OPEL VIVARO B 2016.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2016.5Pages: 229, PDF Dimensioni: 4.9 MB
Page 81 of 229

Strumenti e comandi79Strumenti e
comandiComandi ...................................... 80
Regolazione del volante ............80
Comandi al volante ....................80
Avvisatore acustico ...................80
Comandi sul piantone dello sterzo ........................................ 80
Tergilavacristalli .........................81
Tergilavalunotto .........................82
Temperatura esterna .................82
Orologio ..................................... 83
Prese di corrente .......................84
Accendisigari ............................. 84
Posaceneri ................................ 84
Spie, strumenti e indicatori ..........85
Quadro strumenti .......................85
Tachimetro ................................ 85
Contachilometri ......................... 86
Contachilometri parziale ............86
Contagiri .................................... 86
Indicatore del livello carburante ................................ 86
Indicatore del risparmio carburante ................................ 87
Display di manutenzione ...........87Spie........................................... 88
Indicatore di direzione ...............91
Segnalazione di cintura di sicurezza non allacciata ...........91
Airbag e pretensionatori delle cinture di sicurezza ................... 91
Disattivazione degli airbag ........92
Sistema di ricarica .....................92
Spia MIL .................................... 92
Cercare subito assistenza .........93
Arresto del motore .....................93
Impianto frenante ......................93
Sistema di antibloccaggio (ABS) ........................................ 93
Passaggio alla marcia superiore .................................. 94
Programma elettronico di stabilità ..................................... 94
Programma elettronico di stabilità spento ......................... 94
Temperatura del liquido di raffreddamento del motore .......94
Preriscaldamento ......................94
AdBlue ....................................... 94
Sistema di monitoraggio pressione pneumatici ...............95
Pressione dell'olio motore .........95
Modalità risparmio carburante ...96
Livello carburante minimo .........96
Autostop .................................... 96Luci esterne............................... 96
Abbaglianti ................................. 96
Fendinebbia ............................... 96
Retronebbia ............................... 96
Controllo automatico della velocità di crociera .................... 96
Cronotachigrafo .........................97
Portiera aperta ........................... 97
Visualizzatori informativi ..............97
Driver Information Center ..........97
Messaggi del veicolo ...................98
Segnali acustici ......................... 98
Livello dell'olio motore ...............99
Computer di bordo .......................99
Tachigrafo .................................. 102
Page 82 of 229

80Strumenti e comandiComandi
Regolazione del volante
Sbloccare la leva, regolare la posi‐
zione del volante, quindi riportare la
leva in posizione iniziale e accertarsi che sia completamente bloccata.
Effettuare la regolazione del volante
solo a veicolo fermo e bloccasterzo
disinserito.
Comandi al volante
È possibile agire sul controllo della
velocità di crociera e sul limitatore di
velocità tramite i comandi sul pian‐
tone dello sterzo.
Controllo automatico della velocità di
crociera e limitatore di velocità
3 144.
Avvisatore acustico
Premere j.
L'avvisatore acustico si attiverà indi‐
pendentemente dalla posizione del‐ l'interruttore di accensione.
Comandi sul piantone dello sterzo
È possibile utilizzare il sistema Info‐
tainment e un telefono cellulare col‐
legato tramite sul piantone dello
sterzo.
Per maggiori informazioni consultare
il manuale del sistema Infotainment.
Page 83 of 229

Strumenti e comandi81TergilavacristalliTergicristalli7:spentoAUTO oppure
K:funzionamento a
intermittenza o
automatico con
sensore pioggia1:lento2:veloce
Non utilizzare se il parabrezza è
ghiacciato.
Spegnere negli autolavaggi.
Intermittenza regolabile dei
tergicristalli
Leva tergicristalli in posizione AUTO
o P .
Ruotare la manopola di regolazione
per regolare l'intervallo:
intervallo breve:ruotare la rotella
verso l'altointervallo lungo:ruotare la rotella
verso il basso
Funzionamento automatico con
sensore pioggia
Leva tergicristalli in posizione AUTO
o P .
Il sensore pioggia rileva la quantità
d'acqua sul parabrezza e regola au‐
tomaticamente la frequenza di funzio‐ namento del tergicristalli.
La pulizia automatica dovrà essere
selezionata nuovamente ogni volta
che il quadro viene spento.
Regolazione della sensibilità del
sensore pioggia
Ruotare la rotella di regolazione per
regolare la sensibilità:bassa:ruotare la rotella verso l'altoalta:ruotare la rotella verso il
basso
Il sensore pioggia si trova sul para‐
brezza. Mantenere il sensore libero
da polvere, sporco e ghiaccio.
Page 84 of 229

82Strumenti e comandiLavacristalli
Tirare la leva. Il liquido di lavaggio
viene spruzzato sul tergicristallo.
Azione breve:il tergicristallo ef‐
fettua una passataAzione lunga:il tergicristallo ef‐
fettua alcune pas‐
sateTergilavalunotto
Ruotare la leva:
7:spentoe:funzionamento del tergicristallof:il liquido di lavaggio viene spruz‐ zato sul lunotto
Il tergilunotto si attiva automatica‐
mente attivando il tergicristalli e inse‐
rendo la retromarcia.
Temperatura esterna
Le diminuzioni di temperatura ven‐
gono indicate immediatamente, men‐
tre gli aumenti di temperatura dopo un
certo tempo.
Se la temperatura esterna scende
fino a 3 °C, °C lampeggia nel Driver
Information Centre (DIC) per segna‐ lare il pericolo di eventuali tratti ghiac‐ ciati di strada. Il simbolo continuerà a
lampeggiare fino a quando la tempe‐
ratura risale oltre i 3 °C.
Page 85 of 229

Strumenti e comandi839Avvertenza
Il manto stradale potrebbe essere
già ghiacciato, anche se il display
indica che la temperatura è di al‐
cuni gradi superiore a 0 °C.
Orologio
In base al veicolo, il tempo attuale puòapparire nel display informativo cen‐
trale e/o nel Driver Information Center
(DIC).
Display informativo:
Le ore e i minuti possono essere re‐
golati premendo i pulsanti appropriati
del display o tramite i comandi del si‐
stema Infotainment.
Per ulteriori informazioni, consultare il Manuale del Sistema Infotainment.
DIC:
Visualizzare la funzione di regola‐
zione dell'orologio premendo ripetu‐
tamente il tasto sull'estremità della
leva del tergicristalli.
Tenere premuto il tasto per circa 5 secondi:
● le ore lampeggiano● premere ripetutamente il tasto per modificare l'ora
● attendere circa 5 secondi per im‐
postare l'ora
● i minuti lampeggiano
● premere ripetutamente il tasto per modificare i minuti
● attendere circa 5 secondi per im‐
postare i minuti
Driver Information Centre (DIC)
3 97.
Page 86 of 229

84Strumenti e comandiPrese di corrente
Le prese da 12 V sono ubicate sul
cruscotto e nella parte posteriore del
veicolo. Tirare il coperchio verso
l'alto.
In base al veicolo, sul bordo esterno del sedile a panca possono essere
posizionate delle bocchette supple‐
mentari.
Il collegamento di accessori elettrici a
motore spento può scaricare la batte‐
ria del veicolo. Non superare il con‐
sumo massimo di 120 watt. Non col‐
legare accessori che generano cor‐ rente, come caricabatterie o batterie.
Collegare solo accessori elettrici con‐
formi con i requisiti di compatibilità
elettromagnetica specificati nella
norma DIN VDE 40 839.Attenzione
Non collegare accessori che ge‐
nerano corrente come caricabat‐
terie elettrici o batterie.
Evitare l'uso di spine non idonee
per non danneggiare le prese.
Accendisigari
L'accendisigari si trova sul cruscotto.
Premere il pulsante dell'accendisi‐
gari. L'accendisigari si spegne auto‐
maticamente non appena la resi‐
stenza diviene incandescente.
Estrarre l'accendisigari.
PosaceneriAttenzione
Da utilizzare esclusivamente per
la cenere e non per materiale in‐
fiammabile.
Posacenere portatile
Page 87 of 229

Strumenti e comandi85Contenitore posacenere per l'uso mo‐
bile nel veicolo. Per utilizzarlo, aprire
la copertura.
Dei posacenere possono essere po‐
sizionati nei portabibite su entrambe
le estremità del cruscotto, central‐
mente nel cruscotto e, in base alla
versione, anche nelle tasche delle
portiere e nell'area dei sedili poste‐
riori.
Portabibite 3 71.Spie, strumenti e
indicatori
Quadro strumenti
In alcuni modelli, inserendo l'accen‐ sione, gli indicatori degli strumenti ef‐ fettuano un check di controllo, muo‐
vendosi brevemente fino all'arresto.
Tachimetro
Indica la velocità del veicolo.
Limitatore di velocità
La massima velocità può essere limi‐
tata da un limitatore di velocità. Un'e‐ tichetta posta sul cruscotto fornisce
una chiara e visibile indicazione su
tale limitazione.
Un segnale acustico si attiva per
10 secondi ogni 40 secondi se il vei‐
colo supera per breve tempo il limite
fissato.
Avviso
In certe condizioni (ad es. pendii ri‐
pidi), la velocità del veicolo potrebbe superare il limite imposto.
Limitatore di velocità 3 148, limita‐
tore di velocità controllo automatico
della velocità di crociera 3 144.
Page 88 of 229

86Strumenti e comandiContachilometri
Visualizza i chilometri percorsi.
Contachilometri parziale
Il contachilometri parziale viene vi‐
sualizzato sotto il contachilometri nel
Driver Information Center (DIC) e vi‐
sualizza la distanza percorsa dall'ul‐
timo azzeramento.
Per resettare, visualizzando il conta‐
chilometri parziale, premere il pul‐
sante sull'estremità della leva dei ter‐ gicristalli per alcuni secondi ad ac‐
censione inserita. Il valore lampeggia e quindi si azzera.
Driver Information Centre (DIC)
3 97.
Contagiri
Indica la velocità di rotazione del mo‐
tore.
Viaggiare quanto più possibile al re‐
gime più basso per ogni marcia.
Attenzione
Se l'ago è nella zona gialla, è stato superato il massimo dei giri am‐
messo. Pericolo per il motore.
Indicatore del livello
carburante
Visualizza il livello del carburante nel
serbatoio.
La spia Y si illumina anche nel quadro
strumenti 3 88 quando il livello del
carburante è basso (circa 50 km): ef‐
fettuare immediatamente il riforni‐
mento 3 153.
Non svuotare mai completamente il
serbatoio.
Impianto di alimentazione diesel,
spurgo 3 165.
Page 89 of 229

Strumenti e comandi87Avviso
Per assicurare la corretta visualizza‐
zione del livello del carburante, il
quadro deve essere spento prima di effettuare il rifornimento. Evitare rab‐
bocchi minimi (ad es. inferiori ai
5 litri) per garantire letture accurate.
Poiché nel serbatoio rimane sempre
una certa quantità di carburante, la
quantità necessaria per riempirlo è in‐
feriore alla capacità del serbatoio specificata.
Indicatore del risparmiocarburanteL'indicatore del risparmio carburante
fornisce un calcolo istantaneo del
consumo del carburante in base allo
stile corrente di guida.
L'indicatore utilizza colori per indicare il consumo del carburante corrente:Verde:si è raggiunto il consumo
più favorevoleGiallo:stile di guida troppo ag‐
gressivoArancio:consumo di carburante
svantaggioso
L'indicatore del risparmio carburante
è abilitato per default. Può essere di‐
sabilitato mediante il sistema Infotain‐ ment. Consultare il manuale del si‐
stema Infotainment per ottenere ulte‐
riori informazioni.
Display di manutenzione
All'inserimento dell'accensione, il
Driver Information Centre (DIC) può
visualizzare brevemente la distanza
restante all'intervento di manuten‐ zione successivo. A seconda delle
condizioni di guida, l'intervallo di ma‐ nutenzione può variare notevol‐
mente.
I dati della distanza da percorrere
prima della manutenzione possono
essere visualizzati anche premendo il pulsante sull'estremità della leva del
tergicristalli per circa 5 secondi.
Se a distanza restante all'intervento
di manutenzione successivo è infe‐
riore a 1500 km o il tempo inferiore a
u1 mese, un messaggio viene visua‐
lizzato nel DIC.
Se la distanza è 0 km o la data di ma‐
nutenzione è passata, la spia F si il‐
lumina nel quadro strumenti e nel
DIC, e un messaggio corrispondente
viene visualizzato nel DIC.
Il veicolo deve essere portato in offi‐
cina. Rivolgersi ad un'officina.
Azzeramento del display di
manutenzione
Dopo un servizio di assistenza, il dis‐
play di manutenzione deve essere
reimpostato:
Selezionare la visualizzazione della
distanza alla manutenzione nel DIC,
quindi premere e tenere premuto il
pulsante sull'estremità della leva del
tergicristalli per circa 10 secondi.
Page 90 of 229

88Strumenti e comandiComputer di bordo 3 99.
Driver Information Centre (DIC)
3 97.
Informazioni di manutenzione 3 196.
Spie
Le spie descritte non sono presenti in
tutti i veicoli. Le descrizioni si riferi‐
scono a veicoli provvisti di strumen‐
tazione completa.
La posizione delle spie può variare in
base agli allestimenti.
All'inserimento dell'accensione, gran
parte delle spie si accendono breve‐
mente per una prova di funzionalità.
I colori delle spie significano:rosso:pericolo, segnalazione im‐
portantegiallo:avvertenza, informazioni,
guastoverde:conferma di attivazioneblu:conferma di attivazionebianco:conferma di attivazione