PEUGEOT 207 2010 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2010, Model line: 207, Model: PEUGEOT 207 2010Pages: 218, tamaño PDF: 10.6 MB
Page 101 of 218

SEGURIDAD
105
1. Testigo de cinturón delantero iz-
quierdo.
2. Testigo de cinturón delantero derecho.
3. Testigo de cinturón trasero izquierdo.
4. Testigo de cinturón trasero central.
5. Testigo de cinturón trasero derecho.
En el cuadro central, el testigo corres-
pondiente 1 ó 2 se enciende en rojo, si
el cinturón no está abrochado o si está
desabrochado.
Motor en marcha, el testigo correspon-
diente 1 ó 2 se enciende en rojo, acom-
pañado de una señal sonora y de un
mensaje en la pantalla multifunción,
cuando un pasajero delantero se ha
desabrochado su cinturón.
Cuadro de los testigos de no
abrochado/desabrochado de cinturón
Cinturones de seguridad traseros
Las plazas traseras están equipadas
con tres cinturones con carrete enrolla-
dor, dotados cada uno de ellos con tres
puntos de anclaje. Cuadro de los testigos de
desabrochado de cinturón
Al poner el contacto, los testigos cor-
respondientes
3, 4 y 5 se encienden
aproximadamente 30 segundos en rojo,
si el cinturón no está abrochado.
Motor en marcha, el testigo correspon-
diente 3, 4 ó 5 se enciende en rojo,
acompañado de una señal sonora y de
un mensaje en la pantalla multifunción,
cuando un pasajero trasero se ha des-
abrochado su cinturón.
Bloqueo
Tire de la correa, y después inserte
la punta en el cajetín de bloqueo.
Compruebe el bloqueo tirando de la
correa.
Desbloqueo
Puse el botón rojo del cajetín de
bloqueo.
Page 102 of 218

i
SEGURIDAD
106
El conductor debe asegurarse de que
los pasajeros utilizan correctamente
los cinturones de seguridad y de que
estén bien sujetos antes de empren-
der la marcha.
Sea cual fuere su plaza en el vehí-
culo, abróchese siempre el cinturón
de seguridad, incluso en trayectos
cortos.
No invierta las correas del cinturón,
ya que si no, éstas no desarrollarían
correctamente su función.
Los cinturones de seguridad están
equipados con un carrete enrollador
que permite ajustar automáticamente
la longitud de la correa de cinturón a
su morfología. El cinturón se recoge
automáticamente cuando deja de uti-
lizarse.
Antes y después utilizarlo, asegúrese
de que el cinturón está correctamente
enrollado.
La parte baja de la correa debe estar
puesta los más abajo posible sobre la
pelvis.
Los enrolladores están equipados con
un dispositivo de bloqueo automáti-
co en caso de colisión, una frenada
o vuelco del vehículo. Puede desblo-
quear el dispositivo tirando rápida-
mente de la correa y soltándola.
P a r a q u e r e s u l t e e fi c a z , u n c i n t u r ó n
de seguridad:
- debe estar tensado los más cerca posible del cuerpo,
- debe sujetar a una única persona adulta,
- no debe tener señales de rotos o ni estar deshilachado,
- debe ponerlo por delante de usted con un movimiento regular, com-
probando que no se quede torcido,
- n o d e b e t r a n s f o r m a r s e n i m o d i fi - c a r s e c o n e l fi n d e n o a l t e r a r s u
rendimiento.
Por motivos de seguridad, cualquier
intervención o control se debe efec-
tuar en la Red PEUGEOT que es
quién asegura la garantía y la correc-
ta intervención.
V e r i fi q u e p e r i ó d i c a m e n t e s u s c i n t u r o -
nes de seguridad en la Red PEUGEOT
y especialmente si las correas están
deterioradas.
Limpie las correas de cinturón con
agua y jabón o con un producto lim-
piador de tejidos, que se vende en la
Red PEUGEOT.
Después de abatir o desplazar un
asiento o una banqueta trasera, ase-
gúrese de que el cinturón está correc-
tamente colocado y enrollado.
- utilice un asiento para niño adap- tado, si el pasajero tiene menos
de 12 años o mide menos de un
metro cincuenta,
- no utilice la guía-correa * al instalar un asiento para niños,
- nunca utilice el mismo cinturón para sujetar a varias personas,
- nunca lleve a un niño en sus rodillas.
En función de la naturaleza y de la
importancia de los choques , el dis-
positivo pirotécnico se activa antes e
independientemente del despliegue
de los airbags. El despliegue de los
pretensores va acompañado de un
ligero desprendimiento de humo in-
ofensivo y de un ruido, debido a la ac-
t i v a c i ó n d e l fi l t r o p i r o t é c n i c o i n t e g r a d o
en el sistema.
Después de un choque, haga que le
revisen y que le cambien, si fuera ne-
cesario, el sistema de los cinturones
de seguridad en la Red PEUGEOT.
Page 103 of 218

!
i
SEGURIDAD
107
AIRBAGS Los airbags no funcionan con el
contacto cortado
Este equipamiento sólo funciona una
vez. Si se produce un segundo cho-
que (durante el mismo accidente o en
otro), el airbag no funcionará. Airbags frontales
Sistema que protege, en caso de cho-
que frontal violento, al conductor y al
p a s a j e r o d e l a n t e r o a fi n d e l i m i t a r l o s
riesgos de traumatismo en la cabeza y
en el busto.
Para el conductor, está integrado en
el centro del volante; para el pasajero
delantero, en el panel de instrumentos
encima de la guantera.
Activación
Se activan simultáneamente, salvo si el
airbag frontal pasajero está neutraliza-
do, en caso de choque frontal violento
aplicado en toda o parte de la zona de
impacto frontal
A , según el eje longitudi-
nal del vehículo en un plano horizontal y
en sentido de delante hacia la parte de
atrás del vehículo.
El airbag frontal se interpone entre el
ocupante delantero del vehículo y el pa-
nel de instrumentos para amortizar su
proyección hacia delante.
Zonas de detección de choque
A. Zona de impacto frontal
B. Zona de impacto lateral
El despliegue del o de los airbags
va acompañado de un ligero des-
prendimiento de humo inofensivo y
de un ruido, debidos a la activación
de la carga pirotécnica integrada
en el sistema.
Este humo no es nocivo pero pue-
de ser irritante para las personas
sensibles.
El ruido de la detonación puede
provocar una ligera disminución de
la capacidad auditiva durante un
breve lapso de tiempo.
Sistema diseñado para optimizar la se-
guridad de los ocupantes (excepto del
pasajero trasero central) en caso de
producirse una colisión violenta. Com-
plementa la acción de los cinturones de
seguridad equipados con limitador de es-
fuerzo.
En este caso, los detectores electrónicos
graban y analizan los choques frontales y
laterales ocurridos en las zonas de detec-
ción de impacto:
- En caso de choque violento, los air-
bags se despliegan instantáneamen-
te, protegiendo a los ocupantes del
vehículo (excepto al pasajero trasero
central). Inmediatamente después del
c h o q u e , l o s a i r b a g s s e d e s i n fl a n r á p i -
damente para no entorpecer la visibi-
lidad ni la salida de los ocupantes.
- En caso de choque poco violento, de impacto en la parte trasera y en deter-
minadas condiciones de vuelco, los
airbags no se desplegarán. En esas
condiciones, el cinturón de seguridad
e s s u fi c i e n t e p a r a g a r a n t i z a r u n a p r o -
tección óptima.
Page 104 of 218

!
!
SEGURIDAD
108
Si los dos testigos de airbags se
encienden permanentemente, no
instale ningún asiento para niño "de
espaldas al sentido de la marcha"
en la plaza pasajero delantero.
Haga que se lo comprueben en la
Red PEUGEOT.
Anomalía de funcionamiento
Si este testigo se enciende en
el combinado, acompañado de
una señal sonora y de un men-
saje en la pantalla multifunción,
consulte la Red PEUGEOT para que le
revisen el sistema. Los airbags podrían
no desplegarse en caso de choque
violento.
Para asegurar la seguridad de su
hijo, neutralice imperativamente el
airbag pasajero cuando instale un
asiento para niño "de espaldas al
sentido de la marcha" en el asiento
pasajero delantero.
Si no, el niño correrá riesgos de le-
siones graves e incluso de muerte
durante el despliegue del airbag.
En función de su versión, este
testigo se enciende, o bien en
el combinado, o en el mando
central, con el contacto puesto
y durante todo el periodo de la
neutralización. Reactivación
En cuanto retire el asiento para niño,
ponga el mando
1 en posición "ON"
para activar nuevamente el airbag y
asegurar de esta manera la seguridad
de su pasajero delantero en caso de
choque.
Neutralización
Únicamente se puede neutralizar el airbag
frontal pasajero:
contacto quitado , introduzca la
llave en el mando de neutralización
del airbag pasajero 1 ,
gírela en posición "OFF" ,
y después, retírela manteniendo
esta posición.