Lexus CT200h 2014 Manualul de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2014, Model line: CT200h, Model: Lexus CT200h 2014Pages: 624
Page 61 of 624
611-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
Pentru siguranþã ºi securitate
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Instalarea scaunelor pentru copii
Centurile de siguranþã (centura ELR
necesitã clemã de blocare.)
Ancore rigide ISOFIX (sistem ISOFIX
pentru fixarea scaunului pentru copii)
Ancorele inferioare sunt destinate
scaunelor laterale din spate. (Butoane
care afiºeazã localizarea punctelor de
ancorare ataºate centurilor de siguranþã.)
Ancore de fixare
(pentru cureaua superioarã)
O ancorã de fixare este prevãzutã pentru
scaunele laterale din spate.
Urmaþi instrucþiunile producãtorului scaunului pentru copii. Asiguraþi corect
scaunul pentru copii de scaunul autoturismului, folosind centura de siguranþã
sau ancorele rigide ISOFIX. Când montaþi un scaun pentru copii, ataºaþi
chinga superioarã.
Page 62 of 624
621-1. Pentru utilizarea în siguranþã
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
■Scaunul pentru sugari/copii ⎯ orientat cu spatele la sensul de mers
Montaþi scaunul pentru copii pe
unul din scaunele din spate,
orientându-l cu spatele la sensul
de mers.
Treceþi centura de siguranþã peste
scaunul pentru copii ºi introduceþi
clema de fixare în cataramã.
Asiguraþi-vã cã centura nu este
rãsucitã. Fixaþi strâns centura
transversalã.
Montaþi o clemã de blocare lângã
clema chingilor transversalã ºi
diagonalã a centurii de siguranþã,
introducând chingile prin fantele
clemei de blocare.
■Scaunul pentru copii ⎯ orientat cu faþa la sensul de mers
Ridicaþi tetiera în poziþia cea mai
înaltã.
Instalarea scaunelor pentru copii cu ajutorul centurii de siguranþã
1
2
3
1
Page 63 of 624
631-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Pentru siguranþã ºi securitate
Montaþi scaunul pentru copii pe
scaun, orientându-l cu faþa în
sensul de mers.
Treceþi centura de siguranþã peste
scaunul pentru copii ºi introduceþi
clema de fixare în cataramã.
Asiguraþi-vã cã centura nu este
rãsucitã. Fixaþi strâns centura
transversalã.
Montaþi o clemã de blocare lângã
clema chingilor transversalã ºi
diagonalã a centurii de siguranþã,
introducând chingile prin fantele
clemei de blocare.
■Scaunul Junior
Montaþi scaunul pentru copii pe
scaun, orientându-l cu faþa în
sensul de mers.
2
3
4
1
Page 64 of 624
641-1. Pentru utilizarea în siguranþã
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Aºezaþi copilul în scaun. Asiguraþi
scaunul pentru copii cu centura de
siguranþã, conform instrucþiunilor
producãtorului, ºi introduceþi
clema de fixare în cataramã.
Asiguraþi-vã cã centura nu este
rãsucitã.
Asiguraþi-vã cã centura diagonalã
este poziþionatã corect peste umãrul
copilului, iar centura transversalã este
fixatã cât mai jos posibil. (→P. 38)
Apãsaþi butonul de eliberare a cataramei
centurii ºi retractaþi complet centura de
siguranþã.
Ridicaþi cârligele din partea de jos a
spãtarului.
2
Demontarea unui scaun pentru copii montat cu centura de siguranþã
Instalarea cu ancorã rigidã ISOFIX (scaun ISOFIX pentru copii)
1
Page 65 of 624
651-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Pentru siguranþã ºi securitate
Ridicaþi tetiera în poziþia cea mai
înaltã.
Verificaþi poziþiile barelor speciale de
fixare a scaunului pentru copii ºi insta-
laþi scaunul pentru copii pe scaunul
autoturismului.
Barele sunt montate în spaþiul dintre
perna banchetei ºi spãtar.
Dacã scaunul pentru copii este dotat cu
curea superioarã, aceasta trebuie ataºatã
de ancore.
Ridicaþi tetiera în poziþia cea mai
înaltã.
2
3
Scaunele pentru copii cu chingã superioarã
1
Page 66 of 624
661-1. Pentru utilizarea în siguranþã
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Asiguraþi scaunul pentru copii cu aju-
torul unei centuri de siguranþã sau cu
ancore rigide ISOFIX.
Deschideþi capacul ancorei de fixare,
prindeþi cârligul în ancorã ºi strângeþi
chinga superioarã.
Asiguraþi-vã cã aceasta este bine fixatã.
■Când instalaþi un scaun pentru copii
Pentru instalarea scaunului pentru copii, aveþi nevoie de o clemã de blocare. Urmaþi
instrucþiunile furnizate de producãtorul scaunului. Dacã scaunul pentru copii nu este dotat
cu clemã de blocare, vã puteþi procura urmãtorul articol de la orice dealer autorizat Lexus
sau de la un alt atelier service specializat: Clemã de blocare scaun pentru copii
(cod piesã 73119-22010)
2
3
AV E R T I Z A R E
■Când instalaþi un scaun pentru copii
Urmaþi instrucþiunile din manualul de instalare a scaunului pentru copii ºi asiguraþi-vã cã
scaunul este bine fixat.
Dacã scaunul pentru copii nu este fixat corespunzãtor, copilul sau ceilalþi pasageri pot fi
rãniþi grav sau chiar mortal în caz de frânare bruscã, viraj brusc sau accident.
●Dacã scaunul ºoferului atinge scaunul pentru
copii ºi nu permite ataºarea corectã a acestuia,
instalaþi scaunul pentru copii pe locul din
dreapta spate (autoturisme cu volanul pe
stânga) sau locul din stânga spate (autoturisme
cu volanul pe dreapta).
●Reglaþi scaunul pasagerului din faþã astfel încât
sã nu atingã scaunul pentru copii.
Page 67 of 624
671-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Pentru siguranþã ºi securitate
AV E R T I Z A R E
■Când instalaþi un scaun pentru copii
●Montaþi scaunul pentru copii orientat cu faþa în
sensul de mers pe scaunul din faþã doar dacã
acest lucru este inevitabil. Când instalaþi un
scaun pentru copii orientat cu faþa la sensul de
mers pe scaunul pasagerului din faþã, împingeþi
scaunul cât mai în spate posibil.
Nerespectarea acestor recomandãri poate
conduce la rãniri mortale sau grave în cazul
declanºãrii (umflãrii) airbagului.
●Nu utilizaþi niciodatã un scaun pentru copii
orientat cu spatele la sensul de mers pe sca-
unul din faþã atunci când comutatorul pentru
activare/dezactivare manualã a airbagului este
în poziþia „ON”. (→P. 5 1 )
În cazul unui accident, forþa rezultatã din
umflarea rapidã a airbagului frontal pentru
pasager poate rãni mortal sau grav acel copil.
●Pe parasolarul pentru pasager se aflã o eti-
chetã (niºte etichete) interzicând montarea
unui scaun pentru copii orientat cu spatele la
sensul de mers pe scaunul pasagerului din faþã.
Detaliile de pe etichetã(te) sunt prezentate în
imaginea de mai jos.
Page 68 of 624
681-1. Pentru utilizarea în siguranþã
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
AV E R T I Z A R E
■Când instalaþi un scaun pentru copii
●Dacã în þara dumneavoastrã existã reglementãri specifice privind scaunul pentru copii,
contactaþi un dealer sau service autorizat Lexus ori un alt atelier service autorizat pentru
înlocuirea sau instalarea scaunului pentru copii.
●Când montaþi un scaun Junior, asiguraþi-vã întotdeauna cã centura diagonalã este
poziþionatã pe centrul umãrului copilului. Centura va fi poziþionatã departe de gât, dar
astfel încât sã nu poatã sã alunece de pe umãrul copilului. Nerespectarea acestor
recomandãri poate provoca rãnirea mortalã sau gravã în caz de frânare bruscã, viraj
brusc sau accident.
●Asiguraþi-vã cã centura ºi clema sunt ferm blocate ºi cã centura de siguranþã nu este
rãsucitã.
●Miºcaþi scaunul pentru copii spre stânga ºi dreapta, înainte ºi înapoi pentru a vã asigura
cã s-a fixat ferm.
●Dupã asigurarea scaunului pentru copii, nu reglaþi niciodatã scaunul.
●Respectaþi toate instrucþiunile de instalare furnizate de producãtorul scaunului pentru
copii.
■Pentru instalarea corectã a scaunului pentru copii în punctele de ancorare
Când utilizaþi punctele de ancorare inferioare, asiguraþi-vã cã nu existã obiecte strãine în
jurul punctelor de ancorare ºi cã centura de siguranþã nu s-a prins în spatele scaunului
pentru copii. Asiguraþi-vã cã scaunul pentru copii este ataºat corect, deoarece, în caz de
oprire bruscã, viraj brusc sau accident, copilul sau ceilalþi pasageri pot fi rãniþi mortal sau
grav.
Page 69 of 624
691-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Pentru siguranþã ºi securitate
Mãsuri de precauþie referitoare la
gazele de eºapament
Gazele de eºapament conþin substanþe toxice pentru organismul uman, dacã
sunt inhalate.
AV E R T I Z A R E
Gazele de eºapament conþin monoxid de carbon (CO) toxic, care este incolor ºi inodor.
Respectaþi urmãtoarele mãsuri de precauþie.
Nerespectarea acestor mãsuri poate duce la pãtrunderea gazelor de eºapament în
autoturism ºi cauza un accident ca urmare a ameþelii sau periclita grav sau mortal sãnãtatea
ocupanþilor.
■Aspecte importante în timpul mersului
●Þineþi hayonul închis.
●Dacã simþiþi miros de gaze de eºapament în habitaclu, deºi hayonul este închis, deschi-
deþi geamurile ºi adresaþi-vã cât mai repede posibil unui dealer autorizat Lexus sau
oricãrui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
■Când parcaþi
●Dacã autoturismul se aflã într-o zonã insuficient ventilatã sau închisã, cum ar fi într-un
garaj, opriþi sistemul hibrid.
●Nu pãrãsiþi autoturismul lãsându-l cu sistemul hibrid pornit timp îndelungat.
Dacã nu puteþi evita o astfel de situaþie, parcaþi autoturismul într-un spaþiu deschis ºi
asiguraþi-vã cã nu pãtrund gaze de eºapament în habitaclu.
●Nu lãsaþi autoturismul cu sistemul hibrid pornit într-o zonã cu troiene de zãpadã sau
atunci când ninge. Dacã se formeazã troiene în jurul autoturismului în timp ce sistemul
hibrid este în funcþiune, gazele de eºapament pot pãtrunde în habitaclu.
■Tubulatura de evacuare
Sistemul de evacuare trebuie verificat periodic. Dacã prezintã orificii sau fisuri cauzate de
coroziune, deteriorarea unei îmbinãri sau zgomot anormal la evacuare, adresaþi-vã unui
dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru verificarea ºi repararea
autoturismului.
Page 70 of 624
701-2. Sistemul hibrid
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Caracteristicile sistemului hibrid
Ilustraþia este doar un exemplu, pentru explicaþii, ºi pot exista diferenþe faþã
componenta realã.
Motor pe benzinã
Motor electric (motor de tracþiune)
Autoturismul dumneavoastrã este un autoturism hibrid. Caracteristicile sale
sunt diferite faþã de autoturismele convenþionale. Asiguraþi-vã cã v-aþi
familiarizat îndeaproape cu funcþiile autoturismului dumneavoastrã ºi
utilizaþi-l cu grijã.
Sistemul hibrid combinã utilizarea unui motor pe benzinã ºi a unui motor
electric (motor de tracþiune) în funcþie de condiþiile de drum, eficientizând
consumul de combustibil ºi reducând emisiile de noxe.
1
2