PEUGEOT 3008 2014 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2014Pages: 388, veľkosť PDF: 19.27 MB
Page 351 of 388

11
349
3008_sk_Chap12c_RT6-2-8_ed01-2014
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night mode
Nočný režim
Auto Day/Night
Auto Deň/Noc
Adjust luminosity
Nastaviť jas
Set date and time
Nastaviť dátum a čas
MENU „SETUP“
(NASTAVENIA)
Display configuration
Konfigurácia zobrazenia
Choose colour
Zvoliť farbu Harmony:
Harmónia
Cartography:
KartografiaDay mode
Denný režim
Speech synthesis setting
Nastaviť hlasovú syntézu
Guidance instructions volume
Hlasitosť navádzacích pokynov
Select male voice/Select female voice
Zvoliť mužský hlas / Zvoliť ženský hlas
2Select units
Zvoliť jednotky
1Define vehicle parameters
Parametre vozidla*
* Parametre sa môžu meniť v závislosti od vozidla.
2Alert log
Zoznam výstrah
1Trip computer
Palubný počítač
2Status of functions
Stav funkcií
2Français
Francúzština
1Select language
Zvoliť jazyk
2English
Angličtina
2Italiano
Taliančina
2Portuguese
Portugalčina
2Español
Španielčina
2Deutsch
Nemčina
2Nederlands
Holandčina
2
2
Turkish
Turečtina
Čeština
2
2
Polski
Poľština
Hrvatski
2
2
Русский
Ruština
Magyar
STROMOVé zOBRAzENIE DISPLEjA
Cestina
Hrvatski
Magyar
Page 352 of 388

350
3008_sk_Chap12c_RT6-2-8_ed01-2014
Nasledujúca tabuľka obsahuje odpovede na najčastejšie kladené otázky týkajúce sa vášho autorádia.
NAJČASTEJŠIE OTáZKY
OTÁzKAODPOVEĎ RIEŠENIE
Výpočet trasy nevedie k
výsledku. Kritériá navádzania sú možno v rozpore s aktuálnou lokalizáciou
(vylúčenie ciest s poplatkami na diaľnici s poplatkami). V „Navigation“ Menu (Menu navigácia)/„
g uidance
options“ (Možnosti)/ „Define calculation criteria“
(Zadajte kritéria výpočtu) skontrolujte kritériá
navádzania.
Nie je možné zadať moje
poštové smerovacie
číslo. Do systému je možné zadať maximálne 7-miestne poštové smerovacie
čísla.
POI sa nezobrazujú. POI neboli zvolené. Vyberte POI zo zoznamu POI.
Zvuková výstraha
„Hazard zone“ (Riziková
zóna) nefunguje. Zvuková výstraha nie je aktívna.
Aktivujte zvukovú výstrahu v menu „Navigation -
guidance“ (Navigácia - navádzanie) / „
g uidance
options“ (Možnosti) /„Set parameters for risk
areas“ (Zadať parametre rizikových zón).
Systém neponúka
obchádzku udalosti na
trase. Kritériá navádzania nezohľadňujú informácie TMC.
Zvoľte funkciu „Traffic info“ (Dopravné informácie)
v zozname kritérií navádzania.
Je signalizovaná
výstražná správa „Hazard
zone“ (Riziková zóna),
ktorá sa netýka mojej
trasy. Okrem navádzania systém „Hazard zone“ (Riziková zóna) zachytáva
kužeľovú zónu nachádzajúcu sa pred vozidlom. Systém „Hazard zone“
(Riziková zóna) môže upozorňovať na neďaleké alebo súbežné cestné
komunikácie.
Zväčšite zobrazenie mapy pre vizualizáciu
správnej polohy „Accident-prone area“ (Riziková
zóna). Zvoľte „On the route“ (Na navádzanej
trase), aby ste neboli viac upozorňovaný(-á) mimo
navádzania alebo skráťte termín oznamovania.
Page 353 of 388

351
3008_sk_Chap12c_RT6-2-8_ed01-2014
NAJČASTEJŠIE OTáZKY
OTÁzKAODPOVEĎ RIEŠENIE
Niektoré dopravné
zápchy na trase nie sú
uvádzané v aktuálnom
čase. Pri naštartovaní motora systém zachytáva počas niekoľkých minút
dopravné správy
. Počkajte, pokiaľ budú dopravné informácie
správne prijaté (zobrazenie ikon dopravného
spravodajstva na mape).
Filtre sú príliš obmedzené. Zmeňte nastavenia „
g eographic filter“
(
g eografický filter).
V niektorých krajinách sú pre dopravné spravodajstvo registrované len
hlavné cesty (diaľnice...). Tento jav je normálny. Systém je závislý od
dopravných správ, ktoré sú k dispozícii.
Nadmorská výška sa
nezobrazuje. Pri naštartovaní motora môže inicializácia
g PS trvať až 3 minúty, pokiaľ
správne nezachytí viac ako 4 satelity. Počkajte na úplné spustenie systému. Skontrolujte, či
pokrytie
g PS predstavuje minimálne 4 satelity (dlho
zatlačte na tlačidlo S
e TUP, následne si zvoľte „ g PS
coverage“ Pokrytie
g PS).
V závislosti od geografického prostredia (tunel...) alebo počasia sa môžu
podmienky prijatia signálu
g PS meniť.Tento jav je normálny. Systém je závislý od
podmienok prijímania signálu
g PS.
Nedarí sa mi pripojiť môj
telefón Bluetooth. Je možné, že funkcia Bluetooth na telefóne je deaktivovaná alebo sa
telefón nachádza na mieste neviditeľnom pre systém. -
Skontrolujte, či je funkcia Bluetooth na vašom
telefóne aktivovaná.
-
Skontrolujte v parametroch telefónu, či je
„V
iditeľný pre všetkých“.
Telefón Bluetooth nie je kompatibilný so systémom.
Kompatibilitu vášho telefónu si môžete overiť na
webovej stránke www.peugeot.sk (pripojené služby).
Nie je počuť zvuk
telefónu pripojeného
prostredníctvom
Bluetooth. Zvuk je závislý súčasne od systému a telefónu.
Zvýšte hlasitosť autorádia prípadne aj na
maximum a ak je to potrebné, zvýšte hlasitosť
zvuku telefónu.
Okolitý ruch ovplyvňuje kvalitu telefonickej komunikácie. Znížte hluk okolia (zatvorte okná, stíšte vetranie,
spomaľte, ...).
Page 354 of 388

352
3008_sk_Chap12c_RT6-2-8_ed01-2014
NAJČASTEJŠIE OTáZKY
OTÁzKAODPOVEĎ RIEŠENIE
Niektoré kontakty sa
v zozname zobrazujú
dvojito. Možnosti synchronizácie kontaktov ponúkajú synchronizáciu kontaktov
na karte SIM, v telefóne alebo obidve spolu. Keď zvolíte tieto dve
synchronizácie, niektoré kontakty môžete vidieť dvojito. Zvoľte „Display SIM card contacts“ (Zobraziť
kontakty na SIM karte) alebo „Display telephone
contacts“ (Zobraziť kontakty v telefóne).
Kontakty nie sú zoradené
v abecednom poradí. Niektoré telefóny ponúkajú možnosť zobrazovania. V závislosti od
zvolených parametrov sa kontakty môžu zobrazovať v rôznom osobitnom
poradí. Zmeňte parametre zobrazovania zoznamu v
telefóne.
Systém neprijíma SMS. Režim Bluetooth neumožňuje prenos do SMS systému.
CD disk sa systematicky
vysúva alebo jeho
prehrávanie neprebieha. CD disk je vložený naopak, nečitateľný, neobsahuje audio údaje alebo
obsahuje audio formát, ktorý je pre autorádio nečitateľný.
-
Skontrolujte stranu, ktorou bolo CD vložené do
prehrávača.
- Skontrolujte stav CD: ak je CD poškodené, jeho
prehrávanie nie je možné.
- Skontrolujte obsah, ak sa jedná o kopírované CD:
oboznámte sa s informáciami a odporúčaniami v
rubrike „PR
e HRÁVAČ e HUDOBNÝCH NOSIČOV“.
- CD prehrávač autorádia neprehráva DVD.
- Prehrávanie niektorých kopírovaných CD systémom
audio nie je možné pre ich nedostatočnú kvalitu.
CD bolo napálené vo formáte, ktorý nie je kompatibilný s prehrávacou
jednotkou (udf, ...).
CD disk je chránený ochranným systémom proti nelegálnemu
kopírovaniu, ktorý je pre autorádio neidentifikovateľný.
Doba čakania po vložení
CD alebo pripojení kľúča
USB je pomerne dlhá. Pri vložení nového nosiča musí systém načítať určité množstvo údajov
(repertoár, názov, interpret, atď.). To môže trvať aj niekoľko sekúnd až
niekoľko minút. Tento jav je normálny.
Kvalita zvuku pri
prehrávaní CD je
zhoršená. Používané CD je poškriabané alebo nekvalitné.
Vkladajte kvalitné CD a uchovávajte ich vo
vyhovujúcich podmienkach.
Nastavenia autorádia (hĺbky, výšky, hudobná atmosféra) nie sú
prispôsobené. Nastavte úroveň výšok alebo hĺbok na 0, bez
voľby hudobnej atmosféry.
Page 355 of 388

353
3008_sk_Chap12c_RT6-2-8_ed01-2014
NAJČASTEJŠIE OTáZKY
OTÁzKAODPOVEĎ RIEŠENIE
Niektoré symboly
informácií práve
počúvaných médií nie sú
zobrazené správne. Audio systém nevie spracovať niektoré typy symbolov
.Používajte štandardné znaky pre názvy stôp a
zoznamu.
Prehrávanie súborov pri
streamingu sa nespúšťa. Pripojené odnímateľné zariadenie neumožňuje automatické spustenie
prehrávania. Spustite prehrávanie z pripojeného zariadenia.
Názvy stôp a dĺžka
prehrávania sa
nezobrazujú na obrazovke
pri audio streamingu. Profil Bluetooth neumožňuje prenášať tieto informácie.
Kvalita príjmu počúvanej
rádiostanice sa postupne
znižuje alebo stanice
uložené v pamäti sú
nefunkčné (chýba zvuk,
zobrazí sa 87,5...). Vozidlo je príliš vzdialené od vysielača počúvanej stanice alebo sa v
prechádzanej geografickej zóne nenachádza žiaden vysielač.
Aktivácia funkcie „RDS" prostredníctvom
skráteného menu umožní systému skontrolovať, či
sa v prechádzanej geografickej zóne nenachádza
výkonnejší vysielač.
Okolité prostredie (kopce, budovy, tunely, parkoviská, podzemné
priestory...) môže prerušiť príjem, a to aj v režime sledovania RDS. Tento jav je normálny a neznamená žiadnu
poruchu autorádia.
Chýba anténa alebo je poškodená (napríklad pri použití automatickej
umývacej linky alebo podzemného parkoviska). Dajte si anténu skontrolovať v sieti P
e U ge OT.
Niektoré rádiostanice
nenachádzam v zozname
dostupných staníc. Stanica možno nie je v dosahu alebo jej názov bol v zozname zmenený.
Niektoré rádiostanice vysielajú namiesto svojich názvov iné údaje (napr
.
názov skladby).
Systém interpretuje tieto údaje ako názov stanice.
Názov rádiostanice sa
mení.
Page 356 of 388

354
3008_sk_Chap12c_RT6-2-8_ed01-2014
NAJČASTEJŠIE OTáZKY
OTÁzKAODPOVEĎ RIEŠENIE
Pri zmene nastavenia
výšok a hĺbok sa zruší
zvukové prostredie. Výber zvukového prostredia si vyžaduje nastavenie výšok a hĺbok.
Zmeniť jedno bez druhého nie je možné.
Zmeňte nastavenie výšok a hĺbok alebo
nastavenie zvukového prostredia, aby ste získali
požadovaný zvukový komfort.
Pri zmene zvukového
prostredia sa vynuluje
nastavenie výšok a
hĺbok.
Pri zmene nastavenia
vyváženia sa zruší
rozloženie. Výber rozloženia si vyžaduje nastaviť vyváženie.
Zmeniť jedno bez druhého nie je možné.
Zmeňte nastavenie vyváženia alebo rozloženia,
aby ste získali požadovaný zvukový komfort.
Pri zmene rozloženia
sa vynuluje nastavenie
vyváženia.
Medzi jednotlivými
zdrojmi zvuku existuje
rozdiel v kvalite zvuku
(rádio, CD...). Na účely dosiahnutia optimálnej kvality počúvania môžu byť nastavenia
audio V
olume, Bass, Treble, e qualizer, Loudness prispôsobené
jednotlivým zdrojom zvuku, čo môže zároveň spôsobiť viditeľný rozdiel pri
zmene zdroja zvuku (rádio, CD...). Skontrolujte, či sú nastavenia audio Volume,
Bass, Treble,
e qualizer, Loudness prispôsobené
počúvanému zdroju zvuku. Odporúča sa nastaviť
funkcie AUDIO Bass, Treble, Fr-Re balance, Le-Ri
balance do strednej polohy, zvoliť si hudobnú
atmosféru „Linear“, nastaviť korekciu loudness
do polohy „Aktívna“ v režime CD a do polohy
„Neaktívna“ v režime rádio.
Page 357 of 388

355
3008_sk_Chap12c_RT6-2-8_ed01-2014
NAJČASTEJŠIE OTáZKY
OTÁzKAODPOVEĎ RIEŠENIE
Pri vypnutom motore
sa systém vypne po
niekoľkých minútach. Ak je motor vypnutý, závisí čas funkčnosti systému od nabitia batérie.
Jeho vypnutie je normálne: systém sa uvedie do úsporného režimu
energie a vypne sa z dôvodu ochrany batérie vozidla pred vybitím. Naštartovaním motora vozidla sa zvýši nabitie
batérie.
Prehrávanie môjho USB
kľúča začne po veľmi
dlhom čase (približne
po 2 až 3 minútach). Niektoré súbory dodané súčasne s kľúčom môžu výrazne spomaliť
prístup k prehrávaniu kľúča (10 násobok uvádzaného času).
Zrušte súbory dodané súčasne s kľúčom a
obmedzte počet položiek na kľúči.
Ak pripojím môj iPhone
ako telefón a súčasne
do USB zásuvky
, nie
je možné prehrávať
hudobné súbory. Keď sa iPhone automaticky pripojí ako telefón, pripojí sa v režime
streaming. Funkcia streaming teda neumožní použitie funkcie USB, na
zdroji Apple
® prehrávačov sa zobrazuje len čas práve počúvanej skladby,
bez zvuku. Odpojte a potom obnovte USB pripojenie (funkcia
USB preberie funkciu streamingu).
Page 358 of 388

356
3008_sk_Chap12c_RT6-2-8_ed01-2014
Page 359 of 388

357
3008_sk_Chap12d_RD45_ed01_2013
WIP Sound
Váš systém WIP Sound je zakódovaný tak, aby bol
funkčný len vo vašom vozidle.
Z bezpečnostných dôvodov musí vodič vykonávať
úkony, ktoré si vyžadujú jeho zvýšenú pozornosť, na
zastavenom vozidle.
Ak je motor vypnutý, autorádio sa môže vypnúť po
uplynutí niekoľkých minút z dôvodu ochrany batérie
pred jej vybitím.
AUTORÁDIO/BLUETOOTH®
01 Prvé kroky
02
Ovládače
na volante
03
Hlavné
menu
04
Audio
05
USB
prehrávač – WIP Plug
06
WIP
Bluetooth
07
Stromové
zobrazenie(a) displeja
Najčastejšie otázky str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
358
359
360
361
364
367
370
375
OBSAH
Page 360 of 388

01
358
3008_sk_Chap12d_RD45_ed01_2013
PRVé KROKY
Vysunutie CD.Voľba zdroja zvuku:
rádio, CD audio / CD MP3, USB,
Jack pripojenie, Streaming, AUX.
Voľba zobrazenia na displeji
spomedzi režimov:
Dátum, funkcie audio,
palubný počítač, telefón. Automatické vyhľadávanie
nižšej/vyššej frekvencie.
Voľba predchádzajúcej/
nasledujúcej skladby z CD,
MP3 alebo USB.
Nastavenie možností
audio: vyváženie
vpredu/vzadu, vľavo/
vpravo, hĺbky/výšky,
zvýraznené hĺbky,
zvukové prostredie.
Zobrazenie zoznamu
miestnych staníc.
Dlhé zatlačenie:
skladby z CD alebo z
hudobných registrov
MP3 (CD/USB).
Zapnutie/Vypnutie funkcie TA
(Dopravné spravodajstvo).
Dlhé zatlačenie: prístup do
režimu PTY* (TYpy rádio
Programov).
Zobrazenie
hlavného menu.
Tlačidlo DARK zmení zobrazenie displeja pre
lepší jazdný komfort v noci.
1. zatlačenie: osvetlenie len horného pásma.
2. zatlačenie: čierne zobrazenie displeja.
3. zatlačenie:
návrat k štandardnému
zobrazeniu.
Chod/zastavenie, nastavenie
hlasitosti.
Tlačidlá 1 až 6:
V
oľba rádiostanice uloženej v
pamäti.
Dlhé zatlačenie: uloženie stanice do
pamäti. Voľba nižšej/vyššej frekvencie.
Voľba predchádzajúceho/
nasledujúceho hudobného registra
MP3.
Voľba predchádzajúceho/
nasledujúceho hudobného registra/
žánru/playlistu (USB).Potvrdenie.
Voľba vlnových dĺžok
AM/FM.
Odchod z práve
prebiehajúcej
operácie.
*
Dostupné v závislosti od verzie.