Lexus CT200h 2014 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2014, Model line: CT200h, Model: Lexus CT200h 2014Pages: 688
Page 291 of 688

2915-1. Основные операции
5
Аудиосистема
CT200h_OM_OM76144R_(RR)
■ Держатель портативного аудиоустройства (при наличии )
■ Использование мобильных телефонов
Использование мобильных телефонов в салоне или вблизи автомобиля может
вызывать помехи в аудиосистеме во время прослушивания .
Портативное
аудиоустройство можно
поместить в держатель .
Но вследствие иных размеров и формы
портативного аудиоустройства держатель
может не соответствовать ему .
ВНИМАНИЕ !
■Во избежание разрядки 12-вольтной аккумуляторной батареи
Когда гибридная система не работает , не оставляйте аудиосистему включенной
дольше , чем это действительно необходимо .
■ Во избежание повреждения аудиосистемы
Следите за тем , чтобы не пролить на аудиосистему напитки или другие
жидкости .
Page 292 of 688

2925-1. Основные операции
CT200h_OM_OM76144R_(RR)
Использование переключателей
аудиосистемы на рулевом колесе
Переключатель громкости :
• Нажатие : увеличение /
уменьшение громкости
• Нажатие и удержание :
непрерывное увеличение /
уменьшение громкости
Режим радио :
•Нажатие : выбор радиостанции
• Нажатие и удержание : поиск
вверх /вниз
Режим CD, диск MP3/WMA, Bluetooth
®, iPod или USB:
• Нажатие : выбор трека /файла /песни
• Нажатие и удержание : выбор папки или альбома (диск MP3/
WMA, Bluetooth
®, iPod или USB)
Переключатель “MODE”:
• Нажатие : включение питания , выбор источника звука
• Нажатие и удержание : включение питания
■ Отмена автоматического поиска радиостанций
Вновь нажмите кнопку “∧” или “∨”.
Переключатели на рулевом колесе позволяют управлять
некоторыми функциями аудиосистемы .
Операции могут различаться в зависимости от типа аудио - или
навигацонной системы . Подробную информацию см . в
руководстве , поставляемом вместе с аудио - или
навигационной системой .
1
2
3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■Для обеспечения безопасности движения
Будьте внимательны при использовании переключателей аудиосистемы на
рулевом колесе .
Page 293 of 688

293
5
5-1. Основные операции
Аудиосистема
CT200h_OM_OM76144R_(RR)
AUX- порт/USB- порт∗
■iPod
Нажмите и отпустите
крышку .
Откройте крышку и
подсоедините iPod при
помощи кабеля iPod.
Включите питание iPod, если оно
не включено .
■USB-память
Нажмите и отпустите крышку .
Откройте крышку и подсоедините USB-память .
Включите питание USB-памяти , если оно не включено .
■Поративный аудиоплеер
Нажмите и отпустите крышку .
Откройте крышку и подключите портативный аудиоплеер .
Включите питание портативного аудиоплеера , если оно не включено .
∗: При наличии
Подключите iPod, устройство USB-памяти или портативный
аудиоплеер к порту USB/AUX, как показано ниже . Для выбора
“iPod”, “USB” или “AUX” нажмите кнопку “CD•AUX”.
Подключение с использованием AUX-порта /USB-порта
1
2
1
2
1
2
Page 294 of 688

2945-1. Основные операции
CT200h_OM_OM76144R_(RR)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ Во время движения
Не подключайте устройство и не работайте с элементами управления .
Page 295 of 688

295
5
5-2. Использование аудиосистемы
Аудиосистема
CT200h_OM_OM76144R_(RR)
Оптимальное использование аудиосистемы
Отображение текущего режима
Изменение следующих
параметров :
• Качество звука и баланс
громкости → стр . 296
Для обеспечения оптимального
звучания можно изменить
параметры качества звука и
баланса .
•Включение /выключение автоматической регулировки громкости
звука → стр . 296
■Изменение режимов качества звука
Нажмите регулятор “TUNE•SEL”.
Нажатие регулятора приводит к изменению режимов звучания в
следующем порядке :
“BAS” → “MID” → “TRE” → “FAD” → “BAL” → “ASL”
Можно настроить качество звука , баланс громкости и ASL.
1
2
Регулировка качества звука и баланса громкости
Page 296 of 688

2965-2. Использование аудиосистемы
CT200h_OM_OM76144R_(RR)
■Регулировка качества звука
Уровень настраивается поворотом регулятора “TUNE•SEL”.
*:Уровень качества звука настраивается индивидуально в каждом
аудиорежиме .
Поворот регулятора “TUNE•SEL” по часовой стрелке приводит к
включению ASL, а поворот регулятора “TUNE•SEL” против часовой
стрелки – к его включению .
Система ASL автоматически настраивает громкость и тембр звучания в
соответствии с уровнем шума в движущемся автомобиле .
Отображаемый
режимРежим
громкостиУровень
Поверните
против
часовой
стрелкиПоверните
по часовой
стрелке
“BAS”Басы*От -5 до 5
Низкий
уровеньВысокий
уровень“MID”Средний
диапазон
*От -5 до 5
“TRE”Высокие
частоты
*От -5 до 5
“FAD”
Баланс
громкости
передних и
задних
динамиков
От F7 до R7Сдвиг назадСдвиг вперед
“BAL”
Баланс
громкости
левого и
правого
каналов
От L7 до R7Сдвиг влевоСдвиг вправо
Включение /отключение автоматической регулировки
громкости звука (ASL, Automatic Sound Levelizer)
Page 297 of 688

297
5
5-3. Использование радиоприемника
Аудиосистема
CT200h_OM_OM76144R_(RR)
Работа с радиоприемником
Нажмите кнопку “AM•DAB” или “FM”, чтобы начать
прослушивание радио .
Панель управления
Отображение текстового
сообщения
Автоматическая
предварительная настройка
радиостанций
Выбор станции
Регулятор “TUNE•SEL”
Настройка частоты
Кнопка режима AF Кнопка
режима ТА
Поиск частоты
Кнопки диапазона AM•DAB/
FM
Регулятор питания /громкости
Нажмите : включение и
выключение аудиосистемы
Поверните : регулировка
громкости1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 298 of 688

2985-3. Использование радиоприемника
CT200h_OM_OM76144R_(RR)
■Вручную
Поиск станций осуществляется поворотом регулятора
“TUNE•SEL” или нажатием “∧” или “∨” на кнопке “SEEK•TRACK”.
Нажмите кнопку (с “1” по “6”), которой требуется назначить эту
станцию , и удерживайте кнопку нажатой , пока не услышите
звуковой сигнал .
■Автоматическая работа
Нажмите и удерживайте кнопку “AST”, пока не услышите звуковой
сигнал .
Выполняется настройка до 6 станций в порядке качества
приема . После завершения настройки подаются 2 звуковых
сигнала .
Эта функция позволяет принимать информацию о станциях и
программах (классическая музыка , новости и т . п.).
■Прослушивание станций в пределах одной
радиовещательной сети
Нажмите кнопку “AF”.
Режимы “AF-ON”, “REG-OFF”:
В пределах одной радиовещательной сети выбирается
радиостанция с наиболее сильным сигналом .
Режимы “AF-ON”, “REG-ON”:
В пределах одной радиовещательной сети выбирается
радиостанция с наиболее сильным сигналом , транслирующая ту
же самую программу .
Каждый раз при нажатии кнопки “AF” режимы изменяются в следующем
порядке :
“AF-ON”, “REG-OFF” → “AF-ON”, “REG-ON” → “AF-OFF”, “REG-OFF”.
Настройка предустановленных станций
RDS (Радиоинформационная система )
1
2
Page 299 of 688

2995-3. Использование радиоприемника
5
Аудиосистема
CT200h_OM_OM76144R_(RR)
■Дорожная информация
Нажмите кнопку “TA”.
Режим TP:
При приеме сигнала радиостанции , передающей информацию об
обстановке на дорогах , система автоматически переключается на
прием этой станции .
После окончания передачи информации об обстановке на дорогах
радиоприемник возвращается к предыдущей станции .
Режим TA :
Прослушивать информацию об обстановке на дорогах можно
только при приеме сигнала станции . Если сигнал станции не
принимается , система переключается в режим отключения звука . В
режиме воспроизведения CD-дисков или MP3/WMA при приеме
сигнала радиостанции система автоматически переключается на
прием информации об обстановке на дорогах .
После окончания передачи информации об обстановке на дорогах
аудиосистема возвращается в режим отключения звука , воспроизведения
CD- дисков или MP3/WMA.
При каждом нажатии кнопки “TA” режимы аудиосистемы
изменяются в следующей последовательности :
Режи мы FM: “TP” → “TA” → Откл .
Режи мы , отличные от режима радиоприемника : “TA” → Откл .
■Режим приема экстренных сообщений
При получении экстренного сообщения на дисплее отображается
индикатор “ALARM”.
Page 300 of 688

3005-3. Использование радиоприемника
CT200h_OM_OM76144R_(RR)
■ Система EON (Enhanced Other Network, Дополнительная расширенная сеть )
( для функции информации об обстановке на дорогах )
Если принимаемая станция RDS (с данными EON) не передает программ с
информацией об обстановке на дорогах и аудиосистема находится в режиме TА
( информация об обстановке на дорогах ), то при начале вещания информации об
обстановке на дорогах радиоприемник автоматически переключается на станцию
( из списка AF системы EON) с вещанием такой информации .
■ При отключении 12-вольтной аккумуляторной батареи
Информация обо всех предустановленных станциях удаляется из памяти .
■ Чувствительность приема
● Обеспечить постоянный идеальный прием сигналов радиостанций довольно
сложно вследствие постоянно изменяющегося положения антенны , различий в
уровне сигнала и из -за окружающих объектов , например поездов , передатчиков
и т .п .
● При использовании кнопки “AST” автоматический выбор станции может быть
невозможен .
● Радиоантенна установлена на внутренней стороне заднего стекла . Для
поддержания хорошего уровня приема не прикрепляйте металлическую
тонировку стекла или другие металлические объекты к проводу антенны ,
установленному на внутренней поверхности заднего стекла .
■ Приемник цифрового радиовещания (DAB, Digital Audio Broadcast)
Для приема цифрового радиовещания (DAB) требуется радиоантенна и тюнер
( приобретаются дополнительно ).