Peugeot 301 2016 Manualul de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 301, Model: Peugeot 301 2016Pages: 260, PDF Size: 6.75 MB
Page 211 of 260

05
209
301_ro_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
A TELEFONA
Cuplarea unui telefon
Prima conectare
Serviciile oferite sunt dependente de reţea, de cartela SIM şi de compatibilitatea aparatelor Bluetooth folosite.
Verificaţi în manualul telefonului dumneavoastră şi la operatorul dumneavoastră, serviciile la care aveţi acces.
Activaţi funcţia Bluetooth a telefonului şi asiguraţi-
vă că acesta este "vizibil pentru toţi" (consultaţi
manualul de utilizare al telefonului). Apăsaţi pe MENU. Se afişează o fereastră cu "Search in progress…" (Căutare în
curs...).
În listă, selectaţi telefonul de conectat
şi validaţi. Nu se pot conecta mai
multe telefoane simultan. Selectaţi "Search for a device"
(Căutarea unui periferic).
Din motive de siguranţă şi pentru că ele necesită o atenţie deosebită din partea conducătorului auto, operaţiile de cuplare a telefonului mobil
Bluetooth la sistemul mâini-libere Bluetooth al sistemului audio, trebuie făcute
cu vehiculul oprit şi contactul pus.
Conectaţi-vă pe www.peugeot.com.ro pentru mai multe informaţii (compatibilitate, asistenţă suplimentară, ...).
Selectaţi "Bluetooth connection "
(Conexiune Bluetooth) şi validaţi.
Page 212 of 260

05
210
301_ro_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
A TELEFONA
Pe ecran se afişează o tastatură virtuală:
formaţi un cod din minimum 4 cifre apoi
apăsaţi rolă pentru validare.
Pe ecranul telefonului conectat se afişează un
mesaj: introduceţi acelaşi cod pe telefon şi validaţi. Un mesaj apare pe ecran, pentru a confirma reuşita conectării.
Conectarea poate fi iniţiată şi de pe telefon, căutând echipamentele
Bluetooth vizibile. Acceptaţi conectarea pe telefon.
În caz de eşec, numărul de încercări este nelimitat. Agenda şi lista apelurilor sunt accesibile după un interval de timp
necesar pentru sincronizare (dacă telefonul este compatibil).
Conectarea automată trebuie configurată în telefon, pentru a permite
conectarea la fiecare pornire a vehiculului.
În unele cazuri, în locul numelui telefonului pot apărea reperul
aparatului sau adresa Bluetooth.
Cuplaţi/conectaţi telefonul apoi ascultaţi: vezi capitolul AUDIO.
Streaming - Redare fisiere audio
via
Bluetooth
Page 213 of 260

05
2 11
301_ro_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
A TELEFONA
Pentru a cunoaşte starea telefonului,
apăsaţi pe MENIU.
Selectaţi "Telephone" (Telefon) şi
validaţi.
Selectaţi "Telephone management"
(Gestionare telefon) şi validaţi. Selectaţi "Telephone status" (Status
telefon) şi validaţi.
Starea telefonului
Pe ecran se afişeaza: numele telefonului, denumirea reţelei, calitatea
recepţiei reţelei, confirmarea conexiunii Bluetooth şi a conexiunii
streaming.
Page 214 of 260

05
212
301_ro_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
A TELEFONA
Conectarea telefonului include automat kitul mâini-libere şi functia
streaming audio.
Capacitatea sistemului de a conecta doar un singur profil depinde de
telefon. Cele două profiluri se pot conecta din setare initiala. Apăsaţi pe MENU.
Selectaţi "Bluetooth connection "
(Conexiune Bluetooth) şi validaţi. Indică profilul streaming audio conectat.
Gestionarea conexiunilor
Selectaţi "Connections
management" (Gestionarea
conectărilor) şi validaţi. Lista
telefoanelor conectate se afişează. Selectaţi un telefon şi validaţi.
Indică profilul telefon mâini-libere conectat.
Apoi, selectaţi si validaţi:
-
"Connect telephone " / "Disconnect
telephone
": pentru a conecta
/
deconecta telefonul sau numai kitul
mâini-libere.
-
"Connect media player
"
/
"
Disconnect media player": pentru
a conecta
/ deconecta numai funcţia
streaming.
-
"Connect telephone + media
player " / " Disconnect telephone +
media player": pentru a conecta /
deconecta telefonul (kit mâini-libere şi
streaming).
-
"Delete connection
": pentru a şterge
conectarea.
Indică un aparat conectat.
Page 215 of 260

05
213
301_ro_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
A TELEFONA
Pentru afişarea meniului "TELEPHONE"
(Telefon):
-
Apăsaţi lung pe SRC/TEL
.
-
Sau, apăsaţi rotiţa pentru afişarea
meniului contextual. Selectaţi " Call"
(Apelare) şi validaţi.
-
Sau, apăsaţi pe MENU
, selectaţi
"Telephone" (Telefon) şi validaţi.
Selectati "Call" (Apelare) şi validaţi.
Selectaţi "Dial" (Formare număr),
pentru a forma numărul şi validaţi. Pentru afişarea meniului "
TELEFON":
-
Apăsaţi lung pe SRC/TEL.
-
Sau, apăsaţi rotiţa pentru a afişa
meniul contextual. Selectaţi " Call"
şi confirmaţi.
-
Sau, apăsaţi pe MENU
, selectaţi
"Telephone" şi confirmaţi.
Selectaţi
"
Call" şi confirmaţi.
Apăsaţi rola pentru validarea şi
lansarea apelului. Selectaţi "Calls list" (Lista de apeluri)
şi validaţi.
Lansarea unui apel - Formare numar
Selectaţi cifrele una câte una,
utilizând tastele
7 şi 8 şi comanda
de validare.
Lansarea unui apel - Ultimele numere
formate*
Selectaţi numărul şi validaţi, pentru a
lansa apelul.
Lista de apeluri cuprinde apelurile emise şi primite de când vehiculul
este în legatură cu telefonul conectat.
* În funcţie de compatibilitatea telefonului.
Corecţie ce permite ştergerea caracterelor unul câte unul.
Este posibil să efectuaţi un apel direct de pe telefon; ca masura de
siguranta, opriţi vehiculul.
Page 216 of 260

05
BACK
214
301_ro_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
A TELEFONA
Pentru afişarea meniului "TELEFON":
-
Apăsaţi lung pe SRC/TEL
.
-
Sau, apăsaţi pe rolă pentru afişarea
meniului contextual. Selectaţi "
Call"
şi confirmaţi.
-
Sau, apăsaţi pe MENU
, selectaţi
" Telephone" şi confirmaţi.
Selectaţi
"
Call" şi confirmaţi.
Selectaţi "Directory " (Agenda) şi
validaţi. Dacă sunteţi apelat, o sonerie vă anunţă şi pe ecranul multifuncţional
se suprapune o fereastră.
Telefon mobil
(in functie de informatiile
disponibile in fisele de contact din
agenda telefonului conectat). "YES" (Da) este pre-selectat pentru
acceptarea apelului.
Apăsaţi pe rotiţă, pentru a accepta
apelul.
Selectaţi "NO" (Nu) şi validaţi, pentru a
refuza apelul.
Lansarea unui apel - Din agenda
Selectaţi un contact, apoi validaţi.
Primirea unui apel
Selectaţi numărul şi validaţi.
O apăsare lungă pe
BACK sau
pe
SRC/TEL
permite de asemenea
refuzarea unui apel.
Loc de munca Domiciliu sau
Apăsaţi pe una din taste, pentru a
accepta apelul.
Page 217 of 260

05
215
301_ro_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
A TELEFONA
În cursul comunicarii, apăsaţi rola
pentru a afişa meniul contextual.
Terminare convorbire Din meniul contextual:
-
bifaţi "Micro OFF
" (Microfon oprit),
pentru a dezactiva microfonul.
-
debifaţi "Micro OFF
" (Microfon
oprit), pentru a reactiva microfonul.
Gestionarea apelurilor
O apăsare lungă pe una din taste,
termină de asemenea apelul. Din meniul contextual, selectaţi "
Hang
up" (Terminare convorbire), pentru a
termina apelul. Secret - Mut
(corespondentul nu va mai aude)
Page 218 of 260

05
216
301_ro_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
A TELEFONA
În meniul contextual, selectaţi "DTMF
tones" (Tonuri DTMF) şi validaţi, pentru
a utiliza tastatura numerică la navigarea
în meniul unui server vocal interactiv.
Din meniul contextual, selectaţi
"Switch" (Permutare) şi validaţi, pentru
a relua o conversaţie pusă în aşteptare.
Server vocal
Apel dublu
Din meniul contextual:
- bifaţi "T
elephone mode "
(Mod telefon), pentru a trece
comunicarea pe telefon.
-
debifaţi "T
elephone mode"
(Mod telefon), pentru a trece
comunicarea pe vehicul.
În unele cazuri, modul combinat trebuie activat de pe telefon.
Dacă contactul a fost taiat, la repunerea lui, la revenirea în vehicul,
conexiunea bluetooth se va reactiva automat (în funcţie de
compatibilitatea telefonului). Mod combinat
(pentru a părăsi vehiculul făra întreruperea comunicării)
Page 219 of 260

05
217
301_ro_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
A TELEFONA
Agenda
Agenda telefonului este transmisă sistemului, în functie de
compatibilitatea telefonului.
Agenda este provizorie şi depinde de conexiunea Bluetooth.
Contactele importate de pe telefon în agenda sistemului audio sunt
înregistrate într-o agendă permanent vizibilă pentru toţi, indiferent
de telefonul conectat.Pentru a modifica contactele înregistrate
în sistem, apăsaţi pe MENU, apoi
selectaţi "Telephone" (Telefon) si validaţi.
Selectaţi "Directory management
"
(Gestionare agendă) şi validaţi.
Puteţi:
-
"Consult an entry
" (Vizualizare
contact),
-
"Delete an entry
" (Şterge contact),
-
"Delete all entries
" (Şterge toate
contactele).
Selectaţi "Directory
" (Agendă),
pentru a vizualiza lista contactelor.
Pentru acces la agendă, apăsaţi lung
pe SRC/TEL.
sau
Apăsaţi lung rola, apoi selectaţi " Call"
şi validaţi.
Page 220 of 260

06
218
301_ro_Chap12a_RD5(RD45)_ed01-2016
Apasati pe ¯, pentru afisarea
meniului de setari audio.
Setarile disponibile sunt:
-
Ambience (Ambianta),
-
Bass (Frecvente joase),
-
Treble (Frecvente inalte),
-
Loudness (Loudness),
-
Distribution (Distribuţie): Personalised (Presonalizata) sau
Driver (Conducator),
-
Left / right balance (Balans stanga / dreapta),
-
Fader (front / rear balance) (Fader (balans fata / spate)),
-
Auto. volume (Volum automat).
Ecran C
Repartiţia (sau spaţializarea graţie sistemului Arkamys©) este o
procesare audio care permite ameliorarea calităţii sonore în funcţie
de reglajele alese, corespunzător poziţiei auditorilor în vehicul.
SETARI AUDIO
Selectaţi şi validaţi " Other settings…"
(Alte setări), pentru afişarea continuării
listei de reglaje disponibile. Reglajele audio Ambience (Ambianta), Treble (Frecvente inalte) si
Bass (Frecvente joase) sunt diferite si independente pentru fiecare
sursa sonora.
Sistem audio imbarcat: Sound Staging d’Arkamys
© (spaţializarea
sunetului in sistemul Arkamys©).
Cu Sound Staging, conducătorul auto şi pasagerii sunt plasati
într-o "scenă sonoră" care recreează atmosfera naturală dintr-o
sală de spectacol: o percepţie de scenă veritabilă şi un sunet
tridimensional.
Această nouă senzaţie este disponibilă graţie unui procesor
încorporat în sistemul audio care modifică semnalul digital de
la sursele media (radio, CD, MP3…) fără a schimba setările
difuzoarelor. Aceasta procesare ia în considerare toate
caracteristicele habitaclului pentru a obţine rezultatul optim.
Softul Arkamys
© instalat pe sistemul audio procesează semnalul
digital al tuturor surselor media (radio, CD, MP3, ...) şi permite
recrearea unei scene sonore naturale, cu plasarea armonioasă a
instrumentelor şi vocilor la nivelul parbrizului.