PEUGEOT 108 2015 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: 108, Model: PEUGEOT 108 2015Pages: 271, veľkosť PDF: 13.23 MB
Page 211 of 271

209
108_sk_Chap12a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2015
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvetlivky
Nastavenia Bluetooth Telefón
Voľba služieb používaných prostredníctvom
periférneho zariadenia.
Audio prehrávač
Pridať Pripojenie nového periférneho zariadenia.
K onfigurácia systému Telefón
Voľba služieb používaných prostredníctvom
periférneho zariadenia.
Audioprehrávač
Zrušiť
Vymazať Odpojenie a vymazanie periférneho zariadenia
zo zoznamu.
Konfigurácia Telefón Pripojiť telefón
Pozrite kapitolu Telefón.
Konfigurácia zvuku
K
onfigurácia kontaktov/história
hovorov
Konfigurácia správ
Konfigurácia zobrazenia telefónu
Konfigurácia
Zhasnutá
obrazovka Voľbou tohto režimu obrazovka zhasne,
dotykom obrazovky sa obrazovka rozsvieti.
.
Audio a Telematika
Page 212 of 271

210
108_sk_Chap12a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2015
Mirror Screen® - Prepojenia iPhone®
Používanie USB zásuvky a
JACK zásuvkySpojenie systému Mirror Screen
so smartfónom umožňuje vodičovi
kontrolovať niektoré aplikácie smartfónu
prostredníctvom obrazovky.
Predpisy a normy sa sústavne menia,
voliteľné modely smartfónov si môžete
pozrieť na webovej stránke MyPeugeot
vašej krajiny. Zvoľte si PEUGEOT, ak
je táto záložka na uvedenej stránke
dostupná.
Z bezpečnostných dôvodov je zakázané
používať smartfón počas jazdy vozidla,
ktorá si vyžaduje plnú pozornosť
vodiča.
Smartfón by mal byť upevnený, aby sa
nepremenil na strelu.
Úkony na smartfóne treba vykonávať v
stojacom vozidle
.
Audio a Telematika
Page 213 of 271

211
108_sk_Chap12a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2015
Stiahnite si do vášho smartfónu
aplikáciu AppinCar dostupnú na App
Store
®.
Stiahnutie aplikácie sa musí
uskutočniť v stojacom vozidle .V systéme stlačte „ Spojenie
“.
Pri tomto úkone sa zobrazí
stránka - obrazovka s informáciami
o podmienkach používania.
Potvrďte, aby ste mohli uskutočniť a
potom ukončiť pripojenie. Po pripojení môžete
používať určité aplikácie
vášho smartfónu, ako aj
funkcie vášho systému:
„Audiozdroj “, „ Telefón“
a môžete nakonfigurovať
„ (video) zobrazovanie “.
Zapojte smartfón do zásuviek USB
a JACK pomocou príslušného kábla,
ktorý si môžete kúpiť v predajnej sieti
P E U G E O T.
Z vášho smartfónu spustite aplikáciu
„ AppinCar“ . Odporúča sa používať tieto
2
pr
ipojenia: USB/Apple
® a
Bluetooth®.
Po pripojení smar fónu
do zásuvky sa smartfón
nachádza v režime nabíjania.
Z dôvodov bezpečnosti a ergonómie:
-
s
a niektoré aplikácie vášho
smartfónu nemusia zobrazovať na
displeji systému.
-
n
iektoré aplikácie sú aktívne len v
stojacom vozidle.
.
Audio a Telematika
Page 214 of 271

212
108_sk_Chap12a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2015
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3
Audio a Telematika
Page 215 of 271

213
108_sk_Chap12a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2015
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3Vysvetlivky
S pojeni e
Zdroj zvuku FM
Zvoľte si audiozdroj.
Zvoľte si parametre nastavení, aktivujte
alebo deaktivujte možnosti.
AM
DAB
USB
Bluetooth audio
A/V
Spojenie Telefón Kontakty
Po uskutočnení výberu jednotlivých
možností, môžete začať telefonovať.
Zvoľte si parametre nastavení, aktivujte
alebo deaktivujte možnosti.
Obľúbené položky
História hovorov
Zadať číslo
Konfigurácia telefónu/správy
Spojenie
AppinCar
®
Použite aplikácie „ AppinCar®“
prostredníctvom systému.
Spojenie Domov Späť na úvodnú stránku ponuky
„Prepojenia“.
Spojenie
Zobrazenie (video) Jas
Zvoľte si parametre nastavenia.
Kontrast
Tó n
Farba
OK
Uložte parametre.
.
Audio a Telematika
Page 216 of 271

214
108_sk_Chap12a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2015
Mirror Screen® - Prepojenia MirrorLink®
Používanie USB zásuvkySpojenie systému Mirror Screen
so smartfónom umožňuje vodičovi
kontrolovať niektoré aplikácie svojho
smartfónu na displeji.
Predpisy a normy sa sústavne menia,
voliteľné modely smartfónov si môžete
pozrieť na webovej stránke PEUGEOT
vašej krajiny. Zvoľte si MyPeugeot, ak
je táto záložka na uvedenej stránke
dostupná.
Z bezpečnostných dôvodov je zakázané
používať smartfón počas jazdy vozidla,
ktorá si vyžaduje plnú pozornosť
vodiča.
Smartfón by mal byť upevnený, aby sa
nepremenil na strelu.
Úkony na smartfóne treba vykonávať v
stojacom vozidle
.
Audio a Telematika
Page 217 of 271

215
108_sk_Chap12a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2015
V závislosti od modelu vášho
smartfónu vás niektorí výrobcovia
vyzvú, aby ste si najprv stiahli
potrebnú aplikáciu.
Stiahnutie aplikácie sa musí
uskutočniť v stojacom vozidle.Pri tomto úkone sa zobrazí
stránka - obrazovka s informáciami
o podmienkach používania.
Potvrďte, aby ste mohli uskutočniť a
potom ukončiť pripojenie.
Po pripojení môžete používať
určité aplikácie vášho
smartfónu, ako aj funkcie
vášho systému:
„Audiozdroj “, „Te l e f ó n “.
Zapojte kompatibilný smartfón do
USB zásuvky pomocou originálneho
USB kábla dodaného spolu so
smartfónom.
V systéme stlačte „Spojenie“ .Odporúča sa používať tieto
2
pripojenia: USB/MirrorLink
®
a Bluetooth®.
Po pripojení smar fónu
do zásuvky sa smartfón
nachádza v režime nabíjania.
Z dôvodov bezpečnosti a ergonómie:
-
s
a niektoré aplikácie vášho
smartfónu nemusia zobrazovať na
displeji systému.
-
n
iektoré aplikácie sú aktívne len v
stojacom vozidle.
.
Audio a Telematika
Page 218 of 271

216
108_sk_Chap12a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2015
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3
Audio a Telematika
Page 219 of 271

217
108_sk_Chap12a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2015
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3Vysvetlivky
S pojenie
Zdroj zvuku FM
Vyberte si audio zdroj.
Zvoľte si parametre nastavenia, aktivujte
alebo deaktivujte možnosti.
AM
DAB
USB
Bluetoothaudio
A/V
Spojenie Telefón Kontakty
Po uskutočnení výberu z jednotlivých
možností môžete začať telefonovať.
Vyberte si parametre nastavenia, aktivujte
alebo deaktivujte možnosti.
Obľúbené položky
História hovorov
Zadať číslo
Konfigurácia telefónu/správy
Spojenie
MirrorLink Použite aplikácie „MirrorLink
®“
prostredníctvom systému.
Spojenie Domov Späť na úvodnú stránku ponuky „Spojenie“.
.
Audio a Telematika
Page 220 of 271

218
108_sk_Chap12a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2015
Najčastejšie otázky
Nasledujúca tabuľka obsahuje odpovede na najčastejšie otázky týkajúce audiosystému.
Telefón, Bluetooth®
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
Nedarí sa mi pripojiť môj
telefón Bluetooth. Je možné, že funkcia Bluetooth na telefóne je deaktivovaná alebo
sa telefón nachádza na mieste neviditeľnom pre systém. -
S
kontrolujte, či je funkcia Bluetooth na
vašom telefóne aktivovaná.
-
S
kontrolujte v parametroch telefónu, či je
„Viditeľný pre všetkých“.
Telefón Bluetooth nie je kompatibilný so systémom. Kompatibilitu vášho telefónu môžete skontrolovať
na stránke www.peugeot.pays (služby).
Nie je počuť zvuk
telefónu pripojeného
prostredníctvom
Bluetooth. Zvuk je závislý súčasne od systému a telefónu.
Zvýšte hlasitosť audiosystému prípadne aj na
maximum a ak je to potrebné zvýšte hlasitosť
zvuku telefónu.
Okolitý ruch ovplyvňuje kvalitu telefonickej komunikácie. Znížte hluk okolia (zatvorte okná, stíšte vetranie,
spomaľte...).
Kontakty nie sú zoradené
v abecednom poradí. Niektoré telefóny ponúkajú možnosť zobrazovania. V závislosti
od zvolených parametrov sa kontakty môžu zobrazovať v rôznom
osobitnom poradí. Zmeňte parametre zobrazovania zoznamu v
telefóne.
Systém neprijíma SMS. Režim Bluetooth vášho telefónu neumožňuje prenos do SMS systému.
Audio a Telematika