízen történő felúszás (aquap-
laning) jelensége miatt következnek
be. Az ESC rendszer nem képes meg-
akadályozni a körülményeknek nem
megfelelő vezetői viselkedés miatt a
gépkocsi feletti uralom elvesztéséből
adódó baleseteket. Csak úgy lehet el-
kerülni a baleseteket, ha a vezető biz-
tonságosan hajt, odafigyel és van ve-
zetési gyakorlata. Az ESC rendszerrel
felszerelt gépkocsi képességeit soha
nem szabad vakmerő vagy veszélyes
módon kihasználni, ami a vezető és
mások biztonságát veszélyezteti. ESC üzemmódok
Az ESC Off (ESC ki) gomb
a középső kapcsolósoron, a
vészvillogó kapcsolója mellett
található.
ESC be
Ez az ESC normál üzemmódja kétke-
rékmeghajtású gépkocsiknál. A gépko-
csi elindításakor az ESC rendszer ebben
az üzemmódban indul. Ez az üzemmód
használatos a legtöbb vezetési helyzet-
ben. Az ESC rendszert csak az alább
megadott speciális helyzetekben kap-
csolja ki.
ESC részben ki
Az ESC Off (ESC ki) gomb rövid meg-
nyomásával léphet be ebbe az üzem-
módba.
A részlegesen kikapcsolt („Partial Off”)
állapotban a kipörgésgátló rendszer
(TCS) - a TCS részben leírt „korláto-
zott csúszású” funkció kivételével - nem
működik, és az ESC off visszajelző
271
Page 278 of 400

lámpa felgyullad. Részben ki üzemmód-
ban az ESC motornyomaték-
szabályozás nélkül működik. Akkor
használja ezt az üzemmódot, ha mély
hóban, homokos vagy kavicsos talajon
indul el a gépkocsival, és az ESC által
normál esetben engedélyezettnél na-
gyobb mértékű kerékkipörgésre van
szükség a tapadáshoz. Az ESC rendszer
visszakapcsolásához röviden nyomja
meg az „ESC Off” kapcsolót. A rend-
szer visszalép a normál ESC On (ESC
bekapcsolva) üzemmódba.
MEGJEGYZÉS: Hólánc használa-
takor, illetve mély hóból, homokból
vagy kavicsból történő elindulás ese-
tén a vonóerő növelése érdekében
szükség lehet az ESC rendszert részle-
gesen kikapcsolt állapotba („Partial
Off” módba) állítására az ESC-t ki-
kapcsoló (ESC Off) gomb megnyomá-
sával. Ha megszűnt a Részben Ki
üzemmódot igénylő körülmény, az
ESC Off (ESC ki) gomb rövid meg-
nyomásával kapcsolja vissza az ESC
rendszert. Ezt menet közben is megte-
heti.FIGYELEM!
A részleges ESC üzemmódban az
ESC csökkentett motorteljesítmény
funkciója letiltott. Ezért az ESC
rendszer által nyújtott magas gépko-
csi stabilitás korlátozottá válik.
ESC bekapcsolva/hibajelző lámpa és
ESC kikapcsolva visszajelző lámpa
A műszercsoporton található
„ESC bekapcsolva/hibajelző
lámpa” a gyújtáskapcsoló ON
(BE) helyzetbe fordításakor
bekapcsol. A motor beindítását köve-
tően ki kell kapcsolnia. Ha az „ESC
bekapcsolva/hibajelző lámpa” járó mo-
tor mellett is folyamatosan világít, az az
ESC-rendszer meghibásodására utal.
Ha ez a lámpa többszöri indítást köve-
tően sem alszik ki, annak ellenére, hogy
a gépkocsival több kilométert megtettek
48 km/h-nál nagyobb sebességgel, akkor
amint lehetséges, keressen fel egy hiva-
talos márkakereskedést, hogy a problé-
mát feltárják és kijavítsák. Az „ESC bekapcsolva/hibajelző lámpa”
(a műszercsoporton) villogni kezd, ha
csökken a kerekek tapadása és aktiváló-
dik az ESC rendszer. Az „ESC
bekapcsolva/hibajelző lámpa” akkor is
villog, amikor a TCS aktív. Ha az „ESC
bekapcsolva/hibajelző lámpa” gyorsítás
közben kezd villogni, engedje feljebb a
gázpedált és csak a lehető legkisebb gázt
adjon. A gépkocsi sebességét és vezetési
stílusát mindenkor az uralkodó útviszo-
nyoknak megfelelően válassza meg.
MEGJEGYZÉS:
• Az „ESC bekapcsolva/hibajelző
lámpa” és az „ESC kikapcsolva
visszajelző lámpa” a gyújtáskapcsoló
ON (BE) helyzetbe fordításakor rö-
vid időre bekapcsol.
• A gyújtáskapcsoló ON (BE) hely- zetbe fordításakor az ESC-rendszer
minden esetben bekapcsol, még ak-
kor is, ha ezt megelőzően kikapcsolt
állapotban volt.
272
Page 279 of 400

• Az ESC-rendszer működés közbenzümmögő vagy kattanó hangot ad.
Ez normális; a hangjelenség meg-
szűnik, amint az ESC-rendszer – a
működését kiváltó művelet befejez-
tével – kikapcsol.
Az „ESC kikapcsolva vissza-
jelző lámpa” azt jelzi, hogy az
elektronikus menetstabilizá-
tort (ESC) kikapcsolták.
UTÁNFUTÓ STABILI-
TÁSSZABÁLYOZÓJA (TSC)
A TSC rendszer a gépkocsiban lévő ér-
zékelők segítségével ismeri fel az után-
futó túlzott mértékű lengését, és a meg-
felelő beavatkozásokkal megkísérli a
lengés megszüntetését. A rendszer a
motor teljesítményének csökkentésével
és a megfelelő kerék vagy kerekek féke-
zésével léphet fel az utánfutó lengésével
szemben. A TSC rendszer automatiku-
san működésbe lép, amint az utánfutó
túlzott belengését érzékeli. A vezető ré-
széről nem szükséges semmiféle beavat-
kozás. Megjegyzendő, hogy a TSC rendszer nem képes az összes utánfutó
belengésének megszüntetésére. Után-
futó vontatásánál mindig legyen óvatos,
és tartsa be a vonófej terhelésére vonat-
kozó előírásokat. További információ-
kat ebben a fejezetben, az „Utánfutó
vontatása” című részben talál. A TSC
működése közben az ESC működését/
működési rendellenességét jelző lámpa
villog, a motor teljesítménye csökken-
het, és esetleg azt is érezheti, hogy a
rendszer egyes kerekeket lefékez az
utánfutó lengésének megszüntetése ér-
dekében. A TSC nem működik az
elektronikus menetstabilizáló rendszer
(ESC) részlegesen kikapcsolt („Partial
Off”) üzemmódjában.
FIGYELEM!
Ha menet közben aktiválódik a TSC
rendszer, lassítson, majd állítsa le a
gépkocsit a legközelebbi védett he-
lyen, és rendezze át úgy az utánfutó
rakományát, hogy megszűnjön a ki-
lengés.
HEGYMENETI
ELINDULÁST SEGÍTŐ
RENDSZER (HSA)
A HSA rendszer a hegymeneti elindu-
lásban segíti a gépkocsivezetőt. A HSA
még egy ideig fenntartja a vezető által
létrehozott féknyomásszintet, miután,
hogy a vezető levette a lábát a fékpedál-
ról. Ha a sofőr e rövid idő alatt nem
nyomja a gázt, a rendszer kiengedi a
féknyomást, és a gépkocsi visszagurul a
lejtőn. Amint a gépkocsi elindul a terve-
zett haladási irányba, a rendszer féknyo-
mást bocsát ki a gázadás arányában.
273
Page 280 of 400

G UMIABRONCS
BIZTONSÁGI ADATOK
Gumiabroncs jelölések
MEGJEGYZÉS:
• A P-metrikus méretrendszer ameri-kai típusú szabványokra épül (P =
Passenger, személygépjármű). A P
metrikus jelölésű gumiabroncsokon
egy, az oldalfalba öntött „P” betű ta-
lálható a méretjelölés előtt. Például:
P215/65R15 95H.
• Az európai metrikus méretrendszer európai típusú szabványokra épül.
Az európai metrikus rendszer sze-
rint gyártott abroncsok méretét a
szélességgel kezdve sajtolják az ol-
dalfalba. Ebben a méretjelölésben
nincs „P” betű. Például:
215/65R15 96H.
• Az LT-metrikus méretrendszer amerikai típusú szabványokra épül
(LT = Light Truck, kisteherautó).
Az LT-metrikus abroncsok méretje-
lölése ugyanolyan, mint a P-metrikus abroncsoké, annyi kü-
lönbséggel, hogy itt a méret előtt az
„LT” betűket sajtolják az oldalfalba.
Például: LT235/85R16.
• Az ideiglenes pótkerekek kizárólag átmenetileg, szükséghelyzetben
használhatók. Az ideiglenes, nagy-
nyomású tömör pótkerekek oldalába
a méret magadása előtt egy besajtolt
"T" vagy "S" betű szerepel. Például:
T145/80D18 103M.
• A „Széles” (High Flotation) méret- rendszer amerikai típusú szabvá-
nyokra épül, a méretjelölést a gumi-
abroncs átmérőjével kezdve sajtolják
az oldalfalba. Például: 31x10.5 R15
LT.
1 — U.S. DOT
Biztonsági szab-
vány kód (TIN) 4 — Maximális
terhelés
2 — Méretjelölés 5 — Maximális nyomás
3 — Szerviz infor-
mációk 6 — Abroncsko-
pás, tapadás és
hőmérsékleti foko-
zat
274