MAZDA MODEL MX-5 RF 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL MX-5 RF, Model: MAZDA MODEL MX-5 RF 2017Pages: 615, PDF Size: 8.26 MB
Page 391 of 615

▼Receção de uma Chamada
Quando uma chamada é recebida, é visualizado o ecrã de notificação de chamada recebida.
A configuração de "Notificações de Chamada Recebida" deve estar ativa.
Consulte Configurações de Comunicação na página 5-100.
Para aceitar a chamada, pressione o botão atender no interruptor do controlo do áudio ou
selecione
Responder no ecrã.
Para rejeitar a chamada, pressione o botão desligar no interruptor do controlo do áudio ou
selecione
Ignorar no ecrã.
Durante uma chamada, os seguintes ícones são visualizados no ecrã. Os ícones, que podem
ser utilizados, diferem conforme as condições de utilização.
Ícone Função
Apresenta o menu Comunicação.
Termina a chamada.
Transferência de uma chamada do sistema Mãos-Livres para um telemóvel
A comunicação entre a unidade Bluetooth® e um dispositivo (telemóvel) é cancelada e se-
rá recebida uma chamada pelo dispositivo (telemóvel) como uma chamada normal.
Transferência de uma chamada de um dispositivo (telemóvel) para o sistema
Mãos-Livres
A comunicação entre dispositivos (telemóvel) pode ser transferida para o sistema
Mãos-Livres Bluetooth
®.
Mute
O microfone pode ser desligado durante uma chamada.
Ao selecionar novamente, o mute é cancelado.
Para realizar uma chamada de 3 vias, selecione os contactos a partir de:Histórico de Chamadas: O Histórico de Chamadas é visualizado.Contactos: A lista telefónica é visualizada.Manípulo rotativo: Será visualizado o teclado tátil. Introduza o número de telefone.
O dispositivo pode ficar inoperacional consoante o conteúdo contratual.
A chamada em espera é realizada para efetuar uma chamada de 3 vias.
O dispositivo pode ficar inoperacional consoante o conteúdo contratual.
Comuta a chamada em espera.
Transmissão de DTMF (Sinal de Frequência de Dupla Tonalidade)
Esta função é utilizada aquando da transmissão de DTMF através do teclado. O recetor de
uma transmissão de DTMF é geralmente um gravador de chamadas automático utilizado
em residências ou um centro de atendimento automático de uma empresa.
Introduza o número de telefone utilizando um teclado tátil.
Características Interiores
Bluetooth®
5-95
Page 392 of 615

NOTA
•Se a ignição for colocada na posição
off durante uma chamada utilizando o
sistema mãos-livres, a linha é
transferida para o dispositivo
(Telemóvel) automaticamente.
•Se o código DTMF possuir pelo
menos dois dígitos ou símbolos, cada
um deve ser transmitido
individualmente.
▼Interrupção de chamada
Pode interromper uma chamada para
receber uma chamada a entrar de uma
outra pessoa.
Quando
Hold + Atender é selecionado ou o
botão atender no volante é pressionado, a
atual chamada é colocada em espera e o
sistema comuta para a nova chamada
recebida.
Quando
End + Atender é selecionado, a
chamada atual é terminada e o sistema
comuta para a nova chamada recebida
(apenas rede GSM).
Quando
Ignorar é selecionado ou o botão
desligar no volante é pressionado, uma
chamada recebida é rejeitada.
NOTA
•A função poderá não estar disponível
consoante o conteúdo contratual do
dispositivo móvel.
•A função poderá não estar
operacional consoante o tipo de rede
telefónica e dispositivo móvel.
▼▼Receber e Responder a Mensagens
(apenas disponível em telemóveis
compatíveis com E-mail/SMS)
Poderá descarregar, visualizar e reproduzir
mensagens SMS (Serviço de Mensagens
Curtas) e E-mail recebidos pelos
dispositivos ligados.
Adicionalmente, também poderá
responder a chamadas e mensagens nas
mensagens recebidas.
Descarregamento de mensagens
Podem ser descarregadas e visualizadas
até 20 novas mensagens de um dispositivo
ligado.
NOTA
Para e-mail, podem ser descarregadas
20 mensagens por cada conta.
(Descarregar automático)
A configuração "Descarregar Automático
de E-mail" (E-mail) ou "Descarregar
Automático de SMS"(SMS) deve estar
ativa. Uma mensagem é descarregada
automaticamente quando a unidade
Bluetooth
® está ligada ao dispositivo.
Consulte Configurações de Comunicação
na página 5-100.
Características Interiores
Bluetooth®
5-96
Page 393 of 615

(Descarregar manualmente)
Quando a configuração "Descarregar
Automático de E-mail" (E-mail) ou
"Descarregar Automático de SMS" (SMS)
está desativada, a mensagem é
descarregada utilizando o seguinte
procedimento.
1. Selecione o ícone
, no ecrã inicial,
para visualizar o ecrã de Comunicação.
2. Selecione
Email ou SMS para visualizar
a Caixa de Entrada.
3. Selecione
Atualizar Caixa de Entrada.
4. O descarregamento será iniciado a
partir do telemóvel.
NOTA
•Os dados em anexo não serão
descarregados.
•Podem ser descarregadas mensagens
até 1 kilobyte (e-mail)/140 bytes
(SMS).
•É criada uma lista de mensagens para
cada dispositivo.
•Se o dispositivo ligado não
corresponder ao MAP 1.0, será
utilizado o comando AT para
descarregar. A mensagem
descarregada indica se já foi lida.
•O descarregamento com o comando
AT poderá não funcionar,
dependendo do dispositivo ligado.
Receção de mensagens
(Método 1)
Quando um dispositivo recebe uma
mensagem, será indicado um aviso de
mensagem recebida. A configuração de
“Notificações de Email” (E-mail) ou
“Notificações de SMS” (SMS) deve estar
ativa.
Consulte Configurações de Comunicação
na página 5-100.
Selecione
Ler e visualize a mensagem.
(Método 2)
1. Selecione o ícone
, no ecrã inicial,
para visualizar o ecrã de Comunicação.
2. Selecione
Notificações e visualize a lista
de novas mensagens para e-mail e
SMS.
3. Selecione a mensagem que deseja
visualizar.
Características Interiores
Bluetooth®
5-97
Page 394 of 615

Os seguintes ícones são visualizados na parte inferior dos detalhes na mensagem. Os ícones,
que podem ser utilizados, diferem conforme as condições de utilização.
Ícone Função
Apresenta o menu Comunicação.
Apresenta a caixa de entrada.
Volta a reproduzir uma mensagem.
Quando selecionada de novo, a reprodução é interrompida temporariamente.
Apresenta a mensagem anterior.
Apresenta a mensagem seguinte.
Apenas responde ao remetente da mensagem atualmente visualizada.
Selecione a frase no ecrã de resposta visualizado e selecione a frase para enviar a partir da
mensagem predefinida.
Selecione
Enviar.
(Apenas E-mail)
Responde a todos os membros incluindo CC.
Selecione a frase no ecrã de resposta visualizado e selecione a frase para enviar a partir da
mensagem predefinida.
Selecione
Enviar.
Realiza uma chamada para a pessoa que enviou a mensagem.
Para E-mail, esta função poderá não funcionar consoante o dispositivo.
Elimina uma mensagem.
As mensagens armazenadas num dispositivo também são eliminadas.
NOTA
Podem ser selecionadas até três mensagens predefinidas.
Características Interiores
Bluetooth®
5-98
Page 395 of 615

Exemplo de utilização (verifique o
E-mail não lido)
1. Selecione o ícone
, no ecrã inicial,
para visualizar o ecrã de Comunicação.
2. Selecione
Email para visualizar a caixa
de entrada.
xxxxxx xxxxxx xxxxxx
Email
21 Nov
7 Nov
3 Nov
23 Out
Atualizar Caixa de Entrada
Caixa de Entrada Todas as Caixas de Entrada
3. Selecione a mensagem não lida
visualizada a negrito.
4. Os detalhes da mensagem são
visualizados e pode-se responder à
mensagem, efetuar uma chamada ou
realizar a sua reprodução.
Alterar conta para visualização (Apenas
E-mail)
1. Selecione
Caixa de entrada.
2. Selecione a conta que deseja visualizar.
Apenas as mensagens, para a conta
selecionada, são visualizadas na caixa
de entrada.
Editar mensagens predefinidas
1. Selecione o ícone
, no ecrã inicial,
para visualizar o ecrã de Comunicação.
2. Selecione
Configurações.
3. Selecione Mensagens Predefinidas.
4. Selecione a mensagem predefinida que
deseja editar. Será visualizado o ecrã
do teclado .
5. Quando a mensagem é introduzida e
é selecionado, a mensagem é
gravada como uma mensagem
predefinida.
NOTA
•Selecione o ícone para alterar o
idioma.
•Selecione o ícone para comutar
entre caracteres em maiúsculas e
minúsculas.
•Selecione o ícone para voltar ao
ecrã anterior sem gravar o editado.
Características Interiores
Bluetooth®
5-99
Page 396 of 615

▼Configurações de Comunicação
Selecione o ícone , no ecrã inicial, para visualizar o ecrã de Comunicação.
Selecione Configurações para alterar a configuração.
Item Configuração Função
Bluetooth
®—Vá para o menu de configuração do Bluetooth®.
Consulte Preparação do Bluetooth® na página 5-85.
Notificações de Cha-
mada RecebidaOn/Off Notifica quando uma chamada recebida é recebida.
Descarregar Automá-
tico de SMSOn/OffDescarrega as SMS automaticamente quando a unidade Bluetooth
®
está ligada ao dispositivo.
Notificações SMS On/Off Notifica quando é recebida uma nova SMS.
Descarregar Automá-
tico de E-mail
*1On/OffDescarrega os E-mail automaticamente quando a unidade Bluetooth®
está ligada ao dispositivo.
Notificações E-mail On/Off Notifica quando é recebido um novo Email.
Descarregar Automá-
tico do Histórico de
ChamadasOn/OffDescarrega o Histórico de Chamadas automaticamente quando a uni-
dade Bluetooth
® está ligada ao dispositivo.
Descarregar Automá-
tico dos Contactos
*1On/OffDescarrega a lista telefónica automaticamente quando a unidade
Bluetooth® está ligada ao dispositivo.
Toque de chamadaFixo/
In-band/OffAltera a configuração do toque de chamada.
Volume do telefoneAjusta-se utili-
zando a barra.Ajusta o volume da conversa.
VR e Toque de Cha-
mada.Ajusta-se utili-
zando a barra.Ajusta o guia de voz e o volume do toque de chamada.
Ordem de Classifica-
ção dos ContactosPrimeiro Nome,
Último NomeApresenta a informação do contacto, por ordem alfabética, a partir do
primeiro nome.
Último Nome,
Primeiro NomeApresenta a informação do contacto, por ordem alfabética, a partir do
último nome.
Mensagens Predefini-
das—Edita a mensagem predefinida.
Consulte Receber e Responder a Mensagens (apenas disponível em te-
lemóveis compatíveis com E-mail/SMS) na página 5-96.
Reconfiguração — Inicializa as Configurações de Comunicação.
*1 Consoante o dispositivo, poderá ser necessário adquirir permissão para descarregar no lado do dispositivo.
Características Interiores
Bluetooth®
5-100
Page 397 of 615

Bluetooth® Audio*
Especificação do sistema Bluetooth®
aplicável (Recomendado)
Ver. 1.1/1.2/2.0
EDR/2.1 EDR/3.0
(conformidade)
Perfil de resposta
•A2DP (Perfil de Distribuição de Áudio
Avançado) Ver. 1.0/1.2
•AVRCP (Perfil de Controlo Remoto de
Áudio/Vídeo) Ver. 1.0/1.3/1.4
A2DP é um perfil que transmite apenas
áudio à unidade Bluetooth
®. Se o seu
dispositivo de áudio Bluetooth
®
corresponder apenas ao A2DP, mas não ao
AVRCP, não poderá operá-lo através do
painel de controlo do sistema de áudio do
veículo. Neste caso, apenas as operações
no dispositivo móvel estão disponíveis, o
mesmo acontece quando um dispositivo de
áudio portátil para um dispositivo
Bluetooth
® em não conformidade é ligado
ao terminal AUX.
Função A2DPAVRCP
Ve r.
1.0Ve r. 1 . 3 Ve r. 1 . 4
Reprodução X X X X
Pausa X X X X
Ficheiro (Fai-
xa) seguinte/
anterior—X X X
Retroceder — — X X
Avanço rápido — — X X
Indicação de
texto—— X X
Repetição — —Depende
do dispo-
sitivoDepende
do dispo-
sitivo
Função A2DPAV R C P
Ve r.
1.0Ver. 1.3 Ver. 1.4
Aleatório — —Depende
do dispo-
sitivoDepende
do dispo-
sitivo
Varrimento — —Depende
do dispo-
sitivoDepende
do dispo-
sitivo
Pasta seguin-
te/anterior—— —Depende
do dispo-
sitivo
X: Disponível
—: Não disponível
NOTA
•O consumo de bateria de dispositivos
de áudio Bluetooth
® aumenta quando
o Bluetooth
® está ligado.
•Se um telemóvel for ligado por USB
durante a reprodução de música
através de uma ligação Bluetooth
®, a
ligação Bluetooth
® será desligada.
Por este motivo, não poderá
reproduzir música ao mesmo tempo
através de uma ligação Bluetooth
® e
de uma ligação USB.
•O sistema poderá não funcionar
normalmente consoante o dispositivo
de áudio Bluetooth
®.
Características Interiores
Bluetooth®
*Alguns modelos.5-101
Page 398 of 615

▼Como Utilizar o Sistema de Áudio Bluetooth®
Passar ao modo de áudio Bluetooth®
Para reproduzir música ou áudio de voz gravado num dispositivo Bluetooth® audio, comute
para o modo Bluetooth
® audio de modo a operar o dispositivo de áudio utilizando o painel
de controlo do sistema de áudio. Qualquer dispositivo de áudio Bluetooth
® deve ser
emparelhado à unidade Bluetooth
® do veículo antes de ser possível a sua utilização.
Consulte Preparação do Bluetooth
® na página 5-85.
1. Ligue o dispositivo de áudio Bluetooth
®.
2. Coloque a ignição na posição ACC ou ON.
3. Selecione o ícone
, no ecrã inicial, para visualizar o ecrã do Entretenimento.
4. Quando
Bluetooth é selecionado, comuta para o modo de áudio Bluetooth® para iniciar a
reprodução.
NOTA
•Se o áudio Bluetooth® for utilizado após utilizar o rádio Aha™ ou Stitcher™,a
aplicação no dispositivo móvel tem de ser fechada primeiro.
•Se o dispositivo de áudio Bluetooth® não iniciar a reprodução, selecione o ícone .
•Se o modo for comutado do modo áudio Bluetooth® para outro modo (modo rádio), a
reprodução de áudio do dispositivo de áudio Bluetooth
® será interrompida.
Reprodução
Para reproduzir um dispositivo de áudio Bluetooth® através dos altifalantes do veículo,
comute para o modo áudio Bluetooth
®. (Consulte “Comutação do modo Bluetooth®
audio”.)
Depois de comutar para o modo áudio Bluetooth
®, os seguintes ícones são apresentados na
parte inferior do ecrã. Os ícones que podem ser utilizados diferem dependendo da versão do
dispositivo de áudio Bluetooth
® que está atualmente a utilizar.
Ícone Função
Apresenta o menu Entretenimento. Utilize o interruptor para uma fonte áudio diferente.
(apenas Ver. AVRCP 1.4)
Apresenta a pasta do nível superior/lista de ficheiros.
Selecione a pasta que deseja selecionar.
Os ficheiros na pasta selecionada são indicados.
Selecione o ficheiro que deseja reproduzir.
Características Interiores
Bluetooth®
5-102
Page 399 of 615

Ícone Função
(apenas Ver. AVRCP 1.3 ou superior)
Volta a reproduzir a faixa que está a ser atualmente reproduzida repetidamente.
Quando selecionadas de novo, as faixas, na pasta, são reproduzidas repetidamente.
Volte a selecioná-la para cancelar.
Os ícones mudam quando a música é repetida ou a pasta é repetida.
(apenas Ver. AVRCP 1.3 ou superior)
Reproduz faixas da pasta por ordem aleatória.
Quando selecionadas de novo, as faixas, no dispositivo, são reproduzidas por ordem alea-
tória.
Volte a selecioná-la para cancelar.
Os ícones mudam durante o shuffle da pasta ou shuffle do dispositivo.
Varre os títulos numa pasta e reproduz o início de cada faixa para ajudar a encontrar a fai-
xa desejada.
Quando selecionada de novo, o início de cada faixa, no dispositivo, é reproduzida.
Quando selecionada de novo, a operação é cancelada e a faixa que está a ser reproduzida
atualmente continua.
Regressa ao início da faixa anterior.
Pressão longa para retrocesso rápido. Pára quando retira a sua mão do ícone ou do maní-
pulo multi-comando.
Reproduz o sistema de áudio Bluetooth®. Quando selecionada de novo, a reprodução é in-
terrompida temporariamente.
Avança para o início da próxima faixa.
Pressão longa para avanço rápido. Pára quando retira a sua mão do ícone ou do manípulo
multi-comando.
Apresenta as configurações de som para regular o nível de qualidade do áudio.
Consulte Controlos Volume/Ecrã/Som na página 5-44.
Características Interiores
Bluetooth®
5-103
Page 400 of 615

▼Indicação da Informação do
Dispositivo de Áudio Bluetooth
®
Se um dispositivo de áudio Bluetooth® for
ligado, será indicada a seguinte
informação no ecrã central.
AVRCP
Ver. inferi-
or a 1.3AVRCP
Ve r. 1 . 3AVRCP
Ver. 1.4 ou
mais recen-
te
Nome do dis-
positivoXXX
Carga remanes-
cente na bateria
do dispositivoXXX
Nome da músi-
ca—X X
Nome do artis-
ta—X X
Nome do ál-
bum—X X
Tempo de re-
produção—X X
Nome do géne-
ro—X X
Imagem do ál-
bum———
X: Disponível
—: Não disponível
NOTA
Poderá não ser indicada alguma
informação consoante o dispositivo e,
neste caso, será indicado se não for
possível "Desconhecido- - - - -".
Características Interiores
Bluetooth®
5-104