Peugeot 307 SW 2003 Instruktionsbog (in Danish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2003, Model line: 307 SW, Model: Peugeot 307 SW 2003Pages: 183, PDF Size: 2.18 MB
Page 61 of 183

14-04-2003
PEUGEOT 307 SW I DETALJER
60
CD-AFSPILLER SOM LYDKILDE
Valg af cd-afspilleren som lydkilde S¾t en cd i afspilleren med den trykte side opad. Cd-afspilleren t¾nder automatisk.
Tryk pŒ tasten SOURCE, hvis der allerede sidder en cd i afspilleren, for at v¾lge cd-afspilleren som
lydkilde.
Udkast af en cd Tryk pŒ tasten Bfor at tage cd'en ud af afspilleren.
Valg af et nummer pŒ en cd Tryk pŒ tasten Mfor at v¾lge n¾ste nummer.
Tryk pŒ tasten Nfor at vende tilbage til begyndelsen af det nummer, der afspilles, eller for at v¾lge det
forrige nummer.
Hurtig afspilning Hold en af tasterne Meller Ntrykket ind for hurtig afspilning fremad eller tilbage.
Den hurtige afspilning standser, sŒ snart tasten slippes.
Kontekstafh¾ngig menu I den kontekstafh¾ngige menu kan funktionerne for vilkŒrlig afspilning, afspilning af begyndelsen af et nummer eller gentagelse af nummeret samt programmering af afspil-ningsnumre aktiveres og afbrydes.
Brug af en uoriginal cd kan medf¿re fejl ved afspilningen. Brug kun cd'er i rundt format.
Page 62 of 183

14-04-2003
PEUGEOT 307 SW I DETALJER61
MULTI CD-BOKS SOM LYDKILDE
Valg af multi cd-boksen som lydkilde Tryk flere gange pŒ tasten SOURCE.
Valg af en cd
Tryk pŒ en af tasterne 1til 5pŒ radiotelefonen for at v¾lge den tilsvarende cd.
Med tasterne Hog Ikan man v¾lge den forrige eller den n¾ste cd i multi cd-boksen.
Valg af et nummer pŒ en cd Tryk pŒ tasten Mfor at v¾lge det n¾ste nummer.
Tryk pŒ tasten Nfor at vende tilbage til begyndelsen af det nummer, der afspilles, eller for at v¾lge det
forrige nummer.
Hurtig afspilningHold en af tasterne Meller Ntrykket ind for hurtig afspilning fremad eller tilbage.
Den hurtige afspilning standser, sŒ snart tasten slippes.
Kontekstafh¾ngig menu I den kontekstafh¾ngige menu kan funktionerne for vilkŒrlig afspilning, afspilning af begyndelsen af nummeret eller gentagelse af nummeret aktiveres eller afbrydes.
Page 63 of 183

14-04-2003
PEUGEOT 307 SW I DETALJER
62
TELEFONEN SOM LYDKILDE
Til denne funktion er benyttet en dual band GSM-telefon (900 og 1 800 MHz), der er indbygget i radiotelefonen RT3. Det er en telefon til hŒndfri betjening. Funktionen anvender en mikrofon, der er installeret ved siden af kabinelyset foran,
h¿jttalere med en betjeningsknap under rattet, som giver adgang til de fleste funktioner (tasterne pŒ radiotelefonens front- panel giver adgang til alle funktioner). De v¾sentligste funktioner til radiotelefonensamt visning af telefonlisterne aktiveres via multifunktionssk¾rmen.
Funktionen er aktiv uanset t¾ndingsn¿glens position selv efter 30 min., nŒr meddelelsen Economy Mode Active
(Energisparefunktion aktiv) vises pŒ multifunktionssk¾rmen. Brug af menuerne
Tryk pŒ tasten "MENU"for at fŒ vist General menu (hovedmenu). V¾lg funktionen Telematics(telematik), og godkend
"Telephone functions" (telefonens funktioner) for at fŒ adgang til telefonens hovedfunktioner og dern¾st til de forskellige
menuer, til du finder den ¿nskede menu.Denne menu giver adgang til f¿lgende funktioner:
-Network (Netv¾rk) :Denne funktion bruges til at v¾lge netv¾rkets s¿gningsmŒde og
fŒ vist de tilg¾ngelige netv¾rk.
- Duration of calls (Opkaldets varighed) :Denne funktion viser t¾llerne for opkaldets
varighed og nulstilling.
- Security (Sikkerhed) :Denne funktion styrer eller ¾ndrer PIN-koden og sletter
opkaldslisten samt SMS-meddelelser.
- Telephone options (Telefonens funktioner) :Denne funktion bruges til at konfigurere
opkald med visning af eget nummer, automatisk svar efter x ringninger, valg af ind-
stillinger for ringetonerne og konfiguration af det nummer, der skal viderestilles til.
I den enkelte menu:
Flyt rundt i funktionerne, og v¾lg en funktion ved at dreje pŒ knappen G. Godkend med et tryk pŒ knappen.
Annuller en handling med tasten "ESC".
Page 64 of 183

14-04-2003
PEUGEOT 307 SW I DETALJER63
Brug af det alfanumeriske tastatur
Tryk flere gange pŒ den pŒg¾ldende tast for at fŒ vist det tegn, der er angivet efterf¿lgende. Is¾tning af SIM-kortet Lved at trykke med spidsen af en blyant pŒ den cirkelformede Œbning over klappen.
S¾t mikro-SIM-kortet i klappen som vist pŒ tegningen, og luk derefter klappen. Bem¾rk: Is¾tning og udtagning af SIM-kortet mŒ kun foretages, nŒr radiotelefonen RT3 er slukket.
HŒndter SIM-kortet varsomt, sŒ du ikke taber det i instrumentbordet.
Taster Tilh¿rende tegn
[1] 1 eller mellemrum
[2] 2 eller A B C 2 eller a b c 2
[3] 3 eller D E F 3 eller d e f 3
[4] 4 eller G H I 4 eller g h i 4
[5] 5 eller J K L 5 eller j k l 5
[6] 6 eller M N O 6 eller m n o 6
[7] 7 eller P Q R S 7 eller p q r s 7
[8] 8 eller T U V 8 eller t u v 8
[9] 9 eller W X Y Z 9 eller w x y z 9
[0] 0 eller + (langt tryk)
[#] # eller P (langt tryk)
[*] * eller sletning af det sidst indtastede tegn (langt tryk)
Page 65 of 183

14-04-2003
PEUGEOT 307 SW I DETALJER
64
Indtastning af PIN-koden Indtast PIN-koden pŒ det alfanumeriske tastatur, og godkend med et tryk pŒ knappen Geller pŒ
tasten #for at fŒ adgang til netv¾rket. Forbindelsen til netv¾rket godkendes ved, at der vises
et piktogram pŒ sk¾rmen. Obs! Ved tre pŒ hinanden f¿lgende fejlindtastninger af PIN-koden sp¾rres SIM-kortet. Indtast
PUK-koden for at oph¾ve sp¾rringen. PUK-koden udleveres af den forhandler, der har solgt
SIM-kortet (ved indtastning af PUK-koden kan der foretages 10 fejlindtastninger. Herefter erSIM-kortet definitivt ubrugeligt). Bem¾rk: PIN-koden skal indtastes, hver gang telefonen t¾ndes, undtagen hvis PIN-koden er
gemt, eller hvis beskyttelsen med PIN-kode ikke er aktiv pŒ SIM-kortet.
Afbrydelse af anmodning om PIN-koden V¾lg "Security" (Sikkerhed) i menuen "Telephone functions" (Telefonens funktioner), v¾lg derefter "Process the PIN
code" (Administrer PIN-koder), og godkend funktionen "Cancel"(Afbryd).
Obs! Du mŒ i sŒ fald ikke tabe SIM-kortet, da enhver person, som finder kortet, kan ringe uden begr¾nsning.
Sk¾rmbilleder af telefonfunktionen Uden for samtalePŒ dette sk¾rmbillede vises, at der er talebeskeder eller SMS-meddelelser pŒ telefo- nen, som ikke er l¾st, samtaletiden siden sidste nulstilling og status for telefonen. Under samtale PŒ dette sk¾rmbillede vises den forl¿bne tid siden samtalens begyndelse samt num- meret* eller navnet pŒ den person, der ringer (hvis navnet er gemt pŒ telefonlisten) ogstatus for telefonen.
* Hvis indstillingen og tjenesten er tilg¾ngelig.
Page 66 of 183

14-04-2003
PEUGEOT 307 SW I DETALJER65
Foretage opkald Tryk pŒ tasten Dfor at fŒ vist telefonens kontekstafh¾ngige menu.
Bem¾rk: Hvis der trykkes i mere end 2 sekunder for enden af kontakten 5under rat-
tet, vises den kontekstafh¾ngige menu for funktionerne "Directory", "List of calls" og
"Voice mail" (Telefonliste, Opkaldsliste og Voicemail).
Indtastning af et nummer V¾lg funktionen "Enter number" (Ring op), og indtast det nummer, der skal ringes til. Brug det alfanumeriske
tastatur.
Tryk pŒ tasten Dfor at ringe op.
Opkald fra en telefonliste V¾lg funktionen "Directory"(Telefonliste) for at fŒ adgang til alle kort med et telefonnummer, eller v¾lg funktionen "List of
calls" (Opkaldsliste) for at fŒ adgang til listen med de ti sidst modtagne opkald (hvis funktionen Vis nummer er aktiv) eller
udgŒende opkald. Bem¾rk: Der findes to telefonlister, Žn pŒ radiotelefonen RT3, og Žn pŒ SIM-kortet. S¾t SIM-kortet i, og indtast PIN-koden
for at se telefonlisten pŒ SIM-kortet.
Modtage opkald NŒr der modtages et opkald, som angives med en ringetone, kan opkaldet godkendes med et tryk pŒ tasten D
eller for enden af kontakten under rattet. Opkaldet kan afvises med tasten Qeller ved at v¾lge og godkende
knappen "NO"(NEJ) pŒ sk¾rmen "Answer?"(Svar?).
Hvis opkaldet godkendes, kan det afsluttes med et tryk pŒ tasten Q.
Hvis opkaldet ikke godkendes, viderestilles det til din voicemail eller til det anf¿rte nummer.
Page 67 of 183

14-04-2003
PEUGEOT 307 SW I DETALJER
66
SMS-meddelelser L¾se SMS-meddelelser NŒr brummeren h¿res (hvis funktionen Ringetone for SMS-meddelelser er aktiv), og et vindue vises oven i det aktuelle sk¾rmbillede med meddelelsen "Do you wish to read
the new mini message (SMS)?" (Vil du l¾se den nye SMS-meddelelse?), kan du
v¾lge at l¾se den modtagne SMS-meddelelse og godkende med "YES"(JA) eller
vente med at l¾se meddelelsen ved at v¾lge og godkende "NO"(NEJ), trykke pŒ tas-
ten ESC eller ved at vente, til meddelelsen ikke vises mere.
Bem¾rk: De gamle SMS-meddelelser gemmes, og de nye, som du ikke vil l¾se med det samme, kan ses efterf¿lgende.
Tryk pŒ tasten MENU, og godkend telematikikonet, v¾lg "Mini messages (SMS)"(SMS-meddelelser), og godkend funk-
tionen "Reading of mini messages received" (L¾sning af modtagne SMS-meddelelser) ved at trykke pŒ drejeknappen G.
Flyt rundt i listen med drejeknappen, og tryk pŒ knappen for at v¾lge den SMS-meddelelse, der skal l¾ses. Sende en SMS-meddelelse
Bem¾rk:Kontroller, at nummeret pŒ SMS-centret er korrekt indtastet i undermenuen
"Server centre N¡" (Nr. pŒ servercentret), f¿r den f¿rste SMS-meddelelse skrives.
Ellers vil de SMS-meddelelser, der skrives, f¿r nummeret indtastes, ikke blive afsendt. I menuen "Mini messages (SMS)" (SMS-meddelelser) godkendes funktionen Redigering
af en "Typing of a mini message" (Redigering af en SMS-meddelelse). Skriv meddelel-
sen ved hj¾lp af det alfanumeriske tastatur, og godkend med tasten OKfor at gemme
meddelelsen, eller godkend med tasten Sendfor at sende meddelelsen. Ved godkendelse med tasten Send ringes der op til mod-
tagerens nummer, eller nummeret kan v¾lges pŒ telefonlisten eller i opkaldslisten for at aktivere opkaldet.
Menuen "Duration of calls" (Opkaldenes varighed) V¾lg funktionen "Duration of calls" (Opkaldenes varighed) i menuen "Telephone functions"(Telefonens funktioner) for at se
t¾llerne af de udgŒende opkalds varighed. Den delvise t¾ller sammenl¾gger varigheden af alle opkald efter den sidste nulstillin g
ved hj¾lp af knappen "Zero reset"(Nulstilling).
Menuen "Telephone options" (Telefonens indstillinger)V¾lg funktionen "Telephone options" (Telefonens indstilinger) i menuen "Telephone functions"(Telefonens funktioner)
for at fŒ adgang til f¿lgende funktioner: á "Configure the calls" (Konfiguration af opkald), hvor funktionen "Show my number" (Vis nummer) og "Automatic answe-
ring after X rings" (Automatisk svar efter x ringetoner) aktiveres eller afbrydes.
á "Ringing options" (Indstillinger for ringetonen) , hvor du kan indstille ringetonens lydstyrke ved taleopkald, aktivere brum-
meren ved modtagelse af en SMS-meddelelser og v¾lge Žn af de fem ringetoner, der foreslŒs.
á "Diversion number/voice mail" (Nr. til viderestilling/voicemail), hvor du kan indtaste det nummer, som kunden har valgt
til viderestilling. Ellers viderestilles nummeret til voicemailen.
Page 68 of 183

14-04-2003
PEUGEOT 307 SW I DETALJER67
Telefonlisten Generelle oplysninger Funktionen "Directory" (Telefonliste) giver adgang til 400 kort, der er gemt i 4 selvst¾ndige kategorier "Professional", "Work",
"Personal", "Guest" ("Professionel", "Arbejde", "Personlig" og "G¾ster"). Funktionen bruges til at styre kortene, foretage opkald og sende SMS-meddelelser med SIM-kortet. Hovedmenu
I main menu (hovedmenu) v¾lges funktionen Telefonliste for at fŒ adgang til hoved-
menuen "Directory" (Telefonliste) og v¾lge en af f¿lgende funktioner:
¥ "Call" (Opkald) for at ringe til et nummer, der er gemt pŒ et kort.
¥ "Activate guidance to" (Aktiver navigation til) for at iv¾rks¾tte en navigation til et sted, der er gemt pŒ et kort.
¥ "Management of directory files" (Styring af telefonlistens kort) for at tilf¿je, slette, ¾ndre eller se telefonlistens kort e ller
udskifte dem med SIM-kortets.
¥ "Directory configuration (Konfiguration af telefonlisten) for at v¾lge arbejdsmappen og definere den telefonliste, der skal bruges ved start af systemet.
¥ "Mini message (SMS)" (SMS-meddelelse) for at sende SMS-meddelelser. Oprettelse / ®ndring af et kort
V¾lg funktionen "Management of directory files" (Styring af telefonlistens kort) og
derefter "Add" (Tilf¿j) for at oprette et kort i menuen "Directory" (Telefonliste). V¾lg det felt pŒ kortet, som skal udfyldes, og godkend. Indtast herefter oplysningerne. Du kan ogsŒ tilknytte en talebetegnelse til et kort for at bruge stemmeopkald.
Hvis et eksisterende kort skal ¾ndres, skal kortet v¾lges med funktionen "Consult" (Se) i menuen "Management of directory files" (Styring af telefonlistens kort). Udf¿r
herefter de ¿nskede ¾ndringer.
Bem¾rk: NŒr adressen indtastes, skal CD-rom'en med navigationsprogrammet sidde i drevet, for at du kan fŒ vejledning til
den pŒg¾ldende adresse.
Page 69 of 183

14-04-2003
PEUGEOT 307 SW I DETALJER
68
Tjenester * Tryk pŒ tasten Efor at fŒ vist menuen "Services"(Tjenester) og v¾lge en af f¿lgende ydelser:
¥ "Customer Contact Centre" (Kundecenter), der giver mulighed for at kontakte PEUGEOT Kundecenter og fŒ
adgang til centrets tjenester (denne type opkald afbrydes, hvis der foretages et n¿dopkald eller assistanceopkald).
¥ "PEUGEOT Assistance" for at kontakte det opkaldscenter direkte, som styrer PEUGEOT vejhj¾lpscenter og
hurtigt fŒ hj¾lp. Opkaldet kan annulleres inden 6 sekunder efter, at det er aktiveret. Mens der foretages assis-
tanceopkald, kan der kun ringes til et n¿dopkaldsnummer.
¥ "Operator services" (Teleoperat¿r tjenester), som giver adgang til listen over teleoperat¿rens egne tjenester, f.eks. kunde-
service, opf¿lgning pŒ forbrug, nyheder, b¿rsinformationer, vejrudsigt, rejser, spil mv., under forbehold af at de er aktive.
N¿dopkald*
Tryk i n¿dstilf¾lde pŒ tasten V, indtil der h¿res et lydsignal, og et vindue med godkendelse / annullation (inden
6 sekunder) af opkaldet vises, eller indtast nummeret 11 2direkte.
Hvis der ikke er tegnet en speciel servicekontrakt, er tasten SOSindstillet til at aktivere et opkald til nummer 11 2- det tele-
fonnummer, som GSM-nettet har reserveret til n¿dopkald i hele verden. F¿r et opkald af denne type aktiveres, skal radiotelefonen finde et mobiltelefonnet. Der kr¾ves ingen sikkerhedstilstand, og det er normalt ikke pŒkr¾vet at inds¾tte SIM-kortet eller at indtaste PIN-koden, afh¾ngigt af telefonnettet.
Hvis du har tegnet en speciel servicekontrakt, henvises til kontraktens almindelige betingelser.
"PEUGEOT Assistance" / N¿dopkald
NŒr der er oprettet forbindelse til "PEUGEOT Assistance", eller nŒr et n¿dopkald er aktivt, kan du ikke sende eller mod-
tage opkald eller SMS-meddelelser. De viderestilles til din voicemail.
En gr¿n lysdiode blinker pŒ radiotelefonen RT3's frontpanel, sŒ snart n¿dopkaldet eller opkaldet til PEUGEOT
Assistance er aktiveret. Lysdioden lyser fast, sŒ snart opkaldet besvares af den pŒg¾ldende tjeneste.
* Hvis indstillingen og tjenesten er tilg¾ngelige.
Page 70 of 183

14-04-2003
PEUGEOT 307 SW I DETALJER69
Talefunktioner
Talefunktionerne bruges til at styre et vist antal funktioner for radiotelefonen RT3 ved hj¾lp af ord eller udtryk, der er indtalt pŒ forhŒnd. Aktivering af talefunktioner
Tryk pŒ tasten for enden af lyskontakten for at aktivere denne funktion. Eksempel: N¿gleordene til den radiostation, der er gemt med tasten 3, er "Radio" , "Memory" (Hukommelse) og "3".
For at bruge n¿gleordene skal du udtale ordet Radio, vente til lydsignalet bekr¾fter det, og derefter udtale ordet "Memory"
(Hukommelse), afvente lydsignalet til bekr¾ftelse, og afslutte med ordet 3, afvente lydsignalet til bekr¾ftelse, der udf¿rer
den ¿nskede handling. Bem¾rk:
- Mellem udtalelsen af to n¿gleord vises den resterende tid og det genkendte n¿gleord pŒ sk¾rmen.
- Hvis der ikke er nogen talekommando, afbrydes funktionen efter ca. fem sekunder.
- Hvis kommandoen ikke er forstŒet, siger systemet "Pardon"(Beklager) og meddelelsen "Word not recognised"(Ord
ikke genkendt) vises pŒ sk¾rmen.
Hvis ordet "Help"(Hj¾lp) eller udtrykket "What can I say"(Hvad kan jeg sige) udtales, vises alle de tilg¾ngelige kom-
mandoer pŒ sk¾rmen. Liste over de tilg¾ngelige funktionskommandoer
- Til radioen skal du sige RADIO og derefter:
PREVIOUS (FORRIGE) / NEXT ( N®STE) / MEMORY (HUKOMMELSE) + 1...6 / AUTOSTORE
- Til cd-afspilleren skal du sige CD-PLAYER (CD-AFSPILLER) og derefter: PREVIOUS TRACK (FORRIGE NUMMER) / NEXT TRACK ( N®STE NUMMER) / TRACK NUMBER (MUSIKNUMMER) + 1...20 /
RANDOM (VILK
- Til multi cd-boksen skal du sige CD-CHANGER (MULTI CD-BOKS) og derefter: PREVIOUS TRACK (FORRIGE NUMMER) / NEXT TRACK ( N®STE NUMMER) / TRACK NUMBER (MUSIKNUMMER) + 1...20 /
PREVIOUS DISK (FORRIGE CD) / NEXT DISK ( N®STE CD) /
DISK NUMBER (CD-NUMMER) + 1...5 / RANDOM (VILK (GENTAG)
- Til telefonen skal du sige TELEPHONE (TELEFON) og derefter:
REDIAL (SENESTE NUMMER) / ADDRESS BOOK (TELEFONLISTE) + BETEGNELSE / SERVICES (TJENESTER)
- Til navigation/kort skal du sige NAVIGATOR (NAVIGATION) og derefter: STOP / RESTART (GENOPTAG) ADDRESS BOOK (TELEFONLISTE) + BETEGNELSE
- Hvis du permanent vil skifte program, skal du sige DISPLAY (VIS) og derefter: AUDIO (LYD) / TELEPHONE (TELEFON) / NAVIGATOR ( NAVIGATION) / TRIPCOMPUTER
- Hvis du vil ringe direkte til en person, der er gemt i telefonlisten, skal du sige CALL (RING TIL) + BETEGNELSEN
- Hvis du vil f¿res hen til en person, som er registreret pŒ telefonlisten, skal du sige GUIDE TO (VEJLEDNING TIL) + BETEGNELSEN
- Diverse: CANCEL (ANNULLER) / HELP ( HJ®LP) / WHAT CAN I SAY ( HVAD KAN JEG SIGE)