Peugeot 308 2018 Užívateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2018Pages: 324, veľkosť PDF: 10.99 MB
Page 201 of 324

199
Ak po približne siedmich minútach
nedosiahnete danú hodnotu tlaku,
znamená to, že pneumatiku nemožno
opraviť. Obráťte sa so žiadosťou
o pomoc na sieť PEUGEOT alebo na iný
kvalifikovaný ser vis.
F
O
dstráňte súpravu a zaskrutkujte uzáver
bielej hadičky. Dávajte pozor, aby zvyšky
tekutiny neznečistili vaše vozidlo. Súpravu
majte na dosah.
Upozorňujeme, že tesniaci prípravok je
v
prípade jeho požitia zdraviu škodlivý
a
pôsobí dráždivo na oči.
Uchovávajte tento výrobok mimo dosahu
detí.2. Hustenie pneumatiky
F Ovládač A otočte do polohy
„ Hustenie“.
F
Ú
plne rozviňte bielu hadičku G .
F
P
ripojte bielu hadičku na ventil
opravovaného kolesa.
F
E
lektrickú koncovku kompresora zapojte do
12
V zásuvky vozidla.
Na zapojenie kompresora môže byť použitá len
12 V zásuvka umiestnená v prednej časti vozidla.
F Znova naštartujte vozidlo a nechajte motor
bežať.
F
O
kamžite prejdite vozidlom približne päť
kilometrov zníženou rýchlosťou (medzi 20
až 60
km/h), aby ste utesnili defekt.
F
Z
astavte, skontrolujte opravené miesto
a
pomocou súpravy zmerajte
tlak
pneumatiky . Tlak hustenia pneumatík je uvedený na
tomto štítku. Hneď, ako to bude možné, navštívte sieť
PEUGEOT alebo iný kvalifikovaný ser vis.
Je nevyhnutné, aby ste technika
informovali o tom, že ste použili túto
súpravu. Technik vám po vykonaní
kontroly oznámi, či je pneumatiku možné
opraviť, alebo či je potrebné ju vymeniť.
F
N
astavte tlak pomocou kompresora
(hustenie pneumatiky: prepínač B v polohe
I ; vypustenie pneumatiky: prepínač B v
polohe O a zatlačenie tlačidla C ), v súlade s
údajmi uvedenými na štítku tlaku pneumatík
vozidla nachádzajúcom sa na úrovni dverí
vodiča.
Výrazný pokles tlaku znamená, že miesto
úniku nie je dobre utesnené, obráťte sa
na sieť PEUGEOT alebo iný kvalifikovaný
ser vis, kde vám poruchu odstránia.
F
O
dstráňte súpravu a odložte ju.
F
J
azdite obmedzenou rýchlosťou
(maximálne 80 km/h) do maximálnej
vzdialenosti približne 200 km.
8
V prípade poruchy
Page 202 of 324

200
Odstránenie hadičky a
náplne
Dajte pozor na vytečenie kvapaliny.
Dátum použitia kvapaliny je uvedený na
náplni.
Náplň s tesniacim prípravkom je určená
na jedno použitie, musí sa vymeniť, aj keď
sa nepoužila celá.
Po použití náplň nevyhadzujte do voľnej
prírody, odovzdajte ju v sieti PEUGEOT
alebo v inom zbernom mieste.
Nezabudnite si zaobstarať novú náplň
s tesniacim prípravkom, ktorá je k
dispozícii v sieti PEUGEOT alebo v inom
kvalifikovanom ser vise.
Kontrola tlaku/príležitostné
dohustenie
Kompresor môžete taktiež použiť bez
vstreknutia prípravku na príležitostnú
kontrolu alebo dohustenie pneumatík
vášho vozidla.F
O
vládač
A otočte do pozície
„ Hustenie“.
F
Ú
plne rozviňte bielu hadičku G
.
F
P
ripojte hadičku na ventil kolesa.
F
E
lektrickú koncovku kompresora zapojte do
12V zásuvky vozidla.
Na zapojenie kompresora môže byť
použitá len 12 V zásuvka umiestnená
v prednej
časti vozidla.
F
N
aštartujte vozidlo a nechajte motor bežať.
F
O
točte celok 2 smerom doľava tak, aby sa
dotkol puzdra.
F
O
dpojte spojovací pr vok 1 náplne tak,
že ním otočíte o štvr ť otáčky proti smeru
hodinových ručičiek.
F
M
ierne vytiahnite celok 2
, a potom odpojte
konektor 3 od hadičky prívodu vzduchu
jeho otočením o štvr ť otáčky proti smeru
hodinových ručičiek. F
O
dstráňte celok
2.
F
U
držiavajte kompresor v kolmej polohe.
F
O
dskrutkujte náplň
4 zospodu.
Pri montáži novej náplne a hadičky vykonajte
rovnaké úkony, avšak v opačnom poradí.
Tlak hustenia pneumatík je uvedený na
tomto štítku.
V prípade poruchy
Page 203 of 324

201
F Nastavte tlak pomocou kompresora (hustenie pneumatiky: prepínač B v polohe
I; vypustenie pneumatiky: prepínač B v
polohe O a zatlačenie tlačidla C ), v súlade s
údajmi uvedenými na štítku tlaku pneumatík
vozidla.
Ak po približne siedmich minútach
nedosiahnete danú hodnotu tlaku,
znamená to, že pneumatiku nemožno
opraviť. Obráťte sa so žiadosťou
o
pomoc na sieť PEUGEOT alebo na iný
kvalifikovaný ser vis.
F
O
dstráňte súpravu a odložte ju.
S opravenou pneumatikou nejazdite na
vzdialenosť väščiu ako 200
km; navštívte
sieť PEUGEOT alebo iný kvalifikovaný
ser vis, kde vám pneumatiku vymenia.
V prípade zmeny tlaku jednej alebo
viacerých pneumatík je potrebné
reinicializovať systém detekcie
podhustenia.
Podrobnejšie informácie o detekcii
podhustenia nájdete v príslušnej kapitole.Rezervné koleso
Naskenujte kód QR na strane 3, aby ste
z obrazili vysvetľujúce videá.
Postup pri výmene poškodeného kolesa za
rezer vné koleso pomocou náradia dodaného s
vozidlom. Viac informácií o súprave náradia
nájdete v príslušnej kapitole.
Zdvihák sa musí používať výhradne na
výmenu poškodenej pneumatiky.
Zdvihák nevyžaduje žiadnu údržbu.
Zdvihák zodpovedá európskym predpisom
definovaným v Smernici o strojových
zariadeniach 2006/42/ES.
Koleso s ozdobným kr ytom
Pri spätnej montáži kolesa založte
ozdobný kryt tak, že najskôr umiestnite
výrez oproti ventilu a následne zatlačíte
dlaňou ruky po jeho obvode. F
Z
aparkujte vozidlo tak, aby neprekážalo
v premávke a zatiahnite parkovaciu brzdu.
F
P
ostupujte podľa bezpečnostných pokynov
(núdzové výstražné osvetlenie, výstražný
trojuholník, nasadenie si reflexnej vesty
atď.) podľa platných právnych predpisov
v
krajine, v ktorej jazdíte.
F
V
ypnite zapaľovanie.
Prístup k rezervnému kolesu
Rezer vné koleso je umiestnené v kufri pod
podlahou.
V závislosti od krajiny predaja môže byť
rezer vné koleso plechové, hliníkové alebo
dojazdové „úzkeho“ typu.
Pre prístup k rezer vnému kolesu sa najskôr
oboznámte s kapitolou týkajúcou sa náradia
vo vozidle.
8
V prípade poruchy
Page 204 of 324

202
Vybratie rezervného kolesa
Spätné umiestnenie rezervného kolesa
F Koleso umiestnite na pôvodné miesto.
F O dskrutkujte maticu na skrutke o niekoľko
otáčok, aby sa uvoľnila.
F
U
miestnite upevňovacie zariadenie (matica
a skrutka) do stredu kolesa.
F
Z
atiahnite na doraz, kým centrálna matica
nezaklapne tak, aby bolo koleso správne
upevnené.
Demontáž kolesa
Parkovanie vozidla
Vozidlo odstavte na takom mieste, aby
neprekážalo v premávke: povrch musí byť
vodorovný, pevný a nešmykľavý.
Na vozidle s manuálnou parkovacou
brzdou zatiahnite parkovaciu brzdu
a skontrolujte rozsvietenie kontrolky
brzdenia.
Na vozidle s elektrickou parkovacou
brzdou zatiahnite parkovaciu brzdu, s
výnimkou prípadu jej naprogramovania
v automatickom režime, a skontrolujte
rozsvietenie kontrolky brzdenia a kontrolky
P na páčke parkovacej brzdy.
Vypnite zapaľovanie.
Na vozidle s manuálnou prevodovkou
zaraďte pr vý prevodový stupeň na
zablokovanie kolies.
Na vozidle s automatickou prevodovkou
umiestnite ovládač do polohy P , aby sa
zablokovali kolesá.
Je nevyhnutné, aby ste sa presvedčili, či
cestujúci opustili vozidlo a zdržiavajú sa
na bezpečnom mieste.
Nikdy si nelíhajte pod vozidlo nadvihnuté
pomocou zdviháka; použite stojan.
F
O
dskrutkujte strednú maticu (farebnú).
F
O
dstráňte upevňovacie zariadenie (matica a
sk r ut ka).
F
N
advihnite rezer vné koleso cez zadnú časť
smerom k vám.
F
V
yberte koleso z kufra. F
S
krinku umiestnite na pôvodné miesto do
stredu kolesa a
zaistite ju.
F
N
ásledne uložte na pôvodné miesto
odkladaciu kazetu z polystyrénu.
V prípade poruchy
Page 205 of 324

203
Nepoužívajte:
- z dvihák na žiadne iné účely ako
nadvihnutie vozidla,
-
i
ný zdvihák ako ten, ktorý bol dodaný
výrobcom.
F Odstráňte kryt (alebo kryty) skrutky pomocou nástroja 7 (v závislosti od výbavy).
F
Z
aložte nadstavec na demontáž
zabezpečovacích skrutiek 2 na kľúč na
demontáž kolesa 5 a odistite zabezpečovaciu
skrutku (v závislosti od výbavy).
F
U
voľnite ostatné skrutky len pomocou kľúča
na demontáž kolesa 5 .
F Umiestnite podložku zdviháka na zem
a presvedčte sa, či sa nachádza kolmo
oproti miestu A alebo B na spodnej časti
karosérie, čo najbližšie k vymieňanému
kolesu.
F
R
ozložte zdvihák 6, až pokiaľ sa jeho
hlavica dotkne použitého miesta A alebo
B ; oporná zóna A alebo B vozidla musí
správne dosadnúť na strednú časť hlavice
zdviháka. F
N
advihnite vozidlo do výšky, ktorá
umožňuje jednoduché založenie rezervného
kolesa (nepoškodeného).
F
O
dstráňte skrutky a uložte ich na čisté
miesto.
F
O
dstráňte koleso.
8
V prípade poruchy
Page 206 of 324

204
Uistite sa, že je zdvihák stabilný. Ak je
zem šmykľavá alebo nestabilná, zdvihák
sa môže zošmyknúť alebo poklesnúť – v
takom prípade hrozí riziko poranenia!
Dbajte na to, aby bol zdvihák umiestnený
výhradne v mieste A alebo B pod
vozidlom a uistite sa, že sa hlavica
zdviháka nachádza presne v strede pod
oporným miestom vozidla. V opačnom
prípade hrozí riziko poškodenia vozidla
a/alebo spadnutia zdviháka – riziko
poranenia!
Montáž kolesa
Upevnenie rezer vného dojazdového
kolesa „úzkeho“ typu
Ak je vaše vozidlo vybavené kolesami
s hliníkovými diskami, je normálne, že
pri doťahovaní skrutiek počas spätnej
montáže neprichádzajú podložky
do tesného kontaktu s dojazdovým
rezer vným kolesom „úzkeho“ typu.
Upevnenie kolesa sa vykonáva zatlačením
kónického drieku každej skrutky.F
Z
aložte koleso na náboj.
F
R
učne zaskrutkujte skrutky na doraz.
F
P
omocou kľúča na demontáž kolesa 5
,
vybaveného nástavcom na demontáž
zabezpečovacích skrutiek 2 (podľa výbavy),
zatiahnite zabezpečovaciu skrutku pr výkrát.
F
P
redbežne zatiahnite aj ostatné skrutky iba
pomocou kľúča na demontáž kolesa 5 .
F
S
pustite vozidlo na zem.
F
Z
ložte zdvihák 6 a odstráňte ho. F
Z
ablokujte zabezpečovaciu skrutku
pomocou kľúča na demontáž kolesa 5 ,
vybaveného nástavcom na demontáž
zabezpečovacích skrutiek 2 (podľa výbavy).
F
D
otiahnite ostatné skrutky iba pomocou
kľúča na demontáž kolesa 5 .
F
N
amontujte krytku skrutky (alebo krytky
skrutiek) (podľa verzie).
F
O
dložte náradie do skrinky.
V prípade poruchy
Page 207 of 324

205
Po výmene kolesa
Aby ste mohli poškodené koleso správne
uložiť do kufra vozidla, vopred odstráňte
jeho stredný kryt.
Pri použití úzkeho dojazdového
rezer vného kolesa neprekračujte rýchlosť
80 km/h.
Nechajte si čo najskôr skontrolovať
dotiahnutie skrutiek a tlak hustenia
rezer vného kolesa v sieti PEUGEOT alebo
v inom kvalifikovanom ser vise.
Poškodené koleso si nechajte opraviť a
čo najskôr ho opäť namontujte na vaše
vozidlo.
Pokiaľ je vaše vozidlo vybavené funkciou
detekcie podhustenia pneumatík,
skontrolujte tlak pneumatík a reinicializujte
systém.
Podrobnejšie informácie o
detekcii
podhustenia nájdete v
p
ríslušnej kapitole.
Tlak hustenia pneumatík je uvedený na
tomto štítku.Výmena žiarovky
Svetlomety sú vybavené krytom z
polykarbonátu, ktorý má ochranný náter:
F
n
ečistite ich suchou alebo drsnou
utierkou ani detergentmi alebo
rozpúšťadlami,
F
p
oužívajte špongiu a mydlovú vodu
alebo prostriedok s neutrálnym pH,
F
p
ri vysokotlakovom umývaní odolných
nečistôt nesmerujte vodnú trysku na
svetlomety príliš dlho, pretože by sa
mohla poškodiť ochranná vrstva alebo
tesnenie svetlometov.
Žiarovku je možné vymeniť iba pri
vypnutom zapaľovaní a až niekoľko minút
po zhasnutí svetlometu/svetla – inak hrozí
riziko vážneho popálenia!
F
Ž
iarovky sa nikdy nedotýkajte prstami:
použite utierku, ktorá nepúšťa vlákna.
Je nevyhnutné použiť len žiarovky anti-
ultrafialového (UV) typu, aby nedošlo k
poškodeniu svetlometu.
Starú žiarovku vždy vymeňte za novú s
tými istými hodnotami a vlastnosťami. Pri určitých klimatických podmienkach
(nízka teplota, vlhkosť) sa môže vnútorný
povrch predných svetlometov a zadných
svetiel zarosiť, čo je normálny jav, ktorý
zmizne počas niekoľkých minút po zapnutí
svetiel.
Elektroluminiscenčné diódy
– LED
V prípade výmeny tohto typu žiaroviek sa obráťte
na sieť PEUGEOT alebo iný kvalifikovaný ser vis.
Halogénové žiarovky
Na dosiahnutie optimálnej kvality
osvetlenia skontrolujte správnu polohu
žiaroviek v objímkach.
8
V prípade poruchy
Page 208 of 324

206
Predné svetlá
S halogénovými svetlami
1.Denné/obrysové svetlá (LED).
2. Stretávacie svetlá (H7).
3. Diaľkové svetlá (HB3).
4. Ukazovatele smeru (PY21W).
5. Hmlové svetlomety (H11 alebo LED v
prípade verzií GT/GT Line).
So svetlami s technológiou „full
LED“
1.Denné/obrysové svetlá (LED).
2. Stretávacie svetlá (LED).
3. Diaľkové svetlá (LED).
4. Ukazovatele smeru (LED).
5. Hmlové svetlomety (H11 alebo LED v
prípade verzií GT/GT Line).
Nedotýkajte sa svetlometov s
technológiou „Full LED“. Riziko poranenia
elektrickým prúdom!
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo iný
kvalifikovaný ser vis.
Prístup k predným svetlám (model s
halogénovými žiarovkami)
Otvorenie kapoty motora/prístup k
žiarovkám
Ak je motor zohriaty, buďte opatrný – riziko
popálenia!
Dávajte pozor, aby sa do otáčajúcej sa vrtule
ventilátora motora nezachytili žiadne predmety
ani kusy oblečenia – riziko uškrtenia!
Aby sa uľahčil prístup k predným svetlám,
musí sa najskôr optický blok svetla posunúť o
niekoľko centimetrov dopredu:
F
P
remiestnite oranžovú sponu smerom
dozadu, potom zatlačte na čiernu časť
(umiestnenú nad oranžovou sponou) a
potiahnite konektor.
F
O
dstráňte obe skrutky držiace svetlo.
F
U
voľnite zadnú príchytku a následne predný
centrovací pr vok.
F
P
remiestnite svetlo smerom dopredu.
V prípade poruchy
Page 209 of 324

207
Stretávacie svetlá (model s
halogénovými žiarovkami)Diaľkové svetlá (model s
halogénovými žiarovkami)
Oblasť za pravým svetlom sa môže
zohriať na vysokú teplotu (vývod plynov):
riziko popálenia.
F
P
otiahnutím jazýčka odstráňte ochranný
umelohmotný kryt.
F
O
distite konektor žiarovky.
F
O
dpojte obe pružiny (zatlačte a následne
vyberte smerom von).
F
V
ytiahnite žiarovku, aby ste ju odstránili a
vymenili.
Pri spätnej montáži postupujte v opačnom
poradí. F
P
otiahnutím jazýčka odstráňte ochranný
umelohmotný kryt.
F
O
točte konektor so žiarovkou o štvr ť otáčky
smerom nahor.
F
V
ytiahnite žiarovku, aby ste ju odstránili a
vymenili.
Pri spätnej montáži postupujte v opačnom
poradí.
Hmlové svetlomety (okrem verzií GT/
GT Line)
F Uvoľnite ozdobný kryt potiahnutím za jeho hornú časť (drážka).
F
O
dskrutkujte obe skrutky a vytiahnite celý
blok z pôvodného miesta.
8
V p
Page 210 of 324

208
Ukazovatele smeru (model s
halogénovými žiarovkami).
Rýchle blikanie výstražnej kontrolky
ukazovateľa smeru (vľavo alebo vpravo)
indikuje zlyhanie jednej zo žiaroviek na
príslušnej strane.Žiarovka ukazovateľa smeru sa nachádza pod
predným svetlom.
F
U
voľnite ozdobný kryt potiahnutím za jeho
hornú časť (drážka).
F
O
dskrutkujte držiak žiarovky (o 1/4 otáčky).
F
V
ymeňte nefunkčnú žiarovku.
Pri spätnej montáži postupujte rovnakým
spôsobom, ale v opačnom poradí.Integrované smerové svetlá na
boku karosérie (LED)
Bodové osvetlenie vonkajších
spätných zrkadiel (LED)
F Odpojte konektor.
F O dskrutkujte držiak žiarovky o 1/4 otáčky.
F
V
ytiahnite držiak žiarovky.
F
V
ymeňte nefunkčnú žiarovku.
Pri spätnej montáži postupujte rovnako, ale
jednotlivé úkony robte v opačnom poradí a
stlačte ozdobný kryt, by ste ho dali na miesto. F
O
dskrutkujte držiak žiarovky o 1/4 otáčky.
F
V
ytiahnite držiak žiarovky.
F
V
ymeňte nefunkčnú žiarovku.
Pri spätnej montáži postupujte rovnakým
spôsobom, ale v opačnom poradí.
V p