OPEL AMPERA 2014 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: AMPERA, Model: OPEL AMPERA 2014Pages: 223, PDF Size: 5.21 MB
Page 91 of 223

Instruments et commandes89Personnalisation du
véhicule
On accède à la personnalisation du
véhicule à l'aide des commandes de
l'Infotainment System ou de l'écran
tactile de l'affichage d'informations en couleur. Consulter le manuel de l'In‐
fotainment System pour de plus am‐
ples informations.
Utilisation des commandes de
l'Infotainment System
Utiliser le bouton rotatif
TUNE/MENU , les boutons CONFIG
et 9BACK du tableau de bord pour
sélectionner les fonctions de person‐
nalisation.
■ CONFIG : appuyer pour faire défiler
la liste des menus disponibles dans
la partie supérieure de l'écran tac‐
tile.■ TUNE/MENU :
◆ Appuyer pour entrer, sélection‐ ner ou activer une option en sur‐
brillance du menu.
◆ Tourner pour marquer une option
de menu.
◆ Appuyer pour activer ou désacti‐ ver un réglage de système.
■ 9BACK :
◆ Appuyer pour sortir d'un menu. ◆ Appuyer pour revenir à un écran précédent.
Sous-menus
Une flèche sur le bord droit du menu
indique l'existence d'un sous-menu
contenant d'autres options.
Sélection d'une option de menu 1. Tourner le bouton rotatif TUNE/MENU pour marquer la
fonction.
2. Appuyer sur le bouton rotatif TUNE/MENU pour sélectionner
l'option marquée. Une coche à
côté d'une option indique l'option
sélectionnée.Activation ou désactivation d'une
fonction
1. Tourner le bouton rotatif TUNE/MENU pour marquer la
fonction.
2. Appuyer sur le bouton rotatif TUNE/MENU pour activer ou dé‐
sactiver la fonction. Une coche à
côté de la fonction indique que
celle-ci est activée.
Utilisation de l'écran tactile
Utiliser les icônes et menus de l'écran tactile de l'affichage d'informations en couleur pour sélectionner les fonc‐
tions de personnalisation.{=Toucher pour faire défiler vers le
haut.}=Toucher pour faire défiler vers le bas.
Retour : Toucher Retour dans le coin
supérieur droit de l'écran pour revenir
au menu précédent.
Page 92 of 223

90Instruments et commandes
Sous-menus
Une flèche sur le bord droit du menu
indique l'existence d'un sous-menu
contenant d'autres options.
Sélection d'une option de menu
Toucher n'importe quelle option de
menu disponible de l'écran tactile
pour sélectionner l'option. Une coche
à côté d'une option indique l'option
sélectionnée.
Activation ou désactivation d'une
fonction
Toucher l'écran où figure la fonction
disponible pour l'activer ou la désac‐
tiver. Une coche à côté de la fonction indique que celle-ci est activée.
Entrer dans le menu de
personnalisation
Appuyer sur le menu Véhicule de l'écran tactile.
Les fonctions du menu Véhicule peu‐
vent inclure :
■ Qualité air et climatisation
■ Réglages confort
■ Langues (Languages)
■ Éclairage véhicule
■ Réglages verrouillages élec. portes
■ Téléverr/télédéverr télédémarrage
■ Restaurer réglages par défaut
Qualité air et climatisation
Sélectionner le menu Qualité air et
climatisation à afficher :
■ Vitesse auto. ventilateur
■ Chauffage auto. des sièges
■ Désembuage automatique
■Chauff ass pr mot actv
■ Chauffage assisté par moteur
branché
Vitesse auto. ventilateur
Vitesse auto. ventilateur règle la vi‐
tesse automatique du ventilateur pour maintenir la température de l'habita‐
cle désirée. Sélectionner un réglage
de soufflerie :
Élevé : Vitesse accrue.
Médium : Vitesse modérée.
Bas : Vitesse réduite.
Chauffage auto. des sièges
Lorsque la fonction est activée, le
bouton de chauffage automatique
des sièges de l'écran tactile sera mar‐
qué. Cette fonction active automati‐
quement les sièges chauffants au ni‐ veau requis selon la température de
l'habitacle. Le Chauffage auto. des
sièges peut être éteint à l'aide des
boutons de sièges chauffants sur le
tableau de bord.
Page 93 of 223

Instruments et commandes91
Désembuage automatique
En fonction et avec un taux élevé
d'humidité détecté, le système de cli‐
matisation ajuste les réglages d'ad‐
mission d'air extérieur, de climatisa‐
tion ou de chauffage, pour diminuer la
buée. La vitesse du ventilateur peut
augmenter. Lorsqu'un taux d'humi‐ dité élevé n'est plus détecté, le sys‐
tème revient à son fonctionnement
antérieur.
Chauff ass pr mot actv
Sélectionner l'une des options sui‐
vantes :
■ À températures extérieures
froides : permet le démarrage du
moteur à une température infé‐
rieure ou égale à +2°C
■ À températures extérieures très
froides : permet le démarrage du
moteur à une température infé‐
rieure ou égale à -10°C
Chauffage assisté par moteur
branché
Ce réglage permet d'activer ou de dé‐ sactiver le Chauffage assisté par
moteur branché .Cette fonction activera ou désactivera
le Chauff ass pr mot actv chaque fois
que le véhicule est raccordé. Une mo‐ dification de ce réglage ne prendra
effet qu'après la prochaine coupure
du contact.
Réglages confort
Sélectionner le menu Réglages
confort et les options suivantes s'affi‐
chent :
■ Vol. avertissemt sonore
■ Carillon bouton
■ Affichage de Vitesse
■ Personnalis. par conducteur
■ Alerte Vol du Chargeur
■ Alerte Perte de Charge
Vol. avertissemt sonore
Ce réglage permet de déterminer si le niveau de volume du carillon doit être
réglé sur Normal ou Fort.
Carillon bouton
Ce réglage permet l'émission d'un
son lors d'une sélection à l'aide de l'Infotainment System.Affichage de Vitesse
Ce réglage permet d'activer ou de dé‐ sactiver le Affichage de Vitesse .
Personnalis. par conducteur
Ce réglage permet à la radio de mé‐
moriser des favoris sélectionnés par
le conducteur.
Alerte Vol du Chargeur
Ce réglage permet d'activer ou de dé‐ sactiver le Alerte Vol du Chargeur .
Alerte Perte de Charge
Ce réglage permet d'activer ou de dé‐ sactiver le Alerte Perte de Charge .
Langues (Languages) Ce réglage permet de sélectionner la langue désirée.
Éclairage véhicule Sélectionner le menu de l'éclairage et les options suivantes s'affichent :
■ Éclair. après sortie véhicule
■ Éclair. phares en déverrouill.
Page 94 of 223

92Instruments et commandes
Éclair. après sortie véhicule
Ce réglage permet de sélectionner la durée pendant laquelle les feux de
croisement restent allumés lorsque
l'on quitte le véhicule et qu'il fait som‐
bre dehors.
Les options disponibles sont : ■ Arrêt
■ 30 secondes
■ 1 minute
■ 2 minutes
Éclair. phares en déverrouill.
Ce réglage permet d'activer ou de dé‐ sactiver les feux de positionnement
du véhicule. Lorsque la fonction est
activée, les feux de croisement, les
feux de position, les feux arrière,
l'éclairage de plaque d'immatricula‐ tion et les feux de recul s'allumentquand on appuie sur le bouton ( de
la télécommande radio.Réglages verrouillages élec.
portes
Sélectionner Réglages verrouillages
élec. portes et les options suivantes
s'affichent :
■ Verrouillage auto portes
■ Antiverr. avec porte ouverte
■ Verrouillage portes tempo.
Verrouillage auto portes
Lorsqu'elle est activée, cette fonction
verrouille toutes les portes lorsque le
véhicule quitte la position de station‐
nement (P).
Les options disponibles sont : ■ Mar
■ Arrêt
Antiverr. avec porte ouverte
Lorsqu'elle est activée, ce réglage
empêche le verrouillage de la porte
du conducteur jusqu'à ce que celle-ci soit fermée. Si cette fonction est acti‐
vée, le menu Verrouillage portes
tempo. ne sera pas disponible.Verrouillage portes tempo.
Lorsqu'elle est activée, cette fonction retarde le verrouillage des portes.
Pour neutraliser le délai, appuyer sur
le commutateur de serrure électrique
de porte.
Les options disponibles sont : ■ Mar
■ Arrêt
Verrouillage, déverrouillage et
démarrage à distance
Sélectionner Téléverr/télédéverr
télédémarrage et les options suivan‐
tes s'affichent :
■ Retour info téléverrouillage
■ Retour info télédéverrouill.
■ Télédéverrouillage portes
■ Rappel télécom dans véhicul
■ Déverr. porte clé passive
■ Verrou. porte clé passive
Page 95 of 223

Instruments et commandes93
Retour info téléverrouillage
Lorsque cette fonction est activée,
l'éclairage extérieur clignote lors du
déverrouillage du véhicule à partir de
la télécommande radio.
Retour info télédéverrouill.
Ce réglage permet la sélection des
portes à déverrouiller lors d'un appui
sur le bouton ( de la télécommande
radio.
Les options disponibles sont : ■ Toutes les portes
■ Porte conducteur uniquement
Si Toutes les portes est sélectionné,
toutes les portes seront déverrouil‐
lées.
Si Porte conducteur uniquement est
sélectionné, seule la porte du con‐ ducteur sera déverrouillée au premier appui sur le bouton (. Toutes les por‐
tes seront déverrouillées à la se‐
conde pression sur le bouton ( dans
les 5 secondes suivant la pression
précédente.Déverr. porte clé passive
Ce réglage permet de sélectionner
les portes à déverrouiller en appuyant sur le bouton de la poignée extérieure
de porte.
Les options disponibles sont : ■ Toutes les portes
■ Porte conducteur uniquement
Verrou. porte clé passive
Ce réglage permet d'activer ou de dé‐ sactiver le verrouillage passif et de
sélectionner le type de réaction obte‐
nue.
Les options disponibles sont : ■ Arrêt
■ Mar
■ Klaxon sur verrouillage porte passif
Rappel télécom dans véhicul
Lorsque cette fonction est activée,
l'avertisseur sonore retentira rapide‐
ment trois fois quand une télécom‐
mande radio est laissée dans le
véhicule.Restaurer réglages par défaut
Ce réglage rétablit les réglages
d'usine pour la personnalisation du
véhicule.
Page 96 of 223

94ÉclairageÉclairageFeux extérieurs............................ 94
Éclairage intérieur ........................97
Fonctions spéciales d'éclairage ...99Feux extérieurs
Commutateur d'éclairage
Tourner la molette de réglage :
AUTO=commande d'éclairage ex‐
térieur : l'éclairage extérieur
s'allume et s'éteint automa‐
tiquement en fonction des
conditions de luminosité ex‐ térieures.m=activation ou désactivation
de la commande automati‐
que des feux. Le commuta‐
teur revient sur AUTO..8=feux de position9=feux de croisement
Feux arrière
Les feux arrière sont allumés en
même temps que les feux de croise‐
ment et les feux de position.
Commande automatique
des feux
Fonction de commande
automatique des feux
Quand la commande automatique
des feux est activée et que le contact est mis, le système bascule entre
feux de jour et feux de croisement en
fonction des conditions de luminosité.
Feux de jour
Les feux de jour augmentent la visi‐
bilité du véhicule pendant la journée.
Lorsque les feux de jour sont activés,
les feux arrière et les feux de position sont éteints.
Si le contact est mis et le véhicule ar‐ rêté, l'éclairage diurne peut être éteinten déplaçant le levier sélecteur vers
Page 97 of 223

Éclairage95
P. L'éclairage diurne reste éteint jus‐
qu'à ce que le levier sélecteur soit dé‐ placé vers P. Veuillez veiller à ce que
les feux de croisement ne soient allu‐ més que lorsque cela est nécessaire.
Remarque
Ne pas couvrir le capteur de lumino‐
sité, faute de quoi le mode AUTO ne fonctionnera pas correctement.
Activation automatique de l'éclairage
Lorsque les conditions d'éclairage
sont faibles, les feux de croisement
sont allumés.
En outre, les feux de croisement, les
feux de stationnement et les autres
feux extérieurs sont allumés si les es‐
suie-glaces de pare-brise ont été ac‐
tivés. La durée de la transition jusqu'à l'activation des feux varie selon la vi‐
tesse des essuie-glaces. Quand les
essuie-glaces ne fonctionnent pas,
ces feux s'éteignent. Placer la com‐
mande d'éclairage extérieur sur m ou
8 pour désactiver cette fonction.Détection de tunnel
Lorsque le véhicule entre dans un tunnel, les feux de croisement sont
allumés.
Feux de route
Pour passer des feux de croisement
aux feux de route, pousser sur le le‐
vier des clignotants de changement de direction et de file.
Retour aux feux de croisement :
pousser de nouveau la manette vers
l’avant ou la tirer vers le volant.
Appel de phares
Pour activer l'appel de phares, tirer
sur le levier des clignotants de chan‐ gement de direction et de file.
Réglage de la portée des phares
Pour adapter la portée des phares en fonction du chargement du véhicule
afin d'éviter l'éblouissement : tourner
la molette ? dans la position désirée.
Page 98 of 223

96Éclairage
0=Sièges avant occupés1=Tous les sièges occupés2=Tous les sièges occupés et coffrechargé3=Siège du conducteur occupé et
coffre chargé
Feux de détresse
Actionnement avec le bouton ¨.
En cas d'accident avec déploiement
d'airbag, les feux de détresse sont
automatiquement activés.
Clignotants de
changement de direction et
de filemanette vers le
haut=clignotant droitmanette vers le
bas=clignotant gauche
En actionnant la manette au-delà de la résistance, le clignotant de chan‐
gement de direction et de file reste
enclenché en permanence. Le cligno‐ tant s’éteint automatiquement en re‐
dressant le volant.
Pour un triple clignotement, par
exemple pour changer de file de cir‐
culation, pousser la manette jusqu'à
sentir une résistance et la relâcher.
Arrêter manuellement les clignotants
en ramenant la manette dans sa po‐
sition de départ.
Témoin des clignotants 3 77.
Feux antibrouillard
Tourner la bande de feu antibrouillard arrière du levier sur r et la relâcher
pour allumer ou éteindre le feu anti‐ brouillard arrière. La bande reviendra
à sa position d'origine.
Page 99 of 223

Éclairage97
Le feu antibrouillad arrière est auto‐
matiquement mis hors fonction à cha‐
que démarrage du véhicule.
Les phares et les feux latéraux doi‐
vent être allumés pour que le feu an‐
tibrouillard arrière fonctionne.
Feux de stationnement
Quand le contact est coupé, les feux
de stationnement peuvent être allu‐
més d'un côté :
1. Éteindre le véhicule.
2. Relever à fond la manette des cli‐
gnotants (feu de stationnement
droit) ou l'abaisser à fond (feu de
stationnement gauche).
Confirmation par signal sonore et via
le témoin du clignotant correspon‐
dant.
Les feux de stationnement restent al‐
lumés jusqu'à ce que le contact soit
mis ou que le levier de clignotants re‐
vienne en position d'arrêt.Feux de recul
Le feu de recul s'allume lorsque le
contact est mis et que la marche ar‐
rière est engagée.
Unité d'entraînement électrique
3 120.
Lentilles de feu embuées
L’intérieur du boîtier de feu peut s’em‐ buer brièvement si le temps est hu‐
mide, s’il pleut fortement ou après un lavage de voiture. La buée disparaît
rapidement ; pour accélérer le pro‐
cessus, allumer les feux de croise‐ ment.Éclairage intérieur
Commande d'éclairage du
tableau de bord
La luminosité des lampes suivantes
peut être réglée quand les feux exté‐
rieurs sont allumés :
■ Affichage du combiné d'instru‐ ments du tableau de bord
■ Affichage de l'Infotainment System
■ Commutateurs et éléments de commande éclairés
Page 100 of 223

98Éclairage
Tourner la molette A vers le haut ou
vers le bas pour renforcer ou atténuer
l'éclairage.
Plafonniers
Pour les actionner, presser les bou‐
tons suivants :
w=allumage et extinction automa‐
tiquesu=allumév=arrêtLampes de lecture
Des lampes de lecture sont présentes à l'avant et à l'arrière.
Les lampes de lecture s'actionnent
avec s et t pour chaque lampe.
Lampes de lecture avant
Les lampes de lecture se trouvent
dans la console de pavillon.
Lampes de lecture arrière
Les lampes de lecture arrière se trou‐ vent dans la garniture de pavillon.