Lexus CT200h 2016 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2016, Model line: CT200h, Model: Lexus CT200h 2016Pages: 634, PDF Size: 10.31 MB
Page 551 of 634

550
550550 5508-2. No caso de uma emergência
Retire o macaco.
Para libertar
Para prender
Remova o estrado central e a gaveta auxiliar central. (→P. 5 4 9 )
Solte o fecho central que prende o
pneu de reserva.
Retirar o pneu de reserva
AVISO
■Quando arrumar o pneu de reserva
Tenha cuidado para não entalar os dedos ou outras partes do corpo entre o pneu de
reserva e a carroçaria do veículo.
Page 552 of 634

551
551551 5518-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
Calce as rodas.
Para veículos com jantes de 15 pole-
gadas, remova o ornamento da jante
usando uma chave inglesa.
Para proteger o ornamento da jante,
coloque um pano entre a chave inglesa
e o ornamento da jante.
Alivie ligeiramente as porcas das
rodas (uma volta).
Substituir um pneu vazio
Pneu vazioPosições dos calços das rodas
À frenteLado esquerdoAtrás do pneu traseiro, direito
Lado direitoAtrás do pneu traseiro, esquerdo
AtrásLado esquerdoÀ frente do pneu da frente, direito
Lado direitoÀ frente do pneu da frente, esquerdo
Page 553 of 634

552
552552 5528-2. No caso de uma emergência
Rode a parte do macaco à mão,
até que o encaixe do macaco esteja
em contacto com o ponto de colo-
cação.
Os pontos guia do macaco estão
debaixo da embaladeira. Estes indicam
os pontos de colocação do macaco.
Levante o veículo até que o pneu
fique ligeiramente elevado.
Remova todas as porcas da roda e
remova o pneu.
Quando colocar o pneu vazio no chão,
coloque a face onde se encontra a jante
virada para cima, para evitar arranhar a
sua superfície.
Page 554 of 634

553
553553 5538-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
Remova qualquer sujidade ou mate-
rial estranho da superfície de con-
tacto da jante.
Se existirem impurezas na superfície de
contacto da jante, as porcas podem-se
soltar durante a condução, provocando
o desprendimento da jante e, conse-
quentemente, que esta salte fora.
Instale o pneu de reserva e aperte
de forma folgada todas as porcas
das rodas à mão, com o mesmo
número aproximado de voltas.
Aperte as porcas da roda até que a
extremidade cónica destas entre em
contacto folgado com a zona de fixação
na jante.
AVISO
■Substituição de um pneu vazio
●Não toque no disco da jante ou na área junto aos travões imediatamente após o veí-
culo ter circulado.
Depois do veículo ter circulado o disco da jante e a área junto aos travões estarão
extremamente quentes. Se tocar estas áreas com as mãos, pés ou outra parte do
corpo enquanto muda o pneu, etc. pode queimar-se.
●A não observância destas precauções pode levar a que algumas porcas das rodas se
soltem e o pneu caia, resultando em morte ou ferimentos graves.
• Nunca use óleo ou massa nos parafusos ou porcas.
A utilização de óleo ou massa pode fazer com que se aperte as porcas em dema-
sia, podendo provocar danos nos parafusos ou no disco da jante. Adicionalmente,
pode originar o desaperto das porcas, causando um acidente com risco de morte
ou ferimentos graves.
Limpe qualquer óleo ou massa dos parafusos ou porcas.
• Mande apertar as porcas das jantes com uma chave dinamómetro a 103 N•m
(10.5 kgf•m, 76 ft•lbf), logo que possível após a mudança das rodas.
• Quando instalar um pneu, utilize apenas as porcas que foram especificamente
criadas para aquela roda.
• Se os parafusos, porcas ou orifícios das rodas apresentarem fissuras ou estiverem
deformados, mande verificar o veículo num concessionário Lexus autorizado,
reparador Lexus autorizado ou noutro profissional igualmente qualificado e equi-
pado.
Instalar o pneu de reserva
Zona de
fixação na
jante
Extremidade cónica
Page 555 of 634

554
554554 5548-2. No caso de uma emergência
Baixe o veículo.
Aperte firmemente cada porca duas
ou três vezes, pela ordem ilustrada
na figura.
Binário de aperto:
103 N•m (10.5 kgf•m, 76 ft•lbf)
Arrume o pneu furado, o macaco e todas as ferramentas.
■Pneu de reserva compacto
●O pneu de reserva compacto é identificado pela etiqueta "TEMPORARY USE
ONLY" (apenas para uso temporário) gravada na parte lateral do pneu.
Utilize o pneu de reserva compacto temporariamente e apenas numa situação de
emergência.
●Certifique-se que verifica a pressão do pneu de reserva compacto. (→P. 5 9 4 )
■Quando utilizar o pneu de reserva compacto (veículos com sistema de aviso da pres-
são dos pneus)
Uma vez que o pneu de reserva compacto não está equipado com válvula de aviso da
pressão dos pneus e transmissor, a pressão baixa do pneu de reserva não será indicada
pelo sistema de aviso da pressão dos pneus. Da mesma forma, se substituir o pneu de
reserva compacto depois da luz de aviso da pressão dos pneus ter acendido, a luz per-
manece acesa.
■Quando instala o pneu de reserva compacto
O veículo fica mais baixo quando conduzido com um pneu de reserva compacto,
quando comparado com pneus convencionais.
■Se tiver um pneu da frente vazio numa estrada coberta com neve ou gelo
Instale o pneu de reserva compacto numa das rodas traseiras do veículo. Leve a cabo os
seguintes procedimentos e instale correntes nos pneus da frente:
Substitua um pneu traseiro pelo pneu de reserva compacto.
Substitua o pneu da frente vazio pelo pneu que retirou na traseira do veículo.
Instale as correntes nos pneus da frente.
Page 556 of 634

555
555555 5558-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
■Certificação referente ao macaco
Page 557 of 634

556
556556 5568-2. No caso de uma emergência
AVISO
■Quando usar o pneu de reserva compacto
●Não se esqueça que o pneu de reserva compacto fornecido foi especificamente
concebido para utilização no seu veículo. Não utilize o pneu de reserva compacto do
seu veículo em nenhum outro veículo.
●Não utilize mais do que um pneu de reserva compacto ao mesmo tempo.
●Substitua o pneu de reserva compacto por um pneu normal, logo que possível.
●Evite acelerações súbitas, mudanças de direção abruptas, travagens bruscas e ope-
rações de engrenamento que possam causar súbitas travagens com o motor.
■Quando o pneu de reserva compacto está instalado
A velocidade do veículo pode não ser detetada com precisão e os sistemas a seguir
mencionados podem não funcionar corretamente:
■Limite de velocidade para quando usar um pneu de reserva compacto
Não conduza a velocidades superiores a 80 km/h quando tem um pneu de reserva
compacto instalado no veículo.
O pneu de reserva compacto não foi concebido para condução a alta velocidade. A
não observância desta precaução pode conduzir a um acidente causando a morte ou
ferimentos graves.
■Depois de utilizar as ferramentas e o macaco
Antes de iniciar a condução, certifique-se que todas as ferramentas e o macaco estão
guardados de forma segura no seu local de arrumação para, assim, reduzir a possibili-
dade de ferimentos pessoais durante uma colisão ou travagem súbita.
• ABS e Assistência à travagem
•VSC
•TRC
• Controlo da velocidade de cruzeiro
(se equipado)
• Controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar (se equipado)
• PCS (Sistema de Segurança Pré-
-colisão) (se equipado)•EPS
• Monitor do sistema de visão traseira
(se equipado)
• Monitor Lexus de assistência ao esta-
cionamento (se equipado)
• Sensor Lexus de assistência ao esta-
cionamento (se equipado)
• Sistema de navegação (se equipado)
Page 558 of 634

557
557557 5578-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
AT E N Ç Ã O
■Tenha cuidado ao conduzir sobre lombas na estrada com o pneu de reserva com-
pacto instalado no veículo
O veículo fica mais baixo quando conduzido com um pneu de reserva compacto,
quando comparado com pneus convencionais. Tenha cuidado ao conduzir em pisos
irregulares.
■Conduzir com correntes nos pneus e pneu de reserva compacto
Não instale correntes de pneus no pneu de reserva compacto.
As correntes de pneus podem danificar a carroçaria do veículo e afetar, de forma
adversa, o desempenho de condução.
Page 559 of 634

558
558558 5588-2. No caso de uma emergência
Se tiver um pneu vazio (veículos sem pneu de reserva)
●Pare o veículo num local seguro de pavimento duro e nivelado.
●Aplique o travão de estacionamento.
●Coloque a alavanca de velocidades na posição P.
●Desligue o sistema híbrido.
●Ligue o sinal de perigo.
O seu veículo não vem equipado com um pneu de reserva mas sim com um kit
de emergência para a reparação de um furo.
Um furo provocado por um prego ou um parafuso preso no piso do pneu pode
ser temporariamente reparado com o kit de emergência para a reparação de
um furo.
AVISO
■Se tiver um pneu vazio
Não continue a conduzir com um pneu vazio.
Conduzindo mesmo uma curta distância pode danificar o pneu e a jante irremediavel-
mente e provocar um acidente.
Antes de reparar o veículo
Page 560 of 634

559
559559 5598-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
*: Utilização do macaco (→P. 5 5 1 )
Localização do kit de emergência para a reparação de um furo,
macaco e ferramentas
Olhal de reboque
Kit de emergência para a reparação
de um furo
Macaco
*
Chave de porcas
Manivela do macaco