MAZDA MODEL 6 2015 Instruktionsbog (in Danish)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2015Pages: 765, PDF Size: 7.82 MB
Page 521 of 765

5-113
Funktioner i kabine
Bluetooth®
tForetagelse af et opkald
Sådan bruges telefonbogen
Telefonopkald kan foretages ved at udtale
navnet på en person (talekode), hvis
telefonnummer allerede er registreret i
Bluetooth
® håndfritelefonbogen. Se
afsnittet ”Telefonbogsregistrering”.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Call” (kald op).
3.Prompt: ”Name please.” (angiv navn).
4.Sig: [Bip] ”XXXXX... (F.eks. ”Johns
telefon”)” (sig stemmekoden
registreret i telefonbogen).
5.Prompt: ”Calling XXXXX... (ringer
til XXXXX...) (F.eks. ”John's phone”)
XXXX (f.eks. ”at home”) (hjemme).
Is this correct?” (er dette korrekt?)
(stemmekode og placering for
telefonnummer registreret i
telefonbogen).
6.Sig: [Bip] ”Yes
” (ja).
7.Prompt: ”Dialing” (kalder op).
Telefonbogsregistrering
Telefonnumre kan registreres i
Bluetooth
® håndfritelefonbogen.1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Phonebook” (telefonbog).
3.Prompt: ”Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact” (vælg en af
følgende: ny post, rediger, navneliste,
slet, slet alle eller importer kontakter).
4.Sig: [Bip] ”New entry” (ny angivelse).
5.Prompt: ”Name please.” (angiv navn).
6.Sig: [Bip] ”XXXXX... (F.eks. ”Marys
telefon”)” (indtal en stemmekode for
det registrerede navn).
7.Prompt: ”Adding XXXXX... (tilføjer
XXXXX...) (F.eks. ”Marys telefon”)
(registreret stemmekode). Is this
correct?” (Er dette korrekt?)
8.Sig: [Bip] ”Yes” (ja).
9.Prompt: ”Home, Work, Mobile, or
Pager?” (hjem, arbejde, mobil eller
pager?)
10.Sig: [Bip] ”Mobile” (mobil) (sig
”Home” (hjem), ”Work” (arbejde),
”Mobile” (mobil) eller ”Other” (andet)
for at registrere den ønskede placering).
11.Prompt: ”Mobile (mobiltelefon) (den
registrerede placering). Is this
correct?” (Er dette korrekt?)
12.Sig: [Bip] ”Yes” (ja).
13.Prompt: ”Number, please.” (angiv
nummer).
14.Sig: [Bip] ”XXXXXXXXXXX” (Sig
det telefonnummer, der skal registreres).
Bluetooth® håndfri
(type A/type B)*
BEMÆRK
Kommandoen ”Call” (opkald) og
stemmekoden kan kombineres. Ved
trin 2 siges f.eks. ”Call John's phone”
(ring til Johns telefon) for at springe
over trin 3 og 4.
BEMÆRK
Brug kun denne funktion, når bilen er
parkeret. Det er for distraherende at
gøre, mens du kører, og kan resultere i
fejlregistreringer.
*Visse modeller.
Page 522 of 765

5-114
Funktioner i kabine
Bluetooth®
15.Prompt: ”XXXXXXXXXXX
(registrering af telefonnummer).
Efter bippet skal du fortsætte med skrive
numre, eller sige Go-Back (gå tilbage)
for at genindtaste de sidst indtastede
numre eller trykke på svarknappen for at
gennemføre opkaldet.
16.(Registrering)
Tryk på svarknappen, eller sig
”Enter”, og gå så til trin 17.
(Tilføjelse/indtastning af
telefonnummer)
Sig ”XXXX” (ønsket
telefonnummer), og gå derefter til trin
15. (Rettelse af telefonnummer)
Sig: ”Go Back” (gå tilbage). Promptet
svarer ”Go Back” (gå tilbage). De
sidst indtastede numre er fjernet.” Gå
derefter tilbage til trin 13.
17.Prompt: ”Number saved (nummer
gemt). Would you like to add another
number for this entry?” (ønsker du at
angive endnu et nummer for denne
post?)
18.Sig:
[Bip] ”Yes” (ja) eller ”No” (nej).
19. Hvis ”Yes” (ja), kan der foretages en
yderligere telefonnummerregistrering
for samme post.
Proceduren returnerer til standby,
hvis ”No” (nej).
(Import af kontakter)
Telefonbogsdata fra din enhed (mobil-
telefon) kan sendes til og registreres i din
Bluetooth
® håndfri-telefonbog via
Bluetooth®.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Phonebook” (telefonbog).
3.Prompt: ”Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact” (vælg en af
følgende: ny post, rediger, navneliste,
slet, slet alle eller importer kontakter).
4.Sig: [Bip] ”Import contact” (importér
kontaktperson)
5.Prompt: ”The Hands-Free system is
ready to receive a contact from the phone;
only a home, work, mobile number can be
imported into the hands free system (det
håndfri system er klar til at modtage en
kontakt fra telefonen. Du kan kun impor-
tere et privat-, arbejds- eller mobilnum-
mer til det håndfri system). The import
contact process requires the user to ope-
rate the phone (import af kontakter kræ-
ver, at brugeren betjener telefonen). Refer
to the phone's manual for information on
how to operate the phone to perform the
import operation” (der henvises til tele-
fonmanualen for oplysninger om betje-
ning af telefonen til at udføre importen).
6.
Prompt: ”X (antal placeringer med data)
numbers have been imported (X numre er
blevet importeret). What name would you
like to use for these numbers?” (hvilket
navn ønsker du at bruge til disse numre?)
7.Sig: [Bip] ”XXXXX... (F.eks. ”Marys
telefon”)” (indtal en stemmekode for
det registrerede navn).
8.Prompt: ”Adding XXXXX... (tilføjer
XXXXX...) (F.eks. ”Marys telefon”)
(stemmekode). Is this correct?” (Er
dette korrekt?)
9.Sig: [Bip] ”Yes” (ja).
10.Prompt: ”Number saved (nummer gemt).
Would you like to import another contact?”
(vil du importere endnu en kontakt?)
11.Sig: [Bip] ”Yes” (ja) eller ”No” (nej).
12. Proceduren returnerer til trin 5, hvis
”Yes” (Ja).
Proceduren returnerer til standby,
hvis ”No” (nej).
Redigering af telefonbogen
De data, der blev registreret i Bluetooth
®
håndfritelefonbogen, kan redigeres.
BEMÆRK
Brug kun denne funktion, når bilen er
parkeret. Det er for distraherende at
gøre, mens du kører, og kan resultere i
fejlregistreringer.
Page 523 of 765
![MAZDA MODEL 6 2015 Instruktionsbog (in Danish) 5-115
Funktioner i kabine
Bluetooth®
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Phonebook” (telefonbog).
3.Prompt: ”Select one of the following:
New entry, edit, list MAZDA MODEL 6 2015 Instruktionsbog (in Danish) 5-115
Funktioner i kabine
Bluetooth®
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Phonebook” (telefonbog).
3.Prompt: ”Select one of the following:
New entry, edit, list](/img/28/13529/w960_13529-522.png)
5-115
Funktioner i kabine
Bluetooth®
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Phonebook” (telefonbog).
3.Prompt: ”Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact” (vælg en af
følgende: ny post, rediger, navneliste,
slet, slet alle eller importer kontakter).
4.Sig: [Bip] ”Edit” (rediger).
5.Prompt: ”Please say the name of the
entry you would like to edit or say ”List
names””. (Sig navnet på den post, du
ønsker at redigere, eller sig navneliste).
6.Sig: [Bip] ”XXXXX... (F.eks. ”Marys
telefon”)” (sig stemmekoden for det
registrerede navn, der skal redigeres i
telefonbogen).
7.Prompt: ”Home, Work, Mobile, or
Pager?” (hjem, arbejde, mobil eller
pager?
)
8.Sig: [Bip] ”Home” (hjem) (udtal den
registrerede placering, der skal redigeres:
”Home” (hjem), ”Work” (arbejde),
”Mobile” (mobil) eller ”Other” (andet)).
9.Prompt: ”XXXXX... (F.eks. ”Marys
telefon”) (registreret stemmekode)
XXXX (f.eks. ”Home”) (hjemme) (den
registrerede placering). Is this correct?”
(Er dette korrekt?)
10.Sig: [Bip] ”Yes” (ja).
11.Prompt: ”The current number is
XXXXXXXXXXX (det nuværende
nummer er XXXXXXXXXXX)
(f.eks. ”55512344”) (det registrerede
nummer). New number, please”
(angiv nyt nummer).12.Sig: [Bip] ”XXXXXXXXXXX
(f.eks. ”555-5678”)” (udtal det
telefonnummer, der skal registreres)
.
13.Prompt: ”XXXXXXXX
(Telefonnummer) After the beep,
continue to add numbers, or say Go-
Back to re-enter the last entered
numbers, or press the Pick-Up button
to save the number” (efter bippet skal
du fortsætte med skrive numre, eller
sige Gå tilbage for at genindtaste de
sidst indtastede numre eller trykke på
svarknappen for at gennemføre
opkaldet).
14. (Ændring af nummer)
Tryk på svarknappen, og gå så til trin 15.
(Tilføjelse/indtastning af
telefonnummer)
Sig ”XXXX” (ønsket
telefonnummer), og gå derefter til trin
13. (Rettelse af telefonnummer)
Sig: ”Go Back” (gå tilbage). Promptet
svarer ”Go Back” (gå tilbage). De
sidst indtastede numre er fjernet.
Number, please” (angiv nummer). Gå
derefter tilbage til trin 12.
15.Prompt: ”Number changed”
(nummer ændret).
Sletning af data i telefonbogen
(Sletning af enkeltstående data)
De individuelle data, der blev registreret i
Bluetooth® håndfritelefonbogen, kan slettes.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Phonebook” (telefonbog).
BEMÆRK
Hvis der ikke var et nummer tilknyttet
en placering (f.eks. ”Work”) (arbejde),
vil prompten blot være ”Number,
please” (angiv nummer).
BEMÆRK
Brug kun denne funktion, når bilen er
parkeret. Det er for distraherende at
gøre, mens du kører, og kan resultere i
fejlregistreringer.
Page 524 of 765

5-116
Funktioner i kabine
Bluetooth®
3.Prompt: ”Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact” (vælg en af
følgende: ny post, rediger, navneliste,
slet, slet alle eller importer kontakter).
4.Sig: [Bip] ”Delete” (slet)
5.Prompt: ”Please say the name of the
entry you would like to delete or say
”List names”. (Sig navnet på den post,
du ønsker at slette, eller sig navneliste).”
6.Sig: [Bip] ”XXXXX... (F.eks. ”Johns
telefon”)” (sig den registrerede
stemmekode, der skal slettes fra
telefonbogen.)
7.Prompt: ”Deleting XXXXX... (sletter
XXXXX...) (F.eks. ”Johns telefon”)”
(registreret stemmekode) Home
(hjemme) (den registrerede placering).
Is this correct?” (Er dette korrekt?)
8.Sig: [Bip] ”Yes” (ja).
9.Prompt: ”XXXXX... (F.eks. ”Johns
phone”)” (registreret stemmekode)
Home (hjemme) (den registrerede
placering) deleted” (slettet).
(Komplet sletning af telefonbogsdataene)
Alle data, der blev registreret i Bluetooth®
håndfritelefonbogen, kan slettes.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Phonebook” (telefonbog).
3.Prompt: ”Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact” (vælg en af
følgende: ny post, rediger, navneliste,
slet, slet alle eller importer kontakter).
4.Sig: [Bip] ”Erase all” (slet alle).5.Prompt: ”Are you sure you want to
delete everything from your Hands
Free system phone book?” (vil du slette
alt fra det håndfri systems telefonbog?)
6.Sig: [Bip] ”Yes” (ja).
7.Prompt: ”You are about to delete
everything from your Hands-Free
system phonebook” (du er ved at slette
alle data fra det håndfri systems
telefonbog). ”Do you want to
continue?” (vil du fortsætte?)
8.Sig: [Bip] ”Yes” (ja).
9.Prompt: ”Please wait, deleting the Hands-
Free system phonebook” (vent venligst,
sletter det håndfri systems telefonbog).
10.Prompt: ”Hands-Free system
phonebook deleted.” (det håndfri
systems telefonbog blev slettet).
Oplæsning af navne registreret i
Bluetooth
® håndfritelefonbogen
Bluetooth® håndfrisystemet kan oplæse
listen over navne, der er registreret i denne
telefonbog.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Phonebook” (telefonbog).
3.Prompt: ”Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact” (vælg en af
følgende: ny post, rediger, navneliste,
slet, slet alle eller importer kontakter).
4.Sig: [Bip] ”List names” (vis liste over
navne).
5.Prompt: ”XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (F.eks. ”John's phone”,
”Mary's phone”, ”Bill's phone”)” (Johns
telefon, Marys telefon, Bills telefon)
(stemmevejledningen læser de navne
højt, der er registreret i telefonbogen).
Tryk kortvarigt på taleknappen under
oplæsningen af det ønskede navn, og
udtal derefter én af følgende
talekommandoer for at udføre den.
•”Continue” (fortsæt): Resten af listen
læses højt.
BEMÆRK
Brug kun denne funktion, når bilen er
parkeret. Det er for distraherende at
gøre, mens du kører, og kan resultere i
fejlregistreringer.
Page 525 of 765

5-117
Funktioner i kabine
Bluetooth®
•”Call” (opkald): Ringer til den
registrerede post i telefonbogen,
hvis der trykkes kortvarigt på
taleknappen.
•”Edit” (rediger): Redigerer den
registrerede post i telefonbogen, hvis
der trykkes kortvarigt på taleknappen.
•”Delete” (slet): Sletter den registrerede
post i telefonbogen, hvis der trykkes
kortvarigt på taleknappen.
•”Previous” (forrige): Vender tilbage
til det sidst nævnte navn, hvis
der trykkes kortvarigt på
taleknappen.
6.Prompt: ”End of list, would you like
to start from the beginning?” (Slut på
liste. Vil du starte forfra?)
7.Sig: [Bip] ”No” (nej).
Genopkaldsfunktion
Det er muligt at foretage genopkald til den
sidste person, der blev kaldt op til.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Redial” (genkald).
3.Prompt: ”Dialing” (kalder op).
Indtastning af telefonnummer
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Dial” (opkald).3.Prompt: ”Number, please” (angiv
nummer).
4.Sig: [Bip] ”XXXXXXXXXXX
(telefonnummer)”
5.Prompt: ”XXXXXXXXXXX.
(telefonnummer). Efter bippet skal du
fortsætte med skrive numre, eller sige
Go-Back (Gå tilbage) for at genindtaste
de sidst indtastede numre eller trykke
på svarknappen for at gennemføre
opkaldet.”
6.(Ringer op)
Tryk på svarknappen, eller sig ”Dial”
(kald op), og gå så til trin 7.
(Tilføjelse/indtastning af
telefonnummer)
Sig ”XXXX” (ønsket telefonnummer),
og gå derefter til trin 5.
(Rettelse af telefonnummer)
Sig: ”Go Back” (gå tilbage). Promptet
svarer ”Go Back” (gå tilbage). De sidst
indtastede numre er fjernet.” Gå derefter
tilbage til trin 3.
7.Prompt: ”Dialing” (kalder op).
Nødopkald
Der kan foretages et opkald til
nødtelefonnummeret (112) vha.
talekommandoen.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Emergency” (nødsituation).
3.Prompt: ”Calling ”112”, is this correct?”
(kalder op til 112. Er dette korrekt?)
BEMÆRK
Når du har indøvet denne proces, kan
du med tiden gennemføre den, mens du
kører, så længe trafikken eller
køreforholdene ikke er krævende. Føler
du dig ikke helt sikker, bør alle opkald
foretages, mens bilen er parkeret, og du
bør først begynde at køre, når du kan
koncentrere dig fuldt ud om kørslen.
BEMÆRK
Kommandoen ”Dial” (ring op) og et
telefonnummer kan kombineres. Ved trin
2 siges f.eks. ”Dial 123-4567” (ring til
123-4567) for at springe over trin 3 og 4.
Page 526 of 765
![MAZDA MODEL 6 2015 Instruktionsbog (in Danish) 5-118
Funktioner i kabine
Bluetooth®
4.Sig: [Bip] ”Yes” (ja).
5.Prompt: ”Dialing” (kalder op).
tModtagelse af et indgående opkald
1.Prompt: ”Incoming call, press the
pick-up button to ans MAZDA MODEL 6 2015 Instruktionsbog (in Danish) 5-118
Funktioner i kabine
Bluetooth®
4.Sig: [Bip] ”Yes” (ja).
5.Prompt: ”Dialing” (kalder op).
tModtagelse af et indgående opkald
1.Prompt: ”Incoming call, press the
pick-up button to ans](/img/28/13529/w960_13529-525.png)
5-118
Funktioner i kabine
Bluetooth®
4.Sig: [Bip] ”Yes” (ja).
5.Prompt: ”Dialing” (kalder op).
tModtagelse af et indgående opkald
1.Prompt: ”Incoming call, press the
pick-up button to answer” (Indgående
opkald, tryk på svarknappen for at
svare).
2. Tryk på svarknappen for at acceptere
opkaldet.
Tryk på læg på-knappen for at afvise
opkaldet.
tLægge på
Tryk på læg på-knappen i løbet af et opkald.
Opkaldets afslutning bekræftes med et bip.
tLyd f ra
Mikrofonen kan slås fra under et opkald.
1. Tryk kort på taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Mute” (lyd fra).
3.Prompt: ”Microphone muted”
(mikrofon slået fra).
Annullering af lyd fra
1. Tryk kort på taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Mute off” (lyd til).
3.Prompt: ”Microphone unmuted”
(mikrofon slået til).
tViderestilling af et opkald fra
håndfri til en enhed (mobiltelefon)
Kommunikation mellem den håndfri
enhed og en enhed (mobiltelefon)
annulleres, og linjen kan skiftes til et
almindeligt opkald vha. en enhed
(mobiltelefon).
1. Tryk kort på taleknappen.2.Sig: [Bip] ”Transfer call” (overfør
opkald).
3.Prompt: ”Transferred call to phone”
(opkald overført til telefon).
tViderestilling af et opkald fra en
enhed (mobiltelefon) til håndfri
Kommunikation mellem enheder
(mobiltelefon) kan foregå via Bluetooth®
håndfri.
1. Tryk kort på taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Transfer call” (overfør
opkald).
3.Prompt: ”Transferred call to Hands
Free system” (overførte opkald til
håndfri system).
tAfbrydelse af opkald
Et opkald kan afbrydes for at modtage et
indgående opkald fra en tredjepart. Skift
til et nyt indkommende opkald vha.
følgende metoder.
Metode 1
1. Tryk på svarknappen.
2.Prompt: ”Swapping calls” (bytter opkald)
Metode 2
1. Tryk kort på taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Swap calls” (byt opkald).
3.Prompt: ”Swapping calls” (bytter opkald)
BEMÆRK
•Tryk på læg på-knappen for at afvise
et indgående opkald.
•Efter modtagelse af et nyt indgående
opkald sættes det forrige opkald på
hold.
Page 527 of 765

5-119
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Skift mellem opkald
Det er også muligt at skifte tilbage til det
forrige opkald.
Metode 1
1. Tryk på svarknappen.
2.Prompt: ”Swapping calls” (bytter
opkald)
Metode 2
1. Tryk kort på taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Swap calls” (byt opkald).
3.Prompt: ”Swapping calls” (bytter
opkald)
Funktion til trevejsopkald
1. Tryk kort på taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Join calls” (tilslut opkald).
3.Prompt: ”Joining calls” (Tilslutter
opkald)
Foretagelse af et opkald vha. et
telefonnummer
1. Tryk kort på taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Dial” (opkald).
3.Prompt: ”Number, please” (angiv
nummer).
4.Sig: [Bip] ”XXXXXXXXXXX
(telefonnummer)”
5.Prompt: ”XXXXXXXXXXX.
(telefonnummer). Efter bippet skal du
fortsætte med skrive numre, eller sige
Go-Back (Gå tilbage) for at genindtaste
de sidst indtastede numre eller trykke
på svarknappen for at gennemføre
opkaldet.”6.(Ringer op)
Tryk på svarknappen, eller sig ”Dial”
(kald op), og gå så til trin 7.
(Tilføjelse/indtastning af
telefonnummer)
Sig ”
XXXX” (ønsket telefonnummer),
og gå derefter til trin 5.
(Rettelse af telefonnummer)
Sig: ”Go Back” (gå tilbage). Promptet
svarer ”Go Back” (gå tilbage). De sidst
indtastede numre er fjernet.” Gå derefter
tilbage til trin 3.
7.Prompt: ”Dialing” (kalder op).
Sådan foretages opkald via telefonbogen
1. Tryk kort på taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Call” (kald op).
3.Prompt: ”Name please.” (angiv navn).
4.Sig: [Bip] ”XXXXX... (F.eks. ”Johns
telefon”)” (sig stemmekoden registreret
i telefonbogen).
5.Prompt: ”Calling XXXXX... (ringer
til XXXXX...) (F.eks. ”John's phone”)
XXXX (f.eks. ”at home”) (hjemme).
Is this correct?” (er dette korrekt?)
(stemmekode og placering for
telefonnummer registreret i
telefonbogen).
6.Sig: [Bip] ”Yes” (ja).
7.Prom
pt: ”Dialing” (kalder op).
Genopkaldsfunktion
1. Tryk kort på taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Redial” (genkald).
3.Prompt: ”Dialing” (kalder op).
Afslutning af det aktuelle opkald
Tryk på læg på-knappen i løbet af et opkald.
Page 528 of 765

5-120
Funktioner i kabine
Bluetooth®
tDTMF-transmission (dobbelttone
multifrekvenssignal)
Denne funktion bruges til transmittering
af DTMF via brugerens stemme.
Modtageren af en DTMF-transmission er
normalt en hjemmebaseret telefonsvarer
eller en virksomheds automatiske call
center (når der sendes tonesignaler tilbage
i forhold til talevejledningsoptagelsen).
1. Tryk kort på taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”XXXX... send” (Send
XXXX...) (Udtal DTMF-koden).
3.Prompt:”Sending XXXX... (sender
XXXX...) (DTM-kode)”
tForetagelse af et opkald
Sådan bruges telefonbogen
Telefonopkald kan foretages ved at
udtale kontaktpersonnavnet i den hentede
telefonbog eller navnet på en person, hvis
telefonnummer allerede er registreret i
Bluetooth
® håndfri-telefonbogen. Se
afsnittet ”Importer kontakt (hent
telefonbog)”.
1. Tryk på taleknappen.
2. Vent på biplyden.
3.Sig: ”Call XXXXX... (F.eks. ”John”)
Mobile” (ring til XXXXX... (f.eks.
”John” mobil).
4. Følg talevejledningen for at foretage et
opkald.
Skærmhandling
1. Tryk på ikonet på startskærmen, og
få vist skærmen Kommunikation.
2. Vælg for at få vist kontaktlisten.
3. Vælg den kontaktperson, som du vil
ringe til, for at få vist oplysningerne for
den pågældende kontaktperson.
4. Tryk på det ønskede telefonnummer
for at foretage opkaldet.
Importer kontakt (hent telefonbog)
Telefonbogsdata fra din enhed (mobil-
telefon) kan sendes til og registreres i din
Bluetooth
® håndfri-telefonbog via
Bluetooth®.
Bluetooth® håndfri
(type C/type D)*
Kontakter
*Visse modeller.
Page 529 of 765

5-121
Funktioner i kabine
Bluetooth®
(Automatisk hentning)
Indstillingen ”Hent automatisk
kontaktpersoner” skal være slået til.
Når håndfri er sluttet til enheden,
hentes telefonbogen automatisk.
Se afsnittet ”Kommunikationsindstillinger”
på side 5-129.
(Manuel hentning)
Hvis indstillingen ”Hent automatisk
kontaktpersoner” er slået fra, skal du hente
telefonbogen vha. følgende procedure.
1. Tryk på ikonet på startskærmen, og
få vist skærmen Kommunikation.
2. Vælg for at få vist
kontaktlisten.
3. Tryk på
4. Vælg eller
for at skifte til
enhedsbetjening.
5. Hvis er valgt, skal du
vælge .
6. Overførslen startes fra mobiltelefonenFavoritter - kontakter
Der kan maksimalt registreres
50 kontaktpersoner. Det tager mindre
tid at foretage et opkald efter registrering
af telefonnummeret. Desuden behøver du
ikke lede efter den person, som du vil
ringe til, i telefonbogen.
Registrering til dine favoritter
1. Tryk på ikonet på startskærmen, og
få vist skærmen Kommunikation.
2. Vælg for at se listen over
favoritter.
3. Tryk på .
4. Vælg eller
.
5. Vælg fra den viste liste.
Foretagelse af et opkald fra din favoritter
1. Tryk på ikonet på startskærmen, og
få vist skærmen Kommunikation.
2. Vælg for at se listen over
favoritter.
BEMÆRK
•Hvis ”Import All Contacts”
(Importér alle kontakter) udføres
efter lagring af telefonbogen på
Bluetooth
®-enheden, overskrives
telefonbogen.
•Der kan maksimalt registreres
1000 kontaktpersoner i telefonbogen.
•Telefonbogen, indgående/udgående
historik og favoritminder er eksklusiv
for hver enkelt mobiltelefon af
hensyn til beskyttelsen af personlige
oplysninger.
Kontakter
Redigér kontakter
Importér alle kontakter
Importér valgt kontakt
Importér alle kontakter
Download
BEMÆRK
Når ”Tilføj ny kontakt” er valgt,
registreres oplysninger som f.eks.
den valgte persons navn ligeledes.
Desuden registreres kun den valgte
persons telefonnummer, når ”Tilføj
nye kontaktoplysninger” er valgt.
Favoritter
Tilføj/redigér kommunikationsfavoritter
Tilføj ny kontakt
Tilføj nye kontaktoplysninger
Favoritter
Page 530 of 765

5-122
Funktioner i kabine
Bluetooth®
3.(Der er kun registreret et
telefonnummer for kontakten)
Vælg de kontaktpersonoplysninger,
som du vil ringe til. Gå til trin 5.
(Der er kun registreret flere
telefonnumre for kontakten)
Vælg den kontaktperson, som du vil
ringe til, for at få vist skærmen med
den pågældende kontaktpersons
oplysninger. Gå til trin 4.
4. Markér det telefonnummer, som du vil
kalde op til.
5. Tryk på
Sletning fra favoritter
1. Tryk på ikonet på startskærmen, og
få vist skærmen Kommunikation.
2. Vælg for at se listen over
favoritter.
3. Tryk på .
4. Tryk på .
5. Markér de kontaktpersonoplysninger,
som du vil slette.
6. Tryk på .
Ændring af visningsrækkefølgen på
listen ov
er favoritter
1. Tryk på ikonet på startskærmen, og
få vist skærmen Kommunikation.
2. Vælg for at se listen over
favoritter.
3. Tryk på .
4. Tryk på .
5. Kontaktpersonen kan flyttes, efter den
er blevet valgt.
6. Stryg kontakten, eller flyt den vha.
kommandokontakten, og vælg
derefter .Ændring af kontaktpersonnavne for
dine favoritter
1.Tryk på ikonet på startskærmen, og
få vist skærmen Kommunikation.
2. Vælg for at se listen over
favoritter.
3. Tryk på .
4. Tryk på
5. Tryk på kontaktpersonen for at få vist
skærmtastaturet.
6. Hvis der indtastes et nyt navn, og
vælges, gemmes navnet på
kontaktpersonen.
In
dtastning af telefonnummer
1. Tryk på ikonet på startskærmen, og
få vist skærmen Kommunikation.
2. Når der trykkes på , vises
opkaldstastaturet.
3. Indtast telefonnummeret med
opkaldstastaturet.
4. Vælg for at ringe op.
Ja
Favoritter
Tilføj/redigér kommunikationsfavoritter
Slet
Slet
Favoritter
Tilføj/redigér kommunikationsfavoritter
Flyt
OK
BEMÆRK
Hvis der trykkes længe på kontaktperso-
nen, når listen over favoritter vises, kan
kontaktpersonoplysningerne redigeres
(slettes, flyttes).
BEMÆRK
Når du har indøvet denne proces, kan
du med tiden gennemføre den, mens du
kører, så længe trafikken eller
køreforholdene ikke er krævende. Føler
du dig ikke helt sikker, bør alle opkald
foretages, mens bilen er parkeret, og du
bør først begynde at køre, når du kan
koncentrere dig fuldt ud om kørslen.
Favoritter
Tilføj/redigér kommunikationsfavoritter
Omdøb
OK
Ring op